All languages: Replacing GPG4Win version-specific download link with a general one...
authorZak Rogoff <zak@fsf.org>
Thu, 20 Oct 2016 15:24:43 +0000 (11:24 -0400)
committerZak Rogoff <zak@fsf.org>
Thu, 20 Oct 2016 15:24:43 +0000 (11:24 -0400)
39 files changed:
ar/windows.html
cs/windows.html
de/kitchen/index.t.html
de/win-step.html
de/windows.html
de/windows.html.pre
el/windows.html
en/confirmation.html
en/index.html
en/infographic.html
en/kitchen/index.t.html
en/mac.html
en/next_steps.html
en/windows.html
en/workshops.html
fr/diff-2.1-3.0-en/windows-diff.html
fr/kitchen/index.t.html
fr/windows.html
it/windows.html
ja/windows.html
ko/windows.html
ml/windows.html
pt-br/windows.html
ro/windows.html
ru/confirmation.html
ru/index.html
ru/infographic.html
ru/kitchen/assemble-all-pages
ru/kitchen/footer.html
ru/kitchen/index.t.html
ru/kitchen/next_steps.t.html
ru/kitchen/translist.html
ru/kitchen/workshops.t.html
ru/mac.html
ru/next_steps.html
ru/windows.html
ru/workshops.html
sq/windows.html
tr/windows.html

index d2780baef1a6d8547fce892b19e0bcd86d7bb0e9..69e528e4c43e46bbcab687409a5192bdd3313d14 100644 (file)
 
                                        <div class="main">
                                                <h3><em>Step 1.b</em> Get GnuPG by downloading GPG4Win</h3>
-                                               <p>GPG4Win is a software package that includes GnuPG. <a href="http://files.gpg4win.org/gpg4win-2.2.1.exe">Download</a> and install it, choosing default options whenever asked. After it's installed, you can close any windows that it creates.</p>
+                                               <p>GPG4Win is a software package that includes GnuPG. <a href="https://www.gpg4win.org">Download</a> and install it, choosing default options whenever asked. After it's installed, you can close any windows that it creates.</p>
 
                                        </div><!-- End .main -->
                                </div><!-- End #step1-b .step -->
index d1f09810ee4d2f749d8eb515cb7e10ea3f0e4b6a..19fa12d073e88cf8e88ebeb0f80143bd85b0e3e6 100644 (file)
@@ -213,7 +213,7 @@ zpětnou vazbu</a>.</dd>
                                                        <div class="main">
                                                                <h3><em>Krok 1.b</em> Stáhněte si GPG4Win, abyste získali GnuPG</h3>
                                                                <p>GPG4Win je softwarový balíček, který obsahuje GnuPG. <a
-href="http://files.gpg4win.org/gpg4win-2.2.1.exe">Stáhněte jej</a> a
+href="https://www.gpg4win.org">Stáhněte jej</a> a
 nainstalujte. Všude ponechejte výchozí nastavení. Po instalaci můžete zavřít
 všechna okna, která se otevřela.</p>
 
index d6c103db752290992c364a4f9ee5185e60029c56..f78ab037c82dbc19836e9bda11fbcc9ed29e5148 100644 (file)
 
     <h3><em>Schritt 1.b</em> Hol dir GnuPG, indem du GPG4Win herunterlädst</h3>
 
-    <p>GPG4Win ist ein Software-Paket, das GnuPG enthält. <a href="http://files.gpg4win.org/gpg4win-2.2.1.exe">Lade es herunter</a>, installiere es und wähle dabei immer die vorgeschlagenen Standard-Optionen. Nachdem es installiert wurde, kannst du alle Fenster schließen, die es geöffnet hat.</p>
+    <p>GPG4Win ist ein Software-Paket, das GnuPG enthält. <a href="https://www.gpg4win.org">Lade es herunter</a>, installiere es und wähle dabei immer die vorgeschlagenen Standard-Optionen. Nachdem es installiert wurde, kannst du alle Fenster schließen, die es geöffnet hat.</p>
 
   </div><!-- End .main -->
 </div><!-- End #step1-b .step -->
index 1dd355d1aa2dcfdd152c15163c2038d87b4ca977..be252dfcce0501f5a5095eeea17f25ad9351be9b 100644 (file)
@@ -4,7 +4,7 @@
 
   <div class="main">
     <h3><em>Schritt 1.b</em> Hole dir GnuPG, indem du GPG4Win herunterlädst</h3>
-    <p>GPG4Win ist ein Software-Paket, das GnuPG enthält. <a href="http://files.gpg4win.org/gpg4win-2.2.1.exe">Lade es herunter</a> und installiere es. Wähle immer die Standard-Antworten. Nachdem es installiert wurde, kannst du alle Fenster schließen, die es geöffnet hat.</p>
+    <p>GPG4Win ist ein Software-Paket, das GnuPG enthält. <a href="https://www.gpg4win.org">Lade es herunter</a> und installiere es. Wähle immer die Standard-Antworten. Nachdem es installiert wurde, kannst du alle Fenster schließen, die es geöffnet hat.</p>
   </div><!-- End .main -->
 </div><!-- End #step1-b .step -->
 
index 3f72fa6a5f935a4a49a6f1af841ff0fafb642089..ba42b65299238d27442b6e6bc4abc3d775d06cde 100644 (file)
 
     <h3><em>Schritt 1.b</em> Hol dir GnuPG, indem du GPG4Win herunterlädst</h3>
 
-    <p>GPG4Win ist ein Software-Paket, das GnuPG enthält. <a href="http://files.gpg4win.org/gpg4win-2.2.1.exe">Lade es herunter</a>, installiere es und wähle dabei immer die vorgeschlagenen Standard-Optionen. Nachdem es installiert wurde, kannst du alle Fenster schließen, die es geöffnet hat.</p>
+    <p>GPG4Win ist ein Software-Paket, das GnuPG enthält. <a href="https://www.gpg4win.org">Lade es herunter</a>, installiere es und wähle dabei immer die vorgeschlagenen Standard-Optionen. Nachdem es installiert wurde, kannst du alle Fenster schließen, die es geöffnet hat.</p>
 
   </div><!-- End .main -->
 </div><!-- End #step1-b .step -->
index af05d20aa42cd23de74ffa31ae96bec55b3ffede..1c0d6ed9ad6e04bda616b4eb458feb8f4f9993f0 100644 (file)
 
                                        <div class="main">
                                                <h3><em>Step 1.b</em> Get GnuPG by downloading GPG4Win</h3>
-                                               <p>GPG4Win is a software package that includes GnuPG. <a href="http://files.gpg4win.org/gpg4win-2.2.1.exe">Download</a> and install it, choosing default options whenever asked. After it's installed, you can close any windows that it creates.</p>
+                                               <p>GPG4Win is a software package that includes GnuPG. <a href="https://www.gpg4win.org">Download</a> and install it, choosing default options whenever asked. After it's installed, you can close any windows that it creates.</p>
 
                                        </div><!-- End .main -->
                                </div><!-- End #step1-b .step -->
index bada2b3174ab1d86ce8e5450d84d13f966e9e1e3..2891a3a703c3cfcc5a88e3ba42fb249aa43013c3 100644 (file)
 
                                        <div class="main">
                                                <h3><em>ΒΗΜΑ 1.Β</em>  ΠΑΡΕ ΤΟ GnuPG ΚΑΤΕΒΑΖΟΝΤΑΣ ΤΟ GPG4Win</h3>
-                                               <p>To GPG4Win είναι ένα πακέτο λογισμικού το οποίο συμπεριλαμβάνει το GnuPG. <a href="http://files.gpg4win.org/gpg4win-2.2.1.exe">Κατέβασε</a> και εγκατάστησε το, επιλέγοντας τις εξορισμού τιμές όποτε σε ρωτάει. Αφού εγκατασταθεί, μπορείς να κλείσεις οποιοδήποτε παράθυρο εμφανίζει.</p>
+                                               <p>To GPG4Win είναι ένα πακέτο λογισμικού το οποίο συμπεριλαμβάνει το GnuPG. <a href="https://www.gpg4win.org">Κατέβασε</a> και εγκατάστησε το, επιλέγοντας τις εξορισμού τιμές όποτε σε ρωτάει. Αφού εγκατασταθεί, μπορείς να κλείσεις οποιοδήποτε παράθυρο εμφανίζει.</p>
 
                                        </div><!-- End .main -->
                                </div><!-- End #step1-b .step -->
index 8a7921cf3dac2c38d8780b38b3d7a5edb490f13a..c7034a76ec8f188952d032b260446f8fba5d37d1 100644 (file)
@@ -5,7 +5,7 @@
 
                        <title>Email Self-Defense - a guide to fighting surveillance with GnuPG encryption</title>
                        <meta name="keywords" content="GnuPG, GPG, privacy, email, Enigmail" />
-      <meta name="description" content="Email surveillance violates our fundamental rights and makes free speech risky. This guide will teach you email self-defense in 30 minutes with GnuPG." />
+      <meta name="description" content="Email surveillance violates our fundamental rights and makes free speech risky. This guide will teach you email self-defense in 40 minutes with GnuPG." />
 
       <meta name="viewport" content="width=device-width, initial-scale=1" />
                        <link rel="stylesheet" href="//static.fsf.org/nosvn/enc-dev0/css/main.css" />
index bef077aaa6159d2aea0189dedb220720bf333dd9..9ab7805e13c4987cd92642e65c6b50da708c75e2 100644 (file)
 
                        <!-- Language list for browsers that do not have JS enabled -->
                        <ul id="languages" class="os">
-                               <li><a href="/cs">Čeština - v4.0</a></li>
-                               <li><a class="current" href="/en">English - v4.0</a></li>
-                               <!--<li><a href="/ar">العربية</a></li>-->
-                               <li><a href="/de">Deutsch - v3.0</a></li>
-                               <li><a href="/el">ελληνικά - v3.0</a></li>
-                               <li><a href="/es">español - v3.0</a></li>
-                               <li><a href="/fr">français - v4.0</a></li>
-                               <li><a href="/it">italiano - v3.0</a></li>
-                               <li><a href="/ja">日本語 - v4.0</a></li>
-                               <!--<li><a href="/ko">한국어</a></li>-->
-                               <!--<li><a href="/ml">മലയാളം</a></li>-->
-                               <li><a href="/pt-br">português do Brasil - v3.0</a></li>
-                               <li><a href="/ro">română - v3.0</a></li>
-                               <li><a href="/ru">русский - v4.0</a></li>
-                               <li><a href="/sq">Shqip - v4.0</a></li>
-                               <li><a href="/sv">svenska - v4.0</a></li>
-                               <li><a href="/tr">Türkçe - v4.0</a></li>
+<li><a class="current" href="/en">English - v4.0</a></li>
+<!--<li><a href="/ar">العربية</a></li>-->
+<li><a href="/cs">Čeština - v4.0</a></li>
+<li><a href="/de">Deutsch - v3.0</a></li>
+<li><a href="/el">ελληνικά - v3.0</a></li>
+<li><a href="/es">español - v4.0</a></li>
+<li><a href="/fa">فارسی - v4.0</a></li>
+<li><a href="/fr">français - v4.0</a></li>
+<li><a href="/it">italiano - v3.0</a></li>
+<li><a href="/ja">日本語 - v4.0</a></li>
+<!--<li><a href="/ko">한국어</a></li>-->
+<!--<li><a href="/ml">മലയാളം</a></li>-->
+<li><a href="/pt-br">português do Brasil - v3.0</a></li>
+<li><a href="/ro">română - v3.0</a></li>
+<li><a href="/ru">русский - v4.0</a></li>
+<li><a href="/sq">Shqip - v3.0</a></li>
+<li><a href="/sv">svenska - v4.0</a></li>
+<li><a href="/tr">Türkçe - v4.0</a></li>
                                <li><a href="https://libreplanet.org/wiki/GPG_guide/Translation_Guide"><strong><span style="color: #2F5FAA;">Translate!</span></strong></a></li>
                        </ul>
 
index 1e0cc9307cc5c25148d325b426962122ea62c299..3500f0a836712aa218879fb94ec545ef46c3467d 100644 (file)
@@ -5,7 +5,7 @@
 
                        <title>Email Self-Defense - a guide to fighting surveillance with GnuPG encryption</title>
                        <meta name="keywords" content="GnuPG, GPG, privacy, email, Enigmail" />
-      <meta name="description" content="Email surveillance violates our fundamental rights and makes free speech risky. This guide will teach you email self-defense in 30 minutes with GnuPG." />
+      <meta name="description" content="Email surveillance violates our fundamental rights and makes free speech risky. This guide will teach you email self-defense in 40 minutes with GnuPG." />
 
       <meta name="viewport" content="width=device-width, initial-scale=1" />
                        <link rel="stylesheet" href="//static.fsf.org/nosvn/enc-dev0/css/main.css" />
index 0e47b8f37c46f1d4e2b0158ef7983fe5d7f958e2..ac4578c867246e24aafd3ba797d31bf87a4b21d5 100644 (file)
@@ -150,7 +150,7 @@ alt="Step 1.A: Install Wizard" /></p>
 
 <h3><em>Step 1.b</em> Get GnuPG by downloading GPG4Win</h3>
 
-<p>GPG4Win is a software package that includes GnuPG. <a href="http://files.gpg4win.org/gpg4win-2.2.1.exe">Download</a> and install it, choosing default options whenever asked. After it's installed, you can close any windows that it creates.</p>
+<p>GPG4Win is a software package that includes GnuPG. <a href="https://www.gpg4win.org/">Download</a> and install it, choosing default options whenever asked. After it's installed, you can close any windows that it creates.</p>
 
 </div><!-- End .main -->
 </div><!-- End #step1-b .step -->
index daeb5382dcb36692eaf4cdbbd4571060a0d3be9a..976a2be1b3bd441a12bd3d32cbb240d65194adf2 100644 (file)
 
                        <!-- Language list for browsers that do not have JS enabled -->
                        <ul id="languages" class="os">
-                               <li><a class="current" href="/en">English - v4.0</a></li>
-                               <!--<li><a href="/ar">العربية</a></li>-->
-                               <li><a href="/de">Deutsch - v3.0</a></li>
-                               <li><a href="/el">ελληνικά - v3.0</a></li>
-                               <li><a href="/es">español - v3.0</a></li>
-                               <li><a href="/fr">français - v4.0</a></li>
-                               <li><a href="/it">italiano - v3.0</a></li>
-                               <li><a href="/ja">日本語 - v4.0</a></li>
-                               <!--<li><a href="/ko">한국어</a></li>-->
-                               <!--<li><a href="/ml">മലയാളം</a></li>-->
-                               <li><a href="/pt-br">português do Brasil - v3.0</a></li>
-                               <li><a href="/ro">română - v3.0</a></li>
-                               <li><a href="/ru">русский - v4.0</a></li>
-                               <li><a href="/sq">Shqip - v4.0</a></li>
-                               <li><a href="/sv">svenska - v4.0</a></li>
-                               <li><a href="/tr">Türkçe - v4.0</a></li>
+<li><a class="current" href="/en">English - v4.0</a></li>
+<!--<li><a href="/ar">العربية</a></li>-->
+<li><a href="/cs">Čeština - v4.0</a></li>
+<li><a href="/de">Deutsch - v3.0</a></li>
+<li><a href="/el">ελληνικά - v3.0</a></li>
+<li><a href="/es">español - v4.0</a></li>
+<li><a href="/fa">فارسی - v4.0</a></li>
+<li><a href="/fr">français - v4.0</a></li>
+<li><a href="/it">italiano - v3.0</a></li>
+<li><a href="/ja">日本語 - v4.0</a></li>
+<!--<li><a href="/ko">한국어</a></li>-->
+<!--<li><a href="/ml">മലയാളം</a></li>-->
+<li><a href="/pt-br">português do Brasil - v3.0</a></li>
+<li><a href="/ro">română - v3.0</a></li>
+<li><a href="/ru">русский - v4.0</a></li>
+<li><a href="/sq">Shqip - v3.0</a></li>
+<li><a href="/sv">svenska - v4.0</a></li>
+<li><a href="/tr">Türkçe - v4.0</a></li>
                                <li><a href="https://libreplanet.org/wiki/GPG_guide/Translation_Guide"><strong><span style="color: #2F5FAA;">Translate!</span></strong></a></li>
                        </ul>
 
index 733b895bbd0a9215c6f50f57c582fd072b43990b..cbbce329de8706ef3abd8e74ff5f5aba3bed0bb2 100644 (file)
@@ -5,7 +5,7 @@
 
                        <title>Email Self-Defense - a guide to fighting surveillance with GnuPG encryption</title>
                        <meta name="keywords" content="GnuPG, GPG, openpgp, surveillance, privacy, email, Enigmail" />
-      <meta name="description" content="Email surveillance violates our fundamental rights and makes free speech risky. This guide will teach you email self-defense in 30 minutes with GnuPG." />
+      <meta name="description" content="Email surveillance violates our fundamental rights and makes free speech risky. This guide will teach you email self-defense in 40 minutes with GnuPG." />
 
       <meta name="viewport" content="width=device-width, initial-scale=1" />
                        <link rel="stylesheet" href="//static.fsf.org/nosvn/enc-dev0/css/main.css" />
                                 <div id="privacy-tor" class="step">
                                         <div class="main">
                                                 <h3>Optional: Add more email protection with Tor</h3>
-                                                <p><a href=https://www.torproject.org/about/overview.html.en>The Onion Router (Tor) network</a> wraps Internet communication in multiple layers of encryption and bounces it around the world several times. When used properly, Tor confuses surveillance field agents and the global surveillance apparatus alike. Using it simultaneously with GnuPG's encryption will give you the best results.</p>
+                                                <p><a href="https://www.torproject.org/about/overview.html.en">The Onion Router (Tor) network</a> wraps Internet communication in multiple layers of encryption and bounces it around the world several times. When used properly, Tor confuses surveillance field agents and the global surveillance apparatus alike. Using it simultaneously with GnuPG's encryption will give you the best results.</p>
                                                                                                                                                                                                        <p>To have your email program send and receive email over Tor, install the <a href="https://addons.mozilla.org/en-us/thunderbird/addon/torbirdy/">Torbirdy plugin</a> the same way you installed Enigmail, by searching for it through Add-ons.</p>
 
                                                 <p>Before beginning to check your email over Tor, make sure you understand <a href="https://www.torproject.org/docs/faq.html.en#WhatProtectionsDoesTorProvide">the security tradeoffs involved</a>. This <a href="https://www.eff.org/pages/tor-and-https">infographic</a> from our friends at the Electronic Frontier Foundation demonstrates how Tor keeps you secure.</p>
                                        </div><!-- End .main -->
                                </div><!-- End #step-better .step -->
 
-                               <!-- ~~~~~~~~~ a div for each step  ~~~~~~~~~ --
+                               <!-- ~~~~~~~~~ a div for each step  ~~~~~~~~~
                                <div id="step-learn_more" class="step">
                                        <div class="main">
                                                <h3>Learn more about GnuPG</h3>
                                                <p>There are a lot more features of GnuPG to discover, including encrypting files on your computer. There are a variety of resources accessible via Google, but we recommend starting with the links on the <a href="https://www.gnupg.org/documentation/">GnuPG Web site</a>.</p>
-                                       </div><!-- End .main --
-                               </div><!-- End #step-learn_more .step -->
+                                       </div>--><!-- End .main -->
+                               <!--</div>--><!-- End #step-learn_more .step -->
 
 
                        </div>
index d03f081a31670414bd74225b7531bc49ad707c1d..bee05e249a43dd04946325007ee3e6624b018dd3 100644 (file)
 
                        <!-- Language list for browsers that do not have JS enabled -->
                        <ul id="languages" class="os">
-                               <li><a class="current" href="/en">English - v4.0</a></li>
-                               <!--<li><a href="/ar">العربية</a></li>-->
-                               <li><a href="/de">Deutsch - v3.0</a></li>
-                               <li><a href="/el">ελληνικά - v3.0</a></li>
-                               <li><a href="/es">español - v3.0</a></li>
-                               <li><a href="/fr">français - v4.0</a></li>
-                               <li><a href="/it">italiano - v3.0</a></li>
-                               <li><a href="/ja">日本語 - v4.0</a></li>
-                               <!--<li><a href="/ko">한국어</a></li>-->
-                               <!--<li><a href="/ml">മലയാളം</a></li>-->
-                               <li><a href="/pt-br">português do Brasil - v3.0</a></li>
-                               <li><a href="/ro">română - v3.0</a></li>
-                               <li><a href="/ru">русский - v4.0</a></li>
-                               <li><a href="/sq">Shqip - v4.0</a></li>
-                               <li><a href="/sv">svenska - v4.0</a></li>
-                               <li><a href="/tr">Türkçe - v4.0</a></li>
+<li><a class="current" href="/en">English - v4.0</a></li>
+<!--<li><a href="/ar">العربية</a></li>-->
+<li><a href="/cs">Čeština - v4.0</a></li>
+<li><a href="/de">Deutsch - v3.0</a></li>
+<li><a href="/el">ελληνικά - v3.0</a></li>
+<li><a href="/es">español - v4.0</a></li>
+<li><a href="/fa">فارسی - v4.0</a></li>
+<li><a href="/fr">français - v4.0</a></li>
+<li><a href="/it">italiano - v3.0</a></li>
+<li><a href="/ja">日本語 - v4.0</a></li>
+<!--<li><a href="/ko">한국어</a></li>-->
+<!--<li><a href="/ml">മലയാളം</a></li>-->
+<li><a href="/pt-br">português do Brasil - v3.0</a></li>
+<li><a href="/ro">română - v3.0</a></li>
+<li><a href="/ru">русский - v4.0</a></li>
+<li><a href="/sq">Shqip - v3.0</a></li>
+<li><a href="/sv">svenska - v4.0</a></li>
+<li><a href="/tr">Türkçe - v4.0</a></li>
                                <li><a href="https://libreplanet.org/wiki/GPG_guide/Translation_Guide"><strong><span style="color: #2F5FAA;">Translate!</span></strong></a></li>
                        </ul>
 
 
                                                        <div class="main">
                                                                <h3><em>Step 1.b</em> Get GnuPG by downloading GPG4Win</h3>
-                                                               <p>GPG4Win is a software package that includes GnuPG. <a href="http://files.gpg4win.org/gpg4win-2.2.1.exe">Download</a> and install it, choosing default options whenever asked. After it's installed, you can close any windows that it creates.</p>
+                                                               <p>GPG4Win is a software package that includes GnuPG. <a href="https://www.gpg4win.org/">Download</a> and install it, choosing default options whenever asked. After it's installed, you can close any windows that it creates.</p>
 
                                                        </div><!-- End .main -->
                                                </div><!-- End #step1-b .step -->
index 1d9a70f8ca71434e48f65c39fc97b58095104169..a98c54a5c5101948c8438ebfdb880361da375e5b 100644 (file)
@@ -3,7 +3,7 @@
 
        <title>Email Self-Defense - Teach your friends!</title>
        <meta name="keywords" content="GnuPG, GPG, openpgp, surveillance, privacy, email, Enigmail" />
-       <meta name="description" content="Email surveillance violates our fundamental rights and makes free speech risky. This guide will teach you email self-defense in 30 minutes with GnuPG." />
+       <meta name="description" content="Email surveillance violates our fundamental rights and makes free speech risky. This guide will teach you email self-defense in 40 minutes with GnuPG." />
 
        <meta name="viewport" content="width=device-width, initial-scale=1" />
        <link rel="stylesheet" href="//static.fsf.org/nosvn/enc-dev0/css/main.css" />
                <div>
                        <h1>Email Self-Defense</h1>
 
-                       <!-- Languages removed until we have translations-->
+                       <!-- Language list for browsers that do not have JS enabled -->
+                       <ul id="languages" class="os">
+<li><a class="current" href="/en">English - v4.0</a></li>
+<!--<li><a href="/ar">العربية</a></li>-->
+<li><a href="/cs">Čeština - v4.0</a></li>
+<li><a href="/de">Deutsch - v3.0</a></li>
+<li><a href="/el">ελληνικά - v3.0</a></li>
+<li><a href="/es">español - v4.0</a></li>
+<li><a href="/fa">فارسی - v4.0</a></li>
+<li><a href="/fr">français - v4.0</a></li>
+<li><a href="/it">italiano - v3.0</a></li>
+<li><a href="/ja">日本語 - v4.0</a></li>
+<!--<li><a href="/ko">한국어</a></li>-->
+<!--<li><a href="/ml">മലയാളം</a></li>-->
+<li><a href="/pt-br">português do Brasil - v3.0</a></li>
+<li><a href="/ro">română - v3.0</a></li>
+<li><a href="/ru">русский - v4.0</a></li>
+<li><a href="/sq">Shqip - v3.0</a></li>
+<li><a href="/sv">svenska - v4.0</a></li>
+<li><a href="/tr">Türkçe - v4.0</a></li>
+                               <li><a href="https://libreplanet.org/wiki/GPG_guide/Translation_Guide"><strong><span style="color: #2F5FAA;">Translate!</span></strong></a></li>
+                       </ul>
 
                        <ul id="menu" class="os">
                                <li class="spacer">
                        <div class="intro">
                                <p>
                                        <a id="infographic" href="https://emailselfdefense.fsf.org/en/infographic.html"><img src="//static.fsf.org/nosvn/enc-dev0/img/en/infographic-button.png" alt="View &amp; share our infographic →" /></a>
-                               </p><p>Understanding and setting up email encryption sounds like a daunting task to many people. That's why helping your friends with GnuPG plays such an important role in helping spread encryption. Even if only one person shows up, that's still one more person using encryption who wasn't before. You have the power to help your friends keep their digital love letters private, and teach them about the importance of free software. If you use GnuPG to send and receive encrypted email, you're a perfect candidate for leading a workshop!</p>
+                               Understanding and setting up email encryption sounds like a daunting task to many people. That's why helping your friends with GnuPG plays such an important role in helping spread encryption. Even if only one person shows up, that's still one more person using encryption who wasn't before. You have the power to help your friends keep their digital love letters private, and teach them about the importance of free software. If you use GnuPG to send and receive encrypted email, you're a perfect candidate for leading a workshop!</p>
 
                        </div><!-- End .intro -->
 
                </div>
        </header><!-- End #header -->
 
-       <!-- ~~~~~~~~~ Section 1: Get your friends or community interested>  ~~~~~~~~~ -->
+       <!-- ~~~~~~~~~ Section 1: Get your friends or community interested  ~~~~~~~~~ -->
        <section style="padding-top: 0px;" class="row" id="section1">
                <div style="padding-top: 0px;">
 
                        <!-- ~~~~~~~~~ section introduction: interspersed text  ~~~~~~~~~ -->
                        <div class="section-intro">
-                               <p style="margin-top: 0px;" class="image"><img src="//static.fsf.org/nosvn/enc-dev0/img/en/screenshots/workshop-section1.png" /></p>
-                               <h2><em>#1</em> Get your friends or community interested </h2>                                          <p>If you hear friends grumbling about their lack of privacy, ask them if they're interested in attending a workshop on Email Self-Defense. If your friends don't grumble about privacy, they may need some convincing. You might even hear the classic "if you've got nothing to hide, you've got nothing to fear" argument against using encryption.</p>
+                               <p style="margin-top: 0px;" class="image"><img src="//static.fsf.org/nosvn/enc-dev0/img/en/screenshots/workshop-section1.png" alt="A small workshop among friends" /></p>
+                               <h2><em>#1</em> Get your friends or community interested </h2>
+                               <p>If you hear friends grumbling about their lack of privacy, ask them if they're interested in attending a workshop on Email Self-Defense. If your friends don't grumble about privacy, they may need some convincing. You might even hear the classic "if you've got nothing to hide, you've got nothing to fear" argument against using encryption.</p>
                                <p>Here are some talking points you can use to help explain why it's worth it to learn GnuPG. Mix and match whichever you think will make sense to your community:</p>
 
                        </div><!-- End .section-intro -->
                        <!-- ~~~~~~~~~ section introduction: interspersed text  ~~~~~~~~~ -->
                        <div class="section-intro" style="border: none; padding-bottom: 0px; margin-bottom: 0px;">
                                <h2><em>#2</em> Plan The Workshop</h2>
-                               <p>Once you've got at least one interested friend, pick a date and start planning out the workshop. Tell participants to bring their computer and ID (for signing each other's keys). If you'd like to make it easy for the participants to use Diceware for choosing passwords, get a pack of dice beforehand. Make sure the location you select has an easily accessible Internet connection, and make backup plans in case the connection stops working on the day of the workshop. Libraries, coffee shops, and community centers make great locations. Try to get all the participants to set up an Enigmail-compatible email client before the event. Direct them to their email provider's IT department or help page if they run into errors.</p><p>
-                               </p><p>Estimate that the workshop will take at least forty minutes plus ten minutes for each participant. Plan extra time for questions and technical glitches.</p>
+                               <p>Once you've got at least one interested friend, pick a date and start planning out the workshop. Tell participants to bring their computer and ID (for signing each other's keys). If you'd like to make it easy for the participants to use Diceware for choosing passwords, get a pack of dice beforehand. Make sure the location you select has an easily accessible Internet connection, and make backup plans in case the connection stops working on the day of the workshop. Libraries, coffee shops, and community centers make great locations. Try to get all the participants to set up an Enigmail-compatible email client before the event. Direct them to their email provider's IT department or help page if they run into errors.</p>
+                               <p>Estimate that the workshop will take at least forty minutes plus ten minutes for each participant. Plan extra time for questions and technical glitches.</p>
                                <p>The success of the workshop requires understanding and catering to the unique backgrounds and needs of each group of participants. Workshops should stay small, so that each participant receives more individualized instruction. If more than a handful of people want to participate, keep the facilitator to participant ratio high by recruiting more facilitators, or by facilitating multiple workshops. Small workshops among friends work great!</p>
 
 
                                </p><!-- /.credits -->
                        </div>
                </footer><!-- End #footer -->
-<script src="http://piwik.fsf.org/piwik.js" async="" defer="" type="text/javascript"></script><script src="//static.fsf.org/nosvn/enc-dev0/js/jquery-1.11.0.min.js"></script>
-<!--           <script src="//static.fsf.org/nosvn/enc-dev0/js/scripts.js"></script> -->
+
+<script src="//static.fsf.org/nosvn/enc-dev0/js/jquery-1.11.0.min.js"></script>
+<script src="//static.fsf.org/nosvn/enc-dev0/js/scripts.js"></script>
 
 <!-- Piwik -->
-<script type="text/javascript">
-       /*
-       @licstart The following is the entire license notice for the
-       JavaScript code in this page.
-
-       Copyright 2014 Matthieu Aubry
-
-       This program is free software: you can redistribute it and/or modify
-       it under the terms of the GNU General Public License as published by
-       the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or
-       (at your option) any later version.
-
-       This program is distributed in the hope that it will be useful,
-       but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
-       MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.  See the
-       GNU General Public License for more details.
-
-       You should have received a copy of the GNU General Public License
-       along with this program.  If not, see http://www.gnu.org/licenses/.
-
-       @licend The above is the entire license notice
-       for the JavaScript code in this page.
-       */
-       var _paq = _paq || [];
-       _paq.push(["setDocumentTitle", document.domain + "/" + document.title]);
-       _paq.push(["setCookieDomain", "*.www.fsf.org"]);
-       _paq.push(["setDomains", ["*.www.fsf.org","*.www.fsf.org"]]);
-       _paq.push(["trackPageView"]);
-       _paq.push(["enableLinkTracking"]);
-
-       (function() {
-               var u=(("https:" == document.location.protocol) ? "https" : "http") + "://piwik.fsf.org/";
-               _paq.push(["setTrackerUrl", u+"piwik.php"]);
-               _paq.push(["setSiteId", "5"]);
-               var d=document, g=d.createElement("script"), s=d.getElementsByTagName("script")[0]; g.type="text/javascript";
-               g.defer=true; g.async=true; g.src=u+"piwik.js"; s.parentNode.insertBefore(g,s);
-       })();
-</script>
-<!-- End Piwik Code -->
-
-
-</body></html>
+<script type="text/javascript" >
+// @license magnet:?xt=urn:btih:1f739d935676111cfff4b4693e3816e664797050&dn=gpl-3.0.txt GPL-v3-or-Later
+var pkBaseURL = (("https:" == document.location.protocol) ? "https://piwik.fsf.org/" : "http://piwik.fsf.org/");
+document.write(unescape("%3Cscript src='" + pkBaseURL + "piwik.js' type='text/javascript'%3E%3C/script%3E"));
+try {
+       var piwikTracker = Piwik.getTracker(pkBaseURL + "piwik.php", 13);
+       piwikTracker.trackPageView();
+       piwikTracker.enableLinkTracking();
+} catch( err ) {}
+// @license-end
+</script><noscript><p><img src="//piwik.fsf.org/piwik.php?idsite=13" style="border:0" alt="" /></p></noscript>
+<!-- End Piwik Tracking Code -->
+
+</body>
+</html>
index 94730de284b2664527ca7f13483739b8b6abd3e6..1e36b755cf8d1cc64081147d3a3b1dcddccad5fc 100644 (file)
@@ -207,7 +207,7 @@ href="https://libreplanet.org/wiki/GPG_guide/Public_Review"&gt;feedback page&lt;
 &lt;h3&gt;&lt;em&gt;Step 1.b&lt;/em&gt; Get GnuPG by downloading GPG4Win&lt;/h3&gt;
 
 &lt;p&gt;GPG4Win is a software package that includes GnuPG. &lt;a
-href="http://files.gpg4win.org/gpg4win-2.2.1.exe"&gt;Download&lt;/a&gt; and install it, choosing
+href="https://www.gpg4win.org"&gt;Download&lt;/a&gt; and install it, choosing
 default options whenever asked. After it's installed, you can close any windows that
 it creates.&lt;/p&gt;
 
index d006f3e6e080d2995c05882fd3819f68668b562c..b9f7a3da3c58732cdd979f917309bb0080d9c2a5 100644 (file)
@@ -233,7 +233,7 @@ vous pouvez fermer toutes les fenêtres créées par l'installateur.</p>
 <h3><em>Étape 1.B</em> Procurez-vous GnuPG en téléchargeant GPG4Win</h3>
 
 <p>GPG4Win est un logiciel qui inclut GnuPGP. <a
-href="http://files.gpg4win.org/gpg4win-2.2.1.exe"> Téléchargez-le</a>, et installez-le
+href="https://www.gpg4win.org"> Téléchargez-le</a>, et installez-le
 en choisissant les options par défaut. Ensuite, vous pouvez fermer toutes les fenêtres
 créées par l'installateur.</p>
 
index 3d8e10aa352ac5f3285993658ebab1e9d4487d01..e4cf2ca8326e402eb17fcd952ba5a6605cc1483b 100644 (file)
@@ -216,7 +216,7 @@ href="https://libreplanet.org/wiki/GPG_guide/Public_Review">la page de commentai
 <h3><em>Étape 1.B</em> Procurez-vous GnuPG en téléchargeant GPG4Win</h3>
 
 <p>GPG4Win est un logiciel qui inclut GnuPGP. <a
-href="http://files.gpg4win.org/gpg4win-2.2.1.exe"> Téléchargez-le</a>, et installez-le
+href="https://www.gpg4win.org"> Téléchargez-le</a>, et installez-le
 en choisissant les options par défaut. Ensuite, vous pouvez fermer toutes les fenêtres
 créées par l'installateur.</p>
 
index 562fee7904ee8c9ff73db30566828e4e85a171b9..ba1e3f6ecf96eca702ba434e2fe3ec72bb736d72 100644 (file)
@@ -150,7 +150,7 @@ I client di posta elettronica sono una via alternativa per accedere allo stesso
 
                                        <div class="main">
                                                <h3><em>Step 1.b</em> Ottieni GnuPG scaricando GPG4Win</h3>
-                                               <p>GPG4Win è un software che include GnuPG. <a href="http://files.gpg4win.org/gpg4win-2.2.1.exe">Scaricalo</a> e installalo, scegliendo le opzioni di default quando ti viene richiesto. Fatto ciò, puoi chiudi tutte le finestre che si sono aperte.</p>
+                                               <p>GPG4Win è un software che include GnuPG. <a href="https://www.gpg4win.org">Scaricalo</a> e installalo, scegliendo le opzioni di default quando ti viene richiesto. Fatto ciò, puoi chiudi tutte le finestre che si sono aperte.</p>
 
                                        </div><!-- End .main -->
                                </div><!-- End #step1-b .step -->
index 1225653275f44b784d8e83ff672d20fb38004a45..8937c6dfc1207006e1c43a1583dbd40a4a218f72 100644 (file)
 
                                        <div class="main">
                                                <h3><em>ステップ1.B</em> GPG4Winをダウンロードして、GnuPGをインストール</h3>
-                                               <p>GPG4WinソフトウェアパッケージにGnuPGが含まれています。そのパッケージを<a href="http://files.gpg4win.org/gpg4win-2.2.1.exe">ダウンロード</a>し、既定の設定を選んでインストールしてください。インストールが終わったら、残っているウインドウはもう閉じましょう。</p>
+                                               <p>GPG4WinソフトウェアパッケージにGnuPGが含まれています。そのパッケージを<a href="https://www.gpg4win.org">ダウンロード</a>し、既定の設定を選んでインストールしてください。インストールが終わったら、残っているウインドウはもう閉じましょう。</p>
 
                                        </div><!-- End .main -->
                                </div><!-- End #step1-b .step -->
index d8f83dfce71b34bdf45179373d9db1cb330d9605..5f63e8129e00266fb0a5890cf50469ab6d8e27c5 100644 (file)
 
                                        <div class="main">
                                                <h3><em>순서 1.b</em> GPG4Win 다운로드하기</h3>
-                                               <p>GPG4Win은 GnuPG를 포함하는 소프트웨어입니다. <a href="http://files.gpg4win.org/gpg4win-2.2.1.exe">다운로드</a> 하고 기본 옵션을 선택해 설치하세요. 설치가 끝나면, 설치에 사용된 창들을 닫아도 좋습니다.</p>
+                                               <p>GPG4Win은 GnuPG를 포함하는 소프트웨어입니다. <a href="https://www.gpg4win.org">다운로드</a> 하고 기본 옵션을 선택해 설치하세요. 설치가 끝나면, 설치에 사용된 창들을 닫아도 좋습니다.</p>
 
                                        </div><!-- End .main -->
                                </div><!-- End #step1-b .step -->
index 4d736bb6c6125f787ab551965fa9906296daecb6..67a17b11aa467bf34301f9f83927a5793665d3f5 100644 (file)
 
                                        <div class="main">
                                                <h3><em>Step 1.b</em> Get GnuPG by downloading GPG4Win</h3>
-                                               <p>GPG4Win is a software package that includes GnuPG. <a href="http://files.gpg4win.org/gpg4win-2.2.1.exe">Download</a> and install it, choosing default options whenever asked. After it's installed, you can close any windows that it creates.</p>
+                                               <p>GPG4Win is a software package that includes GnuPG. <a href="https://www.gpg4win.org">Download</a> and install it, choosing default options whenever asked. After it's installed, you can close any windows that it creates.</p>
 
                                        </div><!-- End .main -->
                                </div><!-- End #step1-b .step -->
index fa678c9f216657ba7c3612935b83500bbe18e53b..834939cb4d972673ca91a42f0055369d8b6dd2ee 100644 (file)
 
                                        <div class="main">
                                                <h3><em>Etapa 1.b</em> Obtenha o GnuPG baixando o GPG4Win</h3>
-                                               <p>PG4WIN é um pacote de softwares que inclui o GnuPG. <a href="http://files.gpg4win.org/gpg4win-2.2.1.exe">Baixe</a> e instale usando sempre as opções padrão que são apresentadas. Depois de instalado, você pode fechar todas as janelas que foram criadas.</p>
+                                               <p>PG4WIN é um pacote de softwares que inclui o GnuPG. <a href="https://www.gpg4win.org">Baixe</a> e instale usando sempre as opções padrão que são apresentadas. Depois de instalado, você pode fechar todas as janelas que foram criadas.</p>
                                        </div><!-- End .main -->
                                </div><!-- End #step1-b .step -->
 
index f2a06a012aacfc4562330675af9cb053c51ffc49..70d38bc40970d08d1941c778b4ce8eb8cd36c55a 100644 (file)
 
                                        <div class="main">
                                                <h3><em>Pasul 1.b</em> Obțineți GnuPG descărcând GPG4Win</h3>
-                                               <p>GPG4Win este un pachet de programe de calculator care include GnuPG. <a href="http://files.gpg4win.org/gpg4win-2.2.1.exe">Descărcați-l</a> și instalați-l, alegând opțiunile implicite ori de câte ori sunteți întrebat(ă). După ce s-a instalat, puteți închide toate fereastrele pe care acesta le-a creat.</p>
+                                               <p>GPG4Win este un pachet de programe de calculator care include GnuPG. <a href="https://www.gpg4win.org">Descărcați-l</a> și instalați-l, alegând opțiunile implicite ori de câte ori sunteți întrebat(ă). După ce s-a instalat, puteți închide toate fereastrele pe care acesta le-a creat.</p>
 
                                        </div><!-- End .main -->
                                </div><!-- End #step1-b .step -->
index ae00d0d9f2d7ee76293b57a055569e3e09026ae6..90111006387eb7969693b721c40948107423ed9f 100644 (file)
@@ -76,7 +76,7 @@ href="https://u.fsf.org/yr">Присоединяйтесь.</a></p>
 <p>
 </p>
 
-<p>Изображения на этой странице, распространяются по
+<p>Изображения на этой странице распространяются по
 <a
 href="https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/">Лицензии Creative Commons
 Attribution 4.0 (или более поздней версии)</a>, все остальное — по <a
@@ -95,7 +95,7 @@ href="//www.gnu.org/licenses/license-list.html#OtherLicenses">Почему
 и графике использованы шрифты: <a
 href="https://www.google.com/fonts/specimen/Dosis">Dosis</a> (Пабло
 Импаллари), <a
-href="http://www.google.com/fonts/specimen/Signika">Signika</a> 
+href="http://www.google.com/fonts/specimen/Signika">Signika</a>
 (Анна Гиедри), <a
 href="http://www.google.com/fonts/specimen/Archivo+Narrow">Archivo
 Narrow</a> (Omnibus-Type), <a
index f310d1d2dab812b0d553ca15c02dbee558c425db..b476dec39dc72dd75b142fca59c03fed6157f04e 100644 (file)
 
 <!-- Language list for browsers that do not have JS enabled -->
 <ul id="languages" class="os">
+<li><a href="/en">English - v4.0</a></li>
 <!--<li><a href="/ar">العربية</a></li>-->
-<li><a href="/en">english - 4.0</a></li>
-<li><a href="/de">deutsch - 3.0</a></li>
-<li><a href="/el">ελληνικά - 3.0</a></li>
-<li><a href="/es">español - 4.0</a></li>
-<li><a href="/fr">français - 4.0</a></li>
-<li><a href="/it">italiano - 3.0</a></li>
-<li><a href="/ja">日本語 - 3.0</a></li>
-<li><a href="/pt-br">português do Brasil - 3.0</a></li>
-<li><a href="/ro">română - 3.0</a></li>
-<li><a class="current" href="/ru">русский - 4.0</a></li>
-<li><a href="/sv">svenska - 4.0</a></li>
-<li><a href="/tr">türkçe - 4.0</a></li>
+<li><a href="/cs">Čeština - v4.0</a></li>
+<li><a href="/de">Deutsch - v3.0</a></li>
+<li><a href="/el">ελληνικά - v3.0</a></li>
+<li><a href="/es">español - v4.0</a></li>
+<li><a href="/fa">فارسی - v4.0</a></li>
+<li><a href="/fr">français - v4.0</a></li>
+<li><a href="/it">italiano - v3.0</a></li>
+<li><a href="/ja">日本語 - v4.0</a></li>
+<!--<li><a href="/ko">한국어</a></li>-->
+<!--<li><a href="/ml">മലയാളം</a></li>-->
+<li><a href="/pt-br">português do Brasil - v3.0</a></li>
+<li><a href="/ro">română - v3.0</a></li>
+<li><a class="current" href="/ru">русский - v4.0</a></li>
+<li><a href="/sq">Shqip - v3.0</a></li>
+<li><a href="/sv">svenska - v4.0</a></li>
+<li><a href="/tr">Türkçe - v4.0</a></li>
 <li><a href="https://libreplanet.org/wiki/GPG_guide/Translation_Guide"><strong><span
 style="color: #2F5FAA;">Переводи!</span></strong></a></li>
 </ul>
@@ -69,7 +74,7 @@ src="//static.fsf.org/nosvn/enc-dev0/img/fsf-logo.png" /></a></h3>
 
 <div class="fsf-emphasis">
 
-<p>Ð\9cÑ\8b Ð±Ð¾Ñ\80емÑ\81Ñ\8f Ð·Ð° Ð¿Ñ\80ава Ð¿Ð¾Ð»Ñ\8cзоваÑ\82елей ÐºÐ¾Ð¼Ð¿Ñ\8cÑ\8eÑ\82еÑ\80а и поддерживаем разработку
+<p>Ð\9cÑ\8b Ð±Ð¾Ñ\80емÑ\81Ñ\8f Ð·Ð° Ð¿Ñ\80ава Ð¿Ð¾Ð»Ñ\8cзоваÑ\82елей ÐºÐ¾Ð¼Ð¿Ñ\8cÑ\8eÑ\82еÑ\80ов и поддерживаем разработку
 свободных (от слова «свобода») программ. Противостояние массовой слежке
 очень важно для нас.</p>
 
@@ -93,32 +98,33 @@ src="//static.fsf.org/nosvn/enc-dev0/img/en/donate.png" /></a></p>
 <p><a id="infographic" href="infographic.html"><img
 src="//static.fsf.org/nosvn/enc-dev0/img/ru/infographic-button.png"
 alt=" [ См. и делись нашими наглядными материалами ] " /></a>
-Массовая слежка нарушает наши основные права и угрожает 
+Массовая слежка нарушает наши основные права и угрожает
 свободе слова. Это руководство научит вас простейшему навыку
 самозащиты от слежки — шифрованию электронной почты. После
 этого вы сможете отправлять и получать зашифрованные сообщения,
 чтобы сотрудник службы слежки или вор, перехватывающий вашу
 электронную почту, не мог ее прочесть. Для этого вам
 понадобится только компьютер с подключением к Интернету, учетная
-запись электронной почты и около сорока минут.</p>
+запись электронной почты и около сорока минут свободного времени.</p>
 
-<p>Даже если вам нечего скрывать, использование шифрования поможет
+<p>Даже если вам нечего скрывать, шифрование поможет
 защитить приватность тех людей, с которыми вы общаетесь, и
 усложнить жизнь системам массовой слежки. Если у вас есть что-то
 важное, что нужно скрывать, вы пришли по адресу. Это те же самые
-инструменты, которые информаторы используют для защиты своих личностей,
+инструменты, которые информаторы используют, чтобы оставаться неизвестными,
 когда проливают свет на нарушения прав человека, коррупцию и другие
 преступления.</p>
 
-<p>В дополнение к шифрованию для противостояния слежке
+<p>В дополнение к шифрованию для противодействия слежке
 нужно вести политическую борьбу за <a
 href="//www.gnu.org/philosophy/surveillance-vs-democracy.html">
-сокращение количества собираемых о нас данных</a>, но важнейшим первым
-шагом является самозащита и по возможности усложнение перехвата ваших
+сокращение количества собираемых о нас данных</a>, но первое, что
+нужно сделать — защитить самих себя и по возможности затруднить
+перехват ваших
 сообщений. Это руководство поможет вам в этом. Оно составлено для
 новичков, но если вы уже знакомы с основами GnuPG или имеете опыт
 пользования свободными программами, вам будет интересно ознакомиться
-с дополнительными замечаниями и <a href="workshops.html">руководству
+с дополнительными замечаниями и <a href="workshops.html">руководством
 по обучению знакомых</a>.</p>
 
 </div><!-- End .intro -->
@@ -143,8 +149,8 @@ href="//www.gnu.org/philosophy/surveillance-vs-democracy.html">
 
 <p>Большинство операционных систем GNU/Linux уже содержат в своем
 составе GnuPG, таким образом, вам не нужно его получать отдельно.
-Однако перед настройкой GnuPG вам нужна будет установленная на вашем
ºÐ¾Ð¼Ð¿Ñ\8cÑ\8eÑ\82еÑ\80е Ð¿Ð¾Ñ\87Ñ\82оваÑ\8f Ð¿Ñ\80огÑ\80амма IceDove. Ð\92 Ð±Ð¾Ð»Ñ\8cÑ\88инÑ\81Ñ\82ве Ð´Ð¸Ñ\81Ñ\82Ñ\80ибÑ\83Ñ\82ивов GNU/Linux
+Однако перед настройкой GnuPG вам на вашем компьютере понадобится
+почтовая программа IceDove. В большинстве дистрибутивов GNU/Linux
 IceDove уже установлена, хотя она может быть под другим названием —
 Thunderbird. Почтовые программы — это другой способ
 работать с теми же учетными записями электронной почты (например,
@@ -173,7 +179,7 @@ alt="Шаг 1.а: Мастер установки" /></p>
 <p>Откройте почтовую программу и следуйте подробным инструкциям
 мастера добавления учетной записи.</p>
 
-<p>Поищите буквы SSL, TLS, STARTTLS справа от серверов, когда вы
+<p>Поищите буквы SSL, TLS, STARTTLS справа от серверов, когда
 настраиваете свою учетную запись. Если вы их не видите, вы все равно
 можете пользоваться шифрованием, но это значит, что администраторы
 вашей почтовой системы отстают от промышленных стандартов в охране
@@ -191,7 +197,7 @@ STARTTLS. Они поймут, о чем вы говорите, так что в
 <dt>Мастер не запускается</dt>
 
 <dd>Вы можете запустить мастер установки сами, но
-соответствующий раздел меню в разных программ называется по-разному.
+соответствующий раздел меню в разных программах называется по-разному.
 Кнопка для запуска мастера должна находиться в главном меню в разделе
 «Новый» (или подобном этому) и называться «Добавить учетную запись»
 или «Новая/существующая учетная запись».</dd>
@@ -229,7 +235,7 @@ alt="Шаг 1.б: Установка дополнений" /></li>
 </div><!-- /.sidebar -->
 <div class="main">
 
-<h3><em>Шаг 1.б</em> Установите плагин Enigmail</h3>
+<h3><em>Шаг 1.б</em> Установите Enigmail</h3>
 
 <p>В меню почтовой программы выберите «Дополнения» (этот пункт может
 быть в разделе «Инструменты»). Убедитесь, что в левой части окна
@@ -246,11 +252,11 @@ alt="Шаг 1.б: Установка дополнений" /></li>
 <h4>Неполадки</h4>
 
 <dl>
-<dt>Я не могу найти меню.</dt>
+<dt>Я не могу найти меню</dt>
 <dd>Во многих новых почтовых программах главное меню представлено
 изображением трех горизонтальных панелей друг над другом.</dd>
 
-<dt>Электронная почта выглядит как-то не так.</dt>
+<dt>Электронная почта выглядит как-то не так</dt>
 <dd>Enigmail не всегда хорошо работает с HTML, применяемым для
 форматирования сообщений, так что он может автоматически отключить
 форматирование HTML. Для отправки сообщения с HTML без шифрования и
@@ -279,14 +285,14 @@ href="https://libreplanet.org/wiki/GPG_guide/Public_Review"> странице
 <h2><em>#2</em> Создание ключей</h2>
 
 <p>Для пользования системой GnuPG вам понадобится открытый и
-секретный ключи (или так называемая пара ключей). Каждый из них
+секретный ключи (так называемая пара ключей). Каждый из них
 представляет длинную последовательность случайных цифр и
-бÑ\83кв, ÐºÐ¾Ñ\82оÑ\80аÑ\8f Ñ\83никалÑ\8cна. Ð\92аÑ\88 Ð¾ткрытый и секретный ключи
+бÑ\83кв, ÐºÐ¾Ñ\82оÑ\80аÑ\8f Ñ\83никалÑ\8cна. Ð\9eткрытый и секретный ключи
 связаны друг с другом особой математической функцией.</p>
 
 <p>Ваш открытый ключ не похож на физический ключ, потому что он
\85Ñ\80аниÑ\82Ñ\81Ñ\8f Ð² Ð¾Ñ\82кÑ\80Ñ\8bÑ\82ом ÐºÐ°Ñ\82алоге Ð² Ñ\81еÑ\82и, называемом сервером ключей.
-Каждый может скачать ваш открытый ключ и пользоваться им при
\85Ñ\80аниÑ\82Ñ\81Ñ\8f Ð² Ð¡ÐµÑ\82и Ð² Ð¾Ñ\82кÑ\80Ñ\8bÑ\82ом ÐºÐ°Ñ\82алоге, называемом сервером ключей.
+Каждый может получить ваш открытый ключ и пользоваться им при
 помощи GnuPG, чтобы шифровать отправляемые вам сообщения. Сервер
 ключей иначе можно представить себе как телефонную книгу;
 люди, желающие отправить вам зашифрованное сообщение, могут поискать
@@ -298,9 +304,9 @@ href="https://libreplanet.org/wiki/GPG_guide/Public_Review"> странице
 сообщений. <strong>Вы ни при каких обстоятельствах не должны
 никому передавать свой секретный ключ.</strong></p>
 
-<p>Ð\92 Ð´Ð¾Ð¿Ð¾Ð»Ð½ÐµÐ½Ð¸Ðµ Ðº Ñ\88иÑ\84Ñ\80ованиÑ\8e Ð¸ Ñ\80аÑ\81Ñ\88иÑ\84Ñ\80овке, Ñ\8dÑ\82и ÐºÐ»Ñ\8eÑ\87и Ð¼Ð¾Ð¶Ð½Ð¾ Ð¿Ñ\80именÑ\8fÑ\82Ñ\8c
´Ð»Ñ\8f Ð¿Ð¾Ð´Ð¿Ð¸Ñ\81и Ñ\81ообÑ\89ений Ð¸ Ð¿Ñ\80овеÑ\80ки Ð¿Ð¾Ð´Ð»Ð¸Ð½Ð½Ð¾Ñ\81Ñ\82и Ð¿Ð¾Ð´Ð¿Ð¸Ñ\81ей Ð´Ñ\80Ñ\83гиÑ\85 Ð»Ñ\8eдей. Ð\9cÑ\8b
-обсудим это подробнее в следующем разделе.</p>
+<p>ЭÑ\82и ÐºÐ»Ñ\8eÑ\87и Ð¼Ð¾Ð¶Ð½Ð¾ Ð¿Ñ\80именÑ\8fÑ\82Ñ\8c Ð½Ðµ Ñ\82олÑ\8cко Ð´Ð»Ñ\8f Ñ\88иÑ\84Ñ\80ованиÑ\8f Ð¸ Ñ\80аÑ\81Ñ\88иÑ\84Ñ\80овки,
½Ð¾ Ð¸ Ð´Ð»Ñ\8f Ð¿Ð¾Ð´Ð¿Ð¸Ñ\81и Ñ\81ообÑ\89ений Ð¸ Ð¿Ñ\80овеÑ\80ки Ð¿Ð¾Ð´Ð»Ð¸Ð½Ð½Ð¾Ñ\81Ñ\82и Ð¿Ð¾Ð´Ð¿Ð¸Ñ\81ей Ð´Ñ\80Ñ\83гиÑ\85
»Ñ\8eдей. Ð\9cÑ\8b Ð¾Ð±Ñ\81Ñ\83дим Ñ\8dÑ\82о Ð¿Ð¾Ð´Ñ\80обнее Ð² Ñ\81ледÑ\83Ñ\8eÑ\89ем Ñ\80азделе.</p>
 
 </div><!-- End .section-intro -->
 
@@ -334,14 +340,14 @@ xml:lang="en">Don't sign my messages by default</span>» («Не
 подписывать мои сообщения по умолчанию»).</li>
 
 <li>В четвертом окне («Выбор ключа») выберите «Я хочу создать новую
ºÐ»Ñ\8eÑ\87евÑ\83Ñ\8e Ð¿Ð°Ñ\80Ñ\83 для подписи и шифрования своей почты».</li>
¿Ð°Ñ\80Ñ\83 ÐºÐ»Ñ\8eÑ\87ей для подписи и шифрования своей почты».</li>
 
 <li>В окне «Создать ключ» подберите сильный пароль! Это можно делать
 вручную или с помощью такого метода, как Diceware. Вручную получается
 быстрее, но менее безопасно. Метод <a
 href="https://en.wikipedia.org/wiki/Diceware">Diceware</a>
 занимает больше времени и требует игральной кости, но пароль, который
-пÑ\80и Ñ\8dÑ\82ом Ð¿Ð¾Ð»Ñ\83Ñ\87аеÑ\82Ñ\81Ñ\8f, Ð·Ð»Ð¾Ñ\83мÑ\8bÑ\88ленникам Ð²Ñ\8bÑ\8fÑ\81нить гораздо труднее.</li>
+пÑ\80и Ñ\8dÑ\82ом Ð¿Ð¾Ð»Ñ\83Ñ\87аеÑ\82Ñ\81Ñ\8f, Ð·Ð»Ð¾Ñ\83мÑ\8bÑ\88ленникам Ð¿Ð¾Ð´Ð¾Ð±Ñ\80ать гораздо труднее.</li>
 </ul>
 
 <p>Если вы предпочитаете выбрать пароль вручную, придумайте
@@ -359,7 +365,7 @@ href="https://en.wikipedia.org/wiki/Diceware">Diceware</a>
 проходит создание ключа.</p>
 
 <p><strong>Когда появится окно «Создание ключа завершено», выберите
-«Создать сертификат» и сохраните его в безопасном месте на своем
+«Создать сертификат отзыва» и сохраните его в надежном месте на своем
 компьютере (мы рекомендуем вам создать каталог под названием
 «revocation-certificate» в своем домашнем каталоге и хранить
 сертификат там). Этот шаг важен для самозащиты вашей электронной
@@ -372,20 +378,20 @@ href="#section5">Разделе 5</a>.</strong></p>
 <h4>Неполадки</h4>
 
 <dl>
-<dt>Я не могу найти меню Enigmail.</dt>
+<dt>Я не могу найти меню Enigmail</dt>
 
 <dd>Во многих новых почтовых программах главное меню представлено
 изображением трех горизонтальных панелей друг над другом. Enigmail
 может находиться в разделе под названием «Инструменты».</dd>
 
-<dt>Мастер сообщает, что не может найти GnuPG.</dt>
+<dt>Мастер сообщает, что не может найти GnuPG</dt>
 
 <dd>Откройте программу, которой обычно пользуетесь для установки
 программ, и поищите GnuPG, затем установите его. После этого
 перезапустите мастер настройки Enigmail, перейдя в раздел «Enigmail
 &rarr; Мастер настройки».</dd>
 
-<dt>Электронная почта выглядит как-то не так.</dt>
+<dt>Электронная почта выглядит как-то не так</dt>
 <dd>Enigmail не всегда хорошо работает с HTML, применяемым для
 форматирования сообщений, так что он может автоматически отключить
 форматирование HTML. Для отправки сообщения с HTML без шифрования и
@@ -456,7 +462,7 @@ href="https://libreplanet.org/wiki/GPG_guide/Public_Review"> странице
 <dl>
 <dt>Процесс не завершается</dt>
 
-<dd>Закройте окно, убедитесь, что вы подключены к Интернету и
+<dd>Закройте окно, убедитесь, что вы подключены к Интернету, и
 попробуйте снова. Если это не помогло, повторите снова, выбрав
 другой сервер ключей.</dd>
 
@@ -504,8 +510,8 @@ PGP (<span lang="en" xml:lang="en">Pretty Good Privacy</span> —
 <i>англ.</i> «довольно хорошая приватность»)) — стандарт
 шифрования, а <span lang="en" xml:lang="en">GNU Privacy Guard</span>
 (часто сокращаемое до GPG или GnuPG) —
-пÑ\80огÑ\80амма, ÐºÐ¾Ñ\82оÑ\80аÑ\8f Ñ\80еализÑ\83еÑ\82 Ñ\8dÑ\82оÑ\82 Ñ\81Ñ\82андаÑ\80Ñ\82. Enigmail â\80\94 Ñ\8dÑ\82о Ð¿Ð»Ð°Ð³Ð¸Ð½ для
-почтовой программы, который обеспечивает ее связь с GnuPG.</p>
+пÑ\80огÑ\80амма, ÐºÐ¾Ñ\82оÑ\80аÑ\8f Ñ\80еализÑ\83еÑ\82 Ñ\8dÑ\82оÑ\82 Ñ\81Ñ\82андаÑ\80Ñ\82. Enigmail â\80\94 Ñ\8dÑ\82о Ð´Ð¾Ð¿Ð¾Ð»Ð½ÐµÐ½Ð¸Ðµ для
+почтовой программы, которое обеспечивает ее связь с GnuPG.</p>
 
 </div><!-- End .main -->
 </div><!-- End #terminology.step-->
@@ -614,10 +620,10 @@ C09A61E8), а затем нажмите «OK». Нажмите «OK» в сле
 <h4>Неполадки</h4>
 
 <dl>
-<dt>Программа Enigmail не может найти ключ Эдварда</dt>
+<dt>Enigmail не может найти ключ Эдварда</dt>
 
 <dd>Закройте все появившиеся с момента отправки сообщения окна.
-Убедитесь, что вы подключены к Интернету и попробуйте снова. Если это
+Убедитесь, что вы подключены к Интернету, и попробуйте снова. Если это
 не помогло, повторите процесс, выбрав другой сервер ключей.</dd>
 <dt>Незашифрованные сообщения в каталоге «Отправленное»</dt>
 <dd>Хотя вы не можете расшифровывать сообщения, зашифрованные чужим
@@ -685,7 +691,7 @@ Enigmail спросит вас, хотите ли вы их зашифроват
 
 <p>Когда вы получите ответ Эдварда и откроете его, программа Enigmail
 автоматически определит, что сообщение зашифровано вашим открытым
-клÑ\8eÑ\87ом, Ð¸ Ð¸Ñ\81полÑ\8cзÑ\83еÑ\82 Ð²Ð°Ñ\88 Ñ\81екÑ\80еÑ\82нÑ\8bй ÐºÐ»Ñ\8eÑ\87 для его расшифровки.</p>
+клÑ\8eÑ\87ом, Ð¸ Ð²Ð¾Ñ\81полÑ\8cзÑ\83еÑ\82Ñ\81Ñ\8f Ð²Ð°Ñ\88им Ñ\81екÑ\80еÑ\82нÑ\8bм ÐºÐ»Ñ\8eÑ\87ом для его расшифровки.</p>
 
 <p>Обратите внимание на панель с информацией о статусе ключа Эдварда,
 которую Enigmail показывает над сообщением.</p>
@@ -701,11 +707,11 @@ Enigmail спросит вас, хотите ли вы их зашифроват
 того, что они пришли от вас и не были подправлены по дороге. Эти
 подписи сильнее, чем подписи пером на бумаге, их невозможно подделать,
 поскольку для создания таких подписей нужен ваш секретный ключ
-(Ñ\8dÑ\82о ÐµÑ\89е Ð¾Ð´Ð½Ð° Ð¿Ñ\80иÑ\87ина Ñ\85Ñ\80аниÑ\82Ñ\8c Ñ\81вой Ñ\81екÑ\80еÑ\82нÑ\8bй ÐºÐ»Ñ\8eÑ\87 Ð² Ð±ÐµÐ·Ð¾Ð¿Ð°Ñ\81ном месте).</p>
+(Ñ\8dÑ\82о ÐµÑ\89е Ð¾Ð´Ð½Ð° Ð¿Ñ\80иÑ\87ина Ñ\85Ñ\80аниÑ\82Ñ\8c Ñ\81вой Ñ\81екÑ\80еÑ\82нÑ\8bй ÐºÐ»Ñ\8eÑ\87 Ð² Ð½Ð°Ð´ÐµÐ¶ном месте).</p>
 
 <p>Вы можете подписывать сообщения, отправленные кому угодно, так что
 это отличный способ показать людям, что вы пользуетесь GnuPG и они
-могÑ\83Ñ\82 Ð¾Ð±Ñ\89аÑ\82Ñ\8cÑ\81Ñ\8f Ñ\81 Ð²Ð°Ð¼Ð¸ Ð¿Ð¾Ð´ ÐºÑ\80ипÑ\82огÑ\80аÑ\84иÑ\87еÑ\81кой Ð·Ð°Ñ\89иÑ\82ой. Если у них нет
+могÑ\83Ñ\82 Ð¾Ð±Ñ\89аÑ\82Ñ\8cÑ\81Ñ\8f Ñ\81 Ð²Ð°Ð¼Ð¸ Ð¿Ð¾Ð´ Ð·Ð°Ñ\89иÑ\82ой ÐºÑ\80ипÑ\82огÑ\80аÑ\84ии. Если у них нет
 GnuPG, они смогут прочесть ваше сообщение и увидеть подпись. Если
 GnuPG у них есть, они смогут также проверить подлинность вашей
 подписи.</p>
@@ -759,12 +765,12 @@ GnuPG у них есть, они смогут также проверить по
 сторона: необходимо проверять, что открытый ключ действительно
 принадлежит данному человеку. В противном случае невозможно помешать
 злоумышленнику создать адрес с именем вашего знакомого и ключи для
-него, а потом выдавать себя за него. Именно поэтому программистами,
-которые разработали шифрование электронной почты, созданы подписи
+него, а потом выдавать себя за него. Именно поэтому программисты,
+которые разработали шифрование электронной почты, предусмотрели подписи
 ключей и Сеть доверия.</p>
 
 <p>Когда вы подписываете чей-то ключ, вы публично сообщаете, что
-проверили, что он принадлежит этому человеку, а кому-то другому.</p>
+пÑ\80овеÑ\80или, Ñ\87Ñ\82о Ð¾Ð½ Ð¿Ñ\80инадлежиÑ\82 Ñ\8dÑ\82омÑ\83 Ñ\87еловекÑ\83, Ð° Ð½Ðµ ÐºÐ¾Ð¼Ñ\83\82о Ð´Ñ\80Ñ\83гомÑ\83.</p>
 
 <p>Подпись ключей и подпись сообщений — одна и та же математическая
 операция, но они ведут к разным последствиям. Подписывать свою
@@ -938,7 +944,7 @@ alt="Раздел 5: Пользуйтесь с умом (1)" /></p>
 зашифрованное письмо, возможно, будет привлекать внимание систем
 слежки. Если все или большинство ваших писем зашифрованы, те, кто
 ведет слежку, не будут знать, с чего им начать. Это не значит, что
-шифровать лишь часть своих сообщений малоэффективно: для начала это
+нет смысла шифровать лишь небольшую часть своих сообщений: для начала это
 неплохо, это усложняет массовую слежку.</p>
 
 <p>Если вы не хотите скрыть свою личность (что требует других мер
@@ -1089,7 +1095,7 @@ href="https://help.ubuntu.com/community/EncryptedFilesystemsOnRemovableStorage">
 <div id="step-click_here" class="step">
 <div class="main">
 
-<h2><a href="next_steps.html">Ð\9eÑ\82лиÑ\87наÑ\8f Ñ\80абоÑ\82а! Вот что можно сделать
+<h2><a href="next_steps.html">Ð\9eÑ\82лиÑ\87но! Вот что можно сделать
 дальше.</a></h2>
 
 </div><!-- End .main -->
@@ -1140,7 +1146,7 @@ href="https://u.fsf.org/yr">Присоединяйтесь.</a></p>
 <p>
 </p>
 
-<p>Изображения на этой странице, распространяются по
+<p>Изображения на этой странице распространяются по
 <a
 href="https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/">Лицензии Creative Commons
 Attribution 4.0 (или более поздней версии)</a>, все остальное — по <a
@@ -1159,7 +1165,7 @@ href="//www.gnu.org/licenses/license-list.html#OtherLicenses">Почему
 и графике использованы шрифты: <a
 href="https://www.google.com/fonts/specimen/Dosis">Dosis</a> (Пабло
 Импаллари), <a
-href="http://www.google.com/fonts/specimen/Signika">Signika</a> 
+href="http://www.google.com/fonts/specimen/Signika">Signika</a>
 (Анна Гиедри), <a
 href="http://www.google.com/fonts/specimen/Archivo+Narrow">Archivo
 Narrow</a> (Omnibus-Type), <a
index 17fbc516d649235d82d586733572f2d0c8dd7928..7578364e9a8103e1bb2062f3ad82f2d3ae33a5c9 100644 (file)
@@ -61,7 +61,7 @@ href="https://u.fsf.org/yr">Присоединяйтесь.</a></p>
 <p>
 </p>
 
-<p>Изображения на этой странице, распространяются по
+<p>Изображения на этой странице распространяются по
 <a
 href="https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/">Лицензии Creative Commons
 Attribution 4.0 (или более поздней версии)</a>, все остальное — по <a
@@ -80,7 +80,7 @@ href="//www.gnu.org/licenses/license-list.html#OtherLicenses">Почему
 и графике использованы шрифты: <a
 href="https://www.google.com/fonts/specimen/Dosis">Dosis</a> (Пабло
 Импаллари), <a
-href="http://www.google.com/fonts/specimen/Signika">Signika</a> 
+href="http://www.google.com/fonts/specimen/Signika">Signika</a>
 (Анна Гиедри), <a
 href="http://www.google.com/fonts/specimen/Archivo+Narrow">Archivo
 Narrow</a> (Omnibus-Type), <a
index 23916fff3a974b50bd7067d4345867ad61479b28..f28b56ef75a51fb3c0868878abf6170f78feee55 100755 (executable)
 set -e
 set -o pipefail
 
-function close_term () {
-  printf '\n%s' '*** Close the terminal window or press Return.'; read OK
-  test -z "$OK" && exit $1
-}
-
 # Create temporary files.
 names=$(mktemp -t aap.XXXXXX)  || close_term 1
 list=$(mktemp -t aap.XXXXXX)   || close_term 1
@@ -112,5 +107,3 @@ while read name ; do
   sed -i '/^<!-- [A-Z]* DELETION/d' ../$name.html
   sed -i ':a /^\n*$/ {$d; N; ba}' ../$name.html
 done < $names
-
-close_term 0
index c2baf23b1056c4e7660a51fa22d0f32b7bd59478..204f19cc3b2992f824b89512f97321e9ba435938 100644 (file)
@@ -14,7 +14,7 @@ href="https://u.fsf.org/yr">Присоединяйтесь.</a></p>
 <p>
 </p>
 
-<p>Изображения на этой странице, распространяются по
+<p>Изображения на этой странице распространяются по
 <a
 href="https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/">Лицензии Creative Commons
 Attribution 4.0 (или более поздней версии)</a>, все остальное — по <a
@@ -33,7 +33,7 @@ href="//www.gnu.org/licenses/license-list.html#OtherLicenses">Почему
 и графике использованы шрифты: <a
 href="https://www.google.com/fonts/specimen/Dosis">Dosis</a> (Пабло
 Импаллари), <a
-href="http://www.google.com/fonts/specimen/Signika">Signika</a> 
+href="http://www.google.com/fonts/specimen/Signika">Signika</a>
 (Анна Гиедри), <a
 href="http://www.google.com/fonts/specimen/Archivo+Narrow">Archivo
 Narrow</a> (Omnibus-Type), <a
index 42ef2d8f78a8efba47d81a723b003286f2a7292f..1a2b8366e7aa4d6df5f9cb2777227ffffa728b93 100644 (file)
@@ -46,7 +46,7 @@ src="//static.fsf.org/nosvn/enc-dev0/img/fsf-logo.png" /></a></h3>
 
 <div class="fsf-emphasis">
 
-<p>Ð\9cÑ\8b Ð±Ð¾Ñ\80емÑ\81Ñ\8f Ð·Ð° Ð¿Ñ\80ава Ð¿Ð¾Ð»Ñ\8cзоваÑ\82елей ÐºÐ¾Ð¼Ð¿Ñ\8cÑ\8eÑ\82еÑ\80а и поддерживаем разработку
+<p>Ð\9cÑ\8b Ð±Ð¾Ñ\80емÑ\81Ñ\8f Ð·Ð° Ð¿Ñ\80ава Ð¿Ð¾Ð»Ñ\8cзоваÑ\82елей ÐºÐ¾Ð¼Ð¿Ñ\8cÑ\8eÑ\82еÑ\80ов и поддерживаем разработку
 свободных (от слова «свобода») программ. Противостояние массовой слежке
 очень важно для нас.</p>
 
@@ -70,32 +70,33 @@ src="//static.fsf.org/nosvn/enc-dev0/img/en/donate.png" /></a></p>
 <p><a id="infographic" href="infographic.html"><img
 src="//static.fsf.org/nosvn/enc-dev0/img/ru/infographic-button.png"
 alt=" [ См. и делись нашими наглядными материалами ] " /></a>
-Массовая слежка нарушает наши основные права и угрожает 
+Массовая слежка нарушает наши основные права и угрожает
 свободе слова. Это руководство научит вас простейшему навыку
 самозащиты от слежки — шифрованию электронной почты. После
 этого вы сможете отправлять и получать зашифрованные сообщения,
 чтобы сотрудник службы слежки или вор, перехватывающий вашу
 электронную почту, не мог ее прочесть. Для этого вам
 понадобится только компьютер с подключением к Интернету, учетная
-запись электронной почты и около сорока минут.</p>
+запись электронной почты и около сорока минут свободного времени.</p>
 
-<p>Даже если вам нечего скрывать, использование шифрования поможет
+<p>Даже если вам нечего скрывать, шифрование поможет
 защитить приватность тех людей, с которыми вы общаетесь, и
 усложнить жизнь системам массовой слежки. Если у вас есть что-то
 важное, что нужно скрывать, вы пришли по адресу. Это те же самые
-инструменты, которые информаторы используют для защиты своих личностей,
+инструменты, которые информаторы используют, чтобы оставаться неизвестными,
 когда проливают свет на нарушения прав человека, коррупцию и другие
 преступления.</p>
 
-<p>В дополнение к шифрованию для противостояния слежке
+<p>В дополнение к шифрованию для противодействия слежке
 нужно вести политическую борьбу за <a
 href="//www.gnu.org/philosophy/surveillance-vs-democracy.html">
-сокращение количества собираемых о нас данных</a>, но важнейшим первым
-шагом является самозащита и по возможности усложнение перехвата ваших
+сокращение количества собираемых о нас данных</a>, но первое, что
+нужно сделать — защитить самих себя и по возможности затруднить
+перехват ваших
 сообщений. Это руководство поможет вам в этом. Оно составлено для
 новичков, но если вы уже знакомы с основами GnuPG или имеете опыт
 пользования свободными программами, вам будет интересно ознакомиться
-с дополнительными замечаниями и <a href="workshops.html">руководству
+с дополнительными замечаниями и <a href="workshops.html">руководством
 по обучению знакомых</a>.</p>
 
 </div><!-- End .intro -->
@@ -121,8 +122,8 @@ href="//www.gnu.org/philosophy/surveillance-vs-democracy.html">
 
 <p>Большинство операционных систем GNU/Linux уже содержат в своем
 составе GnuPG, таким образом, вам не нужно его получать отдельно.
-Однако перед настройкой GnuPG вам нужна будет установленная на вашем
ºÐ¾Ð¼Ð¿Ñ\8cÑ\8eÑ\82еÑ\80е Ð¿Ð¾Ñ\87Ñ\82оваÑ\8f Ð¿Ñ\80огÑ\80амма IceDove. Ð\92 Ð±Ð¾Ð»Ñ\8cÑ\88инÑ\81Ñ\82ве Ð´Ð¸Ñ\81Ñ\82Ñ\80ибÑ\83Ñ\82ивов GNU/Linux
+Однако перед настройкой GnuPG вам на вашем компьютере понадобится
+почтовая программа IceDove. В большинстве дистрибутивов GNU/Linux
 IceDove уже установлена, хотя она может быть под другим названием —
 Thunderbird. Почтовые программы — это другой способ
 работать с теми же учетными записями электронной почты (например,
@@ -130,7 +131,7 @@ Gmail), к которым вы можете подключиться через
 способ предоставляет дополнительные возможности.</p>
 
 <!-- END DELETION 04 -->
-<!-- START DELETION 05, KEEP IN mac windows --> 
+<!-- START DELETION 05, KEEP IN mac windows -->
 
 <p>Для начала вам понадобится почтовая программа, установленная на
 вашем компьютере. Это руководство подойдет как для свободных версий
@@ -162,7 +163,7 @@ alt="Шаг 1.а: Мастер установки" /></p>
 <p>Откройте почтовую программу и следуйте подробным инструкциям
 мастера добавления учетной записи.</p>
 
-<p>Поищите буквы SSL, TLS, STARTTLS справа от серверов, когда вы
+<p>Поищите буквы SSL, TLS, STARTTLS справа от серверов, когда
 настраиваете свою учетную запись. Если вы их не видите, вы все равно
 можете пользоваться шифрованием, но это значит, что администраторы
 вашей почтовой системы отстают от промышленных стандартов в охране
@@ -180,7 +181,7 @@ STARTTLS. Они поймут, о чем вы говорите, так что в
 <dt>Мастер не запускается</dt>
 
 <dd>Вы можете запустить мастер установки сами, но
-соответствующий раздел меню в разных программ называется по-разному.
+соответствующий раздел меню в разных программах называется по-разному.
 Кнопка для запуска мастера должна находиться в главном меню в разделе
 «Новый» (или подобном этому) и называться «Добавить учетную запись»
 или «Новая/существующая учетная запись».</dd>
@@ -203,7 +204,7 @@ href="https://libreplanet.org/wiki/GPG_guide/Public_Review"> странице
 </div><!-- End .main -->
 </div><!-- End #step1-a .step -->
 
-<!-- START DELETION 06, KEEP IN mac --> 
+<!-- START DELETION 06, KEEP IN mac -->
 <!-- ~~~~~~~~~ a div for each step ~~~~~~~~~ -->
 <div id="step-1b" class="step">
 <div class="main">
@@ -219,7 +220,7 @@ href="https://gpgtools.org/#gpgsuite">
 </div><!-- End .main -->
 </div><!-- End #step1-b .step -->
 <!-- END DELETION 06 -->
-<!-- START DELETION 07, KEEP IN windows --> 
+<!-- START DELETION 07, KEEP IN windows -->
 <!-- ~~~~~~~~~ a div for each step ~~~~~~~~~ -->
 <div id="step-1b" class="step">
 <div class="main">
@@ -227,7 +228,7 @@ href="https://gpgtools.org/#gpgsuite">
 <h3><em>Шаг 1.б</em> Установите GnuPG в виде GPG4Win</h3>
 
 <p>GPG4Win — это пакет программ, который содержит GnuPG. <a
-href="http://files.gpg4win.org/gpg4win-2.2.1.exe">
+href="https://www.gpg4win.org/">
 Скачайте</a> и установите его, выбирая варианты по умолчанию каждый
 раз, когда программа задает вопрос. После завершения установки можно
 закрыть все открытые в процессе этого окна.</p>
@@ -235,7 +236,7 @@ href="http://files.gpg4win.org/gpg4win-2.2.1.exe">
 </div><!-- End .main -->
 </div><!-- End #step1-b .step -->
 <!-- END DELETION 07 -->
-<!-- START DELETION 08, KEEP IN index --> 
+<!-- START DELETION 08, KEEP IN index -->
 <!-- ~~~~~~~~~ a div for each step ~~~~~~~~~ -->
 <div id="step-1b" class="step">
 <div class="sidebar">
@@ -251,9 +252,9 @@ alt="Шаг 1.б: Установка дополнений" /></li>
 </div><!-- /.sidebar -->
 <div class="main">
 
-<h3><em>Шаг 1.б</em> Установите плагин Enigmail</h3>
+<h3><em>Шаг 1.б</em> Установите Enigmail</h3>
 <!-- END DELETION 08 -->
-<!-- START DELETION 09, KEEP IN mac windows --> 
+<!-- START DELETION 09, KEEP IN mac windows -->
 
 <!-- ~~~~~~~~~ a div for each step ~~~~~~~~~ -->
 <div id="step-1c" class="step">
@@ -270,7 +271,7 @@ alt="Шаг 1.в: Установка дополнений" /></li>
 </div><!-- /.sidebar -->
 <div class="main">
 
-<h3><em>Шаг 1.в</em> Установите плагин Enigmail</h3>
+<h3><em>Шаг 1.в</em> Установите Enigmail</h3>
 <!-- END DELETION 09 -->
 
 <p>В меню почтовой программы выберите «Дополнения» (этот пункт может
@@ -288,11 +289,11 @@ alt="Шаг 1.в: Установка дополнений" /></li>
 <h4>Неполадки</h4>
 
 <dl>
-<dt>Я не могу найти меню.</dt>
+<dt>Я не могу найти меню</dt>
 <dd>Во многих новых почтовых программах главное меню представлено
 изображением трех горизонтальных панелей друг над другом.</dd>
 
-<dt>Электронная почта выглядит как-то не так.</dt>
+<dt>Электронная почта выглядит как-то не так</dt>
 <dd>Enigmail не всегда хорошо работает с HTML, применяемым для
 форматирования сообщений, так что он может автоматически отключить
 форматирование HTML. Для отправки сообщения с HTML без шифрования и
@@ -321,14 +322,14 @@ href="https://libreplanet.org/wiki/GPG_guide/Public_Review"> странице
 <h2><em>#2</em> Создание ключей</h2>
 
 <p>Для пользования системой GnuPG вам понадобится открытый и
-секретный ключи (или так называемая пара ключей). Каждый из них
+секретный ключи (так называемая пара ключей). Каждый из них
 представляет длинную последовательность случайных цифр и
-бÑ\83кв, ÐºÐ¾Ñ\82оÑ\80аÑ\8f Ñ\83никалÑ\8cна. Ð\92аÑ\88 Ð¾ткрытый и секретный ключи
+бÑ\83кв, ÐºÐ¾Ñ\82оÑ\80аÑ\8f Ñ\83никалÑ\8cна. Ð\9eткрытый и секретный ключи
 связаны друг с другом особой математической функцией.</p>
 
 <p>Ваш открытый ключ не похож на физический ключ, потому что он
\85Ñ\80аниÑ\82Ñ\81Ñ\8f Ð² Ð¾Ñ\82кÑ\80Ñ\8bÑ\82ом ÐºÐ°Ñ\82алоге Ð² Ñ\81еÑ\82и, называемом сервером ключей.
-Каждый может скачать ваш открытый ключ и пользоваться им при
\85Ñ\80аниÑ\82Ñ\81Ñ\8f Ð² Ð¡ÐµÑ\82и Ð² Ð¾Ñ\82кÑ\80Ñ\8bÑ\82ом ÐºÐ°Ñ\82алоге, называемом сервером ключей.
+Каждый может получить ваш открытый ключ и пользоваться им при
 помощи GnuPG, чтобы шифровать отправляемые вам сообщения. Сервер
 ключей иначе можно представить себе как телефонную книгу;
 люди, желающие отправить вам зашифрованное сообщение, могут поискать
@@ -340,9 +341,9 @@ href="https://libreplanet.org/wiki/GPG_guide/Public_Review"> странице
 сообщений. <strong>Вы ни при каких обстоятельствах не должны
 никому передавать свой секретный ключ.</strong></p>
 
-<p>Ð\92 Ð´Ð¾Ð¿Ð¾Ð»Ð½ÐµÐ½Ð¸Ðµ Ðº Ñ\88иÑ\84Ñ\80ованиÑ\8e Ð¸ Ñ\80аÑ\81Ñ\88иÑ\84Ñ\80овке, Ñ\8dÑ\82и ÐºÐ»Ñ\8eÑ\87и Ð¼Ð¾Ð¶Ð½Ð¾ Ð¿Ñ\80именÑ\8fÑ\82Ñ\8c
´Ð»Ñ\8f Ð¿Ð¾Ð´Ð¿Ð¸Ñ\81и Ñ\81ообÑ\89ений Ð¸ Ð¿Ñ\80овеÑ\80ки Ð¿Ð¾Ð´Ð»Ð¸Ð½Ð½Ð¾Ñ\81Ñ\82и Ð¿Ð¾Ð´Ð¿Ð¸Ñ\81ей Ð´Ñ\80Ñ\83гиÑ\85 Ð»Ñ\8eдей. Ð\9cÑ\8b
-обсудим это подробнее в следующем разделе.</p>
+<p>ЭÑ\82и ÐºÐ»Ñ\8eÑ\87и Ð¼Ð¾Ð¶Ð½Ð¾ Ð¿Ñ\80именÑ\8fÑ\82Ñ\8c Ð½Ðµ Ñ\82олÑ\8cко Ð´Ð»Ñ\8f Ñ\88иÑ\84Ñ\80ованиÑ\8f Ð¸ Ñ\80аÑ\81Ñ\88иÑ\84Ñ\80овки,
½Ð¾ Ð¸ Ð´Ð»Ñ\8f Ð¿Ð¾Ð´Ð¿Ð¸Ñ\81и Ñ\81ообÑ\89ений Ð¸ Ð¿Ñ\80овеÑ\80ки Ð¿Ð¾Ð´Ð»Ð¸Ð½Ð½Ð¾Ñ\81Ñ\82и Ð¿Ð¾Ð´Ð¿Ð¸Ñ\81ей Ð´Ñ\80Ñ\83гиÑ\85
»Ñ\8eдей. Ð\9cÑ\8b Ð¾Ð±Ñ\81Ñ\83дим Ñ\8dÑ\82о Ð¿Ð¾Ð´Ñ\80обнее Ð² Ñ\81ледÑ\83Ñ\8eÑ\89ем Ñ\80азделе.</p>
 
 </div><!-- End .section-intro -->
 
@@ -376,14 +377,14 @@ xml:lang="en">Don't sign my messages by default</span>» («Не
 подписывать мои сообщения по умолчанию»).</li>
 
 <li>В четвертом окне («Выбор ключа») выберите «Я хочу создать новую
ºÐ»Ñ\8eÑ\87евÑ\83Ñ\8e Ð¿Ð°Ñ\80Ñ\83 для подписи и шифрования своей почты».</li>
¿Ð°Ñ\80Ñ\83 ÐºÐ»Ñ\8eÑ\87ей для подписи и шифрования своей почты».</li>
 
 <li>В окне «Создать ключ» подберите сильный пароль! Это можно делать
 вручную или с помощью такого метода, как Diceware. Вручную получается
 быстрее, но менее безопасно. Метод <a
 href="https://en.wikipedia.org/wiki/Diceware">Diceware</a>
 занимает больше времени и требует игральной кости, но пароль, который
-пÑ\80и Ñ\8dÑ\82ом Ð¿Ð¾Ð»Ñ\83Ñ\87аеÑ\82Ñ\81Ñ\8f, Ð·Ð»Ð¾Ñ\83мÑ\8bÑ\88ленникам Ð²Ñ\8bÑ\8fÑ\81нить гораздо труднее.</li>
+пÑ\80и Ñ\8dÑ\82ом Ð¿Ð¾Ð»Ñ\83Ñ\87аеÑ\82Ñ\81Ñ\8f, Ð·Ð»Ð¾Ñ\83мÑ\8bÑ\88ленникам Ð¿Ð¾Ð´Ð¾Ð±Ñ\80ать гораздо труднее.</li>
 </ul>
 
 <p>Если вы предпочитаете выбрать пароль вручную, придумайте
@@ -401,7 +402,7 @@ href="https://en.wikipedia.org/wiki/Diceware">Diceware</a>
 проходит создание ключа.</p>
 
 <p><strong>Когда появится окно «Создание ключа завершено», выберите
-«Создать сертификат» и сохраните его в безопасном месте на своем
+«Создать сертификат отзыва» и сохраните его в надежном месте на своем
 компьютере (мы рекомендуем вам создать каталог под названием
 «revocation-certificate» в своем домашнем каталоге и хранить
 сертификат там). Этот шаг важен для самозащиты вашей электронной
@@ -414,14 +415,14 @@ href="#section5">Разделе 5</a>.</strong></p>
 <h4>Неполадки</h4>
 
 <dl>
-<dt>Я не могу найти меню Enigmail.</dt>
+<dt>Я не могу найти меню Enigmail</dt>
 
 <dd>Во многих новых почтовых программах главное меню представлено
 изображением трех горизонтальных панелей друг над другом. Enigmail
 может находиться в разделе под названием «Инструменты».</dd>
 
 <!-- START DELETION 10, KEEP IN index -->
-<dt>Мастер сообщает, что не может найти GnuPG.</dt>
+<dt>Мастер сообщает, что не может найти GnuPG</dt>
 
 <dd>Откройте программу, которой обычно пользуетесь для установки
 программ, и поищите GnuPG, затем установите его. После этого
@@ -429,7 +430,7 @@ href="#section5">Разделе 5</a>.</strong></p>
 &rarr; Мастер настройки».</dd>
 <!-- END DELETION 10 -->
 
-<dt>Электронная почта выглядит как-то не так.</dt>
+<dt>Электронная почта выглядит как-то не так</dt>
 <dd>Enigmail не всегда хорошо работает с HTML, применяемым для
 форматирования сообщений, так что он может автоматически отключить
 форматирование HTML. Для отправки сообщения с HTML без шифрования и
@@ -500,7 +501,7 @@ href="https://libreplanet.org/wiki/GPG_guide/Public_Review"> странице
 <dl>
 <dt>Процесс не завершается</dt>
 
-<dd>Закройте окно, убедитесь, что вы подключены к Интернету и
+<dd>Закройте окно, убедитесь, что вы подключены к Интернету, и
 попробуйте снова. Если это не помогло, повторите снова, выбрав
 другой сервер ключей.</dd>
 
@@ -548,8 +549,8 @@ PGP (<span lang="en" xml:lang="en">Pretty Good Privacy</span> —
 <i>англ.</i> «довольно хорошая приватность»)) — стандарт
 шифрования, а <span lang="en" xml:lang="en">GNU Privacy Guard</span>
 (часто сокращаемое до GPG или GnuPG) —
-пÑ\80огÑ\80амма, ÐºÐ¾Ñ\82оÑ\80аÑ\8f Ñ\80еализÑ\83еÑ\82 Ñ\8dÑ\82оÑ\82 Ñ\81Ñ\82андаÑ\80Ñ\82. Enigmail â\80\94 Ñ\8dÑ\82о Ð¿Ð»Ð°Ð³Ð¸Ð½ для
-почтовой программы, который обеспечивает ее связь с GnuPG.</p>
+пÑ\80огÑ\80амма, ÐºÐ¾Ñ\82оÑ\80аÑ\8f Ñ\80еализÑ\83еÑ\82 Ñ\8dÑ\82оÑ\82 Ñ\81Ñ\82андаÑ\80Ñ\82. Enigmail â\80\94 Ñ\8dÑ\82о Ð´Ð¾Ð¿Ð¾Ð»Ð½ÐµÐ½Ð¸Ðµ для
+почтовой программы, которое обеспечивает ее связь с GnuPG.</p>
 
 </div><!-- End .main -->
 </div><!-- End #terminology.step-->
@@ -658,10 +659,10 @@ C09A61E8), а затем нажмите «OK». Нажмите «OK» в сле
 <h4>Неполадки</h4>
 
 <dl>
-<dt>Программа Enigmail не может найти ключ Эдварда</dt>
+<dt>Enigmail не может найти ключ Эдварда</dt>
 
 <dd>Закройте все появившиеся с момента отправки сообщения окна.
-Убедитесь, что вы подключены к Интернету и попробуйте снова. Если это
+Убедитесь, что вы подключены к Интернету, и попробуйте снова. Если это
 не помогло, повторите процесс, выбрав другой сервер ключей.</dd>
 <dt>Незашифрованные сообщения в каталоге «Отправленное»</dt>
 <dd>Хотя вы не можете расшифровывать сообщения, зашифрованные чужим
@@ -729,7 +730,7 @@ Enigmail спросит вас, хотите ли вы их зашифроват
 
 <p>Когда вы получите ответ Эдварда и откроете его, программа Enigmail
 автоматически определит, что сообщение зашифровано вашим открытым
-клÑ\8eÑ\87ом, Ð¸ Ð¸Ñ\81полÑ\8cзÑ\83еÑ\82 Ð²Ð°Ñ\88 Ñ\81екÑ\80еÑ\82нÑ\8bй ÐºÐ»Ñ\8eÑ\87 для его расшифровки.</p>
+клÑ\8eÑ\87ом, Ð¸ Ð²Ð¾Ñ\81полÑ\8cзÑ\83еÑ\82Ñ\81Ñ\8f Ð²Ð°Ñ\88им Ñ\81екÑ\80еÑ\82нÑ\8bм ÐºÐ»Ñ\8eÑ\87ом для его расшифровки.</p>
 
 <p>Обратите внимание на панель с информацией о статусе ключа Эдварда,
 которую Enigmail показывает над сообщением.</p>
@@ -745,11 +746,11 @@ Enigmail спросит вас, хотите ли вы их зашифроват
 того, что они пришли от вас и не были подправлены по дороге. Эти
 подписи сильнее, чем подписи пером на бумаге, их невозможно подделать,
 поскольку для создания таких подписей нужен ваш секретный ключ
-(Ñ\8dÑ\82о ÐµÑ\89е Ð¾Ð´Ð½Ð° Ð¿Ñ\80иÑ\87ина Ñ\85Ñ\80аниÑ\82Ñ\8c Ñ\81вой Ñ\81екÑ\80еÑ\82нÑ\8bй ÐºÐ»Ñ\8eÑ\87 Ð² Ð±ÐµÐ·Ð¾Ð¿Ð°Ñ\81ном месте).</p>
+(Ñ\8dÑ\82о ÐµÑ\89е Ð¾Ð´Ð½Ð° Ð¿Ñ\80иÑ\87ина Ñ\85Ñ\80аниÑ\82Ñ\8c Ñ\81вой Ñ\81екÑ\80еÑ\82нÑ\8bй ÐºÐ»Ñ\8eÑ\87 Ð² Ð½Ð°Ð´ÐµÐ¶ном месте).</p>
 
 <p>Вы можете подписывать сообщения, отправленные кому угодно, так что
 это отличный способ показать людям, что вы пользуетесь GnuPG и они
-могÑ\83Ñ\82 Ð¾Ð±Ñ\89аÑ\82Ñ\8cÑ\81Ñ\8f Ñ\81 Ð²Ð°Ð¼Ð¸ Ð¿Ð¾Ð´ ÐºÑ\80ипÑ\82огÑ\80аÑ\84иÑ\87еÑ\81кой Ð·Ð°Ñ\89иÑ\82ой. Если у них нет
+могÑ\83Ñ\82 Ð¾Ð±Ñ\89аÑ\82Ñ\8cÑ\81Ñ\8f Ñ\81 Ð²Ð°Ð¼Ð¸ Ð¿Ð¾Ð´ Ð·Ð°Ñ\89иÑ\82ой ÐºÑ\80ипÑ\82огÑ\80аÑ\84ии. Если у них нет
 GnuPG, они смогут прочесть ваше сообщение и увидеть подпись. Если
 GnuPG у них есть, они смогут также проверить подлинность вашей
 подписи.</p>
@@ -803,12 +804,12 @@ GnuPG у них есть, они смогут также проверить по
 сторона: необходимо проверять, что открытый ключ действительно
 принадлежит данному человеку. В противном случае невозможно помешать
 злоумышленнику создать адрес с именем вашего знакомого и ключи для
-него, а потом выдавать себя за него. Именно поэтому программистами,
-которые разработали шифрование электронной почты, созданы подписи
+него, а потом выдавать себя за него. Именно поэтому программисты,
+которые разработали шифрование электронной почты, предусмотрели подписи
 ключей и Сеть доверия.</p>
 
 <p>Когда вы подписываете чей-то ключ, вы публично сообщаете, что
-проверили, что он принадлежит этому человеку, а кому-то другому.</p>
+пÑ\80овеÑ\80или, Ñ\87Ñ\82о Ð¾Ð½ Ð¿Ñ\80инадлежиÑ\82 Ñ\8dÑ\82омÑ\83 Ñ\87еловекÑ\83, Ð° Ð½Ðµ ÐºÐ¾Ð¼Ñ\83\82о Ð´Ñ\80Ñ\83гомÑ\83.</p>
 
 <p>Подпись ключей и подпись сообщений — одна и та же математическая
 операция, но они ведут к разным последствиям. Подписывать свою
@@ -982,7 +983,7 @@ alt="Раздел 5: Пользуйтесь с умом (1)" /></p>
 зашифрованное письмо, возможно, будет привлекать внимание систем
 слежки. Если все или большинство ваших писем зашифрованы, те, кто
 ведет слежку, не будут знать, с чего им начать. Это не значит, что
-шифровать лишь часть своих сообщений малоэффективно: для начала это
+нет смысла шифровать лишь небольшую часть своих сообщений: для начала это
 неплохо, это усложняет массовую слежку.</p>
 
 <p>Если вы не хотите скрыть свою личность (что требует других мер
@@ -1133,7 +1134,7 @@ href="https://help.ubuntu.com/community/EncryptedFilesystemsOnRemovableStorage">
 <div id="step-click_here" class="step">
 <div class="main">
 
-<h2><a href="next_steps.html">Ð\9eÑ\82лиÑ\87наÑ\8f Ñ\80абоÑ\82а! Вот что можно сделать
+<h2><a href="next_steps.html">Ð\9eÑ\82лиÑ\87но! Вот что можно сделать
 дальше.</a></h2>
 
 </div><!-- End .main -->
index 53c16e54c7b4e01facb6bd70b0f77fb5be3e4409..08c0adf4a02488763b4ac525cb58399388f12067 100644 (file)
@@ -3,7 +3,7 @@
 <!-- ~~~~~~~~~ GnuPG Header and introduction text ~~~~~~~~~ -->
 <header class="row" id="header"><div>
 
-<h1>Ð\9eÑ\82лиÑ\87наÑ\8f Ñ\80абоÑ\82а!</h1>
+<h1>Ð\9eÑ\82лиÑ\87но!</h1>
 
 </div></header><!-- End #header -->
 
@@ -36,8 +36,8 @@ alt="Графика: смотри и обменивайся &rarr;" /></a></p>
 <h3>Присоединяйтесь к движению</h3>
 
 <p>Вы только что сделали огромный шаг на пути обеспечения своей
-приватности в сети. Но действий каждого из нас в отдельности
-недостаточно. Чтобы победить массовую слежку, нам необходимо создать
+приватности в Сети. Но действий каждого из нас в отдельности
+не достаточно. Чтобы победить массовую слежку, нам необходимо создать
 движение за автономию и свободу всех пользователей компьютеров.
 Присоединяйтесь к сообществу Фонда свободного программного
 обеспечения, знакомьтесь с единомышленниками и действуйте сообща.</p>
@@ -56,7 +56,7 @@ class="share-logo" alt="[Pump.io]" />
 <a href="https://www.twitter.com/fsf">Твиттер</a>
 </p>
 <p><small>Узнайте, <a href="//www.fsf.org/twitter">почему GNU
-Social и Pump.io лучше, чем Твиттер</a> и <a
+Social и Pump.io лучше, чем Твиттер</a>, и <a
 href="//www.fsf.org/facebook"> почему мы не пользуемся
 Facebook</a></small></p>
 
@@ -165,7 +165,7 @@ href="https://www.torproject.org/docs/faq.html.en#WhatProtectionsDoesTorProvide"
 от чего именно он защищает</a>. <a
 href="https://www.eff.org/pages/tor-and-https">Диаграммы</a>,
 подготовленные нашими друзьями из Фонда электронных
-рубежей, показывают, как Tor вас защищает.
+рубежей, показывают, как вас защищает Tor.</p>
 </div><!-- End .main -->
 </div><!-- End #step-lost_key .step-->
 
index 23d26c063050805c0055292e5f47babcdca462cd..aec39e73ed6698131fc128b754733c8b7d8da46f 100644 (file)
@@ -1,18 +1,19 @@
 <!-- Language list for browsers that do not have JS enabled -->
 <ul id="languages" class="os">
-<!--<li><a href="/ar">العربية</a></li>-->
-<li><a href="/en">english - 4.0</a></li>
-<li><a href="/de">deutsch - 3.0</a></li>
-<li><a href="/el">ελληνικά - 3.0</a></li>
-<li><a href="/es">español - 4.0</a></li>
-<li><a href="/fr">français - 4.0</a></li>
-<li><a href="/it">italiano - 3.0</a></li>
-<li><a href="/ja">日本語 - 3.0</a></li>
-<li><a href="/pt-br">português do Brasil - 3.0</a></li>
-<li><a href="/ro">română - 3.0</a></li>
-<li><a class="current" href="/ru">русский - 4.0</a></li>
-<li><a href="/sv">svenska - 4.0</a></li>
-<li><a href="/tr">türkçe - 4.0</a></li>
+<li><a href="/en">English - v4.0</a></li>
+<li><a href="/cs">Čeština - v4.0</a></li>
+<li><a href="/de">Deutsch - v3.0</a></li>
+<li><a href="/el">ελληνικά - v3.0</a></li>
+<li><a href="/es">español - v4.0</a></li>
+<li><a href="/fr">français - v4.0</a></li>
+<li><a href="/it">italiano - v3.0</a></li>
+<li><a href="/ja">日本語 - v4.0</a></li>
+<li><a href="/pt-br">português do Brasil - v3.0</a></li>
+<li><a href="/ro">română - v3.0</a></li>
+<li><a class="current" href="/ru">русский - v4.0</a></li>
+<li><a href="/sq">Shqip - v4.0</a></li>
+<li><a href="/sv">svenska - v4.0</a></li>
+<li><a href="/tr">Türkçe - v4.0</a></li>
 <li><a href="https://libreplanet.org/wiki/GPG_guide/Translation_Guide"><strong><span
 style="color: #2F5FAA;">Переводи!</span></strong></a></li>
 </ul>
index 36dba533ff5411b3321c89f4adb65054b337ff37..0d6168cc820d769156b5ddc3c35c8b75392c9614 100644 (file)
@@ -80,6 +80,7 @@ alt=" [ См. и делись нашими наглядными материал
 <!-- ~~~~~~~~~ section introduction: interspersed text  ~~~~~~~~~ -->
 <div class="section-intro">
 <p style="margin-top: 0px;" class="image"><img
+alt=" [Небольшое занятие в кругу друзей] "
 src="//static.fsf.org/nosvn/enc-dev0/img/en/screenshots/workshop-section1.png"></p>
 
 <h2><em>#1</em> Заинтересуйте своих знакомых или сообщество</h2>
@@ -102,8 +103,8 @@ src="//static.fsf.org/nosvn/enc-dev0/img/en/screenshots/workshop-section1.png"><
 <p>Каждый, кто решает сопротивляться массовой слежке с помощью
 шифрования, облегчает сопротивление и для других людей. Сильное
 шифрование как норма несет за собой серьезные последствия: это значит,
-что у тех, кто больше всего нуждается в конфиденциальности, такие как
-активисты и потенциальные информаторы, будет больше возможностей
+что у тех, кто больше всего нуждается в конфиденциальности, например,
+активистов и потенциальных информаторов, будет больше возможностей
 узнать о шифровании. Если больше людей пользуется шифрованием для
 большего количества задач, системам слежки труднее идентифицировать
 тех, кто не может позволить себя найти; это выражает солидарность
@@ -116,7 +117,7 @@ src="//static.fsf.org/nosvn/enc-dev0/img/en/screenshots/workshop-section1.png"><
 
 <p>Многие журналисты, обличители, активисты, исследователи пользуются
 GnuPG, так что ваши знакомые, возможно, уже слышали о нескольких таких
-людях. Можно поискать "BEGIN PUBLIC KEY BLOCK" + ключевое слово, чтобы
+людях. Можно поискать «BEGIN PUBLIC KEY BLOCK» + ключевое слово, чтобы
 найти людей и организации, пользующиеся GnuPG, чей авторитет ваше
 сообщество должно признавать.</p>
 
@@ -177,7 +178,7 @@ GnuPG, так что ваши знакомые, возможно, уже слы
 
 <p>Рассчитывайте, что на занятие потребуется по меньшей мере сорок
 минут плюс десять минут на каждого участника. Оставьте дополнительное
-время для вопросов и устранение технических неполадок.</p>
+время для вопросов и устранения технических неполадок.</p>
 
 <p>Успех занятия зависит от понимания и приспособления к знаниям
 и нуждам каждой группы участников. Количество участников должно быть
@@ -208,7 +209,7 @@ GnuPG, так что ваши знакомые, возможно, уже слы
 кому понимание предмета дается с трудом, или с теми, кто легко его
 схватывает и хотел бы узнать побольше.</p>
 
-<p>Проходя <a href="index.html#section2">раздел 2</a> руководства
+<p>Проходя <a href="index.html#section2">раздел 2</a> руководства,
 убедитесь, что участники отослали свои ключи на один и тот же сервер
 ключей, чтобы они могли тут же получить ключи друг друга (иногда
 синхронизация серверов друг с другом проходит с задержкой). В <a
@@ -217,7 +218,7 @@ href="index.html#section3">разделе 3</a> дайте участникам
 к нему). Точно так же в <a href="index.html#section4">разделе 4</a>
 поощряйте участников подписывать ключи друг у друга. Наконец, не
 забудьте напомнить людям, чтобы они сохранили свои сертификаты отзыва
-в Ð±ÐµÐ·Ð¾Ð¿Ð°Ñ\81ном месте.</p>
+в Ð½Ð°Ð´ÐµÐ¶ном месте.</p>
 
 </div><!-- End .section-intro -->
 </div>
index 0c70031b4f9864412f22e5cdd6230424ea977de7..27a9e8ba24f8cd4c50226dcf653e1de90e03de51 100644 (file)
 
 <!-- Language list for browsers that do not have JS enabled -->
 <ul id="languages" class="os">
+<li><a href="/en">English - v4.0</a></li>
 <!--<li><a href="/ar">العربية</a></li>-->
-<li><a href="/en">english - 4.0</a></li>
-<li><a href="/de">deutsch - 3.0</a></li>
-<li><a href="/el">ελληνικά - 3.0</a></li>
-<li><a href="/es">español - 4.0</a></li>
-<li><a href="/fr">français - 4.0</a></li>
-<li><a href="/it">italiano - 3.0</a></li>
-<li><a href="/ja">日本語 - 3.0</a></li>
-<li><a href="/pt-br">português do Brasil - 3.0</a></li>
-<li><a href="/ro">română - 3.0</a></li>
-<li><a class="current" href="/ru">русский - 4.0</a></li>
-<li><a href="/sv">svenska - 4.0</a></li>
-<li><a href="/tr">türkçe - 4.0</a></li>
+<li><a href="/cs">Čeština - v4.0</a></li>
+<li><a href="/de">Deutsch - v3.0</a></li>
+<li><a href="/el">ελληνικά - v3.0</a></li>
+<li><a href="/es">español - v4.0</a></li>
+<li><a href="/fa">فارسی - v4.0</a></li>
+<li><a href="/fr">français - v4.0</a></li>
+<li><a href="/it">italiano - v3.0</a></li>
+<li><a href="/ja">日本語 - v4.0</a></li>
+<!--<li><a href="/ko">한국어</a></li>-->
+<!--<li><a href="/ml">മലയാളം</a></li>-->
+<li><a href="/pt-br">português do Brasil - v3.0</a></li>
+<li><a href="/ro">română - v3.0</a></li>
+<li><a class="current" href="/ru">русский - v4.0</a></li>
+<li><a href="/sq">Shqip - v3.0</a></li>
+<li><a href="/sv">svenska - v4.0</a></li>
+<li><a href="/tr">Türkçe - v4.0</a></li>
 <li><a href="https://libreplanet.org/wiki/GPG_guide/Translation_Guide"><strong><span
 style="color: #2F5FAA;">Переводи!</span></strong></a></li>
 </ul>
@@ -69,7 +74,7 @@ src="//static.fsf.org/nosvn/enc-dev0/img/fsf-logo.png" /></a></h3>
 
 <div class="fsf-emphasis">
 
-<p>Ð\9cÑ\8b Ð±Ð¾Ñ\80емÑ\81Ñ\8f Ð·Ð° Ð¿Ñ\80ава Ð¿Ð¾Ð»Ñ\8cзоваÑ\82елей ÐºÐ¾Ð¼Ð¿Ñ\8cÑ\8eÑ\82еÑ\80а и поддерживаем разработку
+<p>Ð\9cÑ\8b Ð±Ð¾Ñ\80емÑ\81Ñ\8f Ð·Ð° Ð¿Ñ\80ава Ð¿Ð¾Ð»Ñ\8cзоваÑ\82елей ÐºÐ¾Ð¼Ð¿Ñ\8cÑ\8eÑ\82еÑ\80ов и поддерживаем разработку
 свободных (от слова «свобода») программ. Противостояние массовой слежке
 очень важно для нас.</p>
 
@@ -93,32 +98,33 @@ src="//static.fsf.org/nosvn/enc-dev0/img/en/donate.png" /></a></p>
 <p><a id="infographic" href="infographic.html"><img
 src="//static.fsf.org/nosvn/enc-dev0/img/ru/infographic-button.png"
 alt=" [ См. и делись нашими наглядными материалами ] " /></a>
-Массовая слежка нарушает наши основные права и угрожает 
+Массовая слежка нарушает наши основные права и угрожает
 свободе слова. Это руководство научит вас простейшему навыку
 самозащиты от слежки — шифрованию электронной почты. После
 этого вы сможете отправлять и получать зашифрованные сообщения,
 чтобы сотрудник службы слежки или вор, перехватывающий вашу
 электронную почту, не мог ее прочесть. Для этого вам
 понадобится только компьютер с подключением к Интернету, учетная
-запись электронной почты и около сорока минут.</p>
+запись электронной почты и около сорока минут свободного времени.</p>
 
-<p>Даже если вам нечего скрывать, использование шифрования поможет
+<p>Даже если вам нечего скрывать, шифрование поможет
 защитить приватность тех людей, с которыми вы общаетесь, и
 усложнить жизнь системам массовой слежки. Если у вас есть что-то
 важное, что нужно скрывать, вы пришли по адресу. Это те же самые
-инструменты, которые информаторы используют для защиты своих личностей,
+инструменты, которые информаторы используют, чтобы оставаться неизвестными,
 когда проливают свет на нарушения прав человека, коррупцию и другие
 преступления.</p>
 
-<p>В дополнение к шифрованию для противостояния слежке
+<p>В дополнение к шифрованию для противодействия слежке
 нужно вести политическую борьбу за <a
 href="//www.gnu.org/philosophy/surveillance-vs-democracy.html">
-сокращение количества собираемых о нас данных</a>, но важнейшим первым
-шагом является самозащита и по возможности усложнение перехвата ваших
+сокращение количества собираемых о нас данных</a>, но первое, что
+нужно сделать — защитить самих себя и по возможности затруднить
+перехват ваших
 сообщений. Это руководство поможет вам в этом. Оно составлено для
 новичков, но если вы уже знакомы с основами GnuPG или имеете опыт
 пользования свободными программами, вам будет интересно ознакомиться
-с дополнительными замечаниями и <a href="workshops.html">руководству
+с дополнительными замечаниями и <a href="workshops.html">руководством
 по обучению знакомых</a>.</p>
 
 </div><!-- End .intro -->
@@ -170,7 +176,7 @@ alt="Шаг 1.а: Мастер установки" /></p>
 <p>Откройте почтовую программу и следуйте подробным инструкциям
 мастера добавления учетной записи.</p>
 
-<p>Поищите буквы SSL, TLS, STARTTLS справа от серверов, когда вы
+<p>Поищите буквы SSL, TLS, STARTTLS справа от серверов, когда
 настраиваете свою учетную запись. Если вы их не видите, вы все равно
 можете пользоваться шифрованием, но это значит, что администраторы
 вашей почтовой системы отстают от промышленных стандартов в охране
@@ -188,7 +194,7 @@ STARTTLS. Они поймут, о чем вы говорите, так что в
 <dt>Мастер не запускается</dt>
 
 <dd>Вы можете запустить мастер установки сами, но
-соответствующий раздел меню в разных программ называется по-разному.
+соответствующий раздел меню в разных программах называется по-разному.
 Кнопка для запуска мастера должна находиться в главном меню в разделе
 «Новый» (или подобном этому) и называться «Добавить учетную запись»
 или «Новая/существующая учетная запись».</dd>
@@ -241,7 +247,7 @@ alt="Шаг 1.в: Установка дополнений" /></li>
 </div><!-- /.sidebar -->
 <div class="main">
 
-<h3><em>Шаг 1.в</em> Установите плагин Enigmail</h3>
+<h3><em>Шаг 1.в</em> Установите Enigmail</h3>
 
 <p>В меню почтовой программы выберите «Дополнения» (этот пункт может
 быть в разделе «Инструменты»). Убедитесь, что в левой части окна
@@ -258,11 +264,11 @@ alt="Шаг 1.в: Установка дополнений" /></li>
 <h4>Неполадки</h4>
 
 <dl>
-<dt>Я не могу найти меню.</dt>
+<dt>Я не могу найти меню</dt>
 <dd>Во многих новых почтовых программах главное меню представлено
 изображением трех горизонтальных панелей друг над другом.</dd>
 
-<dt>Электронная почта выглядит как-то не так.</dt>
+<dt>Электронная почта выглядит как-то не так</dt>
 <dd>Enigmail не всегда хорошо работает с HTML, применяемым для
 форматирования сообщений, так что он может автоматически отключить
 форматирование HTML. Для отправки сообщения с HTML без шифрования и
@@ -291,14 +297,14 @@ href="https://libreplanet.org/wiki/GPG_guide/Public_Review"> странице
 <h2><em>#2</em> Создание ключей</h2>
 
 <p>Для пользования системой GnuPG вам понадобится открытый и
-секретный ключи (или так называемая пара ключей). Каждый из них
+секретный ключи (так называемая пара ключей). Каждый из них
 представляет длинную последовательность случайных цифр и
-бÑ\83кв, ÐºÐ¾Ñ\82оÑ\80аÑ\8f Ñ\83никалÑ\8cна. Ð\92аÑ\88 Ð¾ткрытый и секретный ключи
+бÑ\83кв, ÐºÐ¾Ñ\82оÑ\80аÑ\8f Ñ\83никалÑ\8cна. Ð\9eткрытый и секретный ключи
 связаны друг с другом особой математической функцией.</p>
 
 <p>Ваш открытый ключ не похож на физический ключ, потому что он
\85Ñ\80аниÑ\82Ñ\81Ñ\8f Ð² Ð¾Ñ\82кÑ\80Ñ\8bÑ\82ом ÐºÐ°Ñ\82алоге Ð² Ñ\81еÑ\82и, называемом сервером ключей.
-Каждый может скачать ваш открытый ключ и пользоваться им при
\85Ñ\80аниÑ\82Ñ\81Ñ\8f Ð² Ð¡ÐµÑ\82и Ð² Ð¾Ñ\82кÑ\80Ñ\8bÑ\82ом ÐºÐ°Ñ\82алоге, называемом сервером ключей.
+Каждый может получить ваш открытый ключ и пользоваться им при
 помощи GnuPG, чтобы шифровать отправляемые вам сообщения. Сервер
 ключей иначе можно представить себе как телефонную книгу;
 люди, желающие отправить вам зашифрованное сообщение, могут поискать
@@ -310,9 +316,9 @@ href="https://libreplanet.org/wiki/GPG_guide/Public_Review"> странице
 сообщений. <strong>Вы ни при каких обстоятельствах не должны
 никому передавать свой секретный ключ.</strong></p>
 
-<p>Ð\92 Ð´Ð¾Ð¿Ð¾Ð»Ð½ÐµÐ½Ð¸Ðµ Ðº Ñ\88иÑ\84Ñ\80ованиÑ\8e Ð¸ Ñ\80аÑ\81Ñ\88иÑ\84Ñ\80овке, Ñ\8dÑ\82и ÐºÐ»Ñ\8eÑ\87и Ð¼Ð¾Ð¶Ð½Ð¾ Ð¿Ñ\80именÑ\8fÑ\82Ñ\8c
´Ð»Ñ\8f Ð¿Ð¾Ð´Ð¿Ð¸Ñ\81и Ñ\81ообÑ\89ений Ð¸ Ð¿Ñ\80овеÑ\80ки Ð¿Ð¾Ð´Ð»Ð¸Ð½Ð½Ð¾Ñ\81Ñ\82и Ð¿Ð¾Ð´Ð¿Ð¸Ñ\81ей Ð´Ñ\80Ñ\83гиÑ\85 Ð»Ñ\8eдей. Ð\9cÑ\8b
-обсудим это подробнее в следующем разделе.</p>
+<p>ЭÑ\82и ÐºÐ»Ñ\8eÑ\87и Ð¼Ð¾Ð¶Ð½Ð¾ Ð¿Ñ\80именÑ\8fÑ\82Ñ\8c Ð½Ðµ Ñ\82олÑ\8cко Ð´Ð»Ñ\8f Ñ\88иÑ\84Ñ\80ованиÑ\8f Ð¸ Ñ\80аÑ\81Ñ\88иÑ\84Ñ\80овки,
½Ð¾ Ð¸ Ð´Ð»Ñ\8f Ð¿Ð¾Ð´Ð¿Ð¸Ñ\81и Ñ\81ообÑ\89ений Ð¸ Ð¿Ñ\80овеÑ\80ки Ð¿Ð¾Ð´Ð»Ð¸Ð½Ð½Ð¾Ñ\81Ñ\82и Ð¿Ð¾Ð´Ð¿Ð¸Ñ\81ей Ð´Ñ\80Ñ\83гиÑ\85
»Ñ\8eдей. Ð\9cÑ\8b Ð¾Ð±Ñ\81Ñ\83дим Ñ\8dÑ\82о Ð¿Ð¾Ð´Ñ\80обнее Ð² Ñ\81ледÑ\83Ñ\8eÑ\89ем Ñ\80азделе.</p>
 
 </div><!-- End .section-intro -->
 
@@ -346,14 +352,14 @@ xml:lang="en">Don't sign my messages by default</span>» («Не
 подписывать мои сообщения по умолчанию»).</li>
 
 <li>В четвертом окне («Выбор ключа») выберите «Я хочу создать новую
ºÐ»Ñ\8eÑ\87евÑ\83Ñ\8e Ð¿Ð°Ñ\80Ñ\83 для подписи и шифрования своей почты».</li>
¿Ð°Ñ\80Ñ\83 ÐºÐ»Ñ\8eÑ\87ей для подписи и шифрования своей почты».</li>
 
 <li>В окне «Создать ключ» подберите сильный пароль! Это можно делать
 вручную или с помощью такого метода, как Diceware. Вручную получается
 быстрее, но менее безопасно. Метод <a
 href="https://en.wikipedia.org/wiki/Diceware">Diceware</a>
 занимает больше времени и требует игральной кости, но пароль, который
-пÑ\80и Ñ\8dÑ\82ом Ð¿Ð¾Ð»Ñ\83Ñ\87аеÑ\82Ñ\81Ñ\8f, Ð·Ð»Ð¾Ñ\83мÑ\8bÑ\88ленникам Ð²Ñ\8bÑ\8fÑ\81нить гораздо труднее.</li>
+пÑ\80и Ñ\8dÑ\82ом Ð¿Ð¾Ð»Ñ\83Ñ\87аеÑ\82Ñ\81Ñ\8f, Ð·Ð»Ð¾Ñ\83мÑ\8bÑ\88ленникам Ð¿Ð¾Ð´Ð¾Ð±Ñ\80ать гораздо труднее.</li>
 </ul>
 
 <p>Если вы предпочитаете выбрать пароль вручную, придумайте
@@ -371,7 +377,7 @@ href="https://en.wikipedia.org/wiki/Diceware">Diceware</a>
 проходит создание ключа.</p>
 
 <p><strong>Когда появится окно «Создание ключа завершено», выберите
-«Создать сертификат» и сохраните его в безопасном месте на своем
+«Создать сертификат отзыва» и сохраните его в надежном месте на своем
 компьютере (мы рекомендуем вам создать каталог под названием
 «revocation-certificate» в своем домашнем каталоге и хранить
 сертификат там). Этот шаг важен для самозащиты вашей электронной
@@ -384,14 +390,14 @@ href="#section5">Разделе 5</a>.</strong></p>
 <h4>Неполадки</h4>
 
 <dl>
-<dt>Я не могу найти меню Enigmail.</dt>
+<dt>Я не могу найти меню Enigmail</dt>
 
 <dd>Во многих новых почтовых программах главное меню представлено
 изображением трех горизонтальных панелей друг над другом. Enigmail
 может находиться в разделе под названием «Инструменты».</dd>
 
 
-<dt>Электронная почта выглядит как-то не так.</dt>
+<dt>Электронная почта выглядит как-то не так</dt>
 <dd>Enigmail не всегда хорошо работает с HTML, применяемым для
 форматирования сообщений, так что он может автоматически отключить
 форматирование HTML. Для отправки сообщения с HTML без шифрования и
@@ -462,7 +468,7 @@ href="https://libreplanet.org/wiki/GPG_guide/Public_Review"> странице
 <dl>
 <dt>Процесс не завершается</dt>
 
-<dd>Закройте окно, убедитесь, что вы подключены к Интернету и
+<dd>Закройте окно, убедитесь, что вы подключены к Интернету, и
 попробуйте снова. Если это не помогло, повторите снова, выбрав
 другой сервер ключей.</dd>
 
@@ -510,8 +516,8 @@ PGP (<span lang="en" xml:lang="en">Pretty Good Privacy</span> —
 <i>англ.</i> «довольно хорошая приватность»)) — стандарт
 шифрования, а <span lang="en" xml:lang="en">GNU Privacy Guard</span>
 (часто сокращаемое до GPG или GnuPG) —
-пÑ\80огÑ\80амма, ÐºÐ¾Ñ\82оÑ\80аÑ\8f Ñ\80еализÑ\83еÑ\82 Ñ\8dÑ\82оÑ\82 Ñ\81Ñ\82андаÑ\80Ñ\82. Enigmail â\80\94 Ñ\8dÑ\82о Ð¿Ð»Ð°Ð³Ð¸Ð½ для
-почтовой программы, который обеспечивает ее связь с GnuPG.</p>
+пÑ\80огÑ\80амма, ÐºÐ¾Ñ\82оÑ\80аÑ\8f Ñ\80еализÑ\83еÑ\82 Ñ\8dÑ\82оÑ\82 Ñ\81Ñ\82андаÑ\80Ñ\82. Enigmail â\80\94 Ñ\8dÑ\82о Ð´Ð¾Ð¿Ð¾Ð»Ð½ÐµÐ½Ð¸Ðµ для
+почтовой программы, которое обеспечивает ее связь с GnuPG.</p>
 
 </div><!-- End .main -->
 </div><!-- End #terminology.step-->
@@ -620,10 +626,10 @@ C09A61E8), а затем нажмите «OK». Нажмите «OK» в сле
 <h4>Неполадки</h4>
 
 <dl>
-<dt>Программа Enigmail не может найти ключ Эдварда</dt>
+<dt>Enigmail не может найти ключ Эдварда</dt>
 
 <dd>Закройте все появившиеся с момента отправки сообщения окна.
-Убедитесь, что вы подключены к Интернету и попробуйте снова. Если это
+Убедитесь, что вы подключены к Интернету, и попробуйте снова. Если это
 не помогло, повторите процесс, выбрав другой сервер ключей.</dd>
 <dt>Незашифрованные сообщения в каталоге «Отправленное»</dt>
 <dd>Хотя вы не можете расшифровывать сообщения, зашифрованные чужим
@@ -691,7 +697,7 @@ Enigmail спросит вас, хотите ли вы их зашифроват
 
 <p>Когда вы получите ответ Эдварда и откроете его, программа Enigmail
 автоматически определит, что сообщение зашифровано вашим открытым
-клÑ\8eÑ\87ом, Ð¸ Ð¸Ñ\81полÑ\8cзÑ\83еÑ\82 Ð²Ð°Ñ\88 Ñ\81екÑ\80еÑ\82нÑ\8bй ÐºÐ»Ñ\8eÑ\87 для его расшифровки.</p>
+клÑ\8eÑ\87ом, Ð¸ Ð²Ð¾Ñ\81полÑ\8cзÑ\83еÑ\82Ñ\81Ñ\8f Ð²Ð°Ñ\88им Ñ\81екÑ\80еÑ\82нÑ\8bм ÐºÐ»Ñ\8eÑ\87ом для его расшифровки.</p>
 
 <p>Обратите внимание на панель с информацией о статусе ключа Эдварда,
 которую Enigmail показывает над сообщением.</p>
@@ -707,11 +713,11 @@ Enigmail спросит вас, хотите ли вы их зашифроват
 того, что они пришли от вас и не были подправлены по дороге. Эти
 подписи сильнее, чем подписи пером на бумаге, их невозможно подделать,
 поскольку для создания таких подписей нужен ваш секретный ключ
-(Ñ\8dÑ\82о ÐµÑ\89е Ð¾Ð´Ð½Ð° Ð¿Ñ\80иÑ\87ина Ñ\85Ñ\80аниÑ\82Ñ\8c Ñ\81вой Ñ\81екÑ\80еÑ\82нÑ\8bй ÐºÐ»Ñ\8eÑ\87 Ð² Ð±ÐµÐ·Ð¾Ð¿Ð°Ñ\81ном месте).</p>
+(Ñ\8dÑ\82о ÐµÑ\89е Ð¾Ð´Ð½Ð° Ð¿Ñ\80иÑ\87ина Ñ\85Ñ\80аниÑ\82Ñ\8c Ñ\81вой Ñ\81екÑ\80еÑ\82нÑ\8bй ÐºÐ»Ñ\8eÑ\87 Ð² Ð½Ð°Ð´ÐµÐ¶ном месте).</p>
 
 <p>Вы можете подписывать сообщения, отправленные кому угодно, так что
 это отличный способ показать людям, что вы пользуетесь GnuPG и они
-могÑ\83Ñ\82 Ð¾Ð±Ñ\89аÑ\82Ñ\8cÑ\81Ñ\8f Ñ\81 Ð²Ð°Ð¼Ð¸ Ð¿Ð¾Ð´ ÐºÑ\80ипÑ\82огÑ\80аÑ\84иÑ\87еÑ\81кой Ð·Ð°Ñ\89иÑ\82ой. Если у них нет
+могÑ\83Ñ\82 Ð¾Ð±Ñ\89аÑ\82Ñ\8cÑ\81Ñ\8f Ñ\81 Ð²Ð°Ð¼Ð¸ Ð¿Ð¾Ð´ Ð·Ð°Ñ\89иÑ\82ой ÐºÑ\80ипÑ\82огÑ\80аÑ\84ии. Если у них нет
 GnuPG, они смогут прочесть ваше сообщение и увидеть подпись. Если
 GnuPG у них есть, они смогут также проверить подлинность вашей
 подписи.</p>
@@ -765,12 +771,12 @@ GnuPG у них есть, они смогут также проверить по
 сторона: необходимо проверять, что открытый ключ действительно
 принадлежит данному человеку. В противном случае невозможно помешать
 злоумышленнику создать адрес с именем вашего знакомого и ключи для
-него, а потом выдавать себя за него. Именно поэтому программистами,
-которые разработали шифрование электронной почты, созданы подписи
+него, а потом выдавать себя за него. Именно поэтому программисты,
+которые разработали шифрование электронной почты, предусмотрели подписи
 ключей и Сеть доверия.</p>
 
 <p>Когда вы подписываете чей-то ключ, вы публично сообщаете, что
-проверили, что он принадлежит этому человеку, а кому-то другому.</p>
+пÑ\80овеÑ\80или, Ñ\87Ñ\82о Ð¾Ð½ Ð¿Ñ\80инадлежиÑ\82 Ñ\8dÑ\82омÑ\83 Ñ\87еловекÑ\83, Ð° Ð½Ðµ ÐºÐ¾Ð¼Ñ\83\82о Ð´Ñ\80Ñ\83гомÑ\83.</p>
 
 <p>Подпись ключей и подпись сообщений — одна и та же математическая
 операция, но они ведут к разным последствиям. Подписывать свою
@@ -944,7 +950,7 @@ alt="Раздел 5: Пользуйтесь с умом (1)" /></p>
 зашифрованное письмо, возможно, будет привлекать внимание систем
 слежки. Если все или большинство ваших писем зашифрованы, те, кто
 ведет слежку, не будут знать, с чего им начать. Это не значит, что
-шифровать лишь часть своих сообщений малоэффективно: для начала это
+нет смысла шифровать лишь небольшую часть своих сообщений: для начала это
 неплохо, это усложняет массовую слежку.</p>
 
 <p>Если вы не хотите скрыть свою личность (что требует других мер
@@ -1095,7 +1101,7 @@ href="https://help.ubuntu.com/community/EncryptedFilesystemsOnRemovableStorage">
 <div id="step-click_here" class="step">
 <div class="main">
 
-<h2><a href="next_steps.html">Ð\9eÑ\82лиÑ\87наÑ\8f Ñ\80абоÑ\82а! Вот что можно сделать
+<h2><a href="next_steps.html">Ð\9eÑ\82лиÑ\87но! Вот что можно сделать
 дальше.</a></h2>
 
 </div><!-- End .main -->
@@ -1146,7 +1152,7 @@ href="https://u.fsf.org/yr">Присоединяйтесь.</a></p>
 <p>
 </p>
 
-<p>Изображения на этой странице, распространяются по
+<p>Изображения на этой странице распространяются по
 <a
 href="https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/">Лицензии Creative Commons
 Attribution 4.0 (или более поздней версии)</a>, все остальное — по <a
@@ -1165,7 +1171,7 @@ href="//www.gnu.org/licenses/license-list.html#OtherLicenses">Почему
 и графике использованы шрифты: <a
 href="https://www.google.com/fonts/specimen/Dosis">Dosis</a> (Пабло
 Импаллари), <a
-href="http://www.google.com/fonts/specimen/Signika">Signika</a> 
+href="http://www.google.com/fonts/specimen/Signika">Signika</a>
 (Анна Гиедри), <a
 href="http://www.google.com/fonts/specimen/Archivo+Narrow">Archivo
 Narrow</a> (Omnibus-Type), <a
index ac9e7f162f5725c00e72bada873c3a569cdeaceb..5c30087574f24bdd41bc6ee451dd75679ac2fe4b 100644 (file)
@@ -21,7 +21,7 @@
 <!-- ~~~~~~~~~ GnuPG Header and introduction text ~~~~~~~~~ -->
 <header class="row" id="header"><div>
 
-<h1>Ð\9eÑ\82лиÑ\87наÑ\8f Ñ\80абоÑ\82а!</h1>
+<h1>Ð\9eÑ\82лиÑ\87но!</h1>
 
 </div></header><!-- End #header -->
 
@@ -54,8 +54,8 @@ alt="Графика: смотри и обменивайся &rarr;" /></a></p>
 <h3>Присоединяйтесь к движению</h3>
 
 <p>Вы только что сделали огромный шаг на пути обеспечения своей
-приватности в сети. Но действий каждого из нас в отдельности
-недостаточно. Чтобы победить массовую слежку, нам необходимо создать
+приватности в Сети. Но действий каждого из нас в отдельности
+не достаточно. Чтобы победить массовую слежку, нам необходимо создать
 движение за автономию и свободу всех пользователей компьютеров.
 Присоединяйтесь к сообществу Фонда свободного программного
 обеспечения, знакомьтесь с единомышленниками и действуйте сообща.</p>
@@ -74,7 +74,7 @@ class="share-logo" alt="[Pump.io]" />
 <a href="https://www.twitter.com/fsf">Твиттер</a>
 </p>
 <p><small>Узнайте, <a href="//www.fsf.org/twitter">почему GNU
-Social и Pump.io лучше, чем Твиттер</a> и <a
+Social и Pump.io лучше, чем Твиттер</a>, и <a
 href="//www.fsf.org/facebook"> почему мы не пользуемся
 Facebook</a></small></p>
 
@@ -183,7 +183,7 @@ href="https://www.torproject.org/docs/faq.html.en#WhatProtectionsDoesTorProvide"
 от чего именно он защищает</a>. <a
 href="https://www.eff.org/pages/tor-and-https">Диаграммы</a>,
 подготовленные нашими друзьями из Фонда электронных
-рубежей, показывают, как Tor вас защищает.
+рубежей, показывают, как вас защищает Tor.</p>
 </div><!-- End .main -->
 </div><!-- End #step-lost_key .step-->
 
@@ -288,7 +288,7 @@ href="https://u.fsf.org/yr">Присоединяйтесь.</a></p>
 <p>
 </p>
 
-<p>Изображения на этой странице, распространяются по
+<p>Изображения на этой странице распространяются по
 <a
 href="https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/">Лицензии Creative Commons
 Attribution 4.0 (или более поздней версии)</a>, все остальное — по <a
@@ -307,7 +307,7 @@ href="//www.gnu.org/licenses/license-list.html#OtherLicenses">Почему
 и графике использованы шрифты: <a
 href="https://www.google.com/fonts/specimen/Dosis">Dosis</a> (Пабло
 Импаллари), <a
-href="http://www.google.com/fonts/specimen/Signika">Signika</a> 
+href="http://www.google.com/fonts/specimen/Signika">Signika</a>
 (Анна Гиедри), <a
 href="http://www.google.com/fonts/specimen/Archivo+Narrow">Archivo
 Narrow</a> (Omnibus-Type), <a
index ad3bd58ca24c664a21bd77fd90fd1df3bf5ad8cd..6da05071f6f9551935a2949a60c76c0659f0665d 100644 (file)
 
 <!-- Language list for browsers that do not have JS enabled -->
 <ul id="languages" class="os">
+<li><a href="/en">English - v4.0</a></li>
 <!--<li><a href="/ar">العربية</a></li>-->
-<li><a href="/en">english - 4.0</a></li>
-<li><a href="/de">deutsch - 3.0</a></li>
-<li><a href="/el">ελληνικά - 3.0</a></li>
-<li><a href="/es">español - 4.0</a></li>
-<li><a href="/fr">français - 4.0</a></li>
-<li><a href="/it">italiano - 3.0</a></li>
-<li><a href="/ja">日本語 - 3.0</a></li>
-<li><a href="/pt-br">português do Brasil - 3.0</a></li>
-<li><a href="/ro">română - 3.0</a></li>
-<li><a class="current" href="/ru">русский - 4.0</a></li>
-<li><a href="/sv">svenska - 4.0</a></li>
-<li><a href="/tr">türkçe - 4.0</a></li>
+<li><a href="/cs">Čeština - v4.0</a></li>
+<li><a href="/de">Deutsch - v3.0</a></li>
+<li><a href="/el">ελληνικά - v3.0</a></li>
+<li><a href="/es">español - v4.0</a></li>
+<li><a href="/fa">فارسی - v4.0</a></li>
+<li><a href="/fr">français - v4.0</a></li>
+<li><a href="/it">italiano - v3.0</a></li>
+<li><a href="/ja">日本語 - v4.0</a></li>
+<!--<li><a href="/ko">한국어</a></li>-->
+<!--<li><a href="/ml">മലയാളം</a></li>-->
+<li><a href="/pt-br">português do Brasil - v3.0</a></li>
+<li><a href="/ro">română - v3.0</a></li>
+<li><a class="current" href="/ru">русский - v4.0</a></li>
+<li><a href="/sq">Shqip - v3.0</a></li>
+<li><a href="/sv">svenska - v4.0</a></li>
+<li><a href="/tr">Türkçe - v4.0</a></li>
 <li><a href="https://libreplanet.org/wiki/GPG_guide/Translation_Guide"><strong><span
 style="color: #2F5FAA;">Переводи!</span></strong></a></li>
 </ul>
@@ -69,7 +74,7 @@ src="//static.fsf.org/nosvn/enc-dev0/img/fsf-logo.png" /></a></h3>
 
 <div class="fsf-emphasis">
 
-<p>Ð\9cÑ\8b Ð±Ð¾Ñ\80емÑ\81Ñ\8f Ð·Ð° Ð¿Ñ\80ава Ð¿Ð¾Ð»Ñ\8cзоваÑ\82елей ÐºÐ¾Ð¼Ð¿Ñ\8cÑ\8eÑ\82еÑ\80а и поддерживаем разработку
+<p>Ð\9cÑ\8b Ð±Ð¾Ñ\80емÑ\81Ñ\8f Ð·Ð° Ð¿Ñ\80ава Ð¿Ð¾Ð»Ñ\8cзоваÑ\82елей ÐºÐ¾Ð¼Ð¿Ñ\8cÑ\8eÑ\82еÑ\80ов и поддерживаем разработку
 свободных (от слова «свобода») программ. Противостояние массовой слежке
 очень важно для нас.</p>
 
@@ -93,32 +98,33 @@ src="//static.fsf.org/nosvn/enc-dev0/img/en/donate.png" /></a></p>
 <p><a id="infographic" href="infographic.html"><img
 src="//static.fsf.org/nosvn/enc-dev0/img/ru/infographic-button.png"
 alt=" [ См. и делись нашими наглядными материалами ] " /></a>
-Массовая слежка нарушает наши основные права и угрожает 
+Массовая слежка нарушает наши основные права и угрожает
 свободе слова. Это руководство научит вас простейшему навыку
 самозащиты от слежки — шифрованию электронной почты. После
 этого вы сможете отправлять и получать зашифрованные сообщения,
 чтобы сотрудник службы слежки или вор, перехватывающий вашу
 электронную почту, не мог ее прочесть. Для этого вам
 понадобится только компьютер с подключением к Интернету, учетная
-запись электронной почты и около сорока минут.</p>
+запись электронной почты и около сорока минут свободного времени.</p>
 
-<p>Даже если вам нечего скрывать, использование шифрования поможет
+<p>Даже если вам нечего скрывать, шифрование поможет
 защитить приватность тех людей, с которыми вы общаетесь, и
 усложнить жизнь системам массовой слежки. Если у вас есть что-то
 важное, что нужно скрывать, вы пришли по адресу. Это те же самые
-инструменты, которые информаторы используют для защиты своих личностей,
+инструменты, которые информаторы используют, чтобы оставаться неизвестными,
 когда проливают свет на нарушения прав человека, коррупцию и другие
 преступления.</p>
 
-<p>В дополнение к шифрованию для противостояния слежке
+<p>В дополнение к шифрованию для противодействия слежке
 нужно вести политическую борьбу за <a
 href="//www.gnu.org/philosophy/surveillance-vs-democracy.html">
-сокращение количества собираемых о нас данных</a>, но важнейшим первым
-шагом является самозащита и по возможности усложнение перехвата ваших
+сокращение количества собираемых о нас данных</a>, но первое, что
+нужно сделать — защитить самих себя и по возможности затруднить
+перехват ваших
 сообщений. Это руководство поможет вам в этом. Оно составлено для
 новичков, но если вы уже знакомы с основами GnuPG или имеете опыт
 пользования свободными программами, вам будет интересно ознакомиться
-с дополнительными замечаниями и <a href="workshops.html">руководству
+с дополнительными замечаниями и <a href="workshops.html">руководством
 по обучению знакомых</a>.</p>
 
 </div><!-- End .intro -->
@@ -170,7 +176,7 @@ alt="Шаг 1.а: Мастер установки" /></p>
 <p>Откройте почтовую программу и следуйте подробным инструкциям
 мастера добавления учетной записи.</p>
 
-<p>Поищите буквы SSL, TLS, STARTTLS справа от серверов, когда вы
+<p>Поищите буквы SSL, TLS, STARTTLS справа от серверов, когда
 настраиваете свою учетную запись. Если вы их не видите, вы все равно
 можете пользоваться шифрованием, но это значит, что администраторы
 вашей почтовой системы отстают от промышленных стандартов в охране
@@ -188,7 +194,7 @@ STARTTLS. Они поймут, о чем вы говорите, так что в
 <dt>Мастер не запускается</dt>
 
 <dd>Вы можете запустить мастер установки сами, но
-соответствующий раздел меню в разных программ называется по-разному.
+соответствующий раздел меню в разных программах называется по-разному.
 Кнопка для запуска мастера должна находиться в главном меню в разделе
 «Новый» (или подобном этому) и называться «Добавить учетную запись»
 или «Новая/существующая учетная запись».</dd>
@@ -218,7 +224,7 @@ href="https://libreplanet.org/wiki/GPG_guide/Public_Review"> странице
 <h3><em>Шаг 1.б</em> Установите GnuPG в виде GPG4Win</h3>
 
 <p>GPG4Win — это пакет программ, который содержит GnuPG. <a
-href="http://files.gpg4win.org/gpg4win-2.2.1.exe">
+href="https://www.gpg4win.org/">
 Скачайте</a> и установите его, выбирая варианты по умолчанию каждый
 раз, когда программа задает вопрос. После завершения установки можно
 закрыть все открытые в процессе этого окна.</p>
@@ -241,7 +247,7 @@ alt="Шаг 1.в: Установка дополнений" /></li>
 </div><!-- /.sidebar -->
 <div class="main">
 
-<h3><em>Шаг 1.в</em> Установите плагин Enigmail</h3>
+<h3><em>Шаг 1.в</em> Установите Enigmail</h3>
 
 <p>В меню почтовой программы выберите «Дополнения» (этот пункт может
 быть в разделе «Инструменты»). Убедитесь, что в левой части окна
@@ -258,11 +264,11 @@ alt="Шаг 1.в: Установка дополнений" /></li>
 <h4>Неполадки</h4>
 
 <dl>
-<dt>Я не могу найти меню.</dt>
+<dt>Я не могу найти меню</dt>
 <dd>Во многих новых почтовых программах главное меню представлено
 изображением трех горизонтальных панелей друг над другом.</dd>
 
-<dt>Электронная почта выглядит как-то не так.</dt>
+<dt>Электронная почта выглядит как-то не так</dt>
 <dd>Enigmail не всегда хорошо работает с HTML, применяемым для
 форматирования сообщений, так что он может автоматически отключить
 форматирование HTML. Для отправки сообщения с HTML без шифрования и
@@ -291,14 +297,14 @@ href="https://libreplanet.org/wiki/GPG_guide/Public_Review"> странице
 <h2><em>#2</em> Создание ключей</h2>
 
 <p>Для пользования системой GnuPG вам понадобится открытый и
-секретный ключи (или так называемая пара ключей). Каждый из них
+секретный ключи (так называемая пара ключей). Каждый из них
 представляет длинную последовательность случайных цифр и
-бÑ\83кв, ÐºÐ¾Ñ\82оÑ\80аÑ\8f Ñ\83никалÑ\8cна. Ð\92аÑ\88 Ð¾ткрытый и секретный ключи
+бÑ\83кв, ÐºÐ¾Ñ\82оÑ\80аÑ\8f Ñ\83никалÑ\8cна. Ð\9eткрытый и секретный ключи
 связаны друг с другом особой математической функцией.</p>
 
 <p>Ваш открытый ключ не похож на физический ключ, потому что он
\85Ñ\80аниÑ\82Ñ\81Ñ\8f Ð² Ð¾Ñ\82кÑ\80Ñ\8bÑ\82ом ÐºÐ°Ñ\82алоге Ð² Ñ\81еÑ\82и, называемом сервером ключей.
-Каждый может скачать ваш открытый ключ и пользоваться им при
\85Ñ\80аниÑ\82Ñ\81Ñ\8f Ð² Ð¡ÐµÑ\82и Ð² Ð¾Ñ\82кÑ\80Ñ\8bÑ\82ом ÐºÐ°Ñ\82алоге, называемом сервером ключей.
+Каждый может получить ваш открытый ключ и пользоваться им при
 помощи GnuPG, чтобы шифровать отправляемые вам сообщения. Сервер
 ключей иначе можно представить себе как телефонную книгу;
 люди, желающие отправить вам зашифрованное сообщение, могут поискать
@@ -310,9 +316,9 @@ href="https://libreplanet.org/wiki/GPG_guide/Public_Review"> странице
 сообщений. <strong>Вы ни при каких обстоятельствах не должны
 никому передавать свой секретный ключ.</strong></p>
 
-<p>Ð\92 Ð´Ð¾Ð¿Ð¾Ð»Ð½ÐµÐ½Ð¸Ðµ Ðº Ñ\88иÑ\84Ñ\80ованиÑ\8e Ð¸ Ñ\80аÑ\81Ñ\88иÑ\84Ñ\80овке, Ñ\8dÑ\82и ÐºÐ»Ñ\8eÑ\87и Ð¼Ð¾Ð¶Ð½Ð¾ Ð¿Ñ\80именÑ\8fÑ\82Ñ\8c
´Ð»Ñ\8f Ð¿Ð¾Ð´Ð¿Ð¸Ñ\81и Ñ\81ообÑ\89ений Ð¸ Ð¿Ñ\80овеÑ\80ки Ð¿Ð¾Ð´Ð»Ð¸Ð½Ð½Ð¾Ñ\81Ñ\82и Ð¿Ð¾Ð´Ð¿Ð¸Ñ\81ей Ð´Ñ\80Ñ\83гиÑ\85 Ð»Ñ\8eдей. Ð\9cÑ\8b
-обсудим это подробнее в следующем разделе.</p>
+<p>ЭÑ\82и ÐºÐ»Ñ\8eÑ\87и Ð¼Ð¾Ð¶Ð½Ð¾ Ð¿Ñ\80именÑ\8fÑ\82Ñ\8c Ð½Ðµ Ñ\82олÑ\8cко Ð´Ð»Ñ\8f Ñ\88иÑ\84Ñ\80ованиÑ\8f Ð¸ Ñ\80аÑ\81Ñ\88иÑ\84Ñ\80овки,
½Ð¾ Ð¸ Ð´Ð»Ñ\8f Ð¿Ð¾Ð´Ð¿Ð¸Ñ\81и Ñ\81ообÑ\89ений Ð¸ Ð¿Ñ\80овеÑ\80ки Ð¿Ð¾Ð´Ð»Ð¸Ð½Ð½Ð¾Ñ\81Ñ\82и Ð¿Ð¾Ð´Ð¿Ð¸Ñ\81ей Ð´Ñ\80Ñ\83гиÑ\85
»Ñ\8eдей. Ð\9cÑ\8b Ð¾Ð±Ñ\81Ñ\83дим Ñ\8dÑ\82о Ð¿Ð¾Ð´Ñ\80обнее Ð² Ñ\81ледÑ\83Ñ\8eÑ\89ем Ñ\80азделе.</p>
 
 </div><!-- End .section-intro -->
 
@@ -346,14 +352,14 @@ xml:lang="en">Don't sign my messages by default</span>» («Не
 подписывать мои сообщения по умолчанию»).</li>
 
 <li>В четвертом окне («Выбор ключа») выберите «Я хочу создать новую
ºÐ»Ñ\8eÑ\87евÑ\83Ñ\8e Ð¿Ð°Ñ\80Ñ\83 для подписи и шифрования своей почты».</li>
¿Ð°Ñ\80Ñ\83 ÐºÐ»Ñ\8eÑ\87ей для подписи и шифрования своей почты».</li>
 
 <li>В окне «Создать ключ» подберите сильный пароль! Это можно делать
 вручную или с помощью такого метода, как Diceware. Вручную получается
 быстрее, но менее безопасно. Метод <a
 href="https://en.wikipedia.org/wiki/Diceware">Diceware</a>
 занимает больше времени и требует игральной кости, но пароль, который
-пÑ\80и Ñ\8dÑ\82ом Ð¿Ð¾Ð»Ñ\83Ñ\87аеÑ\82Ñ\81Ñ\8f, Ð·Ð»Ð¾Ñ\83мÑ\8bÑ\88ленникам Ð²Ñ\8bÑ\8fÑ\81нить гораздо труднее.</li>
+пÑ\80и Ñ\8dÑ\82ом Ð¿Ð¾Ð»Ñ\83Ñ\87аеÑ\82Ñ\81Ñ\8f, Ð·Ð»Ð¾Ñ\83мÑ\8bÑ\88ленникам Ð¿Ð¾Ð´Ð¾Ð±Ñ\80ать гораздо труднее.</li>
 </ul>
 
 <p>Если вы предпочитаете выбрать пароль вручную, придумайте
@@ -371,7 +377,7 @@ href="https://en.wikipedia.org/wiki/Diceware">Diceware</a>
 проходит создание ключа.</p>
 
 <p><strong>Когда появится окно «Создание ключа завершено», выберите
-«Создать сертификат» и сохраните его в безопасном месте на своем
+«Создать сертификат отзыва» и сохраните его в надежном месте на своем
 компьютере (мы рекомендуем вам создать каталог под названием
 «revocation-certificate» в своем домашнем каталоге и хранить
 сертификат там). Этот шаг важен для самозащиты вашей электронной
@@ -384,14 +390,14 @@ href="#section5">Разделе 5</a>.</strong></p>
 <h4>Неполадки</h4>
 
 <dl>
-<dt>Я не могу найти меню Enigmail.</dt>
+<dt>Я не могу найти меню Enigmail</dt>
 
 <dd>Во многих новых почтовых программах главное меню представлено
 изображением трех горизонтальных панелей друг над другом. Enigmail
 может находиться в разделе под названием «Инструменты».</dd>
 
 
-<dt>Электронная почта выглядит как-то не так.</dt>
+<dt>Электронная почта выглядит как-то не так</dt>
 <dd>Enigmail не всегда хорошо работает с HTML, применяемым для
 форматирования сообщений, так что он может автоматически отключить
 форматирование HTML. Для отправки сообщения с HTML без шифрования и
@@ -462,7 +468,7 @@ href="https://libreplanet.org/wiki/GPG_guide/Public_Review"> странице
 <dl>
 <dt>Процесс не завершается</dt>
 
-<dd>Закройте окно, убедитесь, что вы подключены к Интернету и
+<dd>Закройте окно, убедитесь, что вы подключены к Интернету, и
 попробуйте снова. Если это не помогло, повторите снова, выбрав
 другой сервер ключей.</dd>
 
@@ -510,8 +516,8 @@ PGP (<span lang="en" xml:lang="en">Pretty Good Privacy</span> —
 <i>англ.</i> «довольно хорошая приватность»)) — стандарт
 шифрования, а <span lang="en" xml:lang="en">GNU Privacy Guard</span>
 (часто сокращаемое до GPG или GnuPG) —
-пÑ\80огÑ\80амма, ÐºÐ¾Ñ\82оÑ\80аÑ\8f Ñ\80еализÑ\83еÑ\82 Ñ\8dÑ\82оÑ\82 Ñ\81Ñ\82андаÑ\80Ñ\82. Enigmail â\80\94 Ñ\8dÑ\82о Ð¿Ð»Ð°Ð³Ð¸Ð½ для
-почтовой программы, который обеспечивает ее связь с GnuPG.</p>
+пÑ\80огÑ\80амма, ÐºÐ¾Ñ\82оÑ\80аÑ\8f Ñ\80еализÑ\83еÑ\82 Ñ\8dÑ\82оÑ\82 Ñ\81Ñ\82андаÑ\80Ñ\82. Enigmail â\80\94 Ñ\8dÑ\82о Ð´Ð¾Ð¿Ð¾Ð»Ð½ÐµÐ½Ð¸Ðµ для
+почтовой программы, которое обеспечивает ее связь с GnuPG.</p>
 
 </div><!-- End .main -->
 </div><!-- End #terminology.step-->
@@ -620,10 +626,10 @@ C09A61E8), а затем нажмите «OK». Нажмите «OK» в сле
 <h4>Неполадки</h4>
 
 <dl>
-<dt>Программа Enigmail не может найти ключ Эдварда</dt>
+<dt>Enigmail не может найти ключ Эдварда</dt>
 
 <dd>Закройте все появившиеся с момента отправки сообщения окна.
-Убедитесь, что вы подключены к Интернету и попробуйте снова. Если это
+Убедитесь, что вы подключены к Интернету, и попробуйте снова. Если это
 не помогло, повторите процесс, выбрав другой сервер ключей.</dd>
 <dt>Незашифрованные сообщения в каталоге «Отправленное»</dt>
 <dd>Хотя вы не можете расшифровывать сообщения, зашифрованные чужим
@@ -691,7 +697,7 @@ Enigmail спросит вас, хотите ли вы их зашифроват
 
 <p>Когда вы получите ответ Эдварда и откроете его, программа Enigmail
 автоматически определит, что сообщение зашифровано вашим открытым
-клÑ\8eÑ\87ом, Ð¸ Ð¸Ñ\81полÑ\8cзÑ\83еÑ\82 Ð²Ð°Ñ\88 Ñ\81екÑ\80еÑ\82нÑ\8bй ÐºÐ»Ñ\8eÑ\87 для его расшифровки.</p>
+клÑ\8eÑ\87ом, Ð¸ Ð²Ð¾Ñ\81полÑ\8cзÑ\83еÑ\82Ñ\81Ñ\8f Ð²Ð°Ñ\88им Ñ\81екÑ\80еÑ\82нÑ\8bм ÐºÐ»Ñ\8eÑ\87ом для его расшифровки.</p>
 
 <p>Обратите внимание на панель с информацией о статусе ключа Эдварда,
 которую Enigmail показывает над сообщением.</p>
@@ -707,11 +713,11 @@ Enigmail спросит вас, хотите ли вы их зашифроват
 того, что они пришли от вас и не были подправлены по дороге. Эти
 подписи сильнее, чем подписи пером на бумаге, их невозможно подделать,
 поскольку для создания таких подписей нужен ваш секретный ключ
-(Ñ\8dÑ\82о ÐµÑ\89е Ð¾Ð´Ð½Ð° Ð¿Ñ\80иÑ\87ина Ñ\85Ñ\80аниÑ\82Ñ\8c Ñ\81вой Ñ\81екÑ\80еÑ\82нÑ\8bй ÐºÐ»Ñ\8eÑ\87 Ð² Ð±ÐµÐ·Ð¾Ð¿Ð°Ñ\81ном месте).</p>
+(Ñ\8dÑ\82о ÐµÑ\89е Ð¾Ð´Ð½Ð° Ð¿Ñ\80иÑ\87ина Ñ\85Ñ\80аниÑ\82Ñ\8c Ñ\81вой Ñ\81екÑ\80еÑ\82нÑ\8bй ÐºÐ»Ñ\8eÑ\87 Ð² Ð½Ð°Ð´ÐµÐ¶ном месте).</p>
 
 <p>Вы можете подписывать сообщения, отправленные кому угодно, так что
 это отличный способ показать людям, что вы пользуетесь GnuPG и они
-могÑ\83Ñ\82 Ð¾Ð±Ñ\89аÑ\82Ñ\8cÑ\81Ñ\8f Ñ\81 Ð²Ð°Ð¼Ð¸ Ð¿Ð¾Ð´ ÐºÑ\80ипÑ\82огÑ\80аÑ\84иÑ\87еÑ\81кой Ð·Ð°Ñ\89иÑ\82ой. Если у них нет
+могÑ\83Ñ\82 Ð¾Ð±Ñ\89аÑ\82Ñ\8cÑ\81Ñ\8f Ñ\81 Ð²Ð°Ð¼Ð¸ Ð¿Ð¾Ð´ Ð·Ð°Ñ\89иÑ\82ой ÐºÑ\80ипÑ\82огÑ\80аÑ\84ии. Если у них нет
 GnuPG, они смогут прочесть ваше сообщение и увидеть подпись. Если
 GnuPG у них есть, они смогут также проверить подлинность вашей
 подписи.</p>
@@ -765,12 +771,12 @@ GnuPG у них есть, они смогут также проверить по
 сторона: необходимо проверять, что открытый ключ действительно
 принадлежит данному человеку. В противном случае невозможно помешать
 злоумышленнику создать адрес с именем вашего знакомого и ключи для
-него, а потом выдавать себя за него. Именно поэтому программистами,
-которые разработали шифрование электронной почты, созданы подписи
+него, а потом выдавать себя за него. Именно поэтому программисты,
+которые разработали шифрование электронной почты, предусмотрели подписи
 ключей и Сеть доверия.</p>
 
 <p>Когда вы подписываете чей-то ключ, вы публично сообщаете, что
-проверили, что он принадлежит этому человеку, а кому-то другому.</p>
+пÑ\80овеÑ\80или, Ñ\87Ñ\82о Ð¾Ð½ Ð¿Ñ\80инадлежиÑ\82 Ñ\8dÑ\82омÑ\83 Ñ\87еловекÑ\83, Ð° Ð½Ðµ ÐºÐ¾Ð¼Ñ\83\82о Ð´Ñ\80Ñ\83гомÑ\83.</p>
 
 <p>Подпись ключей и подпись сообщений — одна и та же математическая
 операция, но они ведут к разным последствиям. Подписывать свою
@@ -944,7 +950,7 @@ alt="Раздел 5: Пользуйтесь с умом (1)" /></p>
 зашифрованное письмо, возможно, будет привлекать внимание систем
 слежки. Если все или большинство ваших писем зашифрованы, те, кто
 ведет слежку, не будут знать, с чего им начать. Это не значит, что
-шифровать лишь часть своих сообщений малоэффективно: для начала это
+нет смысла шифровать лишь небольшую часть своих сообщений: для начала это
 неплохо, это усложняет массовую слежку.</p>
 
 <p>Если вы не хотите скрыть свою личность (что требует других мер
@@ -1095,7 +1101,7 @@ href="https://help.ubuntu.com/community/EncryptedFilesystemsOnRemovableStorage">
 <div id="step-click_here" class="step">
 <div class="main">
 
-<h2><a href="next_steps.html">Ð\9eÑ\82лиÑ\87наÑ\8f Ñ\80абоÑ\82а! Вот что можно сделать
+<h2><a href="next_steps.html">Ð\9eÑ\82лиÑ\87но! Вот что можно сделать
 дальше.</a></h2>
 
 </div><!-- End .main -->
@@ -1146,7 +1152,7 @@ href="https://u.fsf.org/yr">Присоединяйтесь.</a></p>
 <p>
 </p>
 
-<p>Изображения на этой странице, распространяются по
+<p>Изображения на этой странице распространяются по
 <a
 href="https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/">Лицензии Creative Commons
 Attribution 4.0 (или более поздней версии)</a>, все остальное — по <a
@@ -1165,7 +1171,7 @@ href="//www.gnu.org/licenses/license-list.html#OtherLicenses">Почему
 и графике использованы шрифты: <a
 href="https://www.google.com/fonts/specimen/Dosis">Dosis</a> (Пабло
 Импаллари), <a
-href="http://www.google.com/fonts/specimen/Signika">Signika</a> 
+href="http://www.google.com/fonts/specimen/Signika">Signika</a>
 (Анна Гиедри), <a
 href="http://www.google.com/fonts/specimen/Archivo+Narrow">Archivo
 Narrow</a> (Omnibus-Type), <a
index fe4f89eb020f6c1cdc3f1bdfd3f5024e0689b86a..4d049ecf02360de487bf9315427dc13badccdfac 100644 (file)
 <header class="row" id="header">
 <!-- Language list for browsers that do not have JS enabled -->
 <ul id="languages" class="os">
+<li><a href="/en">English - v4.0</a></li>
 <!--<li><a href="/ar">العربية</a></li>-->
-<li><a href="/en">english - 4.0</a></li>
-<li><a href="/de">deutsch - 3.0</a></li>
-<li><a href="/el">ελληνικά - 3.0</a></li>
-<li><a href="/es">español - 4.0</a></li>
-<li><a href="/fr">français - 4.0</a></li>
-<li><a href="/it">italiano - 3.0</a></li>
-<li><a href="/ja">日本語 - 3.0</a></li>
-<li><a href="/pt-br">português do Brasil - 3.0</a></li>
-<li><a href="/ro">română - 3.0</a></li>
-<li><a class="current" href="/ru">русский - 4.0</a></li>
-<li><a href="/sv">svenska - 4.0</a></li>
-<li><a href="/tr">türkçe - 4.0</a></li>
+<li><a href="/cs">Čeština - v4.0</a></li>
+<li><a href="/de">Deutsch - v3.0</a></li>
+<li><a href="/el">ελληνικά - v3.0</a></li>
+<li><a href="/es">español - v4.0</a></li>
+<li><a href="/fa">فارسی - v4.0</a></li>
+<li><a href="/fr">français - v4.0</a></li>
+<li><a href="/it">italiano - v3.0</a></li>
+<li><a href="/ja">日本語 - v4.0</a></li>
+<!--<li><a href="/ko">한국어</a></li>-->
+<!--<li><a href="/ml">മലയാളം</a></li>-->
+<li><a href="/pt-br">português do Brasil - v3.0</a></li>
+<li><a href="/ro">română - v3.0</a></li>
+<li><a class="current" href="/ru">русский - v4.0</a></li>
+<li><a href="/sq">Shqip - v3.0</a></li>
+<li><a href="/sv">svenska - v4.0</a></li>
+<li><a href="/tr">Türkçe - v4.0</a></li>
 <li><a href="https://libreplanet.org/wiki/GPG_guide/Translation_Guide"><strong><span
 style="color: #2F5FAA;">Переводи!</span></strong></a></li>
 </ul>
@@ -113,6 +118,7 @@ alt=" [ См. и делись нашими наглядными материал
 <!-- ~~~~~~~~~ section introduction: interspersed text  ~~~~~~~~~ -->
 <div class="section-intro">
 <p style="margin-top: 0px;" class="image"><img
+alt=" [Небольшое занятие в кругу друзей] "
 src="//static.fsf.org/nosvn/enc-dev0/img/en/screenshots/workshop-section1.png"></p>
 
 <h2><em>#1</em> Заинтересуйте своих знакомых или сообщество</h2>
@@ -135,8 +141,8 @@ src="//static.fsf.org/nosvn/enc-dev0/img/en/screenshots/workshop-section1.png"><
 <p>Каждый, кто решает сопротивляться массовой слежке с помощью
 шифрования, облегчает сопротивление и для других людей. Сильное
 шифрование как норма несет за собой серьезные последствия: это значит,
-что у тех, кто больше всего нуждается в конфиденциальности, такие как
-активисты и потенциальные информаторы, будет больше возможностей
+что у тех, кто больше всего нуждается в конфиденциальности, например,
+активистов и потенциальных информаторов, будет больше возможностей
 узнать о шифровании. Если больше людей пользуется шифрованием для
 большего количества задач, системам слежки труднее идентифицировать
 тех, кто не может позволить себя найти; это выражает солидарность
@@ -149,7 +155,7 @@ src="//static.fsf.org/nosvn/enc-dev0/img/en/screenshots/workshop-section1.png"><
 
 <p>Многие журналисты, обличители, активисты, исследователи пользуются
 GnuPG, так что ваши знакомые, возможно, уже слышали о нескольких таких
-людях. Можно поискать "BEGIN PUBLIC KEY BLOCK" + ключевое слово, чтобы
+людях. Можно поискать «BEGIN PUBLIC KEY BLOCK» + ключевое слово, чтобы
 найти людей и организации, пользующиеся GnuPG, чей авторитет ваше
 сообщество должно признавать.</p>
 
@@ -210,7 +216,7 @@ GnuPG, так что ваши знакомые, возможно, уже слы
 
 <p>Рассчитывайте, что на занятие потребуется по меньшей мере сорок
 минут плюс десять минут на каждого участника. Оставьте дополнительное
-время для вопросов и устранение технических неполадок.</p>
+время для вопросов и устранения технических неполадок.</p>
 
 <p>Успех занятия зависит от понимания и приспособления к знаниям
 и нуждам каждой группы участников. Количество участников должно быть
@@ -241,7 +247,7 @@ GnuPG, так что ваши знакомые, возможно, уже слы
 кому понимание предмета дается с трудом, или с теми, кто легко его
 схватывает и хотел бы узнать побольше.</p>
 
-<p>Проходя <a href="index.html#section2">раздел 2</a> руководства
+<p>Проходя <a href="index.html#section2">раздел 2</a> руководства,
 убедитесь, что участники отослали свои ключи на один и тот же сервер
 ключей, чтобы они могли тут же получить ключи друг друга (иногда
 синхронизация серверов друг с другом проходит с задержкой). В <a
@@ -250,7 +256,7 @@ href="index.html#section3">разделе 3</a> дайте участникам
 к нему). Точно так же в <a href="index.html#section4">разделе 4</a>
 поощряйте участников подписывать ключи друг у друга. Наконец, не
 забудьте напомнить людям, чтобы они сохранили свои сертификаты отзыва
-в Ð±ÐµÐ·Ð¾Ð¿Ð°Ñ\81ном месте.</p>
+в Ð½Ð°Ð´ÐµÐ¶ном месте.</p>
 
 </div><!-- End .section-intro -->
 </div>
@@ -345,7 +351,7 @@ href="https://u.fsf.org/yr">Присоединяйтесь.</a></p>
 <p>
 </p>
 
-<p>Изображения на этой странице, распространяются по
+<p>Изображения на этой странице распространяются по
 <a
 href="https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/">Лицензии Creative Commons
 Attribution 4.0 (или более поздней версии)</a>, все остальное — по <a
@@ -364,7 +370,7 @@ href="//www.gnu.org/licenses/license-list.html#OtherLicenses">Почему
 и графике использованы шрифты: <a
 href="https://www.google.com/fonts/specimen/Dosis">Dosis</a> (Пабло
 Импаллари), <a
-href="http://www.google.com/fonts/specimen/Signika">Signika</a> 
+href="http://www.google.com/fonts/specimen/Signika">Signika</a>
 (Анна Гиедри), <a
 href="http://www.google.com/fonts/specimen/Archivo+Narrow">Archivo
 Narrow</a> (Omnibus-Type), <a
index bab25362a133a05182485ab44bd05736073ec9e8..083f4150a42a19cf686d6cbbcc7523b8ca37c3e5 100644 (file)
 
                                        <div class="main">
                                                <h3><em>Hapi 1.b</em> Merrni GnuPG-në, duke shkarkuar GPG4Win</h3>
-                                               <p>GPG4Win është një paketë software që përfshin GnuPG-në. <a href="http://files.gpg4win.org/gpg4win-2.2.1.exe">Shkarkojeni</a> dhe instalojeni, duke zgjedhur mundësitë parazgjedhje, kudo që ju kërkohet. Pasi të jetë instaluar, mund ta mbyllni çfarëdo dritare që hapi.</p>
+                                               <p>GPG4Win është një paketë software që përfshin GnuPG-në. <a href="https://www.gpg4win.org">Shkarkojeni</a> dhe instalojeni, duke zgjedhur mundësitë parazgjedhje, kudo që ju kërkohet. Pasi të jetë instaluar, mund ta mbyllni çfarëdo dritare që hapi.</p>
 
                                        </div><!-- End .main -->
                                </div><!-- End #step1-b .step -->
index b820c544bd425570ac7a9c1b1fad05a3e63effb9..e5a0e70887b181820137b06818dd926498261a42 100644 (file)
@@ -126,7 +126,7 @@ Kitlesel gözetim, temel haklarımızı ihlal eder ve ifade özgürlüğümüzü
 
                                        <div class="main">
                                                <h3><em>ADIM 1.B</em> GPG4WIN PROGRAMINI İNDİREREK GnuPG'Yİ EDİNİN</h3>
-                                               <p>GPG4Win, GnuPG'yi içeren bir yazılım paketidir. <a href="http://files.gpg4win.org/gpg4win-2.2.1.exe">İndirin</a> ve kurun, sorulduğunda varsayılan seçenekleri seçin. Kurulduktan sonra, açtığı bütün pencereleri kapatabilirsiniz.</p>
+                                               <p>GPG4Win, GnuPG'yi içeren bir yazılım paketidir. <a href="https://www.gpg4win.org">İndirin</a> ve kurun, sorulduğunda varsayılan seçenekleri seçin. Kurulduktan sonra, açtığı bütün pencereleri kapatabilirsiniz.</p>
 
                                        </div><!-- End .main -->
                                </div><!-- End #step1-b .step -->