X-Git-Url: https://vcs.fsf.org/?a=blobdiff_plain;f=mediagoblin%2Fi18n%2Fnl%2FLC_MESSAGES%2Fmediagoblin.po;h=e66ead043b0f45a5d48d295b32713913e965a521;hb=304934b31ddd8259a13c36be2cc66d050e019020;hp=dad0086760d2fbb66ade4e1137a0cccdd6237e70;hpb=cfd20ed6a153ce8cf30063880d4149d6827ee265;p=mediagoblin.git
diff --git a/mediagoblin/i18n/nl/LC_MESSAGES/mediagoblin.po b/mediagoblin/i18n/nl/LC_MESSAGES/mediagoblin.po
index dad00867..e66ead04 100644
--- a/mediagoblin/i18n/nl/LC_MESSAGES/mediagoblin.po
+++ b/mediagoblin/i18n/nl/LC_MESSAGES/mediagoblin.po
@@ -1,15 +1,16 @@
# Translations template for PROJECT.
-# Copyright (C) 2011 ORGANIZATION
+# Copyright (C) 2012 ORGANIZATION
# This file is distributed under the same license as the PROJECT project.
#
# Translators:
-# \n"
+" %(collection_description)s\n"
+" %(date)s %(date)s
\n"
+" Public - The client can't make confidential\n"
+" requests to the GNU MediaGoblin instance (e.g. client-side\n"
+" JavaScript client)."
msgstr ""
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/base.html:54
-msgid "Submit media"
-msgstr "Voeg media toe"
+#: mediagoblin/plugins/oauth/forms.py:53
+msgid "Redirect URI"
+msgstr ""
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/base.html:65
-msgid "Verify your email!"
+#: mediagoblin/plugins/oauth/forms.py:55
+msgid ""
+"The redirect URI for the applications, this field\n"
+" is required for public clients."
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/plugins/oauth/forms.py:67
+msgid "This field is required for public clients"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/plugins/oauth/views.py:59
+msgid "The client {0} has been registered!"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/processing/__init__.py:138
+msgid "Invalid file given for media type."
+msgstr "Verkeerd bestandsformaat voor mediatype opgegeven."
+
+#: mediagoblin/submit/forms.py:26
+msgid "File"
+msgstr "Bestand"
+
+#: mediagoblin/submit/views.py:57
+msgid "You must provide a file."
+msgstr "U moet een bestand aangeven."
+
+#: mediagoblin/submit/views.py:164
+msgid "Woohoo! Submitted!"
+msgstr "Mooizo! Toegevoegd!"
+
+#: mediagoblin/submit/views.py:215
+#, python-format
+msgid "Collection \"%s\" added!"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/base.html:50
+msgid "MediaGoblin logo"
+msgstr "MediaGoblin logo"
+
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/base.html:56
+#, python-format
+msgid "%(user_name)s's account"
msgstr ""
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/base.html:72
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/base.html:62
msgid "log out"
msgstr ""
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/base.html:64
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/root.html:28
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/user.html:151
+msgid "Add media"
+msgstr "Voeg media toe"
+
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/base.html:70
+msgid "Verify your email!"
+msgstr "Verifieer je e-mailadres!"
+
#: mediagoblin/templates/mediagoblin/base.html:75
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/auth/login.html:27
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/auth/login.html:45
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/auth/login.html:28
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/auth/login.html:36
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/auth/login.html:54
msgid "Log in"
msgstr "Inloggen"
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/base.html:91
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/base.html:89
msgid ""
"Powered by MediaGoblin, a GNU project"
-msgstr ""
+"href=\"http://gnu.org/\">GNU project."
+msgstr "Hier draait MediaGoblin, een GNU project."
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/root.html:24
-msgid "Explore"
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/base.html:92
+#, python-format
+msgid ""
+"Released under the AGPL. Source code available."
+msgstr "Uitgegeven onder de AGPL-licentie. Broncode available."
+
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/error.html:24
+msgid "Image of goblin stressing out"
msgstr ""
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/root.html:27
-msgid "Hi there, welcome to this MediaGoblin site!"
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/root.html:25
+msgid "Actions"
msgstr ""
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/root.html:28
-msgid "Your finest source for all goblin-related media."
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/root.html:31
+msgid "Create new collection"
msgstr ""
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/root.html:29
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/root.html:34
+msgid "Change account settings"
+msgstr "Accountinstellingen aanpassen"
+
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/root.html:38
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/root.html:44
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/admin/panel.html:21
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/admin/panel.html:26
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/processing_panel.html:21
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/processing_panel.html:26
+msgid "Media processing panel"
+msgstr "Mediaverwerkingspaneel"
+
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/root.html:51
+msgid "Explore"
+msgstr "Verkennen"
+
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/root.html:53
+msgid "Hi there, welcome to this MediaGoblin site!"
+msgstr "Hoi, welkom op deze MediaGoblin website!"
+
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/root.html:55
+msgid ""
+"This site is running MediaGoblin, an "
+"extraordinarily great piece of media hosting software."
+msgstr "Deze website draait MediaGoblin, een buitengewoon goed stuk software voor mediahosting."
+
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/root.html:56
msgid ""
-"To add your own media, place comments, save your favourites and more, you "
-"can log in with your MediaGoblin account."
+"To add your own media, place comments, and more, you can log in with your "
+"MediaGoblin account."
msgstr ""
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/root.html:31
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/root.html:58
msgid "Don't have one yet? It's easy!"
-msgstr ""
+msgstr "Heb je er nog geen? Het is heel eenvoudig!"
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/root.html:32
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/root.html:59
#, python-format
msgid ""
"Create an account at this site\n"
-" or\n"
-" Set up MediaGoblin on your own server"
-msgstr ""
+" or\n"
+" Set up MediaGoblin on your own server"
+msgstr "<a class=\"button_action_highlight\" href=\"%(register_url)s\">Creëer een account op deze website</a>\n of\n <a class=\"button_action\" href=\"http://wiki.mediagoblin.org/HackingHowto\">Gebruik MediaGoblin op je eigen server</a>"
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/root.html:44
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/root.html:67
msgid "Most recent media"
-msgstr ""
+msgstr "Nieuwste media"
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/auth/change_fp.html:29
-msgid "Enter your new password"
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/admin/panel.html:29
+msgid ""
+"Here you can track the state of media being processed on this instance."
msgstr ""
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/auth/change_fp.html:33
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/submit/start.html:30
-msgid "Submit"
-msgstr "Voeg toe"
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/admin/panel.html:32
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/processing_panel.html:32
+msgid "Media in-processing"
+msgstr "Media te verwerken"
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/auth/forgot_password.html:27
-msgid "Recover password"
-msgstr ""
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/admin/panel.html:58
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/processing_panel.html:56
+msgid "No media in-processing"
+msgstr "Geen media om te verwerken"
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/auth/forgot_password.html:30
-msgid "Send instructions"
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/admin/panel.html:61
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/processing_panel.html:59
+msgid "These uploads failed to process:"
+msgstr "Deze toevoegingen konden niet verwerkt worden:"
+
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/admin/panel.html:90
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/processing_panel.html:86
+msgid "No failed entries!"
msgstr ""
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/auth/fp_changed_success.html:22
-msgid "Your password has been changed. Try to log in now."
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/admin/panel.html:92
+msgid "Last 10 successful uploads"
msgstr ""
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/auth/fp_email_sent.html:22
-msgid ""
-"Check your inbox. We sent an email with a URL for changing your password."
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/admin/panel.html:112
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/processing_panel.html:107
+msgid "No processed entries, yet!"
msgstr ""
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/auth/change_fp.html:28
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/auth/change_fp.html:36
+msgid "Set your new password"
+msgstr "Voer je nieuwe wachtwoord in"
+
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/auth/change_fp.html:39
+msgid "Set password"
+msgstr "Wachtwoord opslaan"
+
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/auth/forgot_password.html:23
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/auth/forgot_password.html:31
+msgid "Recover password"
+msgstr "Wachtwoord herstellen"
+
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/auth/forgot_password.html:34
+msgid "Send instructions"
+msgstr "Stuur instructies"
+
#: mediagoblin/templates/mediagoblin/auth/fp_verification_email.txt:19
#, python-format
msgid ""
@@ -295,31 +502,32 @@ msgid ""
"\n"
"If you think this is an error, just ignore this email and continue being\n"
"a happy goblin!"
-msgstr ""
+msgstr "Hoi %(username)s,\n\nOm je wachtwoord voor GNU MediaGoblin te veranderen, moet je dit adres in je webbrowser openen:\n\n%(verification_url)s\n\nAls je denkt dat dit niet klopt, kun je deze e-mail gewoon negeren."
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/auth/login.html:30
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/auth/login.html:39
msgid "Logging in failed!"
-msgstr ""
+msgstr "Inloggen is mislukt!"
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/auth/login.html:35
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/auth/login.html:44
msgid "Don't have an account yet?"
msgstr "Heeft u nog geen account?"
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/auth/login.html:36
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/auth/login.html:45
msgid "Create one here!"
msgstr "Maak er hier een!"
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/auth/login.html:42
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/auth/login.html:51
msgid "Forgot your password?"
-msgstr ""
+msgstr "Wachtwoord vergeten?"
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/auth/register.html:27
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/auth/register.html:28
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/auth/register.html:36
msgid "Create an account!"
msgstr "Maak een account aan!"
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/auth/register.html:31
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/auth/register.html:40
msgid "Create"
-msgstr ""
+msgstr "Creëer"
#: mediagoblin/templates/mediagoblin/auth/verification_email.txt:19
#, python-format
@@ -330,111 +538,266 @@ msgid ""
"your web browser:\n"
"\n"
"%(verification_url)s"
-msgstr ""
-"Hallo %(username)s , open de volgende URL in uw webbrowser om uw GNU "
-"MediaGoblin account te activeren: %(verification_url)s "
+msgstr "Hallo %(username)s , open de volgende URL in uw webbrowser om uw GNU MediaGoblin account te activeren: %(verification_url)s "
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/edit/edit.html:29
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/edit/attachments.html:23
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/edit/attachments.html:35
#, python-format
-msgid "Editing %(media_title)s"
-msgstr "%(media_title)s aanpassen"
+msgid "Editing attachments for %(media_title)s"
+msgstr ""
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/edit/edit.html:36
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media_confirm_delete.html:49
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/edit/attachments.html:43
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media.html:171
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media.html:187
+msgid "Attachments"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/edit/attachments.html:56
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media.html:192
+msgid "Add attachment"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/edit/attachments.html:60
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/edit/edit.html:41
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/edit/edit_collection.html:32
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/collection_confirm_delete.html:46
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/collection_item_confirm_remove.html:52
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media_collect.html:81
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media_confirm_delete.html:48
msgid "Cancel"
msgstr "Annuleren"
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/edit/edit.html:37
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/edit/edit_profile.html:35
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/edit/attachments.html:62
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/edit/edit.html:42
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/edit/edit_account.html:51
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/edit/edit_collection.html:33
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/edit/edit_profile.html:41
msgid "Save changes"
msgstr "Wijzigingen opslaan"
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/edit/edit_profile.html:29
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/edit/edit.html:23
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/edit/edit.html:35
+#, python-format
+msgid "Editing %(media_title)s"
+msgstr "%(media_title)s aanpassen"
+
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/edit/edit_account.html:28
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/edit/edit_account.html:40
+#, python-format
+msgid "Changing %(username)s's account settings"
+msgstr "%(username)ss accountinstellingen aanpassen"
+
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/edit/edit_collection.html:29
+#, python-format
+msgid "Editing %(collection_title)s"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/edit/edit_profile.html:23
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/edit/edit_profile.html:35
#, python-format
msgid "Editing %(username)s's profile"
msgstr "Het profiel aanpassen van %(username)s"
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/listings/collection.html:30
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/listings/collection.html:35
#: mediagoblin/templates/mediagoblin/listings/tag.html:30
#: mediagoblin/templates/mediagoblin/listings/tag.html:35
#, python-format
msgid "Media tagged with: %(tag_name)s"
+msgstr "Media met het label: %(tag_name)s"
+
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/ascii.html:34
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/audio.html:56
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/video.html:52
+msgid "Download"
msgstr ""
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/video.html:19
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/ascii.html:38
msgid "Original"
-msgstr ""
+msgstr "Origineel"
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/submit/start.html:26
-msgid "Submit yer media"
-msgstr "Voeg media toe"
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/audio.html:44
+msgid ""
+"Sorry, this audio will not work because \n"
+"\tyour web browser does not support HTML5 \n"
+"\taudio."
+msgstr "Sorry, dit geluidsfragment zal niet werken omdat\n»uw web-browser geen HTML5 ondersteuntâ\n»audio."
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/gallery.html:30
-#, python-format
-msgid "%(username)s's media"
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/audio.html:47
+msgid ""
+"You can get a modern web browser that \n"
+"\tcan play the audio at \n"
+"\t http://getfirefox.com!"
+msgstr "U kunt een moderne web-browser die \n\taudio kan afspelen vinden op \n\t http://getfirefox.com!"
+
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/audio.html:60
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/video.html:56
+msgid "Original file"
msgstr ""
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/gallery.html:37
-#, python-format
-msgid "%(username)s's media"
-msgstr "Media van %(username)s "
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/audio.html:63
+msgid "WebM file (Vorbis codec)"
+msgstr ""
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media.html:58
-#, python-format
-msgid "By %(username)s on %(date)s"
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/video.html:40
+msgid ""
+"Sorry, this video will not work because \n"
+"\t your web browser does not support HTML5 \n"
+"\t video."
+msgstr "Sorry, deze video werkt niet omdat je webbrowser geen HTML5 video ondersteunt."
+
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/video.html:43
+msgid ""
+"You can get a modern web browser that \n"
+"\t can play this video at \n"
+"\t http://getfirefox.com!"
+msgstr "Je kunt een moderne webbrowser die deze video af kan spelen krijgen op http://getfirefox.com!"
+
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/video.html:59
+msgid "WebM file (640p; VP8/Vorbis)"
msgstr ""
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media.html:68
-msgid "Post a comment"
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/submit/collection.html:26
+msgid "Add a collection"
msgstr ""
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media.html:86
-msgid "at"
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/submit/collection.html:30
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/submit/start.html:34
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media_collect.html:82
+msgid "Add"
+msgstr "Voeg toe"
+
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/submit/start.html:23
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/submit/start.html:30
+msgid "Add your media"
+msgstr "Voeg media toe"
+
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/collection.html:30
+#, python-format
+msgid "%(collection_title)s (%(username)s's collection)"
msgstr ""
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media.html:103
-msgid "Post comment!"
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/collection.html:39
+#, python-format
+msgid "%(collection_title)s by %(username)s"
msgstr ""
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media.html:125
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/collection.html:52
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media.html:87
msgid "Edit"
-msgstr ""
+msgstr "Pas aan"
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media.html:131
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/collection.html:56
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media.html:91
msgid "Delete"
-msgstr ""
+msgstr "Verwijderen"
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media.html:163
-msgid "Sorry, no such media found."
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/collection.html:59
+#, python-format
+msgid ""
+"Added on
\n"
+" Toegevoegd op
\n
You have tried to perform a " +"function that you are not allowed to. Have you been trying to delete all " +"user accounts again?" msgstr "" -#: mediagoblin/user_pages/forms.py:24 -msgid "Comment" -msgstr "Commentaar" +#: mediagoblin/tools/response.py:52 +msgid "" +"There doesn't seem to be a page at this address. Sorry!
If you're sure" +" the address is correct, maybe the page you're looking for has been moved or" +" deleted." +msgstr "" -#: mediagoblin/user_pages/forms.py:30 +#: mediagoblin/user_pages/forms.py:28 msgid "I am sure I want to delete this" +msgstr "Ik weet zeker dat ik dit wil verwijderen." + +#: mediagoblin/user_pages/forms.py:32 +msgid "I am sure I want to remove this item from the collection" msgstr "" -#: mediagoblin/user_pages/views.py:155 -msgid "Oops, your comment was empty." +#: mediagoblin/user_pages/forms.py:35 +msgid "-- Select --" +msgstr "" + +#: mediagoblin/user_pages/forms.py:37 +msgid "Include a note" +msgstr "" + +#: mediagoblin/user_pages/lib.py:56 +msgid "commented on your post" msgstr "" #: mediagoblin/user_pages/views.py:161 +msgid "Oops, your comment was empty." +msgstr "Oeps, je bericht was leeg." + +#: mediagoblin/user_pages/views.py:167 msgid "Your comment has been posted!" +msgstr "Je bericht is geplaatst!" + +#: mediagoblin/user_pages/views.py:235 +msgid "You have to select or add a collection" msgstr "" -#: mediagoblin/user_pages/views.py:183 -msgid "You deleted the media." +#: mediagoblin/user_pages/views.py:243 +#, python-format +msgid "\"%s\" already in collection \"%s\"" msgstr "" -#: mediagoblin/user_pages/views.py:190 -msgid "The media was not deleted because you didn't check that you were sure." +#: mediagoblin/user_pages/views.py:258 +#, python-format +msgid "\"%s\" added to collection \"%s\"" +msgstr "" + +#: mediagoblin/user_pages/views.py:266 +msgid "Please check your entries and try again." +msgstr "" + +#: mediagoblin/user_pages/views.py:297 +msgid "" +"Some of the files with this entry seem to be missing. Deleting anyway." msgstr "" -#: mediagoblin/user_pages/views.py:198 +#: mediagoblin/user_pages/views.py:302 +msgid "You deleted the media." +msgstr "Je hebt deze media verwijderd." + +#: mediagoblin/user_pages/views.py:309 +msgid "The media was not deleted because you didn't check that you were sure." +msgstr "Deze media was niet verwijderd omdat je niet hebt aangegeven dat je het zeker weet." + +#: mediagoblin/user_pages/views.py:317 msgid "You are about to delete another user's media. Proceed with caution." +msgstr "Je staat op het punt de media van iemand anders te verwijderen. Pas op." + +#: mediagoblin/user_pages/views.py:379 +msgid "You deleted the item from the collection." msgstr "" +#: mediagoblin/user_pages/views.py:383 +msgid "The item was not removed because you didn't check that you were sure." +msgstr "" +#: mediagoblin/user_pages/views.py:393 +msgid "" +"You are about to delete an item from another user's collection. Proceed with" +" caution." +msgstr "" + +#: mediagoblin/user_pages/views.py:426 +#, python-format +msgid "You deleted the collection \"%s\"" +msgstr "" + +#: mediagoblin/user_pages/views.py:433 +msgid "" +"The collection was not deleted because you didn't check that you were sure." +msgstr "" + +#: mediagoblin/user_pages/views.py:443 +msgid "" +"You are about to delete another user's collection. Proceed with caution." +msgstr ""