fr: finish updating to v2.1; reword some sentences; add Roboto in footer (thx Ilias...
authorThérèse Godefroy <godef.th@free.fr>
Fri, 25 Jul 2014 22:49:57 +0000 (00:49 +0200)
committerThérèse Godefroy <godef.th@free.fr>
Fri, 25 Jul 2014 22:49:57 +0000 (00:49 +0200)
fr/confirmation.html
fr/index.html
fr/infographic.html
fr/kitchen/confirmation.t.html
fr/kitchen/footer.html
fr/kitchen/index.t.html
fr/kitchen/next_steps.t.html
fr/mac.html
fr/next_steps.html
fr/windows.html

index 37cb78e3aa4391cac3e24665d0ed83dd1184daad..bfa94ecf53b43cb329dbc7e74b47603a930413c2 100644 (file)
@@ -1,5 +1,6 @@
 
 
+
 <!DOCTYPE html>
 <html>
 <head>
@@ -23,31 +24,31 @@ droits fondamentaux et fait planer un risque sur la liberté d'expression. En
 </head>
 
 <body>
-
 <header class="row centered" id="header"><div>
 
 <p><strong>Veuillez maintenant vérifier que le lien de confirmation est arrivé dans
 votre boîte de réception. Merci d'avoir rejoint notre liste&nbsp;!</strong></p>
 
-<p>Si vous n'avez pas reçu le lien de confirmation, envoyez-nous un courriel à info@fsf.org
+<p>Si vous n'avez pas reçu le lien de confirmation, envoyez un courriel à info@fsf.org
 pour que nous vous inscrivions manuellement.</p>
 
 <br />
 
-<p> <img src="//static.fsf.org/nosvn/enc-dev0/img/fr/screenshots/section3-try-it-out.png"
-alt="Faites un essai" /></p>
+<p><img src="//static.fsf.org/nosvn/enc-dev0/img/fr/screenshots/section3-try-it-out.png"
+alt=" [Faites un essai (Adèle envoie un message chiffré à l'ordinateur qui héberge
+Edward)] " /></p>
 
 <br />
 
-<p>Rejoignez-nous sur nos services de microblogging pour des bulletins d'information
+<p>Rejoignez-nous sur les services de microblogging pour des bulletins d'information
 quotidiens&nbsp;:</p>
 
 <p style="font-size:150%"><a href="https://status.fsf.org/fsf"><img class="share-logo"
 src="//static.fsf.org/nosvn/enc-dev0/img/gnu-social.png"
-alt="[GNU Social]">&nbsp;GNU Social</a>&nbsp; | &nbsp;
-<a href="http://microca.st/fsf"><img  class="share-logo"
+alt="[GNU Social]" />&nbsp;GNU Social</a>&nbsp; | &nbsp;
+<a href="http://microca.st/fsf"><img class="share-logo"
 src="//static.fsf.org/nosvn/enc-dev0/img/pump.io.png"
-alt="[Pump.io]">&nbsp;Pump.io</a>&nbsp; | &nbsp;
+alt="[Pump.io]" />&nbsp;Pump.io</a>&nbsp; | &nbsp;
 <a href="https://www.twitter.com/fsf">Twitter</a></p>
 
 <p><small><a href="https://www.fsf.org/twitter">Découvrez pourquoi GNU Social et Pump.io
@@ -89,19 +90,22 @@ href="http://www.gnu.org/licenses/license-list.html#OtherLicenses">Pourquoi ces
 licences&nbsp;?</a></p>
 
 <p>Télécharger le paquet source de <a href="emailselfdefense_source.fr.zip">ce
-guide</a>. Polices utilisées dans le guide et l'infographie&nbsp;: <a
-href="https://www.google.com/fonts/specimen/Dosis">Dosis</a>, par Pablo Impallari&nbsp;; <a
-href="http://www.google.com/fonts/specimen/Signika">Signika</a>, par Anna Giedry&#347;&nbsp;;
-<a href="http://www.google.com/fonts/specimen/Archivo+Narrow">Archivo
-Narrow</a>, par Omnibus-Type&nbsp;; <a
-href="http://www.thegopherarchive.com/gopher-files-hacks-pxl2000-119351.htm"> PXL-2000</a>,
-par Florian Cramer.</p>
+guide</a>. Polices utilisées dans le guide et l'infographie&nbsp;:
+<a href="https://www.google.com/fonts/specimen/Dosis">Dosis</a>,
+par Pablo Impallari&nbsp;;
+<a href="http://www.google.com/fonts/specimen/Signika">Signika</a>,
+par Anna Giedry&#347;&nbsp;;
+<a href="http://www.google.com/fonts/specimen/Archivo+Narrow">Archivo Narrow</a>,
+par Omnibus-Type&nbsp;;
+<a href="http://www.thegopherarchive.com/gopher-files-hacks-pxl2000-119351.htm"> PXL-2000</a>,
+par Florian Cramer&nbsp;;
+<a href="http://www.google.com/fonts/specimen/Roboto">Roboto</a>,
+par Christian Robertson.</p>
 
 <p><a href="//weblabels.fsf.org/emailselfdefense.fsf.org/" rel="jslicense">Information
 sur la licence du JavaScript</a></p>
 
 </div><!-- /#copyright -->
-
 <p class="credits">Conception de l'infographie et du guide&nbsp;: <a
 rel="external" href="http://jplusplus.org"><strong>Journalism++</strong><img
 src="//static.fsf.org/nosvn/enc-dev0/img/jplusplus.png"
index 98ea7d0bab0ba0e100b3c1ae89cea2d13c53e7eb..b46210bf7b09d1b835a7033f4886408e93bea3b3 100644 (file)
@@ -1,5 +1,6 @@
 
 
+
 <!DOCTYPE html>
 <html>
 <head>
@@ -46,28 +47,29 @@ droits fondamentaux et fait planer un risque sur la liberté d'expression. En
 <!--<li><a href="/el">ελληνικά</a></li>-->
 <!--<li><a href="/ar">العربية</a></li>-->
 </ul>
-
 <ul id="menu" class="os">
 <li class="spacer"><a href="index.html" class="current">GNU/Linux</a></li>
 <li><a href="mac.html">Mac OS</a></li>
 <li><a href="windows.html">Windows</a></li>
-<li class="spacer"><a href="https://fsf.org/share?u=https://u.fsf.org/zb&amp;t=Chiffrement&nbsp;du courriel pour tous avec %40fsf"> Partager&nbsp;
-<img src="//static.fsf.org/nosvn/enc-dev0/img/gnu-social.png" class="share-logo"
-alt="[GNU Social]">&nbsp;
-<img src="//static.fsf.org/nosvn/enc-dev0/img/pump.io.png" class="share-logo"
-alt="[Pump.io]">&nbsp;
-<img src="//static.fsf.org/nosvn/enc-dev0/img/reddit-alien.png" class="share-logo"
-alt="[Reddit]">&nbsp;
-<img src="//static.fsf.org/nosvn/enc-dev0/img/hacker-news.png" class="share-logo"
-alt="[Hacker News]"></a></li>
+<li class="spacer"><a
+href="https://fsf.org/share?u=https://u.fsf.org/zb&amp;t=Chiffrement&nbsp;du courriel pour
+tous avec %40fsf"> Partager&nbsp;<img src="//static.fsf.org/nosvn/enc-dev0/img/gnu-social.png"
+class="share-logo"
+alt="[GNU Social]" />&nbsp;<img src="//static.fsf.org/nosvn/enc-dev0/img/pump.io.png"
+class="share-logo"
+alt="[Pump.io]" />&nbsp;<img src="//static.fsf.org/nosvn/enc-dev0/img/reddit-alien.png"
+class="share-logo"
+alt="[Reddit]" />&nbsp;<img src="//static.fsf.org/nosvn/enc-dev0/img/hacker-news.png"
+class="share-logo"
+alt="[Hacker News]" /></a></li>
 </ul>
 
 <!-- ~~~~~~~~~ FSF Introduction ~~~~~~~~~ -->
 <div id="fsf-intro">
 
 <h3><a href="http://u.fsf.org/ys"><img
-alt="Free Software Foundation" src="//static.fsf.org/nosvn/enc-dev0/img/fsf-logo.png"
-/></a></h3>
+alt="Free Software Foundation" src="//static.fsf.org/nosvn/enc-dev0/img/fsf-logo.png" />
+</a> </h3>
 
 <div class="fsf-emphasis">
 
@@ -123,9 +125,10 @@ communications aussi difficile que possible. Au travail&nbsp;!</p>
 
 <h2><em>#1</em> Rassemblez les outils</h2>
 
-<p class="notes">Ce guide repose sur des logiciels sous licence libre&nbsp;;
-ils sont complètement transparents et n'importe qui peut les copier ou en faire sa
-propre version. Cela les rend plus sûrs vis-à-vis de la surveillance que les logiciels
+
+<p class="notes">Ce guide repose sur des logiciels sous licence libre&nbsp;; ils sont
+complètement transparents et n'importe qui peut les copier ou en faire sa propre
+version. Cela les rend plus sûrs vis-à-vis de la surveillance que les logiciels
 privateurs (propriétaires) comme Windows ou Mac OS. Apprenez-en plus sur le logiciel
 libre en parcourant <a href="https://u.fsf.org/ys">fsf.org</a> (essentiellement en
 anglais) ou bien, en français, <a href="https://www.framasoft.net">framasoft.net</a>
@@ -141,6 +144,7 @@ ce guide est applicable à tous les programmes de ce type. Les logiciels de mess
 un moyen alternatif d'accéder aux comptes de courriel (comme GMail) auxquels vous accédez
 habituellement via votre navigateur, mais proposent des fonctionnalités supplémentaires.</p>
 
+
 <p>Si vous avez déjà l'un de ces logiciels de messagerie, vous pouvez passer à l'<a
 href="#step-1b">étape&nbsp;1.b</a>.</p>
 
@@ -150,8 +154,8 @@ href="#step-1b">étape&nbsp;1.b</a>.</p>
 <div id="step-1a" class="step">
 <div class="sidebar">
 
-<p> <img src="//static.fsf.org/nosvn/enc-dev0/img/fr/screenshots/step1a-install-wizard.png"
-alt="Étape 1.A&nbsp;: Assistant d'installation" /></p>
+<p><img src="//static.fsf.org/nosvn/enc-dev0/img/fr/screenshots/step1a-install-wizard.png"
+alt=" [Étape 1.A&nbsp;: Assistant d'installation (copie d'écran)] " /></p>
 
 </div><!-- /.sidebar -->
 <div class="main">
@@ -193,17 +197,16 @@ href="https://libreplanet.org/wiki/GPG_guide/Public_Review">la page de commentai
 </div><!-- End .main -->
 </div><!-- End #step1-a .step -->
 
-
 <!-- ~~~~~~~~~ a div for each step ~~~~~~~~~ -->
 <div id="step-1b" class="step">
 <div class="sidebar">
 <ul class="images">
-<li> <img src="//static.fsf.org/nosvn/enc-dev0/img/fr/screenshots/step1b-01-tools-addons.png"
-alt="[Étape 1.B&nbsp;: Outils -> Modules complémentaires]" /></li>
-<li> <img src="//static.fsf.org/nosvn/enc-dev0/img/fr/screenshots/step1b-02-search.png"
-alt="[Étape 1.B&nbsp;: Rechercher dans tous les modules]" /></li>
-<li> <img src="//static.fsf.org/nosvn/enc-dev0/img/fr/screenshots/step1b-03-install.png"
-alt="[Étape 1.B&nbsp;: Installer un module]" /></li>
+<li><img src="//static.fsf.org/nosvn/enc-dev0/img/fr/screenshots/step1b-01-tools-addons.png"
+alt=" [Étape 1.B&nbsp;: Outils -> Modules complémentaires (copie d'écran)] " /></li>
+<li><img src="//static.fsf.org/nosvn/enc-dev0/img/fr/screenshots/step1b-02-search.png"
+alt=" [Étape 1.B&nbsp;: Rechercher dans tous les modules (copie d'écran)] " /></li>
+<li><img src="//static.fsf.org/nosvn/enc-dev0/img/fr/screenshots/step1b-03-install.png"
+alt=" [Étape 1.B&nbsp;: Installer un module (copie d'écran)] " /></li>
 </ul>
 
 </div><!-- /.sidebar -->
@@ -211,6 +214,7 @@ alt="[Étape 1.B&nbsp;: Installer un module]" /></li>
 
 <h3><em>Étape 1.b</em> Installez le module Enigmail pour votre programme de messagerie</h3>
 
+
 <p>Dans le menu de votre programme de messagerie, sélectionnez «&nbsp;<tt>Modules
 complémentaires</tt>&nbsp;» (qui devrait se trouver dans la section
 «&nbsp;<tt>Outils</tt>&nbsp;»). Assurez-vous qu'«&nbsp;<tt>Extensions</tt>&nbsp;» est
@@ -276,8 +280,9 @@ décoder les courriels chiffrés que les autres personnes vous envoient.</p>
 <div id="step-2a" class="step">
 <div class="sidebar">
 
-<p> <img src="//static.fsf.org/nosvn/enc-dev0/img/fr/screenshots/step2a-01-make-keypair.png"
-alt="[Étape 2.A&nbsp;: créez une paire de clefs]" /></p>
+<p><img src="//static.fsf.org/nosvn/enc-dev0/img/fr/screenshots/step2a-01-make-keypair.png"
+alt=" [Étape 2.A&nbsp;: créez une paire de clefs (Edward le robot brandit les 2 clefs
+avec un grand sourire)] " /></p>
 
 </div><!-- /.sidebar -->
 <div class="main">
@@ -331,13 +336,11 @@ de le stocker sur un support externe, mais ce n’est pas nécessaire pour le mo
 <dd>Dans beaucoup de logiciels de messagerie récents, le menu principal est
 représenté par trois barres horizontales. OpenPGP peut être dans la section appelée
 «&nbsp;<tt>Outils</tt>&nbsp;».</dd>
-
 <dt>L'assistant d'installation ne trouve pas GnuPG.</dt>
 
 <dd>Ouvrez votre programme d'installation de logiciel (logithèque) préféré et cherchez
 GnuPG, puis installez-le. Enfin relancez l'assistant en allant dans «&nbsp;<tt>OpenPGP
 &rarr; Assistant de configuration</tt>&nbsp;».</dd>
-
 <dt class="feedback">Vous ne trouvez pas de solution à votre problème&nbsp;?</dt>
 
 <dd class="feedback">Merci de nous le faire savoir sur <a
@@ -372,7 +375,7 @@ quelques heures pour s'aligner l'un sur l'autre quand une nouvelle clef est envo
 <h4>Résolution de problèmes</h4>
 
 <dl>
-<dt>La barre de progression n'en finit pas</dt>
+<dt>La barre de progression n'en finit pas.</dt>
 
 <dd>Fermez la fenêtre d'envoi vers le serveur, assurez-vous d’être sur Internet
 et réessayez. Si cela ne marche pas, réessayez en sélectionnant un serveur de clefs
@@ -425,8 +428,9 @@ nommé Edward qui sait comment utiliser le chiffrement. Sauf indication contrair
 <div id="step-3a" class="step">
 <div class="sidebar">
 
-<p> <img src="//static.fsf.org/nosvn/enc-dev0/img/fr/screenshots/section3-try-it-out.png"
-alt="[Faites un essai]" /></p>
+<p><img src="//static.fsf.org/nosvn/enc-dev0/img/fr/screenshots/section3-try-it-out.png"
+alt=" [Faites un essai (Adèle envoie un message chiffré à l'ordinateur qui héberge
+Edward)] " /></p>
 
 </div><!-- /.sidebar -->
 <div class="main">
@@ -628,7 +632,7 @@ avec laquelle vous communiquez pour vérifier laquelle utiliser.</p>
 <div id="step-4a" class="step">
 <div class="sidebar">
 
-<p> <img src="//static.fsf.org/nosvn/enc-dev0/img/fr/screenshots/section4-web-of-trust.png"
+<p><img src="//static.fsf.org/nosvn/enc-dev0/img/fr/screenshots/section4-web-of-trust.png"
 alt="[Section 4&nbsp;: la toile de confiance]" /></p>
 
 </div><!-- /.sidebar -->
@@ -710,8 +714,9 @@ que pour la vôtre, et peut être dommageable pour la toile de confiance.</p>
 <div id="step-5a" class="step">
 <div class="sidebar">
 
-<p> <img src="//static.fsf.org/nosvn/enc-dev0/img/fr/screenshots/section5-01-use-it-well.png"
-alt="[Section 5&nbsp;: les bonnes pratiques 1]" /></p>
+<p><img src="//static.fsf.org/nosvn/enc-dev0/img/fr/screenshots/section5-01-use-it-well.png"
+alt=" [Section 5&nbsp;: Les bonnes pratiques (carte de visite comportant une empreinte de
+clef)] " /></p>
 
 </div><!-- /.sidebar -->
 <div class="main">
@@ -733,8 +738,8 @@ un excellent début et cela complique la surveillance de masse.</p>
 <div id="step-5b" class="step">
 <div class="sidebar">
 
-<p> <img src="//static.fsf.org/nosvn/enc-dev0/img/fr/screenshots/section5-02-use-it-well.png"
-alt="[Section 5&nbsp;: les bonnes pratiques 2]" /></p>
+<p><img src="//static.fsf.org/nosvn/enc-dev0/img/fr/screenshots/section5-02-use-it-well.png"
+alt=" [Section 5&nbsp;: les bonnes pratiques (mot de passe et enveloppe)]" /></p>
 
 </div><!-- /.sidebar -->
 <div class="main">
@@ -769,7 +774,7 @@ périphérique flash, disque ou clef USB, ou bien un disque dur stocké dans un
 sûr de votre maison.</p>
 
 <p>Si jamais votre clef privée devait être perdue ou volée, vous auriez besoin de ce
-certificat.</p>
+certificat pour prévenir les gens que vous n'utilisez plus cette paire de clefs.</p>
 
 </div><!-- End .main -->
 </div><!-- End #step-5c .step -->
@@ -782,8 +787,8 @@ certificat.</p>
 privée</h3>
 
 <p>Si vous perdez votre clef privée ou si quelqu'un s'en empare (par vol ou intrusion dans
-votre ordinateur), il est important de la révoquer immédiatement avant que quelqu'un d'autre
-ne l'utilise pour lire vos courriels chiffrés. Ce guide ne couvre pas la révocation de clef,
+votre ordinateur), il est important de la révoquer immédiatement avant qu'un inconnu ne
+l'utilise pour lire vos courriels chiffrés. Ce guide ne couvre pas la révocation de clef,
 mais vous pouvez suivre les <a href="https://gnupg.org/howtos/fr/index.html">instructions
 données sur le site de GnuPG</a>. Une fois la révocation faite, envoyez un message à
 chaque personne avec qui vous avez l'habitude d'utiliser votre clef pour vous assurer
@@ -884,19 +889,22 @@ href="http://www.gnu.org/licenses/license-list.html#OtherLicenses">Pourquoi ces
 licences&nbsp;?</a></p>
 
 <p>Télécharger le paquet source de <a href="emailselfdefense_source.fr.zip">ce
-guide</a>. Polices utilisées dans le guide et l'infographie&nbsp;: <a
-href="https://www.google.com/fonts/specimen/Dosis">Dosis</a>, par Pablo Impallari&nbsp;; <a
-href="http://www.google.com/fonts/specimen/Signika">Signika</a>, par Anna Giedry&#347;&nbsp;;
-<a href="http://www.google.com/fonts/specimen/Archivo+Narrow">Archivo
-Narrow</a>, par Omnibus-Type&nbsp;; <a
-href="http://www.thegopherarchive.com/gopher-files-hacks-pxl2000-119351.htm"> PXL-2000</a>,
-par Florian Cramer.</p>
+guide</a>. Polices utilisées dans le guide et l'infographie&nbsp;:
+<a href="https://www.google.com/fonts/specimen/Dosis">Dosis</a>,
+par Pablo Impallari&nbsp;;
+<a href="http://www.google.com/fonts/specimen/Signika">Signika</a>,
+par Anna Giedry&#347;&nbsp;;
+<a href="http://www.google.com/fonts/specimen/Archivo+Narrow">Archivo Narrow</a>,
+par Omnibus-Type&nbsp;;
+<a href="http://www.thegopherarchive.com/gopher-files-hacks-pxl2000-119351.htm"> PXL-2000</a>,
+par Florian Cramer&nbsp;;
+<a href="http://www.google.com/fonts/specimen/Roboto">Roboto</a>,
+par Christian Robertson.</p>
 
 <p><a href="//weblabels.fsf.org/emailselfdefense.fsf.org/" rel="jslicense">Information
 sur la licence du JavaScript</a></p>
 
 </div><!-- /#copyright -->
-
 <p class="credits">Conception de l'infographie et du guide&nbsp;: <a
 rel="external" href="http://jplusplus.org"><strong>Journalism++</strong><img
 src="//static.fsf.org/nosvn/enc-dev0/img/jplusplus.png"
index 579688847f3ded9a81578711d554d8eef99db15b..311e5fec57267207862b3d25e80ec304ce4c0135 100644 (file)
@@ -77,19 +77,22 @@ href="http://www.gnu.org/licenses/license-list.html#OtherLicenses">Pourquoi ces
 licences&nbsp;?</a></p>
 
 <p>Télécharger le paquet source de <a href="emailselfdefense_source.fr.zip">ce
-guide</a>. Polices utilisées dans le guide et l'infographie&nbsp;: <a
-href="https://www.google.com/fonts/specimen/Dosis">Dosis</a>, par Pablo Impallari&nbsp;; <a
-href="http://www.google.com/fonts/specimen/Signika">Signika</a>, par Anna Giedry&#347;&nbsp;;
-<a href="http://www.google.com/fonts/specimen/Archivo+Narrow">Archivo
-Narrow</a>, par Omnibus-Type&nbsp;; <a
-href="http://www.thegopherarchive.com/gopher-files-hacks-pxl2000-119351.htm"> PXL-2000</a>,
-par Florian Cramer.</p>
+guide</a>. Polices utilisées dans le guide et l'infographie&nbsp;:
+<a href="https://www.google.com/fonts/specimen/Dosis">Dosis</a>,
+par Pablo Impallari&nbsp;;
+<a href="http://www.google.com/fonts/specimen/Signika">Signika</a>,
+par Anna Giedry&#347;&nbsp;;
+<a href="http://www.google.com/fonts/specimen/Archivo+Narrow">Archivo Narrow</a>,
+par Omnibus-Type&nbsp;;
+<a href="http://www.thegopherarchive.com/gopher-files-hacks-pxl2000-119351.htm"> PXL-2000</a>,
+par Florian Cramer&nbsp;;
+<a href="http://www.google.com/fonts/specimen/Roboto">Roboto</a>,
+par Christian Robertson.</p>
 
 <p><a href="//weblabels.fsf.org/emailselfdefense.fsf.org/" rel="jslicense">Information
 sur la licence du JavaScript</a></p>
 
 </div><!-- /#copyright -->
-
 <p class="credits">Conception de l'infographie et du guide&nbsp;: <a
 rel="external" href="http://jplusplus.org"><strong>Journalism++</strong><img
 src="//static.fsf.org/nosvn/enc-dev0/img/jplusplus.png"
index 745b3050d7292e4ea01aab9977ddbd1395122a54..5f572106018a20213f95298c40164e92c146f8c5 100644 (file)
@@ -1,29 +1,30 @@
-<!-- include virtual="head.html" -->
 
+<!-- include virtual="head.html" -->
 <header class="row centered" id="header"><div>
 
 <p><strong>Veuillez maintenant vérifier que le lien de confirmation est arrivé dans
 votre boîte de réception. Merci d'avoir rejoint notre liste&nbsp;!</strong></p>
 
-<p>Si vous n'avez pas reçu le lien de confirmation, envoyez-nous un courriel à info@fsf.org
+<p>Si vous n'avez pas reçu le lien de confirmation, envoyez un courriel à info@fsf.org
 pour que nous vous inscrivions manuellement.</p>
 
 <br />
 
-<p> <img src="//static.fsf.org/nosvn/enc-dev0/img/fr/screenshots/section3-try-it-out.png"
-alt="Faites un essai" /></p>
+<p><img src="//static.fsf.org/nosvn/enc-dev0/img/fr/screenshots/section3-try-it-out.png"
+alt=" [Faites un essai (Adèle envoie un message chiffré à l'ordinateur qui héberge
+Edward)] " /></p>
 
 <br />
 
-<p>Rejoignez-nous sur nos services de microblogging pour des bulletins d'information
+<p>Rejoignez-nous sur les services de microblogging pour des bulletins d'information
 quotidiens&nbsp;:</p>
 
 <p style="font-size:150%"><a href="https://status.fsf.org/fsf"><img class="share-logo"
 src="//static.fsf.org/nosvn/enc-dev0/img/gnu-social.png"
-alt="[GNU Social]">&nbsp;GNU Social</a>&nbsp; | &nbsp;
-<a href="http://microca.st/fsf"><img  class="share-logo"
+alt="[GNU Social]" />&nbsp;GNU Social</a>&nbsp; | &nbsp;
+<a href="http://microca.st/fsf"><img class="share-logo"
 src="//static.fsf.org/nosvn/enc-dev0/img/pump.io.png"
-alt="[Pump.io]">&nbsp;Pump.io</a>&nbsp; | &nbsp;
+alt="[Pump.io]" />&nbsp;Pump.io</a>&nbsp; | &nbsp;
 <a href="https://www.twitter.com/fsf">Twitter</a></p>
 
 <p><small><a href="https://www.fsf.org/twitter">Découvrez pourquoi GNU Social et Pump.io
index 4658702a772b1e391b69a4f0ff1bee0e1346f40d..7ebf78d97fee9c4c42932768d00fc0d6a0536cba 100644 (file)
@@ -27,19 +27,22 @@ href="http://www.gnu.org/licenses/license-list.html#OtherLicenses">Pourquoi ces
 licences&nbsp;?</a></p>
 
 <p>Télécharger le paquet source de <a href="emailselfdefense_source.fr.zip">ce
-guide</a>. Polices utilisées dans le guide et l'infographie&nbsp;: <a
-href="https://www.google.com/fonts/specimen/Dosis">Dosis</a>, par Pablo Impallari&nbsp;; <a
-href="http://www.google.com/fonts/specimen/Signika">Signika</a>, par Anna Giedry&#347;&nbsp;;
-<a href="http://www.google.com/fonts/specimen/Archivo+Narrow">Archivo
-Narrow</a>, par Omnibus-Type&nbsp;; <a
-href="http://www.thegopherarchive.com/gopher-files-hacks-pxl2000-119351.htm"> PXL-2000</a>,
-par Florian Cramer.</p>
+guide</a>. Polices utilisées dans le guide et l'infographie&nbsp;:
+<a href="https://www.google.com/fonts/specimen/Dosis">Dosis</a>,
+par Pablo Impallari&nbsp;;
+<a href="http://www.google.com/fonts/specimen/Signika">Signika</a>,
+par Anna Giedry&#347;&nbsp;;
+<a href="http://www.google.com/fonts/specimen/Archivo+Narrow">Archivo Narrow</a>,
+par Omnibus-Type&nbsp;;
+<a href="http://www.thegopherarchive.com/gopher-files-hacks-pxl2000-119351.htm"> PXL-2000</a>,
+par Florian Cramer&nbsp;;
+<a href="http://www.google.com/fonts/specimen/Roboto">Roboto</a>,
+par Christian Robertson.</p>
 
 <p><a href="//weblabels.fsf.org/emailselfdefense.fsf.org/" rel="jslicense">Information
 sur la licence du JavaScript</a></p>
 
 </div><!-- /#copyright -->
-
 <p class="credits">Conception de l'infographie et du guide&nbsp;: <a
 rel="external" href="http://jplusplus.org"><strong>Journalism++</strong><img
 src="//static.fsf.org/nosvn/enc-dev0/img/jplusplus.png"
index 550ed315ca8f7bc4c313f6f5457cd435be6408c6..8ce1194c8645713a563b81be09d9f59bc6c8845d 100644 (file)
@@ -1,3 +1,4 @@
+
 <!-- include virtual="head.html" -->
 
 <!-- ~~~~~~~~~ GnuPG Header and introduction text ~~~~~~~~~ -->
@@ -6,7 +7,6 @@
 <h1>Autodéfense courriel</h1>
 
 <!-- include virtual="translist.html" -->
-
 <ul id="menu" class="os">
 <!-- START DELETION 01, KEEP IN index -->
 <li class="spacer"><a href="index.html" class="current">GNU/Linux</a></li>
 <li><a href="mac.html">Mac OS</a></li>
 <li><a href="windows.html" class="current">Windows</a></li>
 <!-- END DELETION 03 -->
-<li class="spacer"><a href="https://fsf.org/share?u=https://u.fsf.org/zb&amp;t=Chiffrement&nbsp;du courriel pour tous avec %40fsf"> Partager&nbsp;
-<img src="//static.fsf.org/nosvn/enc-dev0/img/gnu-social.png" class="share-logo"
-alt="[GNU Social]">&nbsp;
-<img src="//static.fsf.org/nosvn/enc-dev0/img/pump.io.png" class="share-logo"
-alt="[Pump.io]">&nbsp;
-<img src="//static.fsf.org/nosvn/enc-dev0/img/reddit-alien.png" class="share-logo"
-alt="[Reddit]">&nbsp;
-<img src="//static.fsf.org/nosvn/enc-dev0/img/hacker-news.png" class="share-logo"
-alt="[Hacker News]"></a></li>
+<li class="spacer"><a
+href="https://fsf.org/share?u=https://u.fsf.org/zb&amp;t=Chiffrement&nbsp;du courriel pour
+tous avec %40fsf"> Partager&nbsp;<img src="//static.fsf.org/nosvn/enc-dev0/img/gnu-social.png"
+class="share-logo"
+alt="[GNU Social]" />&nbsp;<img src="//static.fsf.org/nosvn/enc-dev0/img/pump.io.png"
+class="share-logo"
+alt="[Pump.io]" />&nbsp;<img src="//static.fsf.org/nosvn/enc-dev0/img/reddit-alien.png"
+class="share-logo"
+alt="[Reddit]" />&nbsp;<img src="//static.fsf.org/nosvn/enc-dev0/img/hacker-news.png"
+class="share-logo"
+alt="[Hacker News]" /></a></li>
 </ul>
 
 <!-- ~~~~~~~~~ FSF Introduction ~~~~~~~~~ -->
 <div id="fsf-intro">
 
 <h3><a href="http://u.fsf.org/ys"><img
-alt="Free Software Foundation" src="//static.fsf.org/nosvn/enc-dev0/img/fsf-logo.png"
-/></a></h3>
+alt="Free Software Foundation" src="//static.fsf.org/nosvn/enc-dev0/img/fsf-logo.png" />
+</a> </h3>
 
 <div class="fsf-emphasis">
 
@@ -96,9 +98,10 @@ communications aussi difficile que possible. Au travail&nbsp;!</p>
 <h2><em>#1</em> Rassemblez les outils</h2>
 
 <!-- START DELETION 04, KEEP IN index -->
-<p class="notes">Ce guide repose sur des logiciels sous licence libre&nbsp;;
-ils sont complètement transparents et n'importe qui peut les copier ou en faire sa
-propre version. Cela les rend plus sûrs vis-à-vis de la surveillance que les logiciels
+
+<p class="notes">Ce guide repose sur des logiciels sous licence libre&nbsp;; ils sont
+complètement transparents et n'importe qui peut les copier ou en faire sa propre
+version. Cela les rend plus sûrs vis-à-vis de la surveillance que les logiciels
 privateurs (propriétaires) comme Windows ou Mac OS. Apprenez-en plus sur le logiciel
 libre en parcourant <a href="https://u.fsf.org/ys">fsf.org</a> (essentiellement en
 anglais) ou bien, en français, <a href="https://www.framasoft.net">framasoft.net</a>
@@ -113,17 +116,19 @@ GNU/Linux ont une version libre de Thunderbird, prête à installer. Outre Thund
 ce guide est applicable à tous les programmes de ce type. Les logiciels de messagerie sont
 un moyen alternatif d'accéder aux comptes de courriel (comme GMail) auxquels vous accédez
 habituellement via votre navigateur, mais proposent des fonctionnalités supplémentaires.</p>
+
 <!-- END DELETION 04 -->
 <!-- START DELETION 05, KEEP IN mac windows -->
-<p class="notes">Ce guide repose sur des logiciels sous licence libre&nbsp;;
-ils sont complètement transparents et n'importe qui peut les copier ou en faire sa
-propre version. Cela les rend plus sûrs vis-à-vis de la surveillance que les logiciels
-privateurs (propriétaires) comme Windows ou Mac OS. Pour défendre votre liberté et vous
-protéger contre la surveillance, nous vous recommandons de migrer vers un système
-d'exploitation libre comme GNU/Linux. Découvrez le logiciel libre sur <a
-href="https://u.fsf.org/ys">fsf.org</a> (essentiellement en anglais) ou bien, en
-français, <a href= "https://www.framasoft.net">framasoft.net</a> et <a
-href= "https://www.april.org">april.org</a>.
+
+<p class="notes">Ce guide repose sur des logiciels sous licence libre&nbsp;; ils sont
+complètement transparents et n'importe qui peut les copier ou en faire sa propre
+version. Cela les rend plus sûrs vis-à-vis de la surveillance que les logiciels
+privateurs (propriétaires) comme Windows ou Mac OS. Pour défendre votre liberté
+et vous protéger contre la surveillance, nous vous recommandons de migrer vers un
+système d'exploitation libre comme GNU/Linux. Découvrez le logiciel libre sur
+<a href="https://u.fsf.org/ys">fsf.org</a> (essentiellement en anglais) ou bien,
+en français, <a href= "https://www.framasoft.net">framasoft.net</a> et <a href=
+"https://www.april.org">april.org</a>.</p>
 
 <p>Pour commencer, vous aurez besoin d'installer sur votre ordinateur un programme de
 courriel (que nous appellerons par la suite «&nbsp;logiciel de messagerie&nbsp;» ou
@@ -132,6 +137,7 @@ messagerie instantanée). Ce guide fonctionne avec les versions libres de Thunde
 et avec Thunderbird lui-même. Les logiciels de messagerie sont un moyen alternatif
 d'accéder aux comptes de courriel (comme GMail) auxquels vous accédez habituellement
 via votre navigateur, mais proposent des fonctionnalités supplémentaires.</p>
+
 <!-- END DELETION 05 -->
 
 <p>Si vous avez déjà l'un de ces logiciels de messagerie, vous pouvez passer à l'<a
@@ -143,8 +149,8 @@ href="#step-1b">étape&nbsp;1.b</a>.</p>
 <div id="step-1a" class="step">
 <div class="sidebar">
 
-<p> <img src="//static.fsf.org/nosvn/enc-dev0/img/fr/screenshots/step1a-install-wizard.png"
-alt="Étape 1.A&nbsp;: Assistant d'installation" /></p>
+<p><img src="//static.fsf.org/nosvn/enc-dev0/img/fr/screenshots/step1a-install-wizard.png"
+alt=" [Étape 1.A&nbsp;: Assistant d'installation (copie d'écran)] " /></p>
 
 </div><!-- /.sidebar -->
 <div class="main">
@@ -185,8 +191,8 @@ href="https://libreplanet.org/wiki/GPG_guide/Public_Review">la page de commentai
 </div><!-- /.troubleshooting -->
 </div><!-- End .main -->
 </div><!-- End #step1-a .step -->
-
 <!-- START DELETION 06, KEEP IN mac -->
+
 <!-- ~~~~~~~~~ a div for each step ~~~~~~~~~ -->
 <div id="step-1b" class="step">
 <div class="main">
@@ -202,6 +208,7 @@ les fenêtres créées par l'installateur.</p>
 </div><!-- End #step1-b .step -->
 <!-- END DELETION 06 -->
 <!-- START DELETION 07, KEEP IN windows -->
+
 <!-- ~~~~~~~~~ a div for each step ~~~~~~~~~ -->
 <div id="step-1b" class="step">
 <div class="main">
@@ -216,42 +223,45 @@ créées par l'installateur.</p>
 </div><!-- End .main -->
 </div><!-- End #step1-b .step -->
 <!-- END DELETION 07 -->
-
 <!-- START DELETION 08, KEEP IN index -->
+
 <!-- ~~~~~~~~~ a div for each step ~~~~~~~~~ -->
 <div id="step-1b" class="step">
 <div class="sidebar">
 <ul class="images">
-<li> <img src="//static.fsf.org/nosvn/enc-dev0/img/fr/screenshots/step1b-01-tools-addons.png"
-alt="[Étape 1.B&nbsp;: Outils -> Modules complémentaires]" /></li>
-<li> <img src="//static.fsf.org/nosvn/enc-dev0/img/fr/screenshots/step1b-02-search.png"
-alt="[Étape 1.B&nbsp;: Rechercher dans tous les modules]" /></li>
-<li> <img src="//static.fsf.org/nosvn/enc-dev0/img/fr/screenshots/step1b-03-install.png"
-alt="[Étape 1.B&nbsp;: Installer un module]" /></li>
+<li><img src="//static.fsf.org/nosvn/enc-dev0/img/fr/screenshots/step1b-01-tools-addons.png"
+alt=" [Étape 1.B&nbsp;: Outils -> Modules complémentaires (copie d'écran)] " /></li>
+<li><img src="//static.fsf.org/nosvn/enc-dev0/img/fr/screenshots/step1b-02-search.png"
+alt=" [Étape 1.B&nbsp;: Rechercher dans tous les modules (copie d'écran)] " /></li>
+<li><img src="//static.fsf.org/nosvn/enc-dev0/img/fr/screenshots/step1b-03-install.png"
+alt=" [Étape 1.B&nbsp;: Installer un module (copie d'écran)] " /></li>
 </ul>
 
 </div><!-- /.sidebar -->
 <div class="main">
 
 <h3><em>Étape 1.b</em> Installez le module Enigmail pour votre programme de messagerie</h3>
+
 <!-- END DELETION 08 -->
 <!-- START DELETION 09, KEEP IN mac windows -->
+
 <!-- ~~~~~~~~~ a div for each step ~~~~~~~~~ -->
 <div id="step-1c" class="step">
 <div class="sidebar">
 <ul class="images">
-<li> <img src="//static.fsf.org/nosvn/enc-dev0/img/fr/screenshots/step1b-01-tools-addons.png"
-alt="[Étape 1.C&nbsp;: Outils -> Modules complémentaires]" /></li>
-<li> <img src="//static.fsf.org/nosvn/enc-dev0/img/fr/screenshots/step1b-02-search.png"
-alt="[Étape 1.C&nbsp;: Rechercher dans tous les modules]" /></li>
-<li> <img src="//static.fsf.org/nosvn/enc-dev0/img/fr/screenshots/step1b-03-install.png"
-alt="[Étape 1.C&nbsp;: Installer un module]" /></li>
+<li><img src="//static.fsf.org/nosvn/enc-dev0/img/fr/screenshots/step1b-01-tools-addons.png"
+alt=" [Étape 1.C&nbsp;: Outils -> Modules complémentaires (copie d'écran)] " /></li>
+<li><img src="//static.fsf.org/nosvn/enc-dev0/img/fr/screenshots/step1b-02-search.png"
+alt=" [Étape 1.C&nbsp;: Rechercher dans tous les modules (copie d'écran)] " /></li>
+<li><img src="//static.fsf.org/nosvn/enc-dev0/img/fr/screenshots/step1b-03-install.png"
+alt=" [Étape 1.C&nbsp;: Installer un module (copie d'écran)] " /></li>
 </ul>
 
 </div><!-- /.sidebar -->
 <div class="main">
 
 <h3><em>Étape 1.c</em> Installez le module Enigmail pour votre programme de messagerie</h3>
+
 <!-- END DELETION 09 -->
 
 <p>Dans le menu de votre programme de messagerie, sélectionnez «&nbsp;<tt>Modules
@@ -319,8 +329,9 @@ décoder les courriels chiffrés que les autres personnes vous envoient.</p>
 <div id="step-2a" class="step">
 <div class="sidebar">
 
-<p> <img src="//static.fsf.org/nosvn/enc-dev0/img/fr/screenshots/step2a-01-make-keypair.png"
-alt="[Étape 2.A&nbsp;: créez une paire de clefs]" /></p>
+<p><img src="//static.fsf.org/nosvn/enc-dev0/img/fr/screenshots/step2a-01-make-keypair.png"
+alt=" [Étape 2.A&nbsp;: créez une paire de clefs (Edward le robot brandit les 2 clefs
+avec un grand sourire)] " /></p>
 
 </div><!-- /.sidebar -->
 <div class="main">
@@ -374,14 +385,12 @@ de le stocker sur un support externe, mais ce n’est pas nécessaire pour le mo
 <dd>Dans beaucoup de logiciels de messagerie récents, le menu principal est
 représenté par trois barres horizontales. OpenPGP peut être dans la section appelée
 «&nbsp;<tt>Outils</tt>&nbsp;».</dd>
-
 <!-- START DELETION 10, KEEP IN index -->
 <dt>L'assistant d'installation ne trouve pas GnuPG.</dt>
 
 <dd>Ouvrez votre programme d'installation de logiciel (logithèque) préféré et cherchez
 GnuPG, puis installez-le. Enfin relancez l'assistant en allant dans «&nbsp;<tt>OpenPGP
 &rarr; Assistant de configuration</tt>&nbsp;».</dd>
-
 <!-- END DELETION 10 -->
 <dt class="feedback">Vous ne trouvez pas de solution à votre problème&nbsp;?</dt>
 
@@ -417,7 +426,7 @@ quelques heures pour s'aligner l'un sur l'autre quand une nouvelle clef est envo
 <h4>Résolution de problèmes</h4>
 
 <dl>
-<dt>La barre de progression n'en finit pas</dt>
+<dt>La barre de progression n'en finit pas.</dt>
 
 <dd>Fermez la fenêtre d'envoi vers le serveur, assurez-vous d’être sur Internet
 et réessayez. Si cela ne marche pas, réessayez en sélectionnant un serveur de clefs
@@ -470,8 +479,9 @@ nommé Edward qui sait comment utiliser le chiffrement. Sauf indication contrair
 <div id="step-3a" class="step">
 <div class="sidebar">
 
-<p> <img src="//static.fsf.org/nosvn/enc-dev0/img/fr/screenshots/section3-try-it-out.png"
-alt="[Faites un essai]" /></p>
+<p><img src="//static.fsf.org/nosvn/enc-dev0/img/fr/screenshots/section3-try-it-out.png"
+alt=" [Faites un essai (Adèle envoie un message chiffré à l'ordinateur qui héberge
+Edward)] " /></p>
 
 </div><!-- /.sidebar -->
 <div class="main">
@@ -673,7 +683,7 @@ avec laquelle vous communiquez pour vérifier laquelle utiliser.</p>
 <div id="step-4a" class="step">
 <div class="sidebar">
 
-<p> <img src="//static.fsf.org/nosvn/enc-dev0/img/fr/screenshots/section4-web-of-trust.png"
+<p><img src="//static.fsf.org/nosvn/enc-dev0/img/fr/screenshots/section4-web-of-trust.png"
 alt="[Section 4&nbsp;: la toile de confiance]" /></p>
 
 </div><!-- /.sidebar -->
@@ -755,8 +765,9 @@ que pour la vôtre, et peut être dommageable pour la toile de confiance.</p>
 <div id="step-5a" class="step">
 <div class="sidebar">
 
-<p> <img src="//static.fsf.org/nosvn/enc-dev0/img/fr/screenshots/section5-01-use-it-well.png"
-alt="[Section 5&nbsp;: les bonnes pratiques 1]" /></p>
+<p><img src="//static.fsf.org/nosvn/enc-dev0/img/fr/screenshots/section5-01-use-it-well.png"
+alt=" [Section 5&nbsp;: Les bonnes pratiques (carte de visite comportant une empreinte de
+clef)] " /></p>
 
 </div><!-- /.sidebar -->
 <div class="main">
@@ -778,8 +789,8 @@ un excellent début et cela complique la surveillance de masse.</p>
 <div id="step-5b" class="step">
 <div class="sidebar">
 
-<p> <img src="//static.fsf.org/nosvn/enc-dev0/img/fr/screenshots/section5-02-use-it-well.png"
-alt="[Section 5&nbsp;: les bonnes pratiques 2]" /></p>
+<p><img src="//static.fsf.org/nosvn/enc-dev0/img/fr/screenshots/section5-02-use-it-well.png"
+alt=" [Section 5&nbsp;: les bonnes pratiques (mot de passe et enveloppe)]" /></p>
 
 </div><!-- /.sidebar -->
 <div class="main">
@@ -814,7 +825,7 @@ périphérique flash, disque ou clef USB, ou bien un disque dur stocké dans un
 sûr de votre maison.</p>
 
 <p>Si jamais votre clef privée devait être perdue ou volée, vous auriez besoin de ce
-certificat.</p>
+certificat pour prévenir les gens que vous n'utilisez plus cette paire de clefs.</p>
 
 </div><!-- End .main -->
 </div><!-- End #step-5c .step -->
@@ -827,8 +838,8 @@ certificat.</p>
 privée</h3>
 
 <p>Si vous perdez votre clef privée ou si quelqu'un s'en empare (par vol ou intrusion dans
-votre ordinateur), il est important de la révoquer immédiatement avant que quelqu'un d'autre
-ne l'utilise pour lire vos courriels chiffrés. Ce guide ne couvre pas la révocation de clef,
+votre ordinateur), il est important de la révoquer immédiatement avant qu'un inconnu ne
+l'utilise pour lire vos courriels chiffrés. Ce guide ne couvre pas la révocation de clef,
 mais vous pouvez suivre les <a href="https://gnupg.org/howtos/fr/index.html">instructions
 données sur le site de GnuPG</a>. Une fois la révocation faite, envoyez un message à
 chaque personne avec qui vous avez l'habitude d'utiliser votre clef pour vous assurer
index 19478523d39887c2a9b682aef1739b8726522402..7045d0744aa49e483c229487e725c5f1643353f8 100644 (file)
@@ -1,3 +1,4 @@
+
 <!-- include virtual="head.html" -->
 
 <!-- ~~~~~~~~~ GnuPG Header and introduction text ~~~~~~~~~ -->
 
 <h2><em>#6</em> Prochaines étapes</h2>
 
-<p>Vous avez maintenant terminé l’apprentissage des bases du chiffrement de courriel
-avec GnuPG, première étape contre la surveillance de masse. Félicitations&nbsp;! Vous
-souhaitez faire un pas de plus vers une meilleure protection de votre vie privée et de
-celle des personnes avec qui vous communiquez&nbsp;?</p>
+<p>Vous avez maintenant appris les bases du chiffrement de courriel avec GnuPG et, ce faisant,
+agi concrètement contre la surveillance de masse. Félicitations&nbsp;! Les étapes suivantes
+vous aideront à tirer le meilleur parti du travail que vous avez accompli aujourd'hui.</p>
 
 </div><!-- End .section-intro -->
 
@@ -35,11 +35,12 @@ alt="Regardez et partagez notre infographie &rarr;" /></a></p>
 
 <h3>Rejoignez le mouvement</h3>
 
-<p>Vous venez juste de faire un pas immense pour la protection de votre vie privée en
-ligne. Mais que chacun de nous agisse seul n'est pas suffisant. Pour abattre la surveillance
-de masse, nous devons lancer un mouvement pour l'autonomie et la liberté de tous les
-utilisateurs d'ordinateurs. Rejoignez la communauté de la Free Software Foundation pour
-rencontrer des gens ayant les mêmes opinions et œuvrer ensemble pour le changement.</p>
+<p>Vous venez juste de faire un pas immense pour la protection de votre vie privée
+en ligne. Mais que chacun de nous agisse seul n'est pas suffisant. Pour abattre la
+surveillance de masse, nous devons lancer un mouvement pour l'autonomie et la liberté
+de tous les utilisateurs d'ordinateurs. Rejoignez la communauté de la Free Software
+Foundation pour rencontrer des gens qui partagent les mêmes idées et œuvrer ensemble
+pour le changement.</p>
 
 <p style="font-size:150%"><a href="https://status.fsf.org/fsf"><img class="share-logo"
 src="//static.fsf.org/nosvn/enc-dev0/img/gnu-social.png"
@@ -85,7 +86,7 @@ concernant la vie privée</a>.</small></p>
 <p><strong>C'est ce que vous pouvez faire de mieux pour promouvoir le chiffrement du
 courriel.</strong></p>
 
-<p>Avant de fermer ce guide, utilisez <a
+<p>Avant de refermer ce guide, utilisez <a
 href="https://fsf.org/share?u=https://u.fsf.org/zb&amp;t=Merci de chiffrer le courriel qui
 m'est destiné avec GnuPG %40fsf"> notre page de diffusion</a> pour écrire un message
 à quelques amis leur demandant de se joindre à vous dans l'utilisation du courriel
@@ -119,8 +120,8 @@ Pack)</cite> et sur <a href="https://prism-break.org"><em>prism-break.org</em></
 
 <p>Si vous utilisez Windows, Mac OS ou un autre système d'exploitation privateur, le
 plus grand pas que vous puissiez faire est de migrer vers un système d'exploitation
-libre tel que GNU/Linux. Il sera alors bien plus difficile aux attaquants
-d'entrer dans votre ordinateur grâce à des portes dérobées. Allez voir les <a
+libre tel que GNU/Linux. Il sera alors bien plus difficile aux attaquants de
+s'introduire dans votre ordinateur par des portes dérobées. Allez voir les <a
 href="https://www.gnu.org/distros/free-distros.html"> versions de GNU/Linux soutenues</a>
 par la Free Software Foundation.</p>
 
@@ -131,8 +132,8 @@ par la Free Software Foundation.</p>
 <div id="step-better" class="step">
 <div class="sidebar">
 
-<p> <img src="//static.fsf.org/nosvn/enc-dev0/img/fr/screenshots/section6-next-steps.png"
-alt="Section 6 : prochaines étapes" /></p>
+<p><img src="//static.fsf.org/nosvn/enc-dev0/img/fr/screenshots/section6-next-steps.png"
+alt=" [Symboles des 5 éléments&nbsp;: GnuPG, courriel chiffré/déchiffré, 2 clefs] " /></p>
 
 <br />
 
@@ -141,7 +142,7 @@ alt="Section 6 : prochaines étapes" /></p>
 </div><!-- /.sidebar -->
 <div class="main">
 
-<h3>Améliorez encore les outils d'Autodéfense courriel</h3>
+<h3>Rendez les outils d'Autodéfense courriel encore plus performants</h3>
 
 <p><a href="https://libreplanet.org/wiki/GPG_guide/Public_Review">Laissez
 vos commentaires et vos idées pour améliorer ce guide</a>. Nous accueillons
@@ -153,8 +154,9 @@ puissions vous mettre en contact avec d'autres traducteurs travaillant dans votr
 code de <a href="https://www.gnupg.org/">GnuPG</a> ou <a
 href="https://www.enigmail.net/home/index.php">Enigmail</a>.</p>
 
-<p>Pour aller plus loin, soutenez la Free Software Foundation pour que nous puissions
-continuer à améliorer Autodéfense courriel et créer plus d'outils de ce type.</p>
+<p>Faites un petit effort supplémentaire, soutenez la Free Software Foundation pour que
+nous puissions continuer à améliorer Autodéfense courriel et créer plus d'outils de
+ce type.</p>
 
 <p><a
 href="https://crm.fsf.org/civicrm/contribute/transact?reset=1&amp;id=14&amp;pk_campaign=email_self_defense&amp;pk_kwd=guide_donate"><img
index 16a89f0744f8b637b94fd15557a9ca3c3c4e45ed..632b75cdf70ecd73bf122e9632ab95617ab8e31e 100644 (file)
@@ -1,5 +1,6 @@
 
 
+
 <!DOCTYPE html>
 <html>
 <head>
@@ -46,28 +47,29 @@ droits fondamentaux et fait planer un risque sur la liberté d'expression. En
 <!--<li><a href="/el">ελληνικά</a></li>-->
 <!--<li><a href="/ar">العربية</a></li>-->
 </ul>
-
 <ul id="menu" class="os">
 <li class="spacer"><a href="index.html">GNU/Linux</a></li>
 <li><a href="mac.html" class="current">Mac OS</a></li>
 <li><a href="windows.html">Windows</a></li>
-<li class="spacer"><a href="https://fsf.org/share?u=https://u.fsf.org/zb&amp;t=Chiffrement&nbsp;du courriel pour tous avec %40fsf"> Partager&nbsp;
-<img src="//static.fsf.org/nosvn/enc-dev0/img/gnu-social.png" class="share-logo"
-alt="[GNU Social]">&nbsp;
-<img src="//static.fsf.org/nosvn/enc-dev0/img/pump.io.png" class="share-logo"
-alt="[Pump.io]">&nbsp;
-<img src="//static.fsf.org/nosvn/enc-dev0/img/reddit-alien.png" class="share-logo"
-alt="[Reddit]">&nbsp;
-<img src="//static.fsf.org/nosvn/enc-dev0/img/hacker-news.png" class="share-logo"
-alt="[Hacker News]"></a></li>
+<li class="spacer"><a
+href="https://fsf.org/share?u=https://u.fsf.org/zb&amp;t=Chiffrement&nbsp;du courriel pour
+tous avec %40fsf"> Partager&nbsp;<img src="//static.fsf.org/nosvn/enc-dev0/img/gnu-social.png"
+class="share-logo"
+alt="[GNU Social]" />&nbsp;<img src="//static.fsf.org/nosvn/enc-dev0/img/pump.io.png"
+class="share-logo"
+alt="[Pump.io]" />&nbsp;<img src="//static.fsf.org/nosvn/enc-dev0/img/reddit-alien.png"
+class="share-logo"
+alt="[Reddit]" />&nbsp;<img src="//static.fsf.org/nosvn/enc-dev0/img/hacker-news.png"
+class="share-logo"
+alt="[Hacker News]" /></a></li>
 </ul>
 
 <!-- ~~~~~~~~~ FSF Introduction ~~~~~~~~~ -->
 <div id="fsf-intro">
 
 <h3><a href="http://u.fsf.org/ys"><img
-alt="Free Software Foundation" src="//static.fsf.org/nosvn/enc-dev0/img/fsf-logo.png"
-/></a></h3>
+alt="Free Software Foundation" src="//static.fsf.org/nosvn/enc-dev0/img/fsf-logo.png" />
+</a> </h3>
 
 <div class="fsf-emphasis">
 
@@ -123,15 +125,16 @@ communications aussi difficile que possible. Au travail&nbsp;!</p>
 
 <h2><em>#1</em> Rassemblez les outils</h2>
 
-<p class="notes">Ce guide repose sur des logiciels sous licence libre&nbsp;;
-ils sont complètement transparents et n'importe qui peut les copier ou en faire sa
-propre version. Cela les rend plus sûrs vis-à-vis de la surveillance que les logiciels
-privateurs (propriétaires) comme Windows ou Mac OS. Pour défendre votre liberté et vous
-protéger contre la surveillance, nous vous recommandons de migrer vers un système
-d'exploitation libre comme GNU/Linux. Découvrez le logiciel libre sur <a
-href="https://u.fsf.org/ys">fsf.org</a> (essentiellement en anglais) ou bien, en
-français, <a href= "https://www.framasoft.net">framasoft.net</a> et <a
-href= "https://www.april.org">april.org</a>.
+
+<p class="notes">Ce guide repose sur des logiciels sous licence libre&nbsp;; ils sont
+complètement transparents et n'importe qui peut les copier ou en faire sa propre
+version. Cela les rend plus sûrs vis-à-vis de la surveillance que les logiciels
+privateurs (propriétaires) comme Windows ou Mac OS. Pour défendre votre liberté
+et vous protéger contre la surveillance, nous vous recommandons de migrer vers un
+système d'exploitation libre comme GNU/Linux. Découvrez le logiciel libre sur
+<a href="https://u.fsf.org/ys">fsf.org</a> (essentiellement en anglais) ou bien,
+en français, <a href= "https://www.framasoft.net">framasoft.net</a> et <a href=
+"https://www.april.org">april.org</a>.</p>
 
 <p>Pour commencer, vous aurez besoin d'installer sur votre ordinateur un programme de
 courriel (que nous appellerons par la suite «&nbsp;logiciel de messagerie&nbsp;» ou
@@ -141,6 +144,7 @@ et avec Thunderbird lui-même. Les logiciels de messagerie sont un moyen alterna
 d'accéder aux comptes de courriel (comme GMail) auxquels vous accédez habituellement
 via votre navigateur, mais proposent des fonctionnalités supplémentaires.</p>
 
+
 <p>Si vous avez déjà l'un de ces logiciels de messagerie, vous pouvez passer à l'<a
 href="#step-1b">étape&nbsp;1.b</a>.</p>
 
@@ -150,8 +154,8 @@ href="#step-1b">étape&nbsp;1.b</a>.</p>
 <div id="step-1a" class="step">
 <div class="sidebar">
 
-<p> <img src="//static.fsf.org/nosvn/enc-dev0/img/fr/screenshots/step1a-install-wizard.png"
-alt="Étape 1.A&nbsp;: Assistant d'installation" /></p>
+<p><img src="//static.fsf.org/nosvn/enc-dev0/img/fr/screenshots/step1a-install-wizard.png"
+alt=" [Étape 1.A&nbsp;: Assistant d'installation (copie d'écran)] " /></p>
 
 </div><!-- /.sidebar -->
 <div class="main">
@@ -211,12 +215,12 @@ les fenêtres créées par l'installateur.</p>
 <div id="step-1c" class="step">
 <div class="sidebar">
 <ul class="images">
-<li> <img src="//static.fsf.org/nosvn/enc-dev0/img/fr/screenshots/step1b-01-tools-addons.png"
-alt="[Étape 1.C&nbsp;: Outils -> Modules complémentaires]" /></li>
-<li> <img src="//static.fsf.org/nosvn/enc-dev0/img/fr/screenshots/step1b-02-search.png"
-alt="[Étape 1.C&nbsp;: Rechercher dans tous les modules]" /></li>
-<li> <img src="//static.fsf.org/nosvn/enc-dev0/img/fr/screenshots/step1b-03-install.png"
-alt="[Étape 1.C&nbsp;: Installer un module]" /></li>
+<li><img src="//static.fsf.org/nosvn/enc-dev0/img/fr/screenshots/step1b-01-tools-addons.png"
+alt=" [Étape 1.C&nbsp;: Outils -> Modules complémentaires (copie d'écran)] " /></li>
+<li><img src="//static.fsf.org/nosvn/enc-dev0/img/fr/screenshots/step1b-02-search.png"
+alt=" [Étape 1.C&nbsp;: Rechercher dans tous les modules (copie d'écran)] " /></li>
+<li><img src="//static.fsf.org/nosvn/enc-dev0/img/fr/screenshots/step1b-03-install.png"
+alt=" [Étape 1.C&nbsp;: Installer un module (copie d'écran)] " /></li>
 </ul>
 
 </div><!-- /.sidebar -->
@@ -224,6 +228,7 @@ alt="[Étape 1.C&nbsp;: Installer un module]" /></li>
 
 <h3><em>Étape 1.c</em> Installez le module Enigmail pour votre programme de messagerie</h3>
 
+
 <p>Dans le menu de votre programme de messagerie, sélectionnez «&nbsp;<tt>Modules
 complémentaires</tt>&nbsp;» (qui devrait se trouver dans la section
 «&nbsp;<tt>Outils</tt>&nbsp;»). Assurez-vous qu'«&nbsp;<tt>Extensions</tt>&nbsp;» est
@@ -289,8 +294,9 @@ décoder les courriels chiffrés que les autres personnes vous envoient.</p>
 <div id="step-2a" class="step">
 <div class="sidebar">
 
-<p> <img src="//static.fsf.org/nosvn/enc-dev0/img/fr/screenshots/step2a-01-make-keypair.png"
-alt="[Étape 2.A&nbsp;: créez une paire de clefs]" /></p>
+<p><img src="//static.fsf.org/nosvn/enc-dev0/img/fr/screenshots/step2a-01-make-keypair.png"
+alt=" [Étape 2.A&nbsp;: créez une paire de clefs (Edward le robot brandit les 2 clefs
+avec un grand sourire)] " /></p>
 
 </div><!-- /.sidebar -->
 <div class="main">
@@ -344,7 +350,6 @@ de le stocker sur un support externe, mais ce n’est pas nécessaire pour le mo
 <dd>Dans beaucoup de logiciels de messagerie récents, le menu principal est
 représenté par trois barres horizontales. OpenPGP peut être dans la section appelée
 «&nbsp;<tt>Outils</tt>&nbsp;».</dd>
-
 <dt class="feedback">Vous ne trouvez pas de solution à votre problème&nbsp;?</dt>
 
 <dd class="feedback">Merci de nous le faire savoir sur <a
@@ -379,7 +384,7 @@ quelques heures pour s'aligner l'un sur l'autre quand une nouvelle clef est envo
 <h4>Résolution de problèmes</h4>
 
 <dl>
-<dt>La barre de progression n'en finit pas</dt>
+<dt>La barre de progression n'en finit pas.</dt>
 
 <dd>Fermez la fenêtre d'envoi vers le serveur, assurez-vous d’être sur Internet
 et réessayez. Si cela ne marche pas, réessayez en sélectionnant un serveur de clefs
@@ -432,8 +437,9 @@ nommé Edward qui sait comment utiliser le chiffrement. Sauf indication contrair
 <div id="step-3a" class="step">
 <div class="sidebar">
 
-<p> <img src="//static.fsf.org/nosvn/enc-dev0/img/fr/screenshots/section3-try-it-out.png"
-alt="[Faites un essai]" /></p>
+<p><img src="//static.fsf.org/nosvn/enc-dev0/img/fr/screenshots/section3-try-it-out.png"
+alt=" [Faites un essai (Adèle envoie un message chiffré à l'ordinateur qui héberge
+Edward)] " /></p>
 
 </div><!-- /.sidebar -->
 <div class="main">
@@ -635,7 +641,7 @@ avec laquelle vous communiquez pour vérifier laquelle utiliser.</p>
 <div id="step-4a" class="step">
 <div class="sidebar">
 
-<p> <img src="//static.fsf.org/nosvn/enc-dev0/img/fr/screenshots/section4-web-of-trust.png"
+<p><img src="//static.fsf.org/nosvn/enc-dev0/img/fr/screenshots/section4-web-of-trust.png"
 alt="[Section 4&nbsp;: la toile de confiance]" /></p>
 
 </div><!-- /.sidebar -->
@@ -717,8 +723,9 @@ que pour la vôtre, et peut être dommageable pour la toile de confiance.</p>
 <div id="step-5a" class="step">
 <div class="sidebar">
 
-<p> <img src="//static.fsf.org/nosvn/enc-dev0/img/fr/screenshots/section5-01-use-it-well.png"
-alt="[Section 5&nbsp;: les bonnes pratiques 1]" /></p>
+<p><img src="//static.fsf.org/nosvn/enc-dev0/img/fr/screenshots/section5-01-use-it-well.png"
+alt=" [Section 5&nbsp;: Les bonnes pratiques (carte de visite comportant une empreinte de
+clef)] " /></p>
 
 </div><!-- /.sidebar -->
 <div class="main">
@@ -740,8 +747,8 @@ un excellent début et cela complique la surveillance de masse.</p>
 <div id="step-5b" class="step">
 <div class="sidebar">
 
-<p> <img src="//static.fsf.org/nosvn/enc-dev0/img/fr/screenshots/section5-02-use-it-well.png"
-alt="[Section 5&nbsp;: les bonnes pratiques 2]" /></p>
+<p><img src="//static.fsf.org/nosvn/enc-dev0/img/fr/screenshots/section5-02-use-it-well.png"
+alt=" [Section 5&nbsp;: les bonnes pratiques (mot de passe et enveloppe)]" /></p>
 
 </div><!-- /.sidebar -->
 <div class="main">
@@ -776,7 +783,7 @@ périphérique flash, disque ou clef USB, ou bien un disque dur stocké dans un
 sûr de votre maison.</p>
 
 <p>Si jamais votre clef privée devait être perdue ou volée, vous auriez besoin de ce
-certificat.</p>
+certificat pour prévenir les gens que vous n'utilisez plus cette paire de clefs.</p>
 
 </div><!-- End .main -->
 </div><!-- End #step-5c .step -->
@@ -789,8 +796,8 @@ certificat.</p>
 privée</h3>
 
 <p>Si vous perdez votre clef privée ou si quelqu'un s'en empare (par vol ou intrusion dans
-votre ordinateur), il est important de la révoquer immédiatement avant que quelqu'un d'autre
-ne l'utilise pour lire vos courriels chiffrés. Ce guide ne couvre pas la révocation de clef,
+votre ordinateur), il est important de la révoquer immédiatement avant qu'un inconnu ne
+l'utilise pour lire vos courriels chiffrés. Ce guide ne couvre pas la révocation de clef,
 mais vous pouvez suivre les <a href="https://gnupg.org/howtos/fr/index.html">instructions
 données sur le site de GnuPG</a>. Une fois la révocation faite, envoyez un message à
 chaque personne avec qui vous avez l'habitude d'utiliser votre clef pour vous assurer
@@ -891,19 +898,22 @@ href="http://www.gnu.org/licenses/license-list.html#OtherLicenses">Pourquoi ces
 licences&nbsp;?</a></p>
 
 <p>Télécharger le paquet source de <a href="emailselfdefense_source.fr.zip">ce
-guide</a>. Polices utilisées dans le guide et l'infographie&nbsp;: <a
-href="https://www.google.com/fonts/specimen/Dosis">Dosis</a>, par Pablo Impallari&nbsp;; <a
-href="http://www.google.com/fonts/specimen/Signika">Signika</a>, par Anna Giedry&#347;&nbsp;;
-<a href="http://www.google.com/fonts/specimen/Archivo+Narrow">Archivo
-Narrow</a>, par Omnibus-Type&nbsp;; <a
-href="http://www.thegopherarchive.com/gopher-files-hacks-pxl2000-119351.htm"> PXL-2000</a>,
-par Florian Cramer.</p>
+guide</a>. Polices utilisées dans le guide et l'infographie&nbsp;:
+<a href="https://www.google.com/fonts/specimen/Dosis">Dosis</a>,
+par Pablo Impallari&nbsp;;
+<a href="http://www.google.com/fonts/specimen/Signika">Signika</a>,
+par Anna Giedry&#347;&nbsp;;
+<a href="http://www.google.com/fonts/specimen/Archivo+Narrow">Archivo Narrow</a>,
+par Omnibus-Type&nbsp;;
+<a href="http://www.thegopherarchive.com/gopher-files-hacks-pxl2000-119351.htm"> PXL-2000</a>,
+par Florian Cramer&nbsp;;
+<a href="http://www.google.com/fonts/specimen/Roboto">Roboto</a>,
+par Christian Robertson.</p>
 
 <p><a href="//weblabels.fsf.org/emailselfdefense.fsf.org/" rel="jslicense">Information
 sur la licence du JavaScript</a></p>
 
 </div><!-- /#copyright -->
-
 <p class="credits">Conception de l'infographie et du guide&nbsp;: <a
 rel="external" href="http://jplusplus.org"><strong>Journalism++</strong><img
 src="//static.fsf.org/nosvn/enc-dev0/img/jplusplus.png"
index 89369eb744d7bf1372b7f49ed018a331961b27f1..39cace98d8dd7dba7829446edc37878a19692352 100644 (file)
@@ -1,5 +1,6 @@
 
 
+
 <!DOCTYPE html>
 <html>
 <head>
@@ -39,10 +40,9 @@ droits fondamentaux et fait planer un risque sur la liberté d'expression. En
 
 <h2><em>#6</em> Prochaines étapes</h2>
 
-<p>Vous avez maintenant terminé l’apprentissage des bases du chiffrement de courriel
-avec GnuPG, première étape contre la surveillance de masse. Félicitations&nbsp;! Vous
-souhaitez faire un pas de plus vers une meilleure protection de votre vie privée et de
-celle des personnes avec qui vous communiquez&nbsp;?</p>
+<p>Vous avez maintenant appris les bases du chiffrement de courriel avec GnuPG et, ce faisant,
+agi concrètement contre la surveillance de masse. Félicitations&nbsp;! Les étapes suivantes
+vous aideront à tirer le meilleur parti du travail que vous avez accompli aujourd'hui.</p>
 
 </div><!-- End .section-intro -->
 
@@ -59,11 +59,12 @@ alt="Regardez et partagez notre infographie &rarr;" /></a></p>
 
 <h3>Rejoignez le mouvement</h3>
 
-<p>Vous venez juste de faire un pas immense pour la protection de votre vie privée en
-ligne. Mais que chacun de nous agisse seul n'est pas suffisant. Pour abattre la surveillance
-de masse, nous devons lancer un mouvement pour l'autonomie et la liberté de tous les
-utilisateurs d'ordinateurs. Rejoignez la communauté de la Free Software Foundation pour
-rencontrer des gens ayant les mêmes opinions et œuvrer ensemble pour le changement.</p>
+<p>Vous venez juste de faire un pas immense pour la protection de votre vie privée
+en ligne. Mais que chacun de nous agisse seul n'est pas suffisant. Pour abattre la
+surveillance de masse, nous devons lancer un mouvement pour l'autonomie et la liberté
+de tous les utilisateurs d'ordinateurs. Rejoignez la communauté de la Free Software
+Foundation pour rencontrer des gens qui partagent les mêmes idées et œuvrer ensemble
+pour le changement.</p>
 
 <p style="font-size:150%"><a href="https://status.fsf.org/fsf"><img class="share-logo"
 src="//static.fsf.org/nosvn/enc-dev0/img/gnu-social.png"
@@ -109,7 +110,7 @@ concernant la vie privée</a>.</small></p>
 <p><strong>C'est ce que vous pouvez faire de mieux pour promouvoir le chiffrement du
 courriel.</strong></p>
 
-<p>Avant de fermer ce guide, utilisez <a
+<p>Avant de refermer ce guide, utilisez <a
 href="https://fsf.org/share?u=https://u.fsf.org/zb&amp;t=Merci de chiffrer le courriel qui
 m'est destiné avec GnuPG %40fsf"> notre page de diffusion</a> pour écrire un message
 à quelques amis leur demandant de se joindre à vous dans l'utilisation du courriel
@@ -143,8 +144,8 @@ Pack)</cite> et sur <a href="https://prism-break.org"><em>prism-break.org</em></
 
 <p>Si vous utilisez Windows, Mac OS ou un autre système d'exploitation privateur, le
 plus grand pas que vous puissiez faire est de migrer vers un système d'exploitation
-libre tel que GNU/Linux. Il sera alors bien plus difficile aux attaquants
-d'entrer dans votre ordinateur grâce à des portes dérobées. Allez voir les <a
+libre tel que GNU/Linux. Il sera alors bien plus difficile aux attaquants de
+s'introduire dans votre ordinateur par des portes dérobées. Allez voir les <a
 href="https://www.gnu.org/distros/free-distros.html"> versions de GNU/Linux soutenues</a>
 par la Free Software Foundation.</p>
 
@@ -155,8 +156,8 @@ par la Free Software Foundation.</p>
 <div id="step-better" class="step">
 <div class="sidebar">
 
-<p> <img src="//static.fsf.org/nosvn/enc-dev0/img/fr/screenshots/section6-next-steps.png"
-alt="Section 6 : prochaines étapes" /></p>
+<p><img src="//static.fsf.org/nosvn/enc-dev0/img/fr/screenshots/section6-next-steps.png"
+alt=" [Symboles des 5 éléments&nbsp;: GnuPG, courriel chiffré/déchiffré, 2 clefs] " /></p>
 
 <br />
 
@@ -165,7 +166,7 @@ alt="Section 6 : prochaines étapes" /></p>
 </div><!-- /.sidebar -->
 <div class="main">
 
-<h3>Améliorez encore les outils d'Autodéfense courriel</h3>
+<h3>Rendez les outils d'Autodéfense courriel encore plus performants</h3>
 
 <p><a href="https://libreplanet.org/wiki/GPG_guide/Public_Review">Laissez
 vos commentaires et vos idées pour améliorer ce guide</a>. Nous accueillons
@@ -177,8 +178,9 @@ puissions vous mettre en contact avec d'autres traducteurs travaillant dans votr
 code de <a href="https://www.gnupg.org/">GnuPG</a> ou <a
 href="https://www.enigmail.net/home/index.php">Enigmail</a>.</p>
 
-<p>Pour aller plus loin, soutenez la Free Software Foundation pour que nous puissions
-continuer à améliorer Autodéfense courriel et créer plus d'outils de ce type.</p>
+<p>Faites un petit effort supplémentaire, soutenez la Free Software Foundation pour que
+nous puissions continuer à améliorer Autodéfense courriel et créer plus d'outils de
+ce type.</p>
 
 <p><a
 href="https://crm.fsf.org/civicrm/contribute/transact?reset=1&amp;id=14&amp;pk_campaign=email_self_defense&amp;pk_kwd=guide_donate"><img
@@ -262,19 +264,22 @@ href="http://www.gnu.org/licenses/license-list.html#OtherLicenses">Pourquoi ces
 licences&nbsp;?</a></p>
 
 <p>Télécharger le paquet source de <a href="emailselfdefense_source.fr.zip">ce
-guide</a>. Polices utilisées dans le guide et l'infographie&nbsp;: <a
-href="https://www.google.com/fonts/specimen/Dosis">Dosis</a>, par Pablo Impallari&nbsp;; <a
-href="http://www.google.com/fonts/specimen/Signika">Signika</a>, par Anna Giedry&#347;&nbsp;;
-<a href="http://www.google.com/fonts/specimen/Archivo+Narrow">Archivo
-Narrow</a>, par Omnibus-Type&nbsp;; <a
-href="http://www.thegopherarchive.com/gopher-files-hacks-pxl2000-119351.htm"> PXL-2000</a>,
-par Florian Cramer.</p>
+guide</a>. Polices utilisées dans le guide et l'infographie&nbsp;:
+<a href="https://www.google.com/fonts/specimen/Dosis">Dosis</a>,
+par Pablo Impallari&nbsp;;
+<a href="http://www.google.com/fonts/specimen/Signika">Signika</a>,
+par Anna Giedry&#347;&nbsp;;
+<a href="http://www.google.com/fonts/specimen/Archivo+Narrow">Archivo Narrow</a>,
+par Omnibus-Type&nbsp;;
+<a href="http://www.thegopherarchive.com/gopher-files-hacks-pxl2000-119351.htm"> PXL-2000</a>,
+par Florian Cramer&nbsp;;
+<a href="http://www.google.com/fonts/specimen/Roboto">Roboto</a>,
+par Christian Robertson.</p>
 
 <p><a href="//weblabels.fsf.org/emailselfdefense.fsf.org/" rel="jslicense">Information
 sur la licence du JavaScript</a></p>
 
 </div><!-- /#copyright -->
-
 <p class="credits">Conception de l'infographie et du guide&nbsp;: <a
 rel="external" href="http://jplusplus.org"><strong>Journalism++</strong><img
 src="//static.fsf.org/nosvn/enc-dev0/img/jplusplus.png"
index bdca8661486c5b8dbbcdb3625e4bae8f83e77926..aa5010a0bd0177d282a9e7672d9ab695ba603693 100644 (file)
@@ -1,5 +1,6 @@
 
 
+
 <!DOCTYPE html>
 <html>
 <head>
@@ -46,28 +47,29 @@ droits fondamentaux et fait planer un risque sur la liberté d'expression. En
 <!--<li><a href="/el">ελληνικά</a></li>-->
 <!--<li><a href="/ar">العربية</a></li>-->
 </ul>
-
 <ul id="menu" class="os">
 <li class="spacer"><a href="index.html">GNU/Linux</a></li>
 <li><a href="mac.html">Mac OS</a></li>
 <li><a href="windows.html" class="current">Windows</a></li>
-<li class="spacer"><a href="https://fsf.org/share?u=https://u.fsf.org/zb&amp;t=Chiffrement&nbsp;du courriel pour tous avec %40fsf"> Partager&nbsp;
-<img src="//static.fsf.org/nosvn/enc-dev0/img/gnu-social.png" class="share-logo"
-alt="[GNU Social]">&nbsp;
-<img src="//static.fsf.org/nosvn/enc-dev0/img/pump.io.png" class="share-logo"
-alt="[Pump.io]">&nbsp;
-<img src="//static.fsf.org/nosvn/enc-dev0/img/reddit-alien.png" class="share-logo"
-alt="[Reddit]">&nbsp;
-<img src="//static.fsf.org/nosvn/enc-dev0/img/hacker-news.png" class="share-logo"
-alt="[Hacker News]"></a></li>
+<li class="spacer"><a
+href="https://fsf.org/share?u=https://u.fsf.org/zb&amp;t=Chiffrement&nbsp;du courriel pour
+tous avec %40fsf"> Partager&nbsp;<img src="//static.fsf.org/nosvn/enc-dev0/img/gnu-social.png"
+class="share-logo"
+alt="[GNU Social]" />&nbsp;<img src="//static.fsf.org/nosvn/enc-dev0/img/pump.io.png"
+class="share-logo"
+alt="[Pump.io]" />&nbsp;<img src="//static.fsf.org/nosvn/enc-dev0/img/reddit-alien.png"
+class="share-logo"
+alt="[Reddit]" />&nbsp;<img src="//static.fsf.org/nosvn/enc-dev0/img/hacker-news.png"
+class="share-logo"
+alt="[Hacker News]" /></a></li>
 </ul>
 
 <!-- ~~~~~~~~~ FSF Introduction ~~~~~~~~~ -->
 <div id="fsf-intro">
 
 <h3><a href="http://u.fsf.org/ys"><img
-alt="Free Software Foundation" src="//static.fsf.org/nosvn/enc-dev0/img/fsf-logo.png"
-/></a></h3>
+alt="Free Software Foundation" src="//static.fsf.org/nosvn/enc-dev0/img/fsf-logo.png" />
+</a> </h3>
 
 <div class="fsf-emphasis">
 
@@ -123,15 +125,16 @@ communications aussi difficile que possible. Au travail&nbsp;!</p>
 
 <h2><em>#1</em> Rassemblez les outils</h2>
 
-<p class="notes">Ce guide repose sur des logiciels sous licence libre&nbsp;;
-ils sont complètement transparents et n'importe qui peut les copier ou en faire sa
-propre version. Cela les rend plus sûrs vis-à-vis de la surveillance que les logiciels
-privateurs (propriétaires) comme Windows ou Mac OS. Pour défendre votre liberté et vous
-protéger contre la surveillance, nous vous recommandons de migrer vers un système
-d'exploitation libre comme GNU/Linux. Découvrez le logiciel libre sur <a
-href="https://u.fsf.org/ys">fsf.org</a> (essentiellement en anglais) ou bien, en
-français, <a href= "https://www.framasoft.net">framasoft.net</a> et <a
-href= "https://www.april.org">april.org</a>.
+
+<p class="notes">Ce guide repose sur des logiciels sous licence libre&nbsp;; ils sont
+complètement transparents et n'importe qui peut les copier ou en faire sa propre
+version. Cela les rend plus sûrs vis-à-vis de la surveillance que les logiciels
+privateurs (propriétaires) comme Windows ou Mac OS. Pour défendre votre liberté
+et vous protéger contre la surveillance, nous vous recommandons de migrer vers un
+système d'exploitation libre comme GNU/Linux. Découvrez le logiciel libre sur
+<a href="https://u.fsf.org/ys">fsf.org</a> (essentiellement en anglais) ou bien,
+en français, <a href= "https://www.framasoft.net">framasoft.net</a> et <a href=
+"https://www.april.org">april.org</a>.</p>
 
 <p>Pour commencer, vous aurez besoin d'installer sur votre ordinateur un programme de
 courriel (que nous appellerons par la suite «&nbsp;logiciel de messagerie&nbsp;» ou
@@ -141,6 +144,7 @@ et avec Thunderbird lui-même. Les logiciels de messagerie sont un moyen alterna
 d'accéder aux comptes de courriel (comme GMail) auxquels vous accédez habituellement
 via votre navigateur, mais proposent des fonctionnalités supplémentaires.</p>
 
+
 <p>Si vous avez déjà l'un de ces logiciels de messagerie, vous pouvez passer à l'<a
 href="#step-1b">étape&nbsp;1.b</a>.</p>
 
@@ -150,8 +154,8 @@ href="#step-1b">étape&nbsp;1.b</a>.</p>
 <div id="step-1a" class="step">
 <div class="sidebar">
 
-<p> <img src="//static.fsf.org/nosvn/enc-dev0/img/fr/screenshots/step1a-install-wizard.png"
-alt="Étape 1.A&nbsp;: Assistant d'installation" /></p>
+<p><img src="//static.fsf.org/nosvn/enc-dev0/img/fr/screenshots/step1a-install-wizard.png"
+alt=" [Étape 1.A&nbsp;: Assistant d'installation (copie d'écran)] " /></p>
 
 </div><!-- /.sidebar -->
 <div class="main">
@@ -211,12 +215,12 @@ créées par l'installateur.</p>
 <div id="step-1c" class="step">
 <div class="sidebar">
 <ul class="images">
-<li> <img src="//static.fsf.org/nosvn/enc-dev0/img/fr/screenshots/step1b-01-tools-addons.png"
-alt="[Étape 1.C&nbsp;: Outils -> Modules complémentaires]" /></li>
-<li> <img src="//static.fsf.org/nosvn/enc-dev0/img/fr/screenshots/step1b-02-search.png"
-alt="[Étape 1.C&nbsp;: Rechercher dans tous les modules]" /></li>
-<li> <img src="//static.fsf.org/nosvn/enc-dev0/img/fr/screenshots/step1b-03-install.png"
-alt="[Étape 1.C&nbsp;: Installer un module]" /></li>
+<li><img src="//static.fsf.org/nosvn/enc-dev0/img/fr/screenshots/step1b-01-tools-addons.png"
+alt=" [Étape 1.C&nbsp;: Outils -> Modules complémentaires (copie d'écran)] " /></li>
+<li><img src="//static.fsf.org/nosvn/enc-dev0/img/fr/screenshots/step1b-02-search.png"
+alt=" [Étape 1.C&nbsp;: Rechercher dans tous les modules (copie d'écran)] " /></li>
+<li><img src="//static.fsf.org/nosvn/enc-dev0/img/fr/screenshots/step1b-03-install.png"
+alt=" [Étape 1.C&nbsp;: Installer un module (copie d'écran)] " /></li>
 </ul>
 
 </div><!-- /.sidebar -->
@@ -224,6 +228,7 @@ alt="[Étape 1.C&nbsp;: Installer un module]" /></li>
 
 <h3><em>Étape 1.c</em> Installez le module Enigmail pour votre programme de messagerie</h3>
 
+
 <p>Dans le menu de votre programme de messagerie, sélectionnez «&nbsp;<tt>Modules
 complémentaires</tt>&nbsp;» (qui devrait se trouver dans la section
 «&nbsp;<tt>Outils</tt>&nbsp;»). Assurez-vous qu'«&nbsp;<tt>Extensions</tt>&nbsp;» est
@@ -289,8 +294,9 @@ décoder les courriels chiffrés que les autres personnes vous envoient.</p>
 <div id="step-2a" class="step">
 <div class="sidebar">
 
-<p> <img src="//static.fsf.org/nosvn/enc-dev0/img/fr/screenshots/step2a-01-make-keypair.png"
-alt="[Étape 2.A&nbsp;: créez une paire de clefs]" /></p>
+<p><img src="//static.fsf.org/nosvn/enc-dev0/img/fr/screenshots/step2a-01-make-keypair.png"
+alt=" [Étape 2.A&nbsp;: créez une paire de clefs (Edward le robot brandit les 2 clefs
+avec un grand sourire)] " /></p>
 
 </div><!-- /.sidebar -->
 <div class="main">
@@ -344,7 +350,6 @@ de le stocker sur un support externe, mais ce n’est pas nécessaire pour le mo
 <dd>Dans beaucoup de logiciels de messagerie récents, le menu principal est
 représenté par trois barres horizontales. OpenPGP peut être dans la section appelée
 «&nbsp;<tt>Outils</tt>&nbsp;».</dd>
-
 <dt class="feedback">Vous ne trouvez pas de solution à votre problème&nbsp;?</dt>
 
 <dd class="feedback">Merci de nous le faire savoir sur <a
@@ -379,7 +384,7 @@ quelques heures pour s'aligner l'un sur l'autre quand une nouvelle clef est envo
 <h4>Résolution de problèmes</h4>
 
 <dl>
-<dt>La barre de progression n'en finit pas</dt>
+<dt>La barre de progression n'en finit pas.</dt>
 
 <dd>Fermez la fenêtre d'envoi vers le serveur, assurez-vous d’être sur Internet
 et réessayez. Si cela ne marche pas, réessayez en sélectionnant un serveur de clefs
@@ -432,8 +437,9 @@ nommé Edward qui sait comment utiliser le chiffrement. Sauf indication contrair
 <div id="step-3a" class="step">
 <div class="sidebar">
 
-<p> <img src="//static.fsf.org/nosvn/enc-dev0/img/fr/screenshots/section3-try-it-out.png"
-alt="[Faites un essai]" /></p>
+<p><img src="//static.fsf.org/nosvn/enc-dev0/img/fr/screenshots/section3-try-it-out.png"
+alt=" [Faites un essai (Adèle envoie un message chiffré à l'ordinateur qui héberge
+Edward)] " /></p>
 
 </div><!-- /.sidebar -->
 <div class="main">
@@ -635,7 +641,7 @@ avec laquelle vous communiquez pour vérifier laquelle utiliser.</p>
 <div id="step-4a" class="step">
 <div class="sidebar">
 
-<p> <img src="//static.fsf.org/nosvn/enc-dev0/img/fr/screenshots/section4-web-of-trust.png"
+<p><img src="//static.fsf.org/nosvn/enc-dev0/img/fr/screenshots/section4-web-of-trust.png"
 alt="[Section 4&nbsp;: la toile de confiance]" /></p>
 
 </div><!-- /.sidebar -->
@@ -717,8 +723,9 @@ que pour la vôtre, et peut être dommageable pour la toile de confiance.</p>
 <div id="step-5a" class="step">
 <div class="sidebar">
 
-<p> <img src="//static.fsf.org/nosvn/enc-dev0/img/fr/screenshots/section5-01-use-it-well.png"
-alt="[Section 5&nbsp;: les bonnes pratiques 1]" /></p>
+<p><img src="//static.fsf.org/nosvn/enc-dev0/img/fr/screenshots/section5-01-use-it-well.png"
+alt=" [Section 5&nbsp;: Les bonnes pratiques (carte de visite comportant une empreinte de
+clef)] " /></p>
 
 </div><!-- /.sidebar -->
 <div class="main">
@@ -740,8 +747,8 @@ un excellent début et cela complique la surveillance de masse.</p>
 <div id="step-5b" class="step">
 <div class="sidebar">
 
-<p> <img src="//static.fsf.org/nosvn/enc-dev0/img/fr/screenshots/section5-02-use-it-well.png"
-alt="[Section 5&nbsp;: les bonnes pratiques 2]" /></p>
+<p><img src="//static.fsf.org/nosvn/enc-dev0/img/fr/screenshots/section5-02-use-it-well.png"
+alt=" [Section 5&nbsp;: les bonnes pratiques (mot de passe et enveloppe)]" /></p>
 
 </div><!-- /.sidebar -->
 <div class="main">
@@ -776,7 +783,7 @@ périphérique flash, disque ou clef USB, ou bien un disque dur stocké dans un
 sûr de votre maison.</p>
 
 <p>Si jamais votre clef privée devait être perdue ou volée, vous auriez besoin de ce
-certificat.</p>
+certificat pour prévenir les gens que vous n'utilisez plus cette paire de clefs.</p>
 
 </div><!-- End .main -->
 </div><!-- End #step-5c .step -->
@@ -789,8 +796,8 @@ certificat.</p>
 privée</h3>
 
 <p>Si vous perdez votre clef privée ou si quelqu'un s'en empare (par vol ou intrusion dans
-votre ordinateur), il est important de la révoquer immédiatement avant que quelqu'un d'autre
-ne l'utilise pour lire vos courriels chiffrés. Ce guide ne couvre pas la révocation de clef,
+votre ordinateur), il est important de la révoquer immédiatement avant qu'un inconnu ne
+l'utilise pour lire vos courriels chiffrés. Ce guide ne couvre pas la révocation de clef,
 mais vous pouvez suivre les <a href="https://gnupg.org/howtos/fr/index.html">instructions
 données sur le site de GnuPG</a>. Une fois la révocation faite, envoyez un message à
 chaque personne avec qui vous avez l'habitude d'utiliser votre clef pour vous assurer
@@ -891,19 +898,22 @@ href="http://www.gnu.org/licenses/license-list.html#OtherLicenses">Pourquoi ces
 licences&nbsp;?</a></p>
 
 <p>Télécharger le paquet source de <a href="emailselfdefense_source.fr.zip">ce
-guide</a>. Polices utilisées dans le guide et l'infographie&nbsp;: <a
-href="https://www.google.com/fonts/specimen/Dosis">Dosis</a>, par Pablo Impallari&nbsp;; <a
-href="http://www.google.com/fonts/specimen/Signika">Signika</a>, par Anna Giedry&#347;&nbsp;;
-<a href="http://www.google.com/fonts/specimen/Archivo+Narrow">Archivo
-Narrow</a>, par Omnibus-Type&nbsp;; <a
-href="http://www.thegopherarchive.com/gopher-files-hacks-pxl2000-119351.htm"> PXL-2000</a>,
-par Florian Cramer.</p>
+guide</a>. Polices utilisées dans le guide et l'infographie&nbsp;:
+<a href="https://www.google.com/fonts/specimen/Dosis">Dosis</a>,
+par Pablo Impallari&nbsp;;
+<a href="http://www.google.com/fonts/specimen/Signika">Signika</a>,
+par Anna Giedry&#347;&nbsp;;
+<a href="http://www.google.com/fonts/specimen/Archivo+Narrow">Archivo Narrow</a>,
+par Omnibus-Type&nbsp;;
+<a href="http://www.thegopherarchive.com/gopher-files-hacks-pxl2000-119351.htm"> PXL-2000</a>,
+par Florian Cramer&nbsp;;
+<a href="http://www.google.com/fonts/specimen/Roboto">Roboto</a>,
+par Christian Robertson.</p>
 
 <p><a href="//weblabels.fsf.org/emailselfdefense.fsf.org/" rel="jslicense">Information
 sur la licence du JavaScript</a></p>
 
 </div><!-- /#copyright -->
-
 <p class="credits">Conception de l'infographie et du guide&nbsp;: <a
 rel="external" href="http://jplusplus.org"><strong>Journalism++</strong><img
 src="//static.fsf.org/nosvn/enc-dev0/img/jplusplus.png"