# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
-# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
-# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+# Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2004-10-24 23:13+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2005-04-04 17:07+0300\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=CHARSET\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=INTEGER; plural=EXPRESSION;\n"
-msgid "Address Book"
+#, c-format
+msgid "About SquirrelMail %s"
msgstr ""
-msgid "Name"
+msgid ""
+"SquirrelMail is the name of the program that provides access to your email "
+"via the web."
msgstr ""
-msgid "E-mail"
+#. i18n: %s displays org_name variable value enclosed in () or empty string.
+#, c-format
+msgid ""
+"If you have questions about or problems with your mail account, passwords, "
+"abuse etc, please refer to your system administrator or provider%s."
msgstr ""
-msgid "Info"
+#. i18n: %s tags are used in order to remove html URL attributes from translation
+#, c-format
+msgid ""
+"They can assist you adequately with these issues. The SquirrelMail Project "
+"Team cannot help you with that. The %shelp system%s provides answers to "
+"frequently asked questions."
msgstr ""
-msgid "Source"
+#. i18n: %s tags are used in order to remove html URL attributes from translation
+#, c-format
+msgid ""
+"SquirrelMail is a feature rich, standards compliant webmail application "
+"written in PHP. It was made by a group of volunteers united in the "
+"SquirrelMail Project Team and is released as open source, free software "
+"under the %sGNU General Public License%s."
+msgstr ""
+
+#. i18n: %s tags are used in order to remove html URL attributes from translation
+#, c-format
+msgid ""
+"For more information about SquirrelMail and the SquirrelMail Project Team, "
+"see %sthe SquirrelMail website%s."
+msgstr ""
+
+msgid "System information"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "You are using SquirrelMail version: %s"
+msgstr ""
+
+msgid "The administrator installed the following plugins:"
+msgstr ""
+
+msgid "none installed"
+msgstr ""
+
+msgid "Address Book"
+msgstr ""
+
+msgid "All"
msgstr ""
msgid "To"
msgid "Cc"
msgstr ""
+msgid "Name"
+msgstr ""
+
+msgid "E-mail"
+msgstr ""
+
+msgid "Info"
+msgstr ""
+
+msgid "Source"
+msgstr ""
+
msgid "Bcc"
msgstr ""
-msgid "No persons matching your search were found"
+msgid "Use Addresses"
+msgstr ""
+
+msgid "Address Book Search"
msgstr ""
msgid "Search for"
msgid "List all"
msgstr ""
-msgid "Close"
-msgstr ""
-
#, c-format
msgid "Unable to list addresses from %s"
msgstr ""
msgid "Your search failed with the following error(s)"
msgstr ""
-msgid "All"
-msgstr ""
-
-msgid "Use Addresses"
+msgid "No persons matching your search were found"
msgstr ""
-msgid "Address Book Search"
+msgid "Return"
msgstr ""
-msgid "Return"
+msgid "Close"
msgstr ""
msgid "No personal address book is defined. Contact administrator."
msgid "You can only edit one address at the time"
msgstr ""
+#. Display the "new address" form
msgid "Update address"
msgstr ""
msgid "ERROR"
msgstr ""
-msgid "Unknown error"
+#. *
+#. * $editaddr is set, but $sel (address selection in address listing)
+#. * and $doedit (address edit form) are not set.
+#. * Assume that user clicked on "Edit address" without selecting any address.
+#.
+msgid "Please select address that you want to edit"
msgstr ""
msgid "Add address"
msgid "Add to address book"
msgstr ""
-msgid "said"
+#. *
+#. * To translators: %s is for author's name
+#.
+#, c-format
+msgid "%s said:"
msgstr ""
+#. FIXME: do we have to translate xml formating?
msgid "quote"
msgstr ""
msgid "who"
msgstr ""
+#. *
+#. * To translators:
+#. * first %s is for date string, second %s is for author's name. Date uses
+#. * formating from "D, F j, Y g:i a" and "D, F j, Y H:i" translations.
+#. * Example string:
+#. * "On Sat, December 24, 2004 23:59, Santa said:"
+#. * If you have to put author's name in front of date string, check comments about
+#. * argument swapping at http://www.php.net/sprintf
+#.
+#, c-format
+msgid "On %s, %s said:"
+msgstr ""
+
+#. using own strlen function in order to detect correct string length
msgid "Subject"
msgstr ""
msgid "Date"
msgstr ""
+#. using own str_pad function in order to create correct string pad
msgid "Original Message"
msgstr ""
msgid "Delete selected attachments"
msgstr ""
+msgid ""
+"Because PHP file uploads are turned off, you can not attach files to this "
+"message. Please see your system administrator for details."
+msgstr ""
+
msgid "Priority"
msgstr ""
msgid "Folders"
msgstr ""
-msgid "Subscribed successfully!"
+msgid "Created folder successfully."
msgstr ""
-msgid "Unsubscribed successfully!"
+msgid "Renamed successfully."
msgstr ""
-msgid "Deleted folder successfully!"
+msgid "Deleted folder successfully."
msgstr ""
-msgid "Created folder successfully!"
+msgid "Subscribed successfully."
msgstr ""
-msgid "Renamed successfully!"
-msgstr ""
-
-msgid "Subscription Unsuccessful - Folder does not exist."
+msgid "Unsubscribed successfully."
msgstr ""
msgid "refresh folder list"
msgid "as a subfolder of"
msgstr ""
+#. *
+#. * Theme description
+#. *
+#. * @package squirrelmail
+#. * @subpackage themes
+#.
msgid "None"
msgstr ""
msgid "Subscribe"
msgstr ""
-msgid "No folders were found to unsubscribe from!"
+msgid "No folders were found to unsubscribe from."
msgstr ""
-msgid "No folders were found to subscribe to!"
+msgid "No folders were found to subscribe to."
msgstr ""
msgid "Subscribe to:"
msgstr ""
-msgid "Illegal folder name. Please select a different name."
-msgstr ""
-
-msgid "Click here to go back"
-msgstr ""
-
-msgid "You have not selected a folder to delete. Please do so."
-msgstr ""
-
-#, c-format
-msgid "Are you sure you want to delete %s?"
-msgstr ""
-
-msgid "Yes"
-msgstr ""
-
-msgid "No"
-msgstr ""
-
-msgid "You have not selected a folder to rename. Please do so."
-msgstr ""
-
-msgid "Rename a folder"
-msgstr ""
-
-msgid "New name:"
-msgstr ""
-
-msgid "Submit"
-msgstr ""
-
msgid "ERROR: Help files are not in the right format!"
msgstr ""
msgid "Download this as a file"
msgstr ""
-#, c-format
+#. mailboxes are casesensitive => inbox.sent != inbox.Sent
+#. nevermind, to many dependencies this should be fixed!
+#. inbox is special and not casesensitive
msgid "INBOX"
msgstr ""
msgid "%s Logo"
msgstr ""
-#, c-format
-msgid "SquirrelMail version %s"
+msgid "SquirrelMail Webmail Application"
msgstr ""
-msgid "By the SquirrelMail Development Team"
+msgid "By the SquirrelMail Project Team"
msgstr ""
#, c-format
msgid "Password:"
msgstr ""
-msgid "Personal Information"
-msgstr ""
-
-msgid "Display Preferences"
-msgstr ""
-
-msgid "Message Highlighting"
-msgstr ""
-
-msgid "Folder Preferences"
-msgstr ""
-
-msgid "Index Order"
-msgstr ""
-
msgid "Options"
msgstr ""
-msgid "Error(s) happened while saving your options"
-msgstr ""
-
-msgid "Some of your preference changes are not applied."
-msgstr ""
-
-msgid "Successfully Saved Options"
-msgstr ""
-
-msgid "Refresh Folder List"
-msgstr ""
-
-msgid "Refresh Page"
-msgstr ""
-
-msgid ""
-"This contains personal information about yourself such as your name, your "
-"email address, etc."
-msgstr ""
-
-msgid ""
-"You can change the way that SquirrelMail looks and displays information to "
-"you, such as the colors, the language, and other settings."
-msgstr ""
-
-msgid ""
-"Based upon given criteria, incoming messages can have different background "
-"colors in the message list. This helps to easily distinguish who the "
-"messages are from, especially for mailing lists."
-msgstr ""
-
-msgid ""
-"These settings change the way your folders are displayed and manipulated."
-msgstr ""
-
-msgid ""
-"The order of the message index can be rearranged and changed to contain the "
-"headers in any order you want."
+msgid "Message Highlighting"
msgstr ""
msgid "New"
msgid "Matches"
msgstr ""
+msgid "Submit"
+msgstr ""
+
#, c-format
msgid "Alternate Identity %d"
msgstr ""
msgid "Move Up"
msgstr ""
+msgid "Index Order"
+msgstr ""
+
msgid "Checkbox"
msgstr ""
msgid "Return to options page"
msgstr ""
+msgid "Personal Information"
+msgstr ""
+
+msgid "Display Preferences"
+msgstr ""
+
+msgid "Compose Preferences"
+msgstr ""
+
+msgid "Folder Preferences"
+msgstr ""
+
+msgid "Error(s) occurred while saving your options"
+msgstr ""
+
+msgid "Some of your preference changes were not applied."
+msgstr ""
+
+#. Display a message indicating a successful save.
+msgid "Successfully Saved Options"
+msgstr ""
+
+msgid "Refresh Folder List"
+msgstr ""
+
+msgid "Refresh Page"
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"This contains personal information about yourself such as your name, your "
+"email address, etc."
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"You can change the way that SquirrelMail looks and displays information to "
+"you, such as the colors, the language, and other settings."
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"Based upon given criteria, incoming messages can have different background "
+"colors in the message list. This helps to easily distinguish who the "
+"messages are from, especially for mailing lists."
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"These settings change the way your folders are displayed and manipulated."
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"The order of the message index can be rearranged and changed to contain the "
+"headers in any order you want."
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"Control the behaviour and layout of writing new mail messages, replying to "
+"and forwarding messages."
+msgstr ""
+
msgid "Message not printable"
msgstr ""
msgid "Invalid URL"
msgstr ""
+#. end globals
msgid "Printer Friendly"
msgstr ""
msgid "Error in criteria argument"
msgstr ""
+#. before this week
msgid "M j, Y"
msgstr ""
+#. return $what_parts[1] . ' ' . getMonthName($what_parts[2]) . ' ' . $what_parts[3];
msgid "(Illegal date)"
msgstr ""
msgid "(Wrong date)"
msgstr ""
+#. Mailbox list
msgid "In"
msgstr ""
msgid "and subfolders:"
msgstr ""
+#. Exclude criteria
msgid "Exclude Criteria:"
msgstr ""
msgid "Not"
msgstr ""
+#. <message set>,
+#. 'ALL' is binary operator
msgid "Answered"
msgstr ""
msgid "Larger Than"
msgstr ""
+#. 'NOT' is unary operator
msgid "Old"
msgstr ""
msgid "On"
msgstr ""
+#. 'OR' is binary operator
msgid "Recent"
msgstr ""
msgid "Personal address book"
msgstr ""
+#. Fail
#, c-format
msgid "Database error: %s"
msgstr ""
msgid "User '%s' does not exist"
msgstr ""
-msgid "Global address book"
-msgstr ""
-
-msgid "No such file or directory"
+msgid "PHP install does not have LDAP support."
msgstr ""
-msgid "Open failed"
+msgid "Not a file name"
msgstr ""
-msgid "Can not modify global address book"
+msgid "No such file or directory"
msgstr ""
-msgid "Not a file name"
+msgid "Open failed"
msgstr ""
msgid "Write failed"
msgid "Could not lock datafile"
msgstr ""
+#. Fail
msgid "Write to addressbook failed"
msgstr ""
msgid "Error initializing addressbook database."
msgstr ""
+#. no need to use $abook->error, because message explains error.
#, c-format
msgid "Error opening file %s"
msgstr ""
+msgid "Global address book"
+msgstr ""
+
msgid "Error initializing global addressbook."
msgstr ""
msgid "Nickname contains illegal characters"
msgstr ""
+#. The link that we created needs a name.
msgid "View"
msgstr ""
-msgid "Business Card"
+msgid "View Business Card"
msgstr ""
msgid "Sunday"
msgid "D, F j, Y g:i a"
msgstr ""
-msgid "D, F j, Y G:i"
+msgid "D, F j, Y H:i"
msgstr ""
msgid "g:i a"
msgstr ""
-msgid "G:i"
+msgid "H:i"
msgstr ""
msgid "D, g:i a"
msgstr ""
-msgid "D, G:i"
+msgid "D, H:i"
msgstr ""
#, c-format
"your system administrator to resolve this issue."
msgstr ""
-#, c-format
-msgid "Error opening %s"
-msgstr ""
-
-msgid "Default preference file not found or not readable!"
-msgstr ""
-
msgid "Could not create initial preference file!"
msgstr ""
"your system administrator to resolve this issue."
msgstr ""
+msgid "Illegal folder name. Please select a different name."
+msgstr ""
+
+msgid "Click here to go back"
+msgstr ""
+
+msgid "You have not selected a folder to rename. Please do so."
+msgstr ""
+
+msgid "Rename a folder"
+msgstr ""
+
+msgid "New name:"
+msgstr ""
+
+msgid "Cancel"
+msgstr ""
+
+msgid "You have not selected a folder to delete. Please do so."
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "Are you sure you want to delete %s?"
+msgstr ""
+
+msgid "Yes"
+msgstr ""
+
+msgid "No"
+msgstr ""
+
+msgid "You have not selected a folder to subscribe. Please do so."
+msgstr ""
+
+msgid "Subscription Unsuccessful - Folder does not exist."
+msgstr ""
+
+msgid "You have not selected a folder to unsubscribe. Please do so."
+msgstr ""
+
msgid "ERROR : Could not complete request."
msgstr ""
msgid "Paginate"
msgstr ""
+#. Compute the 'show all' string.
msgid "Show All"
msgstr ""
+msgid "Go"
+msgstr ""
+
msgid "No messages were selected."
msgstr ""
msgid "Current Folder"
msgstr ""
+#. javascript off
msgid "Compose"
msgstr ""
msgid "Unknown response"
msgstr ""
-msgid "General Display Options"
+#. ****************************************************
+#. LOAD EACH GROUP OF OPTIONS INTO THE OPTIONS ARRAY.
+#. ****************************************************
+#. ** Load the General Compose Options into the array **
+msgid "General Message Composition"
msgstr ""
-msgid "Theme"
-msgstr ""
-
-msgid "Default"
+msgid "Width of Editor Window"
msgstr ""
-msgid "Custom Stylesheet"
+msgid "Height of Editor Window"
msgstr ""
-msgid "Language"
+msgid "Location of Buttons when Composing"
msgstr ""
-msgid "Use Javascript"
+msgid "Before headers"
msgstr ""
-msgid "Autodetect"
+msgid "Between headers and message body"
msgstr ""
-msgid "Always"
+msgid "After message body"
msgstr ""
-msgid "Never"
+msgid "Addressbook Display Format"
msgstr ""
-msgid "Mailbox Display Options"
+msgid "Javascript"
msgstr ""
-msgid "Number of Messages to Index"
+msgid "HTML"
msgstr ""
-msgid "Enable Alternating Row Colors"
+msgid "Compose Messages in New Window"
msgstr ""
-msgid "Message Flags Icon Theme"
+msgid "Width of Compose Window"
msgstr ""
-msgid "Show Flag / Unflag Buttons"
+msgid "Height of Compose Window"
msgstr ""
-msgid "Enable Page Selector"
+#. ** Load the General Options into the array **
+msgid "Replying and Forwarding Messages"
msgstr ""
-msgid "Maximum Number of Pages to Show"
+msgid "Include CCs when Forwarding Messages"
msgstr ""
-msgid "Always Show Full Date"
+msgid "Include Me in CC when I Reply All"
msgstr ""
-msgid "Length of From/To Field (0 for full)"
+msgid "Append Signature before Reply/Forward Text"
msgstr ""
-msgid "Length of Subject Field (0 for full)"
+msgid "Prefix for Original Message when Replying"
msgstr ""
-msgid "Show recipient name if the message is from your default identity"
+msgid "Cursor Position when Replying"
msgstr ""
-msgid "Message Display and Composition"
+msgid "To: field"
msgstr ""
-msgid "Wrap Incoming Text At"
+msgid "Focus in body"
msgstr ""
-msgid "Width of Editor Window"
+msgid "Select body"
msgstr ""
-msgid "Height of Editor Window"
+msgid "No focus"
msgstr ""
-msgid "Location of Buttons when Composing"
+msgid "Strip signature when replying"
msgstr ""
-msgid "Before headers"
+#. ****************************************************
+#. LOAD EACH GROUP OF OPTIONS INTO THE OPTIONS ARRAY.
+#. ****************************************************
+#. ** Load the General Options into the array **
+msgid "General Display Options"
msgstr ""
-msgid "Between headers and message body"
+msgid "Theme"
msgstr ""
-msgid "After message body"
+#. *
+#. * Theme description
+#. *
+#. * @package squirrelmail
+#. * @subpackage themes
+#.
+msgid "Default"
msgstr ""
-msgid "Addressbook Display Format"
+msgid "Custom Stylesheet"
msgstr ""
-msgid "Javascript"
+msgid "Language"
msgstr ""
-msgid "HTML"
+msgid "Use Javascript"
msgstr ""
-msgid "Show HTML Version by Default"
+msgid "Autodetect"
msgstr ""
-msgid "Enable Forward as Attachment"
+msgid "Always"
msgstr ""
-msgid "Include CCs when Forwarding Messages"
+msgid "Never"
msgstr ""
-msgid "Include Me in CC when I Reply All"
+msgid "Hour Format"
msgstr ""
-msgid "Enable Mailer Display"
+msgid "12-hour clock"
msgstr ""
-msgid "Display Attached Images with Message"
+msgid "24-hour clock"
msgstr ""
-msgid "Enable Printer Friendly Clean Display"
+#. ** Load the General Options into the array **
+msgid "Mailbox Display Options"
msgstr ""
-msgid "Enable Mail Delivery Notification"
+msgid "Number of Messages per Page"
msgstr ""
-msgid "Compose Messages in New Window"
+msgid "Enable Alternating Row Colors"
msgstr ""
-msgid "Width of Compose Window"
+msgid "Enable Fancy Row Mouseover Highlighting"
msgstr ""
-msgid "Height of Compose Window"
+msgid "Message Flags Icon Theme"
msgstr ""
-msgid "Append Signature before Reply/Forward Text"
+msgid "Show Flag / Unflag Buttons"
msgstr ""
-msgid "Prefix for Original Message when Replying"
+msgid "Enable Page Selector"
msgstr ""
-msgid "Cursor Position when Replying"
+msgid "Use Compact Page Selector"
msgstr ""
-msgid "To: field"
+msgid "Maximum Number of Pages to Show"
msgstr ""
-msgid "Focus in body"
+msgid "Always Show Full Date"
msgstr ""
-msgid "Select body"
+msgid "Length of From/To Field (0 for full)"
msgstr ""
-msgid "No focus"
+msgid "Length of Subject Field (0 for full)"
msgstr ""
-msgid "Strip signature when replying"
+msgid "Show recipient name if the message is from your default identity"
msgstr ""
msgid "Sort by Received Date"
msgid "Enable Thread Sort by References Header"
msgstr ""
+#. ** Load the General Options into the array **
+msgid "Message Display Options"
+msgstr ""
+
+msgid "Wrap Incoming Text At"
+msgstr ""
+
+msgid "Show HTML Version by Default"
+msgstr ""
+
+msgid "Enable Forward as Attachment"
+msgstr ""
+
+msgid "Enable Mailer Display"
+msgstr ""
+
+msgid "Display Attached Images with Message"
+msgstr ""
+
+msgid "Enable Mail Delivery Notification"
+msgstr ""
+
msgid "Show 'Delete & Prev/Next' Links"
msgstr ""
+#. ****************************************************
+#. LOAD EACH GROUP OF OPTIONS INTO THE OPTIONS ARRAY.
+#. ****************************************************
+#. ** Load the General Options into the array **
msgid "Special Folder Options"
msgstr ""
msgid "Save Replies with Original Message"
msgstr ""
+#. ** Load the General Options into the array **
msgid "Folder List Options"
msgstr ""
msgid "Width of Folder List"
msgstr ""
-msgid "Minutes"
-msgstr ""
-
msgid "Seconds"
msgstr ""
-msgid "Minute"
-msgstr ""
+#, c-format
+msgid "%d Minute"
+msgid_plural "%d Minutes"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
msgid "Auto Refresh Folder List"
msgstr ""
msgid "No Clock"
msgstr ""
-msgid "Hour Format"
-msgstr ""
-
-msgid "12-hour clock"
-msgstr ""
-
-msgid "24-hour clock"
-msgstr ""
-
msgid "Memory Search"
msgstr ""
msgid "Disabled"
msgstr ""
+msgid "Show only subscribed folders"
+msgstr ""
+
+#. ** Load the General Options into the array **
msgid "Folder Selection Options"
msgstr ""
msgid "Delimited: "
msgstr ""
+#. ****************************************************
+#. LOAD EACH GROUP OF OPTIONS INTO THE OPTIONS ARRAY.
+#. ****************************************************
+#. ** Load the Contact Information Options into the array **
msgid "Name and Address Options"
msgstr ""
msgid "Your current timezone"
msgstr ""
+#. ** Load the Reply Citation Options into the array **
msgid "Reply Citation Options"
msgstr ""
msgid "User-Defined Citation End"
msgstr ""
+#. ** Load the Signature Options into the array **
msgid "Signature Options"
msgstr ""
msgid "Prefix Signature with '-- ' Line"
msgstr ""
+#. *
+#. * Theme description
+#. *
+#. * @package squirrelmail
+#. * @subpackage themes
+#.
msgid "XP"
msgstr ""
msgid "PHP Version"
msgstr ""
+#. --------------------------------------------------------
msgid "Organization Preferences"
msgstr ""
msgid "Top Frame"
msgstr ""
+#. --------------------------------------------------------
msgid "Server Settings"
msgstr ""
msgid "Courier IMAP server"
msgstr ""
+msgid "Mac OS X Mailserver"
+msgstr ""
+
+msgid "hMailServer IMAP server"
+msgstr ""
+
msgid "Not one of the above servers"
msgstr ""
msgid "Invert Time"
msgstr ""
+#. --------------------------------------------------------
msgid "Folders Defaults"
msgstr ""
msgid "Auto Create Special Folders"
msgstr ""
-msgid "Default Javascript Addressbook"
-msgstr ""
-
msgid "Auto delete folders"
msgstr ""
msgid "Enable /NoSelect folder fix"
msgstr ""
+#. --------------------------------------------------------
msgid "General Options"
msgstr ""
msgid "PHP session name"
msgstr ""
+#. --------------------------------------------------------
msgid "Message of the Day"
msgstr ""
+#. ---- Database settings ----
msgid "Database"
msgstr ""
msgid "Allow listing of global address book"
msgstr ""
+#. ---- Language settings ----
msgid "Language settings"
msgstr ""
msgid "Enable lossy encoding"
msgstr ""
+#. ---- Tweaks ----
msgid "Tweaks"
msgstr ""
msgid "Use icons"
msgstr ""
-msgid "Use php recode functions"
+msgid "Use PHP recode functions"
+msgstr ""
+
+msgid "Use PHP iconv functions"
+msgstr ""
+
+msgid "Allow remote configuration test"
+msgstr ""
+
+#. ---- Settings of address books ----
+msgid "Address Books"
+msgstr ""
+
+msgid "Default Javascript Addressbook"
+msgstr ""
+
+msgid "Global address book file"
msgstr ""
-msgid "Use php iconv functions"
+msgid "Allow writing into global address book file"
msgstr ""
+#. --------------------------------------------------------
msgid "Themes"
msgstr ""
msgid "Submit a Bug Report"
msgstr ""
+msgid "Show System Specifications"
+msgstr ""
+
msgid ""
"Before you send your bug report, please make sure to check this checklist "
"for any common problems."
msgid "Bug Reports:"
msgstr ""
-msgid "Show button in toolbar"
-msgstr ""
-
-msgid "Show system specs"
-msgstr ""
-
-msgid "TODAY"
-msgstr ""
-
-msgid "Go"
+msgid "Show button in toolbar"
msgstr ""
#, c-format
msgid "Could not write calendar file %s"
msgstr ""
+msgid "TODAY"
+msgstr ""
+
msgid "l, F j Y"
msgstr ""
msgid "6 hr."
msgstr ""
+#. Add Calendar link to upper menu
msgid "Calendar"
msgstr ""
msgid "Use this to change your email password."
msgstr ""
-msgid "Curl module NOT available! Unable to change password!"
+#. i18n: is displayed after "Successfully Saved Options:"
+msgid "User's Password"
+msgstr ""
+
+msgid "Current configuration requires LDAP support in PHP."
+msgstr ""
+
+msgid "Plugin is not configured correctly."
+msgstr ""
+
+#. set error message
+#, c-format
+msgid "Setting of LDAP connection option %s to value %s failed."
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "Incorrect LDAP connection option: %s"
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"Current PHP LDAP extension does not allow use of ldap_set_option() function."
+msgstr ""
+
+msgid "Unable to use TLS."
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "Error: %s"
+msgstr ""
+
+msgid "Unable to use LDAP TLS in current setup."
+msgstr ""
+
+msgid "Unable to bind to LDAP server."
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "Server replied: %s"
+msgstr ""
+
+msgid "Unable to find user's password attribute."
+msgstr ""
+
+msgid "Unable to rebind to LDAP server."
+msgstr ""
+
+msgid "LDAP server uses different attribute to store user's password."
+msgstr ""
+
+msgid "Unable to connect to LDAP server."
+msgstr ""
+
+msgid "Unable to find user's DN."
+msgstr ""
+
+msgid "Search error."
+msgstr ""
+
+msgid "Multiple userid matches found."
+msgstr ""
+
+msgid "ldap_get_dn error."
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "Unsupported crypto: %s"
+msgstr ""
+
+msgid "PHP mhash extension is missing."
+msgstr ""
+
+msgid "System crypt library doesn't support standard DES crypt."
+msgstr ""
+
+msgid "System crypt library doesn't have MD5 support."
+msgstr ""
+
+msgid "System crypt library doesn't support extended DES crypt."
+msgstr ""
+
+msgid "System crypt library doesn't have Blowfish support."
+msgstr ""
+
+msgid "unknown"
+msgstr ""
+
+msgid "Unable to validate user's password."
+msgstr ""
+
+msgid "Blowfish is not supported by webserver's system crypt library."
+msgstr ""
+
+msgid "MD5 is not supported by webserver's system crypt library."
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"Extended DES crypt is not supported by webserver's system crypt library."
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"Standard DES crypt is not supported by webserver's system crypt library."
+msgstr ""
+
+#. user_error('Curl module NOT available!', E_USER_ERROR);
+msgid "PHP Curl extension is NOT available! Unable to change password!"
msgstr ""
msgid "Cannot change password! (Is user 'Self Configurable User' ?) (401)"
msgid "SQL call failed, try again later."
msgstr ""
+#. make sure we only have 1 uid
msgid "Duplicate login entries detected, cannot change password!"
msgstr ""
msgid "Connecting to Password Server"
msgstr ""
+#. plugin is not configured. Handle error gracefully.
+msgid "No valid backend defined."
+msgstr ""
+
+#. $vmail_inc_path is not set or file does not exist
+msgid "Incorrent path to vmail.inc file."
+msgstr ""
+
+#. included vmail.inc does not have required functions.
+msgid "Invalid or corrupted vmail.inc file."
+msgstr ""
+
+#. username does not match vmailmgr syntax
+msgid "Invalid user."
+msgstr ""
+
+#. block one: vchpass responses
+msgid "Empty domain"
+msgstr ""
+
+msgid "Empty domain password"
+msgstr ""
+
+msgid "Empty username"
+msgstr ""
+
+msgid "Empty new password"
+msgstr ""
+
+msgid "Message Filters"
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"Filtering enables messages with different criteria to be automatically "
+"filtered into different folders for easier organization."
+msgstr ""
+
+msgid "SPAM Filters"
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"SPAM filters allow you to select from various DNS based blacklists to detect "
+"junk email in your INBOX and move it to another folder (like Trash)."
+msgstr ""
+
msgid ""
"COMMERCIAL - This list contains servers that are verified spam senders. It "
"is a pretty reliable list to scan spam from."
msgid "FREE - Distributed Sender Boycott List - UN-Confirmed Relays"
msgstr ""
+msgid "WARNING! You must enter something to search for."
+msgstr ""
+
msgid ""
"WARNING! Header filters should be of the format "Header: value""
msgstr ""
msgid "If %s contains %s then move to %s"
msgstr ""
-msgid "Message Filters"
-msgstr ""
-
-msgid ""
-"Filtering enables messages with different criteria to be automatically "
-"filtered into different folders for easier organization."
-msgstr ""
-
-msgid "SPAM Filters"
-msgstr ""
-
-msgid ""
-"SPAM filters allow you to select from various DNS based blacklists to detect "
-"junk email in your INBOX and move it to another folder (like Trash)."
-msgstr ""
-
msgid "You must select a spam folder."
msgstr ""
"configuration. Custom command strings can be used."
msgstr ""
+msgid "Mailing List"
+msgstr ""
+
+msgid "Post to List"
+msgstr ""
+
+msgid "Reply to List"
+msgstr ""
+
+msgid "List Archives"
+msgstr ""
+
+msgid "Contact Listowner"
+msgstr ""
+
msgid "Mailinglist"
msgstr ""
msgid "Send Mail"
msgstr ""
-msgid "Post to List"
-msgstr ""
-
-msgid "Reply to List"
-msgstr ""
-
-msgid "List Archives"
-msgstr ""
-
-msgid "Contact Listowner"
-msgstr ""
-
-msgid "Mailing List"
-msgstr ""
-
msgid "POP3 connect:"
msgstr ""
msgid "POP3 last:"
msgstr ""
+#. The POP3 RSET command -never- gives a -ERR
+#. response - if it ever does, something truely
+#. wild is going on.
msgid "POP3 reset:"
msgstr ""
msgid "Server does not support UIDL."
msgstr ""
-msgid "Leaving Mail on Server..."
+msgid "Leaving mail on server..."
msgstr ""
msgid "Deleting messages from server..."
msgid "Fetching message "
msgstr ""
-msgid "Server error...Disconnect"
+#. re-connect pop3
+msgid "Server error. Disconnect"
msgstr ""
msgid "Reconnect from dead connection"
msgstr ""
+#. not gurantee corect!
msgid "Saving UIDL"
msgstr ""
msgid "Message appended to mailbox"
msgstr ""
-msgid "Message "
-msgstr ""
-
-msgid " deleted from Remote Server!"
+#, c-format
+msgid "Message %d deleted from remote server!"
msgstr ""
msgid "Delete failed:"
"server can be undone by a hacker reading the source to this file."
msgstr ""
-msgid "If you leave password empty, it will be required when you fetch mail."
+msgid "If you leave password empty, it will be asked when you fetch mail."
msgstr ""
msgid "Encrypt passwords (informative only)"
msgid "Leave Mail on Server"
msgstr ""
-msgid "Check mail during login"
+msgid "Check mail at login"
msgstr ""
-msgid "Check mail during folder refresh"
+msgid "Check mail at folder refresh"
msgstr ""
msgid "Modify Server"
msgid "Modify"
msgstr ""
-msgid "No-one server in use. Try to add."
+msgid "No servers known."
msgstr ""
msgid "Fetching Servers"
msgid "Undefined Function"
msgstr ""
-msgid "Hey! Wath do You are looking for?"
+msgid "The function you requested is unknown."
msgstr ""
msgid "Fetch"
msgid "View Message details"
msgstr ""
-msgid "New Mail"
-msgstr ""
-
-msgid "SquirrelMail Notice:"
-msgstr ""
-
-#, c-format
-msgid "You have %s new message"
-msgid_plural "You have %s new messages"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
-
msgid "New Mail Notification"
msgstr ""
"inbox for notification."
msgstr ""
-#, c-format
msgid "Check all boxes, not just INBOX"
msgstr ""
"unseen mail is in your folders (requires JavaScript)."
msgstr ""
-#, c-format
msgid "Show popup window on new mail"
msgstr ""
"sounds or popups for unseen mail."
msgstr ""
-#, c-format
msgid "Count only messages that are RECENT"
msgstr ""
"have new mail, even if you have %s enabled."
msgstr ""
-#, c-format
msgid "Change title on supported browsers"
msgstr ""
"provided file box."
msgstr ""
-#, c-format
msgid "Enable Media Playing"
msgstr ""
"no file is specified, %s, no sound will be used."
msgstr ""
-#, c-format
msgid "Select server file"
msgstr ""
msgid "requires JavaScript to work"
msgstr ""
+msgid "Width of popup window:"
+msgstr ""
+
+msgid "If set to 0, reverts to default value"
+msgstr ""
+
+msgid "Height of popup window:"
+msgstr ""
+
+msgid "uploaded media file"
+msgstr ""
+
+msgid "none"
+msgstr ""
+
msgid "Try"
msgstr ""
+msgid "Upload Media File:"
+msgstr ""
+
+msgid "Uploaded Media File:"
+msgstr ""
+
+msgid "unavailable"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "Media file %s will be removed, if you upload other media file."
+msgstr ""
+
msgid "Current File:"
msgstr ""
+msgid "New Mail"
+msgstr ""
+
+msgid "SquirrelMail Notice:"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "You have %s new message"
+msgid_plural "You have %s new messages"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
msgid "NewMail Options"
msgstr ""
"when new mail arrives."
msgstr ""
-msgid "New Mail Notification options saved"
-msgstr ""
-
#, c-format
msgid "%s New Message"
msgid_plural "%s New Messages"
msgid "Loading the sound..."
msgstr ""
+#. Load the Sent Subfolder Options into an array.
msgid "Sent Subfolders Options"
msgstr ""
msgid "Proceed"
msgstr ""
+#. *
+#. * Add some string vars so they can be i18n'd.
+#.
msgid "You must make a choice"
msgstr ""
msgid "Cute."
msgstr ""
+#, c-format
+msgid "Could not run the spellchecker command (%s)."
+msgstr ""
+
+msgid "Error while writing to pipe."
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "Could not open temporary file '%s'."
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "Error while writing to temporary file '%s'."
+msgstr ""
+
#, c-format
msgid "I tried to execute '%s', but it returned:"
msgstr ""
msgid "SquirrelSpell is misconfigured."
msgstr ""
+#. *
+#. * Add some strings so they can be i18n'd.
+#.
msgid "Spellcheck completed. Commit changes?"
msgstr ""
msgid "No errors found"
msgstr ""
-msgid ""
-"Your personal dictionary has been encrypted and is now stored in an "
-"encrypted format."
-msgstr ""
-
-msgid ""
-"Your personal dictionary has been decrypted and is now stored as plain text."
-msgstr ""
-
-msgid "Personal Dictionary Crypto Settings"
-msgstr ""
-
msgid "Your personal dictionary was erased."
msgstr ""
msgid "Dictionary re-encrypted"
msgstr ""
+msgid ""
+"Your personal dictionary has been encrypted and is now stored in an "
+"encrypted format."
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"Your personal dictionary has been decrypted and is now stored as plain text."
+msgstr ""
+
+msgid "Personal Dictionary Crypto Settings"
+msgstr ""
+
+#. *
+#. * Agt. Smith: "You're empty."
+#. * Neo: "So are you."
+#.
msgid "Personal Dictionary"
msgstr ""
msgid "Edit your Personal Dictionary"
msgstr ""
+#. *
+#. * Set up some i18n'able wrappers for javascript.
+#.
msgid "Please make your selection first."
msgstr ""
msgid "%s to %s"
msgstr ""
-#, c-format
msgid "Chinese, Simplified"
msgstr ""
-#, c-format
msgid "English"
msgstr ""
-#, c-format
msgid "Chinese, Traditional"
msgstr ""
-#, c-format
msgid "Dutch"
msgstr ""
-#, c-format
msgid "French"
msgstr ""
-#, c-format
msgid "German"
msgstr ""
-#, c-format
msgid "Greek"
msgstr ""
-#, c-format
msgid "Italian"
msgstr ""
-#, c-format
msgid "Japanese"
msgstr ""
-#, c-format
msgid "Korean"
msgstr ""
-#, c-format
msgid "Portuguese"
msgstr ""
-#, c-format
msgid "Russian"
msgstr ""
-#, c-format
msgid "Spanish"
msgstr ""
msgid "Not yet functional, currently does nothing"
msgstr ""
+#. *
+#. * independent_strings.php
+#. *
+#. * Copyright (c) 1999-2005 The SquirrelMail Project Team
+#. * Licensed under the GNU GPL. For full terms see the file COPYING.
+#. *
+#. * The purpose of this module is to store translation strings that
+#. * are not into the code. For example strings that can come
+#. * through an external source like emails.
+#. *
+#. * $Id$
+#.
msgid "Delivery error report"
msgstr ""
msgid "Undelivered Message Headers"
msgstr ""
+#. The string for unsafe images
msgid "This image has been removed for security reasons"
msgstr ""