X-Git-Url: https://vcs.fsf.org/?a=blobdiff_plain;f=esd-ml.po;h=240864922f5e744438b5cb2d852392cce13852dd;hb=60715780cc5cbc394ac3fc369d05f3861dae2f2b;hp=f8554296b016ab8cafe6714020570653c63828b7;hpb=c34dbd100ed10cdd9b173bcd3598d1e05c173ce9;p=enc.git diff --git a/esd-ml.po b/esd-ml.po index f8554296..24086492 100644 --- a/esd-ml.po +++ b/esd-ml.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: emailselfdefense 4.0\n" -"POT-Creation-Date: 2019-06-19 14:26+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2020-06-25 15:47+0200\n" "PO-Revision-Date: 2014-07-03 17:00:00+0200\n" "Last-Translator: Jsx \n" "Language-Team: \n" @@ -71,23 +71,24 @@ msgid "[GNU Social]" msgstr "" #. type: Content of:

-msgid " GNU Social  |  " +msgid "" +" GNU Social  |  " msgstr "" #. type: Attribute 'alt' of:

  • -msgid "[Pump.io]" +msgid "[Mastodon]" msgstr "" #. type: Content of:

    msgid "" -" Pump.io  |    |  Twitter" msgstr "" #. type: Content of:

    msgid "" -"Read why GNU Social and Pump." -"io are better than Twitter." +"Read why GNU Social and " +"Mastodon are better than Twitter." msgstr "" #. type: Content of:

    @@ -709,7 +710,7 @@ msgstr "" # | yourself (on your computer). You use GnuPG and your private key # | {+together+} to [-decode-] {+descramble+} encrypted emails other people # | send to you. {+You should never share -# | you private key with anyone, under any circumstances.+} +# | your private key with anyone, under any circumstances.+} #, fuzzy #| msgid "" #| "Your private key is more like a physical key, because you keep it to " @@ -719,7 +720,7 @@ msgid "" "Your private key is more like a physical key, because you keep it to " "yourself (on your computer). You use GnuPG and your private key together to " "descramble encrypted emails other people send to you. You should never share you private key with anyone, under " +"weight: bold;\">You should never share your private key with anyone, under " "any circumstances." msgstr "" "നിങ്ങളുടെ സ്വകാര്യ താക്കോൽ വാക്കിന് ഒരു ഭൌതിക താക്കൊലിനോടാണ് സാമ്യം, കാരണം അത് നിങ്ങൾ " @@ -960,11 +961,11 @@ msgstr "" #. type: Content of:

    msgid "" -"Right click on your key and select Upload Public Keys to Keyserver. Use the " -"default keyserver in the popup." +"Right click on your key and select Upload Public Keys to Keyserver. You " +"don't have to use the default keyserver. If, after research, you would like " +"to change to a different default keyserver, you can change that setting " +"manually in the Enigmail preferences." msgstr "" -"നിങ്ങളുടെ കീയില്‍ രൈറ്റ് ക്ലിക്ക് ചെയ്ത് \"Upload Public Keys to Keyserver\" " -"തിരഞ്ഞെടുക്കുക. പോപ് അപ്പില്‍ സ്വമേധെയുള്ള കീസെര്‍വര്‍ ഉപ്യോഗിക്കുക." #. type: Content of:

    msgid "" @@ -1247,8 +1248,7 @@ msgstr "" #. type: Content of:

    msgid "" "When Edward receives your email, he will use his private key to decrypt it, " -"then use your public key (which you sent him in Step 3." -"A) to encrypt his reply to you." +"then reply to you." msgstr "" #. type: Content of:

    @@ -1258,19 +1258,6 @@ msgid "" "Well section of this guide." msgstr "" -#. type: Content of:

    -msgid "" -"When you receive Edward's email and open it, Enigmail will automatically " -"detect that it is encrypted with your public key, and then it will use your " -"private key to decrypt it." -msgstr "" - -#. type: Content of:

    -msgid "" -"Notice the bar that Enigmail shows you above the message, with information " -"about the status of Edward's key." -msgstr "" - #. type: Content of:

    # | Step [-2.a Make-] {+3.d Send+} a [-keypair-] {+test signed # | email+} @@ -1321,8 +1308,8 @@ msgstr "സ്ടെപ് 2.a കീപേര്‍ ഉണ്ടാക #. type: Content of:

    msgid "" "When Edward receives your email, he will use your public key (which you sent " -"him in Step 3.A) to verify that your signature is " -"authentic and the message you sent has not been tampered with." +"him in Step 3.A) to verify the message you sent has " +"not been tampered with and to encrypt his reply to you." msgstr "" #. type: Content of:

    @@ -1333,6 +1320,19 @@ msgid "" "encrypted, he will mention that first." msgstr "" +#. type: Content of:

    +msgid "" +"When you receive Edward's email and open it, Enigmail will automatically " +"detect that it is encrypted with your public key, and then it will use your " +"private key to decrypt it." +msgstr "" + +#. type: Content of:

    +msgid "" +"Notice the bar that Enigmail shows you above the message, with information " +"about the status of Edward's key." +msgstr "" + #. type: Content of:

    msgid "#4 Learn the Web of Trust" msgstr "" @@ -1779,9 +1779,9 @@ msgstr "" #. type: Content of:

    msgid "" -"Read why GNU Social and Pump." -"io are better than Twitter, and why we don't use Facebook." +"Read why GNU Social and " +"Mastodon are better than Twitter, and why we don't use Facebook." msgstr "" #. type: Content of:

    @@ -1949,10 +1949,6 @@ msgid "" "prior to 3.1.2. Make sure you have GPG4Win 3.1.2 or later." msgstr "" -#. type: Content of: -msgid "Email Self-Defense - Teach your friends!" -msgstr "" - #. type: Content of: <html><body><header><div><ul><li> msgid "<a href=\"workshops.html\" class=\"current\">Teach your friends</a>" msgstr "" @@ -2198,19 +2194,12 @@ msgid "" "know at <a href=\"mailto:campaigns@fsf.org\">campaigns@fsf.org</a>." msgstr "" -#. type: Content of: <html><body><footer><div><div><p> -msgid "" -"The images on this page are under a <a href=\"https://creativecommons.org/" -"licenses/by/4.0/\">Creative Commons Attribution 4.0 license (or later " -"version)</a>, and the rest of it is under a <a href=\"https://" -"creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0\">Creative Commons Attribution-" -"ShareAlike 4.0 license (or later version)</a>. Download the <a href=\"http://" -"agpl.fsf.org/emailselfdefense.fsf.org/edward/CURRENT/edward.tar.gz\">source " -"code of Edward reply bot</a> by Andrew Engelbrecht <sudoman@ninthfloor." -"org> and Josh Drake <zamnedix@gnu.org>, available under the GNU " -"Affero General Public License. <a href=\"http://www.gnu.org/licenses/license-" -"list.html#OtherLicenses\">Why these licenses?</a>" -msgstr "" +#~ msgid "" +#~ "Right click on your key and select Upload Public Keys to Keyserver. Use " +#~ "the default keyserver in the popup." +#~ msgstr "" +#~ "നിങ്ങളുടെ കീയില്‍ രൈറ്റ് ക്ലിക്ക് ചെയ്ത് \"Upload Public Keys to Keyserver\" " +#~ "തിരഞ്ഞെടുക്കുക. പോപ് അപ്പില്‍ സ്വമേധെയുള്ള കീസെര്‍വര്‍ ഉപ്യോഗിക്കുക." #~ msgid "" #~ "This guide relies on software which is freely licensed; it's completely "