msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: $Id$\n"
-"POT-Creation-Date: 2003-01-18 10:47+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2003-01-18 13:30+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2003-01-25 09:07+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2003-03-27 21:00+0200\n"
"Last-Translator: M.J. Prinsen <translation@prinsenonline.com>\n"
"Language-Team: Dutch <squirrelmail-i18n@lists.sourceforge.net>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
msgstr "Succesvol hernoemd!"
msgid "Subscription Unsuccessful - Folder does not exist."
-msgstr ""
+msgstr "Aanmelding niet succesvol - Map bestaat niet."
# squirrelmail/src/folders.php:53 squirrelmail/src/left_main.php:280
msgid "refresh folder list"
# squirrelmail/src/read_body.php:219
msgid "Your message"
-msgstr "Uw bericht:"
+msgstr "Uw bericht"
# squirrelmail/src/read_body.php:222
msgid "Sent:"
# squirrelmail/src/search.php:380 squirrelmail/src/search.php:409
msgid "Search results"
-msgstr "Zoek resultaten:"
+msgstr "Zoek resultaten"
# squirrelmail/src/read_body.php:683
msgid "Message List"
# squirrelmail/src/search.php:380 squirrelmail/src/search.php:409
msgid "Search Results"
-msgstr "Zoek resultaten:"
+msgstr "Zoek resultaten"
# squirrelmail/functions/imap_search.php:83
msgid "No Messages Found"
# squirrelmail/functions/addressbook.php:92
msgid "Error initializing global addressbook."
-msgstr "Fout: kan LDAP server %s niet initialiseren."
+msgstr "Fout: kan globale adresboek niet initialiseren."
# squirrelmail/functions/addressbook.php:108
#, c-format
# squirrelmail/functions/imap_general.php:211
#, c-format
msgid "Error connecting to IMAP server: %s."
-msgstr "FOUT: kan IMAP server %s niet initialiseren:"
+msgstr "FOUT: kan IMAP server %s niet initialiseren."
# squirrelmail/functions/imap_general.php:227
#, c-format
# squirrelmail/functions/imap_messages.php:376
msgid "Unknown message number in reply from server: "
-msgstr "Onbekend berichtnummer in antwoord van server:"
+msgstr "Onbekend berichtnummer in antwoord van server: "
# squirrelmail/functions/imap_messages.php:396
# squirrelmail/functions/imap_messages.php:492
msgstr "Gevraagde actie onderbroken: fout in voortgangsproces"
msgid "Requested action not taken: insufficient system storage"
-msgstr "Gevraagde actie niet uitgevoerd: onvoldoende ruimte beschikbaar op systeem"
+msgstr ""
+"Gevraagde actie niet uitgevoerd: onvoldoende ruimte beschikbaar op systeem"
# squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:210
msgid "Temporary authentication failure"
msgstr "Gebruiker niet locaal; probeer doorsturen"
msgid "Requested mail action aborted: exceeding storage allocation"
-msgstr "Gevraagde mail actie afgebroken: overschrijding toekenning opslagruimte"
+msgstr ""
+"Gevraagde mail actie afgebroken: overschrijding toekenning opslagruimte"
msgid "Requested action not taken: mailbox name not allowed"
msgstr "Gevraagde actie niet uitgevoerd: mailbox naam niet toegestaan"
msgid "Error opening timezone config, contact administrator."
msgstr ""
+"Fout bij openen tijdzone configuratie, "
+"neem contact op met uw systeembeheerder"
# squirrelmail/src/options_personal.php:131
msgid "Timezone Options"
# squirrelmail/src/addrbook_popup.php:22
msgid "Address Book Take:"
-msgstr "Knop direct opslaan e-mailadres"
+msgstr "Knop direct opslaan e-mailadres:"
msgid "Try to verify addresses"
msgstr "Probeer adressen te verifieren"
msgstr "FREE - SPAMhaus - Een lijst van bekende SPAM bronnen."
# squirrelmail/plugins/filters/filters.php:747
+#, c-format
msgid ""
"FREE, for now - SPAMCOP - An interesting solution that lists servers that "
"have a very high spam to legit email ratio (85% or more)."
msgstr "FREE - Gedistribueerde zender boycot lijst - Bevestigde relays"
msgid "FREE - Distributed Sender Boycott List - Confirmed Multi-stage Relays"
-msgstr "FREE - Gedistribueerde zender boycot lijst - Bevestigde multi-stage relays"
+msgstr ""
+"FREE - Gedistribueerde zender boycot lijst - Bevestigde multi-stage relays"
msgid "FREE - Distributed Sender Boycott List - UN-Confirmed Relays"
msgstr "FREE - Gedistribueerde zender boycot lijst - Onbevestigde relays"
"These tests use the Squirrelmail IMAP commands and your current Squirrelmail "
"configuration. Custom command strings can be used."
msgstr ""
-"Voer enkele IMAP commando/'s uit, het commando en het resultaat worden getoond."
-"Deze testen gebruiken de Squirrelmail IMAP commando/'s en uw huidige Squirrelmail "
-"configuratie. Aangepaste commandoregels kunnen worden gebruikt."
+"Voer enkele IMAP commando/'s uit, het commando en het resultaat worden "
+"getoond.Deze testen gebruiken de Squirrelmail IMAP commando/'s en uw huidige "
+"Squirrelmail configuratie. Aangepaste commandoregels kunnen worden gebruikt."
# squirrelmail/plugins/listcommands/mailout.php:19
msgid "Mailinglist"
"Help fight the battle against unsolicited email. SpamCop reads the spam "
"email and determines the correct addresses to send complaints to. Quite "
"fast, really smart, and easy to use."
-msgstr "Help in de strijd tegen ongewenste e-mail. SpamCop leest de spam "
-"e-mail en bepaald het juiste adres om een klacht heen te sturen. Snel, slim "
-"en makkelijk in gebruik!"
+msgstr ""
+"Help in de strijd tegen ongewenste e-mail. SpamCop leest de spam e-mail en "
+"bepaald het juiste adres om een klacht heen te sturen. Snel, slim en "
+"makkelijk in gebruik!"
# squirrelmail/plugins/squirrelspell/setup.php:49
msgid "SpellChecker Options"