X-Git-Url: https://vcs.fsf.org/?a=blobdiff_plain;f=client%2Fsrc%2Ftranslations%2Ftr.po;h=c54ffc5853cb8c3767c4aeae3319823ba9a783e8;hb=b46580b1081e906a456070cd0624b9cfba25be4f;hp=cac7d093dd3f82951a7761f91686d8f47930a41c;hpb=994926fcc7dfbef205029532ac81960e1cc984ba;p=KiwiIRC.git diff --git a/client/src/translations/tr.po b/client/src/translations/tr.po index cac7d09..c54ffc5 100644 --- a/client/src/translations/tr.po +++ b/client/src/translations/tr.po @@ -178,15 +178,15 @@ msgstr "%s:%s (%s) adresine bağlanırken hata oluştu" #: client/assets/src/models/channel.js msgid "client_models_channel_join" -msgstr "%s kanala girdi" +msgstr "kanala girdi" #: msgid "client_models_channel_quit" -msgstr "%s sunucudan ayrıldı %s" +msgstr "sunucudan ayrıldı %s" #: msgid "client_models_channel_kicked" -msgstr "%s kanaldan %s tarafından atıldı %s" +msgstr "kanaldan %s tarafından atıldı %s" #: msgid "client_models_channel_selfkick" @@ -194,11 +194,11 @@ msgstr "Kanaldan %s tarafından atıldınız %s" #: msgid "client_models_channel_part" -msgstr "%s kanaldan ayrıldı %s" +msgstr "kanaldan ayrıldı %s" #: client/assets/src/models/network.js msgid "client_models_network_channel_invalid_name" -msgstr "%s geçerli bir kanal adı değil" +msgstr "geçerli bir kanal adı değil" #: msgid "client_models_network_disconnected" @@ -206,7 +206,7 @@ msgstr "IRC ağı ile bağlantınız kesildi" #: msgid "client_models_network_nickname_changed" -msgstr "%s rumuzunu %s olarak değiştirdi" +msgstr "rumuzunu %s olarak değiştirdi" #: msgid "client_models_network_topic" @@ -214,11 +214,11 @@ msgstr "Başlık %s tarafından %s tarihinde ayarlandı" #: msgid "client_models_network_selfmode" -msgstr "%s mod ayarladı: %s" +msgstr "mod ayarladı: %s" #: msgid "client_models_network_mode" -msgstr "%s mod ayarladı: %s" +msgstr "mod ayarladı: %s" #: msgid "client_models_network_channels" @@ -254,11 +254,11 @@ msgstr "%s için yanlış kanal şifresi girdiniz" #: msgid "client_models_network_channel_inviteonly" -msgstr "%s kanalına sadece davet edilenler girebilir" +msgstr "kanalına sadece davet edilenler girebilir" #: msgid "client_models_network_channel_limitreached" -msgstr "%s kanalı dolu." +msgstr "kanalı dolu." #: msgid "client_models_network_nickname_alreadyinuse" @@ -504,3 +504,215 @@ msgstr "Save network" msgid "client_applet_fav_delete" msgstr "Delete network" +#: +msgid "client_applets_settings_notification_count_all_activity" +msgstr "Include join/part messages as activity" + +#: +msgid "client_views_userbox_ignore" +msgstr "Aldırmamak" + +#: +msgid "client_applets_settings_timestamp_24_hour" +msgstr "Use 24-hour timestamps" + +#: +msgid "client_views_panel_timestamp_am" +msgstr "%s AM" + +#: +msgid "client_views_panel_timestamp_pm" +msgstr "%s PM" + +#: +msgid "client_models_application_has_been_invited" +msgstr "has been invited to %s" + +#: +msgid "client_models_network_channel_alreadyin" +msgstr "is already on this channel" + +#: Date format +msgid "client_date_format" +msgstr "m/d/Y" + +#: client.libs.date_format.shortMonths.January +msgid "client.libs.date_format.short_months.january" +msgstr "Jan" + +#: client.libs.date_format.shortMonths.february +msgid "client.libs.date_format.short_months.february" +msgstr "Feb" + +#: client.libs.date_format.shortMonths.march +msgid "client.libs.date_format.short_months.march" +msgstr "Mar" + +#: client.libs.date_format.shortMonths.april +msgid "client.libs.date_format.short_months.april" +msgstr "Apr" + +#: client.libs.date_format.shortMonths.may +msgid "client.libs.date_format.short_months.may" +msgstr "May" + +#: client.libs.date_format.shortMonths.june +msgid "client.libs.date_format.short_months.june" +msgstr "Jun" + +#: client.libs.date_format.shortMonths.july +msgid "client.libs.date_format.short_months.july" +msgstr "Jul" + +#: client.libs.date_format.shortMonths.august +msgid "client.libs.date_format.short_months.august" +msgstr "Aug" + +#: client.libs.date_format.shortMonths.september +msgid "client.libs.date_format.short_months.september" +msgstr "Sep" + +#: client.libs.date_format.shortMonths.october +msgid "client.libs.date_format.short_months.october" +msgstr "Oct" + +#: client.libs.date_format.shortMonths.november +msgid "client.libs.date_format.short_months.november" +msgstr "Nov" + +#: client.libs.date_format.shortMonths.december +msgid "client.libs.date_format.short_months.december" +msgstr "Dec" + +#: client.libs.date_format.longMonts.January +msgid "client.libs.date_format.long_months.january" +msgstr "January" + +#: client.libs.date_format.longMonts.february +msgid "client.libs.date_format.long_months.february" +msgstr "February" + +#: client.libs.date_format.longMonts.march +msgid "client.libs.date_format.long_months.march" +msgstr "March" + +#: client.libs.date_format.longMonts.april +msgid "client.libs.date_format.long_months.april" +msgstr "April" + +#: client.libs.date_format.longMonts.may +msgid "client.libs.date_format.long_months.may" +msgstr "May" + +#: client.libs.date_format.longMonts.june +msgid "client.libs.date_format.long_months.june" +msgstr "June" + +#: client.libs.date_format.longMonts.july +msgid "client.libs.date_format.long_months.july" +msgstr "July" + +#: client.libs.date_format.longMonts.august +msgid "client.libs.date_format.long_months.august" +msgstr "August" + +#: client.libs.date_format.longMonts.september +msgid "client.libs.date_format.long_months.september" +msgstr "September" + +#: client.libs.date_format.longMonths.october +msgid "client.libs.date_format.long_months.october" +msgstr "October" + +#: client.libs.date_format.longMonths.november +msgid "client.libs.date_format.long_months.november" +msgstr "November" + +#: client.libs.date_format.longMonths.december +msgid "client.libs.date_format.long_months.december" +msgstr "December" + +#: client.libs.date_format.shortDays.monday +msgid "client.libs.date_format.short_days.monday" +msgstr "Mon" + +#: client.libs.date_format.shortDays.tuesday +msgid "client.libs.date_format.short_days.tuesday" +msgstr "Tue" + +#: client.libs.date_format.shortDays.wednesday +msgid "client.libs.date_format.short_days.wednesday" +msgstr "Wed" + +#: client.libs.date_format.shortDays.thursday +msgid "client.libs.date_format.short_days.thursday" +msgstr "Thu" + +#: client.libs.date_format.shortDays.friday +msgid "client.libs.date_format.short_days.friday" +msgstr "Fri" + +#: client.libs.date_format.shortDays.saturday +msgid "client.libs.date_format.short_days.saturday" +msgstr "Sat" + +#: client.libs.date_format.shortDays.sunday +msgid "client.libs.date_format.short_days.sunday" +msgstr "Sun" + +#: client.libs.date_format.longDays.monday +msgid "client.libs.date_format.long_days.monday" +msgstr "Monday" + +#: client.libs.date_format.longDays.tuesday +msgid "client.libs.date_format.long_days.tuesday" +msgstr "Tueday" + +#: client.libs.date_format.longDays.wednesday +msgid "client.libs.date_format.long_days.wednesday" +msgstr "Wednesday" + +#: client.libs.date_format.longDays.thursday +msgid "client.libs.date_format.long_days.thursday" +msgstr "Thursday" + +#: client.libs.date_format.longDays.friday +msgid "client.libs.date_format.long_days.friday" +msgstr "Friday" + +#: client.libs.date_format.longDays.saturday +msgid "client.libs.date_format.long_days.saturday" +msgstr "Saturday" + +#: client.libs.date_format.longDays.sunday +msgid "client.libs.date_format.long_days.sunday" +msgstr "Sunday" + +#: +msgid "client_views_channelinfo_moderated" +msgstr "Moderated Chat" + +#: +msgid "client_views_channelinfo_inviteonly" +msgstr "Invite Only" + +#: +msgid "client_views_channelinfo_opschangechannel" +msgstr "Only operators can change the topic" + +#: +msgid "client_views_channelinfo_externalmessages" +msgstr "Block messages from outside this channel" + +#: +msgid "client_views_channelinfo_togglebanlist" +msgstr "Toggle Banlist" + +#: +msgid "client_views_controlbox_message" +msgstr "Send message..." + +#: +msgid "disconnect_from_server" +msgstr "This will disconnect from the IRC network. Are you sure?" +