X-Git-Url: https://vcs.fsf.org/?a=blobdiff_plain;ds=sidebyside;f=esd-ja.po;fp=esd-ja.po;h=8602a198be5a836727571bf85adbe1210af1c864;hb=b2c34a2a4c483e195bcb2331f8f2b432bd9249cd;hp=f09fda9e3339bd5e385b3b484a2ece67a965b936;hpb=97b7b36152931b77249332c6aa0f2b63ff6c6f6b;p=enc.git diff --git a/esd-ja.po b/esd-ja.po index f09fda9e..8602a198 100644 --- a/esd-ja.po +++ b/esd-ja.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: emailselfdefense 4.0\n" -"POT-Creation-Date: 2021-07-30 22:20+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2021-08-12 17:19+0200\n" "PO-Revision-Date: 2016-02-29 23:39+0000\n" "Last-Translator: NIIBE Yutaka \n" "Language-Team: Japanese \n" @@ -570,20 +570,6 @@ msgstr "" "(Gmailのような)メール・アカウントをアクセスする別の方法ですが、ほかの機能も提" "供します。" -#. type: Content of:

-# | If you already have an email program, you can skip to Step 1.b.-] {+href=\"#section2\">Step 2.+} -#, fuzzy -#| msgid "" -#| "If you already have an email program, you can skip to Step 1.b." -msgid "" -"If you already have an email program, you can skip to Step 2." -msgstr "" -"メール・プログラムが既にインストールされているなら、ス" -"テップ1.bに進んでください。" - #. type: Attribute 'alt' of:

msgid "Step 1.A: Install Wizard" msgstr "ステップ1.A: インストール・ウィザード" @@ -665,24 +651,23 @@ msgstr "" "クのページで知らせてください。" #. type: Content of:

-# | Step 1.b Get {+your terminal ready and install+} GnuPG [-by -# | downloading GPG4Win-] +# | Step 1.b [-Get-] {+Install+} GnuPG [-by downloading GPG4Win-] #, fuzzy #| msgid "Step 1.b Get GnuPG by downloading GPG4Win" -msgid "Step 1.b Get your terminal ready and install GnuPG" +msgid "Step 1.b Install GnuPG" msgstr "ステップ1.bGPG4Winをダウンロードして、GnuPGを入手する" #. type: Content of:

# | If you {+are using a GNU/Linux machine, you should+} already have [-an # | email program,-] {+GnuPG installed, and+} you can skip to Step 1.b.-] {+href=\"#section2\">Step 2.+} +# | [-href=\"#step-1b\">Step 1.b.-] {+href=\"#section2\">Section 2.+} #, fuzzy #| msgid "" #| "If you already have an email program, you can skip to Step 1.b." msgid "" "If you are using a GNU/Linux machine, you should already have GnuPG " -"installed, and you can skip to Step 2." +"installed, and you can skip to Section 2." msgstr "" "メール・プログラムが既にインストールされているなら、ス" "テップ1.bに進んでください。" @@ -691,8 +676,8 @@ msgstr "" msgid "" "If you are using a macOS or Windows machine, however, you need to first " "install the GnuPG program. Select your operating system below and follow the " -"steps. For the rest of the steps in this guide, the steps are the same for " -"all operating systems." +"instructions. For the rest of this guide, the steps are the same for all " +"operating systems." msgstr "" #. type: Content of:

@@ -703,32 +688,28 @@ msgstr "" msgid "Use a third-party package manager to install GnuPG" msgstr "" -#. type: Content of:
+#. type: Content of:

msgid "" -"Your macOS comes with a program called \"Terminal\" pre-installed, which " -"we'll use to set up your encryption with GnuPG, using the command line. " -"However, the default macOS package manager makes it difficult to install " -"GnuPG and other pieces of free software (like Emacs, GIMP, or Inkscape)." +"The default macOS package manager makes it difficult to install GnuPG and " +"other pieces of free software (like Emacs, GIMP, or Inkscape). To make " +"things easier, we recommend setting up the third-party package manager " +"\"Homebrew\" to install GnuPG. For this, we will use a program called " +"\"Terminal,\" which is pre-installed on macOS." msgstr "" -#. type: Content of:

+#. type: Content of:

msgid "" -"To make things easier, we recommend setting up the third-party package " -"manager \"Homebrew\" to install GnuPG. Copy the link on the home page of Homebrew and paste it in Terminal. Click " -"\"Enter\" and wait for it to finalize." +"# Copy the first command on the home page of Homebrew by clicking on the clipboard icon, and paste it in Terminal. " +"Click \"Enter\" and wait for the installation to finalize." msgstr "" -#. type: Content of:

-msgid "" -"When it is done, install the program by entering the following code in " -"Terminal:" +#. type: Content of:

+msgid "# Then install GnuPG by entering the following code in Terminal:" msgstr "" -#. type: Content of:

-msgid "" -"brew install gnupg gnupg2. After installation is done, you can " -"follow the steps of the rest of this guide." +#. type: Content of:

+msgid "brew install gnupg gnupg2" msgstr "" #. type: Content of:

@@ -765,14 +746,6 @@ msgstr "" "ルしてください。インストールが終わったら、残されたウインドウは閉じて問題あり" "ません。" -#. type: Content of:

-msgid "" -"To follow the rest of the steps in this guide, you'll use the program called " -"\"PowerShell\", which is a program you'll see elsewhere referred to as a " -"\"terminal.\" This allows you to operate your computer using the command " -"line." -msgstr "" - #. type: Content of:

msgid "GnuPG, OpenPGP, what?" msgstr "GnuPG, OpenPGP, って何?" @@ -903,22 +876,20 @@ msgstr "#2自分の鍵を作る" #. type: Content of:

msgid "" -"Open a terminal. You should be able to find it in your applications (some " -"GNU/Linux systems respond to the the ctrl + alt + t shortcut). " -"Use the following code to create your keypair in the terminal:" +"We will use the command line in a terminal to create a keypair using the " +"GnuPG program." msgstr "" #. type: Content of:

msgid "" -"We will use the command line in a terminal to create a keypair using the " -"GnuPG program. A terminal should be installed on your GNU/Linux operating " -"system, if you are using a macOS or Windows OS system, use the programs " -"\"Terminal\" (macOS) or \"PowerShell\" (Windows) that were also used in " -"section 1." +"Whether on GNU/Linux, macOS or Windows, you can launch your terminal " +"(\"Terminal\" in macOS, \"PowerShell\" in Windows) from the Applications " +"menu (some GNU/Linux systems respond to the Ctrl + Alt + T " +"shortcut)." msgstr "" #. type: Content of:

-msgid "# gpg --full-generate-key to start the process." +msgid "# Enter gpg --full-generate-key to start the process." msgstr "" #. type: Content of:

@@ -932,7 +903,7 @@ msgid "# Enter the following keysize: 4096 for a strong key." msgstr "" #. type: Content of:

-msgid "# Choose the expiration date, we suggest 2y (2 years)." +msgid "# Choose the expiration date; we suggest 2y (2 years)." msgstr "" #. type: Content of:

@@ -1013,11 +984,11 @@ msgstr "" #. type: Content of:

msgid "" -"GPG is not installed. You can check if this is the case with the command " -"gpg --version. If GnuPG is not installed, it would bring up " -"the following result on most GNU/Linux operating systems, or something like " -"it: Command 'gpg' not found, but can be installed with: sudo apt " -"install gnupg. Follow that command and install the program." +"You can check if this is the case with the command gpg --version. If GnuPG is not installed, it will bring up the following " +"result on most GNU/Linux operating systems, or something like it: " +"Command 'gpg' not found, but can be installed with: sudo apt install " +"gnupg. Follow that command and install the program." msgstr "" #. type: Content of:
@@ -1036,11 +1007,21 @@ msgstr "" #. type: Content of:
msgid "" -"Use the following command to see all keys: gpg--list-keys. " -"Yours should be listed in there, and later, so will Edward's (section 3). If you want to see only your key, you can use " -"gpg --list-key [your@email]. You can also use gpg --list-" -"secret-key to see your own private key." +"Use the following command to see all keys: gpg --list-keys. Yours should be listed in there, and later, so will Edward's " +"(Section 3)." +msgstr "" + +#. type: Content of:
+msgid "" +"If you want to see only your key, you can use gpg --list-key " +"[your@email]." +msgstr "" + +#. type: Content of:
+msgid "" +"You can also use gpg --list-secret-key to see your own private " +"key." msgstr "" #. type: Content of:
@@ -1055,7 +1036,7 @@ msgstr "もっと多くの資料" # | Privacy Handbook. Make sure you stick with \"RSA and RSA\" (the # | default), because it's newer and more secure than the algorithms the # | documentation recommends. Also make sure your key is at least [-2048 bits, -# | or-] 4096 {+bits+} if you want to be [-extra-] secure. +# | or 4096-] {+4096 bits+} if you want to be [-extra-] secure. #, fuzzy #| msgid "" #| "If you prefer using the command line for a higher degree of control, you " @@ -1069,8 +1050,8 @@ msgid "" "\"https://www.gnupg.org/gph/en/manual/c14.html#AEN25\">The GNU Privacy " "Handbook. Make sure you stick with \"RSA and RSA\" (the default), " "because it's newer and more secure than the algorithms the documentation " -"recommends. Also make sure your key is at least 4096 bits if you want to be " -"secure." +"recommends. Also make sure your key is at least 4096 bits if you want " +"to be secure." msgstr "" "詳細なコントロールのため、コマンドラインを用いたいならば、The GNU Privacy Handbook (英語)" @@ -1215,7 +1196,7 @@ msgstr "" # | key, or it gets compromised, you want to generate a certificate+} and # | choose to save it in a safe place on your computer [-(we recommend making # | a folder called \"Revocation Certificate\" in-] {+for now (please refer to -# | step 6.C for how to best store+} your [-home +# | Step 6.C for how to best store+} your [-home # | folder and keeping it there).-] {+revocation cerficate safely).+} This # | step is essential for your email self-defense, as you'll learn more about # | in Section [-5.-] {+5.+} @@ -1230,7 +1211,7 @@ msgstr "" msgid "" "Just in case you lose your key, or it gets compromised, you want to generate " "a certificate and choose to save it in a safe place on your computer for now " -"(please refer to step 6.C for how to best store " +"(please refer to Step 6.C for how to best store " "your revocation cerficate safely). This step is essential for your email " "self-defense, as you'll learn more about in Section 5." @@ -1256,8 +1237,8 @@ msgstr "" #. type: Content of:

msgid "" -"# You don't have to fill in a reason, but you can, then press enter for an " -"empty line, and confirm your selection." +"# You don't have to fill in a reason, but you can; then press \"Enter\" for " +"an empty line, and confirm your selection." msgstr "" #. type: Content of:

@@ -1383,13 +1364,13 @@ msgstr "" #. type: Content of:

msgid "" -"Because this is your key, you should choose ultimate. You " -"shouldn't trust anyone else's key ultimately." +"Because this is your key, you should choose ultimate. " +"You shouldn't trust anyone else's key ultimately." msgstr "" #. type: Content of:

msgid "" -"Refer to troubleshoot in step 2.B for more " +"Refer to Troubleshooting in Step 2.B for more " "information on permissions. When transferring keys, your permissions may get " "mixed, and errors may be prompted. These are easily avoided when your " "folders and files have the right permissions" @@ -1458,7 +1439,7 @@ msgstr "" #. type: Content of:

msgid "" "# Select the file you saved under the name [my_secret_key.asc] in step 2.b when you exported your key" +"\"#step-2b\">Step 2.B when you exported your key" msgstr "" #. type: Content of:

@@ -3355,6 +3336,17 @@ msgstr "" "どうぞ、こちらcampaigns@fsf.orgへお" "送りください。" +#, fuzzy +#~| msgid "" +#~| "If you already have an email program, you can skip to Step 1.b." +#~ msgid "" +#~ "If you already have an email program, you can skip to Step 2." +#~ msgstr "" +#~ "メール・プログラムが既にインストールされているなら、" +#~ "ステップ1.bに進んでください。" + #, fuzzy #~| msgid "GnuPG, GPG, openpgp, surveillance, privacy, email, Enigmail" #~ msgid ""