msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"POT-Creation-Date: 2004-05-05 23:36+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-02-12 08:42+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=CHARSET\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-msgid "Address Book"
+#, c-format
+msgid "About SquirrelMail %s"
msgstr ""
-msgid "Name"
+msgid ""
+"SquirrelMail is the name of the program that provides access to your email "
+"via the web."
msgstr ""
-msgid "E-mail"
+#. i18n: %s displays org_name variable value enclosed in () or empty string.
+#, c-format
+msgid ""
+"If you have questions about or problems with your mail account, passwords, "
+"abuse etc, please refer to your system administrator or provider%s."
msgstr ""
-msgid "Info"
+#. i18n: %s tags are used in order to remove html URL attributes from translation
+#, c-format
+msgid ""
+"They can assist you adequately with these issues. The SquirrelMail Project "
+"Team cannot help you with that. The %shelp system%s provides answers to "
+"frequently asked questions."
msgstr ""
-msgid "Source"
+#. i18n: %s tags are used in order to remove html URL attributes from translation
+#, c-format
+msgid ""
+"SquirrelMail is a feature rich, standards compliant webmail application "
+"written in PHP. It was made by a group of volunteers united in the "
+"SquirrelMail Project Team and is released as open source, free software "
+"under the %sGNU General Public License%s."
msgstr ""
-msgid "No persons matching your search were found"
+#. i18n: %s tags are used in order to remove html URL attributes from translation
+#, c-format
+msgid ""
+"For more information about SquirrelMail and the SquirrelMail Project Team, "
+"see %sthe SquirrelMail website%s."
msgstr ""
-msgid "Search for"
+msgid "System information"
msgstr ""
-msgid "in"
+#, c-format
+msgid "You are using SquirrelMail version: %s"
msgstr ""
-msgid "All address books"
+msgid "The administrator installed the following plugins:"
msgstr ""
-msgid "Search"
+msgid "none installed"
msgstr ""
-msgid "List all"
+msgid "Address Book"
msgstr ""
-msgid "Close"
+msgid "All"
msgstr ""
-#, c-format
-msgid "Unable to list addresses from %s"
+msgid "To"
msgstr ""
-msgid "Your search failed with the following error(s)"
+msgid "Cc"
msgstr ""
-msgid "All"
+msgid "Name"
msgstr ""
-msgid "To"
+msgid "E-mail"
msgstr ""
-msgid "Cc"
+msgid "Info"
+msgstr ""
+
+msgid "Source"
msgstr ""
msgid "Bcc"
msgid "Use Addresses"
msgstr ""
+msgid "Cancel"
+msgstr ""
+
msgid "Address Book Search"
msgstr ""
-msgid "Return"
+msgid "Search for"
msgstr ""
-msgid "Nickname"
+msgid "in"
msgstr ""
-msgid "Must be unique"
+msgid "All address books"
msgstr ""
-msgid "E-mail address"
+msgid "Search"
msgstr ""
-msgid "Last name"
+msgid "List all"
msgstr ""
-msgid "First name"
+#, c-format
+msgid "Unable to list addresses from %s"
msgstr ""
-msgid "Additional info"
+msgid "Your search failed with the following error(s)"
msgstr ""
-msgid "Add to:"
+msgid "No persons matching your search were found"
+msgstr ""
+
+#. *
+#. * listall is not set, query is not set or empty.
+#. * User hit search button without entering search expression.
+#.
+msgid "Nothing to search"
+msgstr ""
+
+msgid "Return"
+msgstr ""
+
+msgid "Close"
msgstr ""
msgid "No personal address book is defined. Contact administrator."
msgid "You can only edit one address at the time"
msgstr ""
+#. FIXME: Test if $olddata really contains anything and return an error message if it doesn't
+#. Display the "new address" form
msgid "Update address"
msgstr ""
msgid "ERROR"
msgstr ""
-msgid "Unknown error"
+#. *
+#. * $editaddr is set, but $sel (address selection in address listing)
+#. * and $doedit (address edit form) are not set.
+#. * Assume that user clicked on "Edit address" without selecting any address.
+#.
+msgid "Please select address that you want to edit"
msgstr ""
msgid "Add address"
msgid "Delete selected"
msgstr ""
+msgid "Nickname"
+msgstr ""
+
msgid "sort by nickname"
msgstr ""
msgid "Add to address book"
msgstr ""
-msgid "said"
-msgstr ""
-
-msgid "quote"
-msgstr ""
-
-msgid "who"
+#. *
+#. * To translators: %s is for author's name
+#.
+#, c-format
+msgid "%s wrote:"
+msgstr ""
+
+#. *
+#. * To translators:
+#. * first %s is for date string, second %s is for author's name. Date uses
+#. * formating from "D, F j, Y g:i a" and "D, F j, Y H:i" translations.
+#. * Example string:
+#. * "On Sat, December 24, 2004 23:59, Santa wrote:"
+#. * If you have to put author's name in front of date string, check comments about
+#. * argument swapping at http://www.php.net/sprintf
+#.
+#, c-format
+msgid "On %s, %s wrote:"
msgstr ""
+#. using own strlen function in order to detect correct string length
msgid "Subject"
msgstr ""
msgid "Date"
msgstr ""
+#. using own str_pad function in order to create correct string pad
msgid "Original Message"
msgstr ""
msgid "From:"
msgstr ""
-msgid "To:"
-msgstr ""
-
-msgid "CC:"
-msgstr ""
-
-msgid "BCC:"
-msgstr ""
-
-msgid "Subject:"
-msgstr ""
-
msgid "Send"
msgstr ""
msgid "Delete selected attachments"
msgstr ""
+msgid ""
+"Because PHP file uploads are turned off, you can not attach files to this "
+"message. Please see your system administrator for details."
+msgstr ""
+
msgid "Priority"
msgstr ""
msgid "Error: Draft folder %s does not exist."
msgstr ""
-msgid "Server replied: "
+msgid "Server replied:"
msgstr ""
msgid "Folders"
msgstr ""
-msgid "Subscribed successfully!"
-msgstr ""
-
-msgid "Unsubscribed successfully!"
+msgid "Created folder successfully."
msgstr ""
-msgid "Deleted folder successfully!"
+msgid "Renamed successfully."
msgstr ""
-msgid "Created folder successfully!"
+msgid "Deleted folder successfully."
msgstr ""
-msgid "Renamed successfully!"
+msgid "Subscribed successfully."
msgstr ""
-msgid "Subscription Unsuccessful - Folder does not exist."
+msgid "Unsubscribed successfully."
msgstr ""
msgid "refresh folder list"
msgid "as a subfolder of"
msgstr ""
+#. *
+#. * Theme description
+#. *
+#. * @copyright © 2004-2006 The SquirrelMail Project Team
+#. * @license http://opensource.org/licenses/gpl-license.php GNU Public License
+#. * @version $Id$
+#. * @package squirrelmail
+#. * @subpackage themes
+#.
msgid "None"
msgstr ""
msgid "Subscribe"
msgstr ""
-msgid "No folders were found to unsubscribe from!"
+msgid "No folders were found to unsubscribe from."
msgstr ""
-msgid "No folders were found to subscribe to!"
+msgid "No folders were found to subscribe to."
msgstr ""
msgid "Subscribe to:"
msgstr ""
-msgid "Illegal folder name. Please select a different name."
-msgstr ""
-
-msgid "Click here to go back"
-msgstr ""
-
-msgid "You have not selected a folder to delete. Please do so."
-msgstr ""
-
-#, c-format
-msgid "Are you sure you want to delete %s?"
-msgstr ""
-
-msgid "Yes"
-msgstr ""
-
-msgid "No"
-msgstr ""
-
-msgid "You have not selected a folder to rename. Please do so."
-msgstr ""
-
-msgid "Rename a folder"
-msgstr ""
-
-msgid "New name:"
-msgstr ""
-
-msgid "Submit"
-msgstr ""
-
msgid "ERROR: Help files are not in the right format!"
msgstr ""
msgid "Help"
msgstr ""
-#, c-format
msgid ""
-"The help has not been translated to %s. It will be displayed in English "
-"instead."
+"The help has not been translated to the selected language. It will be "
+"displayed in English instead."
msgstr ""
msgid "Some or all of the help documents are not present!"
msgid "Download this as a file"
msgstr ""
-msgid "INBOX"
-msgstr ""
-
-msgid "purge"
+msgid "Purge"
msgstr ""
msgid "Last Refresh"
msgstr ""
-msgid "Save folder tree"
-msgstr ""
-
-msgid "Login"
-msgstr ""
-
-#, c-format
-msgid "%s Logo"
-msgstr ""
-
-#, c-format
-msgid "SquirrelMail version %s"
+msgid "Check mail"
msgstr ""
-msgid "By the SquirrelMail Development Team"
+msgid "Save folder tree"
msgstr ""
-#, c-format
-msgid "%s Login"
+msgid "The IMAP server is reporting that plain text logins are disabled."
msgstr ""
-msgid "Name:"
+msgid "Using CRAM-MD5 or DIGEST-MD5 authentication instead may work."
msgstr ""
-msgid "Password:"
+msgid "Also, the use of TLS may allow SquirrelMail to login."
msgstr ""
-msgid "No messages were selected."
+msgid "Please contact your system administrator and report this error."
msgstr ""
-msgid "Personal Information"
+msgid "Login"
msgstr ""
-msgid "Display Preferences"
+#, c-format
+msgid "%s Logo"
msgstr ""
-msgid "Message Highlighting"
+msgid "SquirrelMail Webmail Application"
msgstr ""
-msgid "Folder Preferences"
+msgid "By the SquirrelMail Project Team"
msgstr ""
-msgid "Index Order"
+#, c-format
+msgid "%s Login"
msgstr ""
msgid "Options"
msgstr ""
-msgid "Successfully Saved Options"
-msgstr ""
-
-msgid "Refresh Folder List"
-msgstr ""
-
-msgid "Refresh Page"
-msgstr ""
-
-msgid ""
-"This contains personal information about yourself such as your name, your "
-"email address, etc."
-msgstr ""
-
-msgid ""
-"You can change the way that SquirrelMail looks and displays information to "
-"you, such as the colors, the language, and other settings."
-msgstr ""
-
-msgid ""
-"Based upon given criteria, incoming messages can have different background "
-"colors in the message list. This helps to easily distinguish who the "
-"messages are from, especially for mailing lists."
-msgstr ""
-
-msgid ""
-"These settings change the way your folders are displayed and manipulated."
-msgstr ""
-
-msgid ""
-"The order of the message index can be rearranged and changed to contain the "
-"headers in any order you want."
+msgid "Message Highlighting"
msgstr ""
msgid "New"
msgid "Matches"
msgstr ""
-#, c-format
-msgid "Alternate Identity %d"
+msgid "Submit"
msgstr ""
-msgid "Advanced Identities"
+msgid "Default Identity"
msgstr ""
-msgid "Default Identity"
+#, c-format
+msgid "Alternate Identity %d"
msgstr ""
msgid "Add a New Identity"
msgstr ""
+msgid "Advanced Identities"
+msgstr ""
+
msgid "Full Name"
msgstr ""
msgid "Move Up"
msgstr ""
+#. *
+#. * Column to string translation array
+#.
msgid "Checkbox"
msgstr ""
msgid "Size"
msgstr ""
+msgid "Attachments"
+msgstr ""
+
+msgid "Received"
+msgstr ""
+
+msgid "Index Order"
+msgstr ""
+
msgid ""
"The index order is the order that the columns are arranged in the message "
"index. You can add, remove, and move columns around to customize them to fit "
msgid "Return to options page"
msgstr ""
-msgid "Message not printable"
+msgid "Personal Information"
msgstr ""
-msgid "CC"
+msgid "Display Preferences"
msgstr ""
-msgid "Printer Friendly"
+msgid "Compose Preferences"
msgstr ""
-msgid "Print"
+msgid "Folder Preferences"
msgstr ""
-msgid "View Printable Version"
+msgid "Error(s) occurred while saving your options"
msgstr ""
-msgid "Read:"
+msgid "Some of your preference changes were not applied."
msgstr ""
-msgid "Your message"
+#. Display a message indicating a successful save.
+msgid "Successfully Saved Options"
msgstr ""
-msgid "Sent:"
+msgid "Refresh Folder List"
msgstr ""
-#, c-format
-msgid "Was displayed on %s"
+msgid "Refresh Page"
msgstr ""
-msgid "less"
+msgid ""
+"This contains personal information about yourself such as your name, your "
+"email address, etc."
msgstr ""
-msgid "more"
+msgid ""
+"You can change the way that SquirrelMail looks and displays information to "
+"you, such as the colors, the language, and other settings."
msgstr ""
-msgid "Unknown sender"
+msgid ""
+"Based upon given criteria, incoming messages can have different background "
+"colors in the message list. This helps to easily distinguish who the "
+"messages are from, especially for mailing lists."
msgstr ""
-msgid "Mailer"
+msgid ""
+"These settings change the way your folders are displayed and manipulated."
msgstr ""
-msgid "Read receipt"
+msgid ""
+"The order of the message index can be rearranged and changed to contain the "
+"headers in any order you want."
msgstr ""
-msgid "sent"
+msgid ""
+"Control the behaviour and layout of writing new mail messages, replying to "
+"and forwarding messages."
msgstr ""
-msgid "requested"
+msgid "Message not printable"
msgstr ""
-msgid ""
-"The message sender has requested a response to indicate that you have read "
-"this message. Would you like to send a receipt?"
+msgid "Attachments:"
msgstr ""
-msgid "Send read receipt now"
+msgid "Unknown sender"
msgstr ""
-msgid "View Message"
+msgid "Info:"
msgstr ""
-msgid "Delete & Prev"
+msgid "Size:"
msgstr ""
-msgid "Delete & Next"
+msgid "Type:"
msgstr ""
-msgid "Search Results"
+msgid "Invalid URL"
msgstr ""
-msgid "Message List"
+#. end globals
+msgid "Printer Friendly"
msgstr ""
-msgid "Resume Draft"
+msgid "Print"
msgstr ""
-msgid "Edit Message as New"
+msgid "View Printable Version"
+msgstr ""
+
+msgid "View as plain text"
+msgstr ""
+
+msgid "View as HTML"
+msgstr ""
+
+msgid "Read:"
+msgstr ""
+
+msgid "Your message"
+msgstr ""
+
+msgid "Sent"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "Was displayed on %s"
+msgstr ""
+
+msgid "less"
+msgstr ""
+
+msgid "more"
+msgstr ""
+
+msgid "Mailer"
+msgstr ""
+
+msgid "Read receipt"
+msgstr ""
+
+msgid "sent"
+msgstr ""
+
+msgid "requested"
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"The message sender has requested a response to indicate that you have read "
+"this message. Would you like to send a receipt?"
+msgstr ""
+
+msgid "Send read receipt now"
+msgstr ""
+
+msgid "View Message"
+msgstr ""
+
+msgid "Delete & Prev"
+msgstr ""
+
+msgid "Delete & Next"
+msgstr ""
+
+msgid "Search Results"
+msgstr ""
+
+msgid "Message List"
+msgstr ""
+
+msgid "Resume Draft"
+msgstr ""
+
+msgid "Edit Message as New"
msgstr ""
msgid "Reply"
msgid "View Full Header"
msgstr ""
-msgid "Attachments"
+msgid "You must be logged in to access this page."
msgstr ""
-msgid "You must be logged in to access this page."
+msgid "THIS FOLDER IS EMPTY"
+msgstr ""
+
+#. mailboxes are casesensitive => inbox.sent != inbox.Sent
+#. nevermind, to many dependencies this should be fixed!
+#. inbox is special and not casesensitive
+msgid "INBOX"
msgstr ""
msgid "All Folders"
msgid "Error in criteria argument"
msgstr ""
+#. before this week
msgid "M j, Y"
msgstr ""
+#. return $what_parts[1] . ' ' . getMonthName($what_parts[2]) . ' ' . $what_parts[3];
msgid "(Illegal date)"
msgstr ""
msgid "(Wrong date)"
msgstr ""
+#. Mailbox list
msgid "In"
msgstr ""
msgid "(Spurious argument)"
msgstr ""
-msgid "-"
-msgstr ""
-
-msgid "+"
+msgid "Fold"
msgstr ""
-msgid "Hide"
+msgid "Unfold"
msgstr ""
-msgid "Show"
+msgid "Saved Searches"
msgstr ""
-msgid "edit"
+msgid "save"
msgstr ""
msgid "search"
msgstr ""
-msgid "delete"
-msgstr ""
-
-msgid "Saved Searches"
-msgstr ""
-
-msgid "save"
-msgstr ""
-
msgid "forget"
msgstr ""
msgid "and subfolders:"
msgstr ""
+#. Exclude criteria
msgid "Exclude Criteria:"
msgstr ""
msgid "Search Criteria"
msgstr ""
-msgid "Folder:"
-msgstr ""
-
msgid "Add New Criteria"
msgstr ""
msgid "Not"
msgstr ""
+#. <message set>,
+#. 'ALL' is binary operator
msgid "Answered"
msgstr ""
msgid "Larger Than"
msgstr ""
+#. 'NOT' is unary operator
msgid "Old"
msgstr ""
msgid "On"
msgstr ""
+#. 'OR' is binary operator
msgid "Recent"
msgstr ""
msgid "Advanced search"
msgstr ""
+msgid "Folder:"
+msgstr ""
+
msgid "No Messages Found"
msgstr ""
+msgid "Signout"
+msgstr ""
+
+#. Define our default link text.
msgid "Sign Out"
msgstr ""
msgid "Viewing a Business Card"
msgstr ""
-msgid "Title"
+#, c-format
+msgid ""
+"vCard Version %s is not supported. Some information might not be converted "
+"correctly."
msgstr ""
-msgid "Email"
+msgid "Title"
msgstr ""
msgid "Web Page"
msgid "Note"
msgstr ""
-msgid "Add to Addressbook"
+msgid "E-mail address"
msgstr ""
-msgid "Title & Org. / Dept."
+msgid "Additional info"
msgstr ""
-msgid "Add to Address Book"
+msgid "Title & Org. / Dept."
msgstr ""
msgid "Viewing Full Header"
msgid "Folder List"
msgstr ""
+msgid ""
+"Could not include PEAR database functions required for the database backend."
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "Is PEAR installed, and is the include path set correctly to find %s?"
+msgstr ""
+
msgid "Personal address book"
msgstr ""
+#. Fail
#, c-format
msgid "Database error: %s"
msgstr ""
msgid "Addressbook is read-only"
msgstr ""
+#. i18n: don't use html formating in translation
#, c-format
-msgid "User '%s' already exist"
+msgid "User \"%s\" already exists"
msgstr ""
+#. i18n: don't use html formating in translation
#, c-format
-msgid "User '%s' does not exist"
+msgid "User \"%s\" does not exist"
msgstr ""
-msgid "Global address book"
-msgstr ""
-
-msgid "No such file or directory"
+msgid "PHP install does not have LDAP support."
msgstr ""
-msgid "Open failed"
+msgid "Not a file name"
msgstr ""
-msgid "Can not modify global address book"
+msgid "No such file or directory"
msgstr ""
-msgid "Not a file name"
+msgid "Open failed"
msgstr ""
msgid "Write failed"
msgid "Could not lock datafile"
msgstr ""
+#. Fail
msgid "Write to addressbook failed"
msgstr ""
msgid "Error initializing addressbook database."
msgstr ""
+#. no need to use $abook->error, because message explains error.
#, c-format
msgid "Error opening file %s"
msgstr ""
+msgid "Global address book"
+msgstr ""
+
msgid "Error initializing global addressbook."
msgstr ""
msgid "Error initializing LDAP server %s:"
msgstr ""
+msgid "Must be unique"
+msgstr ""
+
+msgid "Last name"
+msgstr ""
+
+msgid "First name"
+msgstr ""
+
+msgid "Add to:"
+msgstr ""
+
+msgid "Click here to change the sorting of the address list"
+msgstr ""
+
msgid "Invalid input data"
msgstr ""
msgid "Nickname contains illegal characters"
msgstr ""
-msgid "Click here to change the sorting of the address list"
-msgstr ""
-
-msgid "view"
+#. The link that we created needs a name.
+msgid "View"
msgstr ""
-msgid "Business Card"
+msgid "View Business Card"
msgstr ""
msgid "Sunday"
msgid "D, F j, Y g:i a"
msgstr ""
-msgid "D, F j, Y G:i"
+msgid "D, F j, Y H:i"
msgstr ""
msgid "g:i a"
msgstr ""
-msgid "G:i"
+msgid "H:i"
msgstr ""
msgid "D, g:i a"
msgstr ""
-msgid "D, G:i"
+msgid "D, H:i"
msgstr ""
#, c-format
"your system administrator to resolve this issue."
msgstr ""
-#, c-format
-msgid "Error opening %s"
-msgstr ""
-
-msgid "Default preference file not found or not readable!"
-msgstr ""
-
-msgid "Please contact your system administrator and report this error."
-msgstr ""
-
msgid "Could not create initial preference file!"
msgstr ""
msgid "%s should be writable by user %s"
msgstr ""
+msgid "Signature is too big."
+msgstr ""
+
#, c-format
msgid ""
"Signature file, %s, could not be opened. Contact your system administrator "
"your system administrator to resolve this issue."
msgstr ""
-msgid "ERROR : Could not complete request."
+msgid "Illegal folder name."
msgstr ""
-msgid "ERROR : Bad or malformed request."
+#, c-format
+msgid "The name may not contain any of the following: %s"
msgstr ""
-msgid "ERROR : Imap server closed the connection."
+msgid "Please select a different name."
msgstr ""
-msgid "ERROR : Connection dropped by imap-server."
+msgid "Click here to go back"
msgstr ""
-msgid "ERROR : Unknown imap response."
+msgid "You have not selected a folder to rename. Please do so."
msgstr ""
-msgid "Reason Given: "
+msgid "Rename a folder"
msgstr ""
-msgid "Possible reason : "
+msgid "New name:"
msgstr ""
-msgid "Query:"
+msgid "You have not selected a folder to delete. Please do so."
msgstr ""
-msgid "The imap server failed to handle threading."
+#, c-format
+msgid "Are you sure you want to delete %s?"
msgstr ""
-msgid "Click here to unset thread view for this mailbox and start again."
+msgid "Yes"
msgstr ""
-msgid "ERROR : No available imapstream."
+msgid "No"
msgstr ""
-msgid "ERROR : Bad function call."
+msgid "You have not selected a folder to subscribe. Please do so."
msgstr ""
-msgid "Reason:"
+msgid "Subscription Unsuccessful - Folder does not exist."
msgstr ""
-msgid "Server responded: "
+msgid "You have not selected a folder to unsubscribe. Please do so."
msgstr ""
-#, c-format
-msgid "Error connecting to IMAP server: %s."
+msgid "ERROR: Could not complete request."
msgstr ""
-#, c-format
-msgid "Bad request: %s"
+msgid "ERROR: Bad or malformed request."
msgstr ""
-#, c-format
-msgid "Unknown error: %s"
+msgid "ERROR: IMAP server closed the connection."
msgstr ""
-msgid "Read data:"
+msgid "ERROR: Connection dropped by IMAP server."
msgstr ""
-msgid "Unknown user or password incorrect."
+msgid "ERROR: Unknown IMAP response."
msgstr ""
-msgid "ERROR : Could not append message to"
+msgid "Reason Given:"
msgstr ""
-msgid "Solution: "
+msgid "Possible reason:"
msgstr ""
-msgid ""
-"Remove unneccessary messages from your folder and start with your Trash "
-"folder."
+msgid "ERROR: No available IMAP stream."
msgstr ""
-msgid "(no subject)"
+msgid "ERROR: Bad function call."
msgstr ""
-msgid "Unknown response from IMAP server: "
+msgid "Reason:"
msgstr ""
-msgid "The server couldn't find the message you requested."
+msgid "Query:"
+msgstr ""
+
+msgid "Server responded:"
+msgstr ""
+
+#. imap server does not declare starttls support
+#, c-format
+msgid "Error connecting to IMAP server: %s."
msgstr ""
msgid ""
-"Most probably your message list was out of date and the message has been "
-"moved away or deleted (perhaps by another program accessing the same "
-"mailbox)."
+"TLS is enabled, but this version of PHP does not support TLS sockets, or is "
+"missing the openssl extension."
msgstr ""
-msgid "Unknown date"
+msgid ""
+"IMAP STARTTLS is enabled in SquirrelMail configuration, but used IMAP server "
+"does not support STARTTLS."
msgstr ""
-msgid "Read"
+#. *
+#. * stream_socket_enable_crypto() call failed.
+#.
+msgid "Unable to start TLS."
msgstr ""
-msgid "A"
+msgid ""
+"IMAP STARTTLS is enabled in SquirrelMail configuration, but used PHP version "
+"does not support functions that allow to enable encryption on open socket."
msgstr ""
-msgid "Thread sorting is not supported by your IMAP server."
+#, c-format
+msgid "Bad request: %s"
msgstr ""
-msgid "Please report this to the system administrator."
+#, c-format
+msgid "Unknown error: %s"
msgstr ""
-msgid "Server-side sorting is not supported by your IMAP server."
+msgid "Read data:"
msgstr ""
-msgid "THIS FOLDER IS EMPTY"
+msgid "Unknown user or password incorrect."
msgstr ""
-msgid "Unthread View"
+msgid ""
+"Your mailbox is not located at this server. Try a different server or "
+"consult your system administrator"
msgstr ""
-msgid "Thread View"
+msgid "The server couldn't find the message you requested."
msgstr ""
-msgid "Unflag"
+msgid ""
+"Most probably your message list was out of date and the message has been "
+"moved away or deleted (perhaps by another program accessing the same "
+"mailbox)."
msgstr ""
-msgid "Flag"
+msgid "Unknown recipient"
msgstr ""
-msgid "Unread"
+msgid "(no subject)"
msgstr ""
-msgid "Expunge"
+msgid "Unthread View"
msgstr ""
-msgid "mailbox"
+msgid "Thread View"
msgstr ""
-msgid "Click here to change the sorting of the message list"
+msgid "Unflag"
msgstr ""
-msgid "Toggle All"
+msgid "Flag"
msgstr ""
-#, c-format
-msgid "Viewing Messages: %s to %s (%s total)"
+msgid "Read"
msgstr ""
-#, c-format
-msgid "Viewing Message: %s (1 total)"
+msgid "Unread"
msgstr ""
-msgid "Paginate"
+msgid "Undelete"
msgstr ""
-msgid "Show All"
+msgid "Expunge"
+msgstr ""
+
+msgid "No messages were selected."
msgstr ""
msgid "SquirrelMail could not decode the bodystructure of the message"
msgstr ""
-msgid "the provided bodystructure by your imap-server"
+msgid "The bodystructure provided by your IMAP server:"
msgstr ""
msgid ""
msgid "FETCH line:"
msgstr ""
+#. adding warning message
+msgid "Viewing HTML formatted email"
+msgstr ""
+
msgid "Hide Unsafe Images"
msgstr ""
msgid "View Unsafe Images"
msgstr ""
-msgid "download"
+msgid "Download"
msgstr ""
msgid "sec_remove_eng.png"
msgid "Option Type '%s' Not Found"
msgstr ""
-msgid "Current Folder"
+#. string is displayed when interface can't build folder selection box
+msgid "unavailable"
msgstr ""
+#. javascript off
msgid "Compose"
msgstr ""
msgid "Could not create hashed directory structure!"
msgstr ""
+#. TODO replace this with template that can be assigned
+msgid "Error"
+msgstr ""
+
+msgid "Terminating SquirrelMail due to a fatal error"
+msgstr ""
+
+msgid "Email delivery error"
+msgstr ""
+
+#. we can get better error messsage only if we switch to php 4.3+ and proc_open().
+#, c-format
+msgid "Can't execute command '%s'."
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"Secure SMTP (TLS) is enabled in SquirrelMail configuration, but used PHP "
+"version does not support it."
+msgstr ""
+
+msgid "Can't open SMTP stream."
+msgstr ""
+
+msgid "TLS session is already activated."
+msgstr ""
+
+#. check for starttls in ehlo response
+msgid ""
+"SMTP STARTTLS is enabled in SquirrelMail configuration, but used SMTP server "
+"does not support it"
+msgstr ""
+
+#. php install does not support stream_socket_enable_crypto() function
+msgid ""
+"SMTP STARTTLS is enabled in SquirrelMail configuration, but used PHP version "
+"does not support functions that allow to enable encryption on open socket."
+msgstr ""
+
msgid "Service not available, closing channel"
msgstr ""
msgid "Unknown response"
msgstr ""
-msgid "General Display Options"
+msgid "Thread sorting is not supported by your IMAP server."
msgstr ""
-msgid "Theme"
+msgid ""
+"Run \"configure\", choose option 4 (General options) and set option 10 "
+"(Disable server thread sort) to true)."
msgstr ""
-msgid "Default"
+msgid "Server-side sorting is not supported by your IMAP server."
msgstr ""
-msgid "Custom Stylesheet"
+msgid ""
+"Run \"configure\", choose option 4 (General options) and set option 11 "
+"(Disable server-side sorting) to true."
msgstr ""
-msgid "Language"
+msgid "Your used charset is not supported by your IMAP server."
msgstr ""
-msgid "Use Javascript"
+msgid ""
+"Run \"configure\", choose option 4 (General options) and set option 12 "
+"(Allow server charset search) to false) or choose option 10 (Language "
+"settings) and set option 2 (Default charset) to a charset supported by your "
+"IMAP server."
msgstr ""
-msgid "Autodetect"
+msgid "Out of quota error."
msgstr ""
-msgid "Always"
+msgid ""
+"Remove unneccessary messages from your folder and start with your Trash "
+"folder."
msgstr ""
-msgid "Never"
+msgid ""
+"An error occured when SquirrelMail appended a message to the mailbox as "
+"listed in this message."
msgstr ""
-msgid "Mailbox Display Options"
+msgid "Your IMAP server returned an error."
msgstr ""
-msgid "Number of Messages to Index"
+msgid "IMAP server closed the connection."
msgstr ""
-msgid "Enable Alternating Row Colors"
+#. ****************************************************
+#. LOAD EACH GROUP OF OPTIONS INTO THE OPTIONS ARRAY.
+#. ****************************************************
+#. ** Load the General Compose Options into the array **
+msgid "General Message Composition"
msgstr ""
-msgid "Message Flags Icon Theme"
+msgid "Width of Editor Window"
msgstr ""
-msgid "Show Flag / Unflag Buttons"
+msgid "Height of Editor Window"
msgstr ""
-msgid "Enable Page Selector"
+msgid "Location of Buttons when Composing"
msgstr ""
-msgid "Maximum Number of Pages to Show"
+msgid "Before headers"
msgstr ""
-msgid "Always Show Full Date"
+msgid "Between headers and message body"
msgstr ""
-msgid "Length of From/To Field (0 for full)"
+msgid "After message body"
msgstr ""
-msgid "Length of Subject Field (0 for full)"
+msgid "Addressbook Display Format"
msgstr ""
-msgid "Show recipient name if the message is from your default identity"
+msgid "Javascript"
msgstr ""
-msgid "Message Display and Composition"
+msgid "HTML"
msgstr ""
-msgid "Wrap Incoming Text At"
+msgid "Compose Messages in New Window"
msgstr ""
-msgid "Width of Editor Window"
+msgid "Width of Compose Window"
msgstr ""
-msgid "Height of Editor Window"
+msgid "Height of Compose Window"
msgstr ""
-msgid "Location of Buttons when Composing"
+#. ** Load the General Options into the array **
+msgid "Replying and Forwarding Messages"
msgstr ""
-msgid "Before headers"
+msgid "Include CCs when Forwarding Messages"
msgstr ""
-msgid "Between headers and message body"
+msgid "Include Me in CC when I Reply All"
msgstr ""
-msgid "After message body"
+msgid "Append Signature before Reply/Forward Text"
msgstr ""
-msgid "Addressbook Display Format"
+msgid "Prefix for Original Message when Replying"
msgstr ""
-msgid "Javascript"
+msgid "Cursor Position when Replying"
msgstr ""
-msgid "HTML"
+msgid "To: field"
msgstr ""
-msgid "Show HTML Version by Default"
+msgid "Focus in body"
msgstr ""
-msgid "Enable Forward as Attachment"
+msgid "Select body"
msgstr ""
-msgid "Include CCs when Forwarding Messages"
+msgid "No focus"
msgstr ""
-msgid "Include Me in CC when I Reply All"
+msgid "Strip signature when replying"
msgstr ""
-msgid "Enable Mailer Display"
+#. ****************************************************
+#. LOAD EACH GROUP OF OPTIONS INTO THE OPTIONS ARRAY.
+#. ****************************************************
+#. ** Load the General Options into the array **
+msgid "General Display Options"
msgstr ""
-msgid "Display Attached Images with Message"
+msgid "Template"
msgstr ""
-msgid "Enable Printer Friendly Clean Display"
+msgid "Theme"
msgstr ""
-msgid "Enable Mail Delivery Notification"
+#. *
+#. * Theme description
+#. *
+#. * @copyright © 2004-2006 The SquirrelMail Project Team
+#. * @license http://opensource.org/licenses/gpl-license.php GNU Public License
+#. * @version $Id$
+#. * @package squirrelmail
+#. * @subpackage themes
+#.
+msgid "Default"
msgstr ""
-msgid "Compose Messages in New Window"
+msgid "Default font style"
msgstr ""
-msgid "Width of Compose Window"
+msgid "Font style"
msgstr ""
-msgid "Height of Compose Window"
+msgid "Font size"
msgstr ""
-msgid "Append Signature before Reply/Forward Text"
+msgid "Default font size"
msgstr ""
-msgid "Cursor Position when Replying"
+msgid "Language"
msgstr ""
-msgid "To: field"
+msgid "Use Javascript"
msgstr ""
-msgid "Focus in body"
+msgid "Autodetect"
msgstr ""
-msgid "Select body"
+msgid "Always"
msgstr ""
-msgid "Strip signature when replying"
+msgid "Never"
+msgstr ""
+
+msgid "Hour Format"
+msgstr ""
+
+msgid "12-hour clock"
+msgstr ""
+
+msgid "24-hour clock"
+msgstr ""
+
+#. ** Load the General Options into the array **
+msgid "Mailbox Display Options"
+msgstr ""
+
+msgid "Number of Messages per Page"
+msgstr ""
+
+msgid "Enable Alternating Row Colors"
+msgstr ""
+
+msgid "Enable Fancy Row Mouseover Highlighting"
+msgstr ""
+
+msgid "Message Flags Icon Theme"
+msgstr ""
+
+msgid "Show Flag / Unflag Buttons"
+msgstr ""
+
+msgid "Enable Page Selector"
+msgstr ""
+
+msgid "Use Compact Page Selector"
+msgstr ""
+
+msgid "Maximum Number of Pages to Show"
msgstr ""
-msgid "Enable Sort by of Receive Date"
+msgid "Always Show Full Date"
+msgstr ""
+
+msgid "Length of From/To Field (0 for full)"
+msgstr ""
+
+msgid "Length of Subject Field (0 for full)"
msgstr ""
msgid "Enable Thread Sort by References Header"
msgstr ""
+#. ** Load the General Options into the array **
+msgid "Message Display Options"
+msgstr ""
+
+msgid "Wrap Incoming Text At"
+msgstr ""
+
+msgid "Show HTML Version by Default"
+msgstr ""
+
+msgid "Height of inline frame"
+msgstr ""
+
+msgid "Enable Forward as Attachment"
+msgstr ""
+
+msgid "Enable Mailer Display"
+msgstr ""
+
+msgid "Display Attached Images with Message"
+msgstr ""
+
+msgid "Enable Mail Delivery Notification"
+msgstr ""
+
msgid "Show 'Delete & Prev/Next' Links"
msgstr ""
+#. ****************************************************
+#. LOAD EACH GROUP OF OPTIONS INTO THE OPTIONS ARRAY.
+#. ****************************************************
+#. ** Load the General Options into the array **
msgid "Special Folder Options"
msgstr ""
msgid "Save Replies with Original Message"
msgstr ""
+#. ** Load the General Options into the array **
msgid "Folder List Options"
msgstr ""
msgid "Width of Folder List"
msgstr ""
-msgid "Minutes"
-msgstr ""
-
msgid "Seconds"
msgstr ""
-msgid "Minute"
-msgstr ""
+#, c-format
+msgid "%d Minute"
+msgid_plural "%d Minutes"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
msgid "Auto Refresh Folder List"
msgstr ""
msgid "No Clock"
msgstr ""
-msgid "Hour Format"
-msgstr ""
-
-msgid "12-hour clock"
-msgstr ""
-
-msgid "24-hour clock"
-msgstr ""
-
msgid "Memory Search"
msgstr ""
msgid "Disabled"
msgstr ""
+msgid "Show only subscribed folders"
+msgstr ""
+
+#. ** Load the General Options into the array **
msgid "Folder Selection Options"
msgstr ""
msgid "Selection List Style"
msgstr ""
-msgid "Long: "
+msgid "Long:"
msgstr ""
msgid "Folder"
msgid "Subfolder"
msgstr ""
-msgid "Indented: "
+msgid "Indented:"
msgstr ""
-msgid "Delimited: "
+msgid "Delimited:"
msgstr ""
+#. ****************************************************
+#. LOAD EACH GROUP OF OPTIONS INTO THE OPTIONS ARRAY.
+#. ****************************************************
+#. ** Load the Contact Information Options into the array **
msgid "Name and Address Options"
msgstr ""
-msgid "Email Address"
+msgid "E-mail Address"
msgstr ""
msgid "Edit Advanced Identities"
msgid "Your current timezone"
msgstr ""
+#. ** Load the Reply Citation Options into the array **
msgid "Reply Citation Options"
msgstr ""
msgid "No Citation"
msgstr ""
-msgid "AUTHOR Said"
+msgid "AUTHOR Wrote"
msgstr ""
-msgid "On DATE, AUTHOR Said"
+msgid "On DATE, AUTHOR Wrote"
msgstr ""
msgid "Quote Who XML"
msgid "User-Defined Citation End"
msgstr ""
+#. ** Load the Signature Options into the array **
msgid "Signature Options"
msgstr ""
msgid "Prefix Signature with '-- ' Line"
msgstr ""
+#. *
+#. * Theme description
+#. *
+#. * @copyright © 2004-2006 The SquirrelMail Project Team
+#. * @license http://opensource.org/licenses/gpl-license.php GNU Public License
+#. * @version $Id$
+#. * @package squirrelmail
+#. * @subpackage themes
+#.
msgid "XP"
msgstr ""
msgid "Try to verify addresses"
msgstr ""
-#, c-format
-msgid "Add to %s"
-msgstr ""
-
msgid "Config File Version"
msgstr ""
-msgid "Squirrelmail Version"
+msgid "SquirrelMail Version"
msgstr ""
msgid "PHP Version"
msgstr ""
+#. --------------------------------------------------------
msgid "Organization Preferences"
msgstr ""
msgid "Top Frame"
msgstr ""
+#. --------------------------------------------------------
msgid "Server Settings"
msgstr ""
msgid "Courier IMAP server"
msgstr ""
+msgid "Mac OS X Mailserver"
+msgstr ""
+
+msgid "hMailServer IMAP server"
+msgstr ""
+
+msgid "Mercury/32 IMAP server"
+msgstr ""
+
+msgid "Binc IMAP server"
+msgstr ""
+
msgid "Not one of the above servers"
msgstr ""
msgid "IMAP Folder Delimiter"
msgstr ""
-msgid "Use \"detect\" to auto-detect."
+msgid "Use "detect" to auto-detect."
+msgstr ""
+
+msgid "IMAP Connection Security"
+msgstr ""
+
+msgid "Plain text connection"
+msgstr ""
+
+msgid "Secure IMAP (TLS) connection"
msgstr ""
-msgid "Use TLS for IMAP Connections"
+msgid "IMAP STARTTLS connection"
msgstr ""
-msgid "Requires PHP 4.3.x! Experimental."
+msgid ""
+"Requires higher PHP version and special functions. See SquirrelMail "
+"documentation."
msgstr ""
msgid "IMAP Authentication Type"
msgstr ""
+msgid "IMAP login"
+msgstr ""
+
msgid "Use Sendmail Binary"
msgstr ""
+msgid "Choose "no" for SMTP"
+msgstr ""
+
msgid "Sendmail Path"
msgstr ""
+msgid "Sendmail Arguments"
+msgstr ""
+
msgid "SMTP Server Address"
msgstr ""
msgid "SMTP Server Port"
msgstr ""
-msgid "Use TLS for SMTP Connections"
+msgid "SMTP Connection Security"
msgstr ""
msgid "SMTP Authentication Type"
msgstr ""
+msgid "No SMTP auth"
+msgstr ""
+
+msgid "Login (plain text)"
+msgstr ""
+
msgid "POP3 Before SMTP?"
msgstr ""
-msgid "Hide SquirrelMail Header"
+msgid "Header Encryption Key"
msgstr ""
msgid "Invert Time"
msgstr ""
+#. --------------------------------------------------------
msgid "Folders Defaults"
msgstr ""
msgid "Auto Create Special Folders"
msgstr ""
-msgid "Default Javascript Addressbook"
-msgstr ""
-
msgid "Auto delete folders"
msgstr ""
msgid "Enable /NoSelect folder fix"
msgstr ""
+#. --------------------------------------------------------
msgid "General Options"
msgstr ""
msgid "Allow editing of full name"
msgstr ""
-msgid "Use server-side sorting"
+msgid "Remove username from headers"
msgstr ""
-msgid "Use server-side thread sorting"
+msgid "Used only when identities can't be modified"
+msgstr ""
+
+msgid "Disable server-side sorting"
+msgstr ""
+
+msgid "Disable server-side thread sorting"
msgstr ""
msgid "Allow server charset search"
msgid "PHP session name"
msgstr ""
+msgid "Time Zone Configuration"
+msgstr ""
+
+msgid "Standard GNU C time zones"
+msgstr ""
+
+msgid "Strict time zones"
+msgstr ""
+
+msgid "Custom GNU C time zones"
+msgstr ""
+
+msgid "Custom strict time zones"
+msgstr ""
+
+#. --------------------------------------------------------
msgid "Message of the Day"
msgstr ""
+#. ---- Database settings ----
msgid "Database"
msgstr ""
msgid "Preferences username field"
msgstr ""
+msgid "Size of username field"
+msgstr ""
+
msgid "Preferences key field"
msgstr ""
+msgid "Size of key field"
+msgstr ""
+
msgid "Preferences value field"
msgstr ""
+msgid "Size of value field"
+msgstr ""
+
msgid "Global address book DSN"
msgstr ""
msgid "Allow listing of global address book"
msgstr ""
+#. ---- Language settings ----
msgid "Language settings"
msgstr ""
msgid "Show alternative language names"
msgstr ""
-msgid "Available languages"
+msgid "Enable aggressive decoding"
msgstr ""
-msgid "Use agresive decoding"
+msgid "Enable lossy encoding"
msgstr ""
+#. ---- Tweaks ----
msgid "Tweaks"
msgstr ""
msgid "Use advanced tree folder listing"
msgstr ""
-msgid "Use old folder listing functions"
+msgid "Use icons"
msgstr ""
-msgid "Use icons"
+msgid "Use inline frames with HTML mails"
+msgstr ""
+
+msgid "Use PHP recode functions"
+msgstr ""
+
+msgid "Use PHP iconv functions"
+msgstr ""
+
+msgid "Allow remote configuration test"
+msgstr ""
+
+#. ---- Settings of address books ----
+msgid "Address Books"
msgstr ""
-msgid "Use php recode functions"
+msgid "Default Javascript Addressbook"
+msgstr ""
+
+msgid "Global address book file"
msgstr ""
-msgid "Use php iconv functions"
+msgid "Allow writing into global address book file"
msgstr ""
-msgid "Themes"
+#. --------------------------------------------------------
+msgid "Templates"
msgstr ""
msgid "Style Sheet URL (css)"
msgstr ""
+msgid "Default font set"
+msgstr ""
+
+msgid "Default template"
+msgstr ""
+
msgid "Default theme"
msgstr ""
-msgid "Use index number of theme"
+msgid "Use index number of theme"
+msgstr ""
+
+msgid "Configuration Administrator"
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"Note: it is recommended that you configure your system using conf.pl, and "
+"not this plugin. conf.pl contains additional information regarding the "
+"purpose of variables and appropriate values, as well as additional "
+"verification steps."
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"Run or consult conf.pl should you run into difficulty with your "
+"configuration."
+msgstr ""
+
+msgid "Theme Name"
+msgstr ""
+
+msgid "Theme Path"
+msgstr ""
+
+msgid "Plugins"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "Plugin directory could not be found: %s"
+msgstr ""
+
+msgid "Change Settings"
+msgstr ""
+
+msgid "Test Configuration"
+msgstr ""
+
+msgid "Config file can't be opened. Please check config.php."
+msgstr ""
+
+msgid "Administration"
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"This module allows administrators to manage SquirrelMail main configuration "
+"remotely."
+msgstr ""
+
+msgid "Plugin is disabled."
+msgstr ""
+
+msgid "Submit a Bug Report"
+msgstr ""
+
+msgid "Show System Specifications"
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"Before you send your bug report, please make sure to check this checklist "
+"for any common problems."
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid ""
+"Make sure that you are running the most recent copy of %s. You are currently "
+"using version %s."
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid ""
+"Check to see if your bug is already listed in the %sBug List%s on "
+"SourceForge. If it is, we already know about it and are trying to fix it."
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"Try to make sure that you can repeat it. If the bug happens sporatically, "
+"try to document what you did when it happened. If it always occurs when you "
+"view a specific message, keep that message around so maybe we can see it."
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid ""
+"If there were warnings displayed above, try to resolve them yourself. Read "
+"the guides in the %s directory where SquirrelMail was installed."
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"Pressing the button below will start a mail message to the developers of "
+"SquirrelMail that will contain a lot of information about your system, your "
+"browser, how SquirrelMail is set up, and your IMAP server. It will also "
+"prompt you for information. Just fill out the sections at the top. If you "
+"like, you can scroll down in the message to see what else is being sent."
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"Please make sure to fill out as much information as you possibly can to give "
+"everyone a good chance of finding and removing the bug. Submitting your bug "
+"like this will not have it automatically added to the bug list on "
+"SourceForge, but someone who gets your message may add it for you."
+msgstr ""
+
+msgid "This bug involves:"
+msgstr ""
+
+msgid "my email account"
+msgstr ""
+
+msgid "the general program"
+msgstr ""
+
+msgid "a specific plugin"
+msgstr ""
+
+msgid "Start Bug Report Form"
+msgstr ""
+
+msgid "Bug"
+msgstr ""
+
+msgid "Bug Reports"
+msgstr ""
+
+msgid "Show button in toolbar"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "Could not write calendar file %s"
+msgstr ""
+
+msgid "TODAY"
+msgstr ""
+
+msgid "Go"
+msgstr ""
+
+msgid "l, F j Y"
+msgstr ""
+
+msgid "ADD"
+msgstr ""
+
+msgid "EDIT"
+msgstr ""
+
+msgid "DEL"
+msgstr ""
+
+msgid "Start time:"
+msgstr ""
+
+msgid "Length:"
+msgstr ""
+
+msgid "Priority:"
+msgstr ""
+
+msgid "Title:"
+msgstr ""
+
+msgid "Set Event"
+msgstr ""
+
+msgid "Event Has been added!"
+msgstr ""
+
+msgid "Date:"
+msgstr ""
+
+msgid "m/d/Y"
+msgstr ""
+
+msgid "Time:"
+msgstr ""
+
+msgid "Day View"
+msgstr ""
+
+msgid "Do you really want to delete this event?"
+msgstr ""
+
+msgid "Event deleted!"
+msgstr ""
+
+msgid "Nothing to delete!"
+msgstr ""
+
+msgid "Update Event"
+msgstr ""
+
+msgid "Do you really want to change this event from:"
+msgstr ""
+
+msgid "to:"
+msgstr ""
+
+msgid "Event updated!"
+msgstr ""
+
+msgid "Month View"
+msgstr ""
+
+msgid "0 min."
+msgstr ""
+
+msgid "15 min."
+msgstr ""
+
+msgid "30 min."
+msgstr ""
+
+msgid "45 min."
+msgstr ""
+
+msgid "1 hr."
+msgstr ""
+
+msgid "1.5 hr."
+msgstr ""
+
+msgid "2 hr."
+msgstr ""
+
+msgid "2.5 hr."
+msgstr ""
+
+msgid "3 hr."
+msgstr ""
+
+msgid "3.5 hr."
+msgstr ""
+
+msgid "4 hr."
+msgstr ""
+
+msgid "5 hr."
+msgstr ""
+
+msgid "6 hr."
+msgstr ""
+
+msgid "Calendar"
+msgstr ""
+
+msgid "You must type in a new password."
+msgstr ""
+
+msgid "You must also type in your new password in the verify box."
+msgstr ""
+
+msgid "Your new password does not match the verify password."
+msgstr ""
+
+msgid "You must type in your current password."
+msgstr ""
+
+msgid "Your current password is not correct."
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "Your new password should be %s to %s characters long."
+msgstr ""
+
+msgid "Your new password contains invalid characters."
+msgstr ""
+
+msgid "Change Password"
+msgstr ""
+
+msgid "Current Password:"
+msgstr ""
+
+msgid "New Password:"
+msgstr ""
+
+msgid "Verify New Password:"
+msgstr ""
+
+msgid "Use this to change your email password."
+msgstr ""
+
+#. i18n: is displayed after "Successfully Saved Options:"
+msgid "User's Password"
+msgstr ""
+
+msgid "Current configuration requires LDAP support in PHP."
+msgstr ""
+
+msgid "Plugin is not configured correctly."
+msgstr ""
+
+#. set error message
+#, c-format
+msgid "Setting of LDAP connection option %s to value %s failed."
msgstr ""
-msgid "Configuration Administrator"
+#, c-format
+msgid "Incorrect LDAP connection option: %s"
msgstr ""
msgid ""
-"Note: it is recommended that you configure your system using conf.pl, and "
-"not this plugin. conf.pl contains additional information regarding the "
-"purpose of variables and appropriate values, as well as additional "
-"verification steps."
+"Current PHP LDAP extension does not allow use of ldap_set_option() function."
msgstr ""
-msgid ""
-"Run or consult conf.pl should you run into difficulty with your "
-"configuration."
+msgid "Unable to use TLS."
msgstr ""
-msgid "Theme Name"
+#, c-format
+msgid "Error: %s"
msgstr ""
-msgid "Theme Path"
+msgid "Unable to use LDAP TLS in current setup."
msgstr ""
-msgid "Plugins"
+msgid "Unable to bind to LDAP server."
msgstr ""
#, c-format
-msgid "Plugin directory could not be found: %s"
+msgid "Server replied: %s"
msgstr ""
-msgid "Change Settings"
+msgid "Unable to find user's password attribute."
msgstr ""
-msgid "Test Configuration"
+msgid "Unable to rebind to LDAP server."
msgstr ""
-msgid "Config file can't be opened. Please check config.php."
+msgid "LDAP server uses different attribute to store user's password."
msgstr ""
-msgid "Administration"
+msgid "Unable to connect to LDAP server."
msgstr ""
-msgid ""
-"This module allows administrators to manage SquirrelMail main configuration "
-"remotely."
+msgid "Unable to find user's DN."
msgstr ""
-msgid "Submit a Bug Report"
+msgid "Search error."
msgstr ""
-msgid ""
-"Before you send your bug report, please make sure to check this checklist "
-"for any common problems."
+msgid "Multiple userid matches found."
msgstr ""
-msgid ""
-"Make sure that you are running the most recent copy of <a href=\"http://www."
-"squirrelmail.org/\">SquirrelMail</a>."
+msgid "ldap_get_dn error."
msgstr ""
#, c-format
-msgid "You are currently using version %s."
-msgstr ""
-
-msgid ""
-"Check to see if your bug is already listed in the <a href=\"http://"
-"sourceforge.net/bugs/?group_id=311\">Bug List</a> on SourceForge. If it is, "
-"we already know about it and are trying to fix it."
-msgstr ""
-
-msgid ""
-"Try to make sure that you can repeat it. If the bug happens sporatically, "
-"try to document what you did when it happened. If it always occurs when you "
-"view a specific message, keep that message around so maybe we can see it."
+msgid "Unsupported crypto: %s"
msgstr ""
-msgid ""
-"If there were warnings displayed above, try to resolve them yourself. Read "
-"the guides in the <tt>doc/</tt> directory where SquirrelMail was installed."
+msgid "PHP mhash extension is missing or does not support selected crypto."
msgstr ""
-msgid ""
-"Pressing the button below will start a mail message to the developers of "
-"SquirrelMail that will contain a lot of information about your system, your "
-"browser, how SquirrelMail is set up, and your IMAP server. It will also "
-"prompt you for information. Just fill out the sections at the top. If you "
-"like, you can scroll down in the message to see what else is being sent."
+msgid "System crypt library doesn't support standard DES crypt."
msgstr ""
-msgid ""
-"Please make sure to fill out as much information as you possibly can to give "
-"everyone a good chance of finding and removing the bug. Submitting your bug "
-"like this will not have it automatically added to the bug list on "
-"SourceForge, but someone who gets your message may add it for you."
+msgid "System crypt library doesn't have MD5 support."
msgstr ""
-msgid "This bug involves"
+msgid "System crypt library doesn't support extended DES crypt."
msgstr ""
-msgid "the general program"
+msgid "System crypt library doesn't have Blowfish support."
msgstr ""
-msgid "a specific plugin"
+msgid "unknown"
msgstr ""
-msgid "Start Bug Report Form"
+msgid "Unable to validate user's password."
msgstr ""
-msgid "Bug"
+msgid "Blowfish is not supported by webserver's system crypt library."
msgstr ""
-msgid "Bug Reports:"
+msgid "MD5 is not supported by webserver's system crypt library."
msgstr ""
-msgid "Show button in toolbar"
+msgid ""
+"Extended DES crypt is not supported by webserver's system crypt library."
msgstr ""
-msgid "TODAY"
+msgid ""
+"Standard DES crypt is not supported by webserver's system crypt library."
msgstr ""
-msgid "Go"
+#. user_error('Curl module NOT available!', E_USER_ERROR);
+msgid "PHP Curl extension is NOT available! Unable to change password!"
msgstr ""
-#, c-format
-msgid "Could not write calendar file %s"
+msgid "Cannot change password! (Is user 'Self Configurable User' ?) (401)"
msgstr ""
-msgid "l, F j Y"
+msgid "Cannot change password!"
msgstr ""
-msgid "ADD"
+msgid "Cannot connect to Database Server, please try later!"
msgstr ""
-msgid "EDIT"
+msgid "Database not found on server"
msgstr ""
-msgid "DEL"
+msgid "SQL call failed, try again later."
msgstr ""
-msgid "Start time:"
+#. make sure we only have 1 uid
+msgid "Duplicate login entries detected, cannot change password!"
msgstr ""
-msgid "Length:"
+msgid "Password change was not successful!"
msgstr ""
-msgid "Priority:"
+msgid ""
+"Plugin is unable to use PHP Pear DB libraries. PHP Pear includes must be "
+"available in your PHP include_path setting."
msgstr ""
-msgid "Title:"
+msgid "Required change password backend configuration options are missing."
msgstr ""
-msgid "Set Event"
+#, c-format
+msgid "Connection error: %s"
msgstr ""
-msgid "Event Has been added!"
+#, c-format
+msgid "Invalid table name: %s"
msgstr ""
-msgid "Date:"
+msgid "User table is empty."
msgstr ""
-msgid "Time:"
+msgid "Invalid uid field."
msgstr ""
-msgid "Day View"
+msgid "Invalid password field"
msgstr ""
-msgid "Do you really want to delete this event?"
+msgid "Invalid domain field"
msgstr ""
-msgid "Event deleted!"
+#, c-format
+msgid "Query failed: %s"
msgstr ""
-msgid "Nothing to delete!"
+msgid "Unable to find user in user table."
msgstr ""
-msgid "Update Event"
+msgid "Too many matches found in user table."
msgstr ""
-msgid "Do you really want to change this event from:"
+msgid "Unable to detect password crypto algorithm."
msgstr ""
-msgid "to:"
+msgid "Unable to encrypt new password."
msgstr ""
-msgid "Event updated!"
+#, c-format
+msgid "Unable to set new password: %s"
msgstr ""
-msgid "Month View"
+msgid "Unable to use digest-md5 crypto."
msgstr ""
-msgid "0 min."
+msgid "Closing Connection"
msgstr ""
-msgid "15 min."
+msgid "Connecting to Password Server"
msgstr ""
-msgid "30 min."
+#. plugin is not configured. Handle error gracefully.
+msgid "No valid backend defined."
msgstr ""
-msgid "45 min."
+#. $vmail_inc_path is not set or file does not exist
+msgid "Incorrent path to vmail.inc file."
msgstr ""
-msgid "1 hr."
+#. included vmail.inc does not have required functions.
+msgid "Invalid or corrupted vmail.inc file."
msgstr ""
-msgid "1.5 hr."
+#. username does not match vmailmgr syntax
+msgid "Invalid user."
msgstr ""
-msgid "2 hr."
+#. block one: vchpass responses
+msgid "Empty domain"
msgstr ""
-msgid "2.5 hr."
+msgid "Empty domain password"
msgstr ""
-msgid "3 hr."
+msgid "Empty username"
msgstr ""
-msgid "3.5 hr."
+msgid "Empty new password"
msgstr ""
-msgid "4 hr."
+msgid "Message Filters"
msgstr ""
-msgid "5 hr."
+msgid ""
+"Filtering enables messages with different criteria to be automatically "
+"filtered into different folders for easier organization."
msgstr ""
-msgid "6 hr."
+msgid "SPAM Filters"
msgstr ""
-msgid "Calendar"
+msgid ""
+"SPAM filters allow you to select from various DNS based blacklists to detect "
+"junk email in your INBOX and move it to another folder (like Trash)."
msgstr ""
msgid ""
msgstr ""
msgid ""
-"FREE, for now - SPAMCOP - An interesting solution that lists servers that "
+"FREE, for now - SpamCop - An interesting solution that lists servers that "
"have a very high spam to legit email ratio (85 percent or more)."
msgstr ""
msgid "FREE - Distributed Sender Boycott List - UN-Confirmed Relays"
msgstr ""
-msgid "WARNING! Header filters should be of the format \"Header: value\""
+msgid "WARNING! You must enter something to search for."
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"WARNING! Header filters should be of the format "Header: value""
msgstr ""
msgid "Saved Scan type"
msgid "If %s contains %s then move to %s"
msgstr ""
-msgid "Message Filters"
-msgstr ""
-
-msgid ""
-"Filtering enables messages with different criteria to be automatically "
-"filtered into different folders for easier organization."
-msgstr ""
-
-msgid "SPAM Filters"
-msgstr ""
-
-msgid ""
-"SPAM filters allow you to select from various DNS based blacklists to detect "
-"junk email in your INBOX and move it to another folder (like Trash)."
-msgstr ""
-
-msgid "You must select spam folder."
+msgid "You must select a spam folder."
msgstr ""
-msgid "You must select scan type."
+msgid "You must select a scan type."
msgstr ""
msgid "Spam Filtering"
msgstr ""
#, c-format
-msgid "WARNING! Tell your admin to set the %s variable"
+msgid "WARNING! Tell the administrator to set the %s variable."
msgstr ""
msgid "Move spam to:"
"around."
msgstr ""
+msgid "Unread messages only"
+msgstr ""
+
msgid ""
-"The more messages you scan, the longer it takes. I would suggest that you "
-"scan only new messages. If you make a change to your filters, I would set it "
-"to scan all messages, then go view my INBOX, then come back and set it to "
-"scan only new messages. That way, your new spam filters will be applied and "
-"you'll scan even the spam you read with the new filters."
+"The more messages scanned, the longer it takes. It's recommended to scan "
+"unread messages only. If a change to the filters is made, it's recommended "
+"to set it to scan all messages, then go view the INBOX, then come back and "
+"set it to scan unread messages only. That way, the new spam filters will be "
+"applied and even the spam you didn't catch with the old filters will be "
+"scanned."
msgstr ""
#, c-format
-msgid "Spam is sent to %s"
+msgid "Spam is sent to %s."
msgstr ""
msgid "not set yet"
msgstr ""
#, c-format
-msgid "Spam scan is limited to <b>%s</b>"
-msgstr ""
-
-msgid "New Messages Only"
-msgstr ""
-
-msgid "All Messages"
+msgid "Spam scan is limited to %s."
msgstr ""
msgid "ON"
msgid "OFF"
msgstr ""
-msgid " not found."
+#, c-format
+msgid "%s is not found."
msgstr ""
msgid "Today's Fortune"
msgid "Show fortunes at top of mailbox"
msgstr ""
-msgid "Plugin is disabled."
-msgstr ""
-
msgid "IMAP server information"
msgstr ""
msgid "Request:"
msgstr ""
+msgid "Execution time:"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "%s ms"
+msgstr ""
+
msgid ""
"Run some test IMAP commands, displaying both the command and the result. "
-"These tests use the Squirrelmail IMAP commands and your current Squirrelmail "
+"These tests use the SquirrelMail IMAP commands and your current SquirrelMail "
"configuration. Custom command strings can be used."
msgstr ""
-msgid "Mailinglist"
+msgid "Mailing List"
+msgstr ""
+
+msgid "Post to List"
+msgstr ""
+
+msgid "Reply to List"
+msgstr ""
+
+msgid "List Archives"
+msgstr ""
+
+msgid "Contact Listowner"
msgstr ""
#, c-format
"this list. It will try to unsubscribe the adress below."
msgstr ""
-msgid "Send Mail"
-msgstr ""
-
-msgid "Post to List"
-msgstr ""
-
-msgid "Reply to List"
-msgstr ""
-
-msgid "List Archives"
+#, c-format
+msgid "Unknown action: %s"
msgstr ""
-msgid "Contact Listowner"
+msgid "Mailinglist"
msgstr ""
-msgid "Mailing List"
+msgid "Send Mail"
msgstr ""
msgid "POP3 connect:"
msgid "No server specified"
msgstr ""
-msgid "Error "
-msgstr ""
-
msgid "POP3 user:"
msgstr ""
msgid "No password submitted"
msgstr ""
-msgid "authentication failed "
-msgstr ""
-
msgid "POP3 apop:"
msgstr ""
msgid "POP3 last:"
msgstr ""
+#. The POP3 RSET command -never- gives a -ERR
+#. response - if it ever does, something truely
+#. wild is going on.
msgid "POP3 reset:"
msgstr ""
msgid "No msg number submitted"
msgstr ""
-msgid "Command failed "
+msgid "Command failed"
msgstr ""
msgid "Select Server:"
msgid "Click here to go to the options page."
msgstr ""
-msgid "Fetching from "
-msgstr ""
-
-msgid "Oops, "
+#, c-format
+msgid "Fetching from %s"
msgstr ""
msgid "Opening IMAP server"
msgid "Login OK: Inbox EMPTY"
msgstr ""
-msgid "Login OK: Inbox contains ["
-msgstr ""
-
-msgid "] messages"
-msgstr ""
+#, c-format
+msgid "Login OK: Inbox contains %s message"
+msgid_plural "Login OK: Inbox contains %s messages"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
msgid "Fetching UIDL..."
msgstr ""
msgid "Server does not support UIDL."
msgstr ""
-msgid "Leaving Mail on Server..."
+msgid "Leaving mail on server..."
msgstr ""
msgid "Deleting messages from server..."
msgstr ""
-msgid "Fetching message "
+#, c-format
+msgid "Fetching message %s."
msgstr ""
-msgid "Server error...Disconnect"
+#. re-connect pop3
+msgid "Server error. Disconnect"
msgstr ""
msgid "Reconnect from dead connection"
msgstr ""
+#. not gurantee corect!
msgid "Saving UIDL"
msgstr ""
-msgid "Refetching message "
+#, c-format
+msgid "Refetching message %s."
msgstr ""
msgid "Error Appending Message!"
msgid "Message appended to mailbox"
msgstr ""
-msgid "Message "
+#, c-format
+msgid "Message %d deleted from remote server!"
msgstr ""
-msgid " deleted from Remote Server!"
+msgid "Delete failed:"
msgstr ""
-msgid "Delete failed:"
+msgid "Warning:"
+msgstr ""
+
+msgid "Mail Fetch Result:"
+msgstr ""
+
+msgid "POP3 Fetch Mail"
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"This configures settings for downloading email from a POP3 mailbox to your "
+"account on this server."
msgstr ""
msgid "Remote POP server settings"
"server can be undone by a hacker reading the source to this file."
msgstr ""
-msgid "If you leave password empty, it will be required when you fetch mail."
+msgid "If you leave password empty, it will be asked when you fetch mail."
msgstr ""
msgid "Encrypt passwords (informative only)"
msgid "Username:"
msgstr ""
+msgid "Password:"
+msgstr ""
+
msgid "Store in Folder:"
msgstr ""
msgid "Leave Mail on Server"
msgstr ""
-msgid "Check mail during login"
+msgid "Check mail at login"
msgstr ""
-msgid "Check mail during folder refresh"
+msgid "Check mail at folder refresh"
msgstr ""
msgid "Modify Server"
msgid "Modify"
msgstr ""
-msgid "No-one server in use. Try to add."
+msgid "No servers known."
msgstr ""
msgid "Fetching Servers"
msgid "Undefined Function"
msgstr ""
-msgid "Hey! Wath do You are looking for?"
+msgid "The function you requested is unknown."
msgstr ""
msgid "Fetch"
msgstr ""
-msgid "Warning, "
+msgid "Message Details"
msgstr ""
-msgid "Mail Fetch Result:"
+msgid "Bodystructure"
msgstr ""
-msgid "POP3 Fetch Mail"
+msgid "Entity"
msgstr ""
-msgid ""
-"This configures settings for downloading email from a POP3 mailbox to your "
-"account on this server."
+msgid "Content-Type"
msgstr ""
-msgid "Message Details"
+msgid "Encoding"
+msgstr ""
+
+msgid "RFC822 Message body"
msgstr ""
msgid "Close Window"
msgid "View Message details"
msgstr ""
-msgid "New Mail"
+msgid "NewMail Options"
msgstr ""
-msgid "SquirrelMail Notice:"
+msgid ""
+"This configures settings for playing sounds and/or showing popup windows "
+"when new mail arrives."
msgstr ""
-msgid "You have"
+#, c-format
+msgid "%s New Message"
+msgid_plural "%s New Messages"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+msgid "New Mail Notification"
msgstr ""
-#, c-format
-msgid "%s new message"
+msgid ""
+"The NewMail plugin will follow the Folder Preferences option "Enable "
+"Unread Message Notification""
msgstr ""
#, c-format
-msgid "%s new messages"
+msgid ""
+"Selecting the %s option will enable the showing of a popup window when "
+"unseen mail is in your folders (requires JavaScript)."
msgstr ""
-msgid "New Mail Notification"
+msgid "Show popup window on new mail"
msgstr ""
+#, c-format
msgid ""
-"Select <b>Enable Media Playing</b> to turn on playing a media file when "
-"unseen mail is in your folders. When enabled, you can specify the media file "
-"to play in the provided file box."
+"Use the %s option to only check for messages that are recent. Recent "
+"messages are those that have just recently showed up and have not been "
+"\"viewed\" or checked yet. This can prevent being continuously annoyed by "
+"sounds or popups for unseen mail."
msgstr ""
-msgid ""
-"The <b>Check all boxes, not just INBOX</b> option will check ALL of your "
-"folders for unseen mail, not just the inbox for notification."
+msgid "Count only messages that are RECENT"
msgstr ""
+#, c-format
msgid ""
-"Selecting the <b>Show popup</b> option will enable the showing of a popup "
-"window when unseen mail is in your folders (requires JavaScript)."
+"Selecting the %s option will change the title in some browsers to let you "
+"know when you have new mail (requires JavaScript, and only works in IE but "
+"you won't see errors with other browsers). This will always tell you if you "
+"have new mail, even if you have %s enabled."
msgstr ""
-msgid ""
-"Use the <b>Check RECENT</b> to only check for messages that are recent. "
-"Recent messages are those that have just recently showed up and have not "
-"been \"viewed\" or checked yet. This can prevent being continuously annoyed "
-"by sounds or popups for unseen mail."
+msgid "Change title on supported browsers"
msgstr ""
+#, c-format
msgid ""
-"Selecting the <b>Change title</b> option will change the title in some "
-"browsers to let you know when you have new mail (requires JavaScript, and "
-"only works in IE but you won't see errors with other browsers). This will "
-"always tell you if you have new mail, even if you have <b>Check RECENT</b> "
-"enabled."
+"Select %s to turn on playing a media file when unseen mail is in your "
+"folders. When enabled, you can specify the media file to play in the "
+"provided file box."
msgstr ""
+msgid "Enable Media Playing"
+msgstr ""
+
+#, c-format
msgid ""
-"Select from the list of <b>server files</b> the media file to play when new "
-"mail arrives. If no file is specified, \"(none)\", no sound will be used."
+"Select from the list of %s the media file to play when new mail arrives. If "
+"no file is specified, %s, no sound will be used."
msgstr ""
-msgid "Enable Media Playing"
+msgid "Select server file"
msgstr ""
-msgid "Check all boxes, not just INBOX"
+msgid "(none)"
msgstr ""
-msgid "Count only messages that are RECENT"
+msgid "requires JavaScript to work"
msgstr ""
-msgid "Change title on supported browsers."
+msgid "Width of popup window:"
msgstr ""
-msgid "requires JavaScript to work"
+msgid "If set to 0, reverts to default value"
msgstr ""
-msgid "Show popup window on new mail"
+msgid "Height of popup window:"
msgstr ""
-msgid "Select server file:"
+msgid "uploaded media file"
msgstr ""
-msgid "(none)"
+msgid "none"
msgstr ""
msgid "Try"
msgstr ""
-msgid "Current File:"
+msgid "Upload Media File:"
msgstr ""
-msgid "NewMail Options"
+msgid "Uploaded Media File:"
msgstr ""
-msgid ""
-"This configures settings for playing sounds and/or showing popup windows "
-"when new mail arrives."
+#, c-format
+msgid "Media file %s will be removed, if you upload other media file."
msgstr ""
-msgid "New Mail Notification options saved"
+msgid "Current File:"
msgstr ""
-#, c-format
-msgid "%s New Messages"
+msgid "New Mail"
msgstr ""
-#, c-format
-msgid "%s New Message"
+msgid "SquirrelMail Notice:"
msgstr ""
+#, c-format
+msgid "You have %s new message"
+msgid_plural "You have %s new messages"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
msgid "Test Sound"
msgstr ""
msgid "Loading the sound..."
msgstr ""
+#. Load the Sent Subfolder Options into an array.
msgid "Sent Subfolders Options"
msgstr ""
msgid "Base Sent Folder"
msgstr ""
+msgid "Warning"
+msgstr ""
+
+msgid "There are some restrictions in Sent Subfolder options."
+msgstr ""
+
+msgid "Sent Subfolders plugin is misconfigured."
+msgstr ""
+
+msgid "Report as Spam"
+msgstr ""
+
+msgid "SpamCop - Spam Reporting"
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"Help fight the battle against unsolicited email. SpamCop reads the spam "
+"email and determines the correct addresses to send complaints to. Quite "
+"fast, really smart, and easy to use."
+msgstr ""
+
msgid "Enabled"
msgstr ""
msgid "Only works with email-based reporting"
msgstr ""
+msgid "Save emails submitted to SpamCop:"
+msgstr ""
+
msgid "Spam Reporting Method:"
msgstr ""
msgid "Save ID"
msgstr ""
+msgid "About SpamCop"
+msgstr ""
+
msgid ""
"SpamCop is a free service that greatly assists in finding the true source of "
"the spam and helps in letting the proper people know about the abuse."
msgstr ""
+#, c-format
msgid ""
-"To use it, you must get a SpamCop authorization code. There is a free <a "
-"href=\"http://spamcop.net/anonsignup.shtml\">sign up page</a> so you can use "
-"SpamCop."
+"To use it, you must get a SpamCop authorization code. There is a free %ssign "
+"up page%s so you can use SpamCop."
msgstr ""
+msgid "Before you sign up, be warned"
+msgstr ""
+
+#, c-format
msgid ""
-"<b>Before you sign up, be warned:</b> Some users have reported that the "
-"email addresses used with SpamCop find their way onto spam lists. To be "
-"safe, you can just create an email forwarding account and have all SpamCop "
-"reports get sent to there. Also, if it gets flooded with spam, you can then "
-"just delete that account with no worries about losing your real email "
-"address. Just go create an email forwarder somewhere (<a href=\"http://www."
-"yahoo.com/\">Yahoo!</a> has a <a href=\"http://dir.yahoo.com/"
-"Business_and_Economy/Business_to_Business/Communications_and_Networking/"
-"Internet_and_World_Wide_Web/Email_Providers/Forwarding_Services/"
-"Free_Forwarding/\">list of places</a>) so that messages from system "
-"administrators and whatnot can be sent to you."
+"Some users have reported that the email addresses used with SpamCop find "
+"their way onto spam lists. To be safe, you can just create an email "
+"forwarding account and have all SpamCop reports get sent to there. Also, if "
+"it gets flooded with spam, you can then just delete that account with no "
+"worries about losing your real email address. Just go create an email "
+"forwarder somewhere (%s has a %slist of places%s) so that messages from "
+"system administrators and what not can be sent to you."
msgstr ""
msgid ""
"Once you have signed up with SpamCop and have received your SpamCop "
-"authorization code, you need to enable this plugin -- just click the link "
+"authorization code, you need to enable this plugin by clicking the link "
"above. Once enabled, you go about your normal life. If you encounter a spam "
"message in your mailbox, just view it. On the right-hand side, near the top "
"of where the message is displayed, you will see a link to report this "
"different reporting methods."
msgstr ""
-msgid "Email-based Reporting"
+msgid "Email-based reporting"
msgstr ""
msgid ""
"Hopefully this will change soon."
msgstr ""
-msgid "Web-based Reporting"
+msgid "Web-based reporting"
msgstr ""
msgid ""
"folder to see messages and/or delete the spam."
msgstr ""
-msgid "Spamcop Service Type"
+msgid "SpamCop service type"
msgstr ""
msgid ""
-"Service type option allows selecting which spamcop services you are using. "
+"Service type option allows selecting which SpamCop services you are using. "
"Member services use different web reporting forms and does not display nags. "
"You can purchase these services, if you want to support SpamCop."
msgstr ""
-msgid ""
-"<b>For more information</b> about SpamCop, it's services, spam in general, "
-"and many related topics, try reading through SpamCop's <a href=\"http://"
-"spamcop.net/help.shtml\">Help and Feedback</a> section."
-msgstr ""
-
-msgid "Report as Spam"
-msgstr ""
-
-msgid "SpamCop - Spam Reporting"
+msgid "More information"
msgstr ""
+#, c-format
msgid ""
-"Help fight the battle against unsolicited email. SpamCop reads the spam "
-"email and determines the correct addresses to send complaints to. Quite "
-"fast, really smart, and easy to use."
+"For more information about SpamCop, it's services, spam in general, and many "
+"related topics, try reading through SpamCop's %sHelp and Feedback%s section."
msgstr ""
msgid "SpamCop reporting"
msgid "Back to "SpellChecker Options" page"
msgstr ""
+msgid "Cute."
+msgstr ""
+
msgid "ATTENTION:"
msgstr ""
"likely due to the fact that you have changed your mailbox password. In order "
"to proceed, you will have to supply your old password so that SquirrelSpell "
"can decrypt your personal dictionary. It will be re-encrypted with your new "
-"password after this.<br>If you haven't encrypted your dictionary, then it "
-"got mangled and is no longer valid. You will have to delete it and start "
-"anew. This is also true if you don't remember your old password -- without "
-"it, the encrypted data is no longer accessible."
+"password after this. If you haven't encrypted your dictionary, then it got "
+"mangled and is no longer valid. You will have to delete it and start anew. "
+"This is also true if you don't remember your old password -- without it, the "
+"encrypted data is no longer accessible."
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid ""
+"Your %s dictionary is encrypted with password that differs from your current "
+"password."
msgstr ""
msgid "Delete my dictionary and start a new one"
msgid "Proceed"
msgstr ""
+#. *
+#. * Add some string vars so they can be i18n'd.
+#.
msgid "You must make a choice"
msgstr ""
msgid "Error Decrypting Dictionary"
msgstr ""
-msgid "Cute."
+msgid "Invalid SquirrelSpell module."
msgstr ""
+#. TODO: replace error_box() with sqspell_makeWindow()
#, c-format
-msgid "I tried to execute '%s', but it returned:"
+msgid "Could not run the spellchecker command (%s)."
msgstr ""
-msgid "SquirrelSpell is misconfigured."
+#. TODO: replace error_box() with sqspell_makeWindow()
+msgid "Error while writing to pipe."
msgstr ""
-msgid "SquirrelSpell Results"
+#. TODO: replace error_box() with sqspell_makeWindow()
+#, c-format
+msgid "Could not open temporary file '%s'."
+msgstr ""
+
+#. TODO: replace error_box() with sqspell_makeWindow()
+#, c-format
+msgid "Error while writing to temporary file '%s'."
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "I tried to execute '%s', but it returned:"
+msgstr ""
+
+msgid "SquirrelSpell is misconfigured."
msgstr ""
+#. *
+#. * Add some strings so they can be i18n'd.
+#.
msgid "Spellcheck completed. Commit changes?"
msgstr ""
msgid "Now saving your personal dictionary... Please wait."
msgstr ""
-#, c-format
-msgid "Found %s errors"
+msgid "SquirrelSpell Results"
msgstr ""
+#, c-format
+msgid "Found %d error"
+msgid_plural "Found %d errors"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
msgid "Line with an error:"
msgstr ""
msgid "No errors found"
msgstr ""
-msgid ""
-"Your personal dictionary has been <strong>encrypted</strong> and is now "
-"stored in an <strong>encrypted format</strong>."
-msgstr ""
-
-msgid ""
-"Your personal dictionary has been <strong>decrypted</strong> and is now "
-"stored as <strong>clear text</strong>."
-msgstr ""
-
-msgid "Personal Dictionary Crypto Settings"
-msgstr ""
-
msgid "Your personal dictionary was erased."
msgstr ""
""SpellChecker options" menu and make your selection again."
msgstr ""
-msgid "Successful Re-encryption"
+msgid "Successful re-encryption"
msgstr ""
msgid ""
msgid "Dictionary re-encrypted"
msgstr ""
-msgid "Personal Dictionary"
+msgid ""
+"Your personal dictionary has been encrypted and is now stored in an "
+"encrypted format."
msgstr ""
-msgid "No words in your personal dictionary."
+msgid ""
+"Your personal dictionary has been decrypted and is now stored as plain text."
+msgstr ""
+
+#. *
+#. * Wait, this shouldn't happen! :)
+#.
+msgid "No action requested."
+msgstr ""
+
+msgid "Personal Dictionary Crypto Settings"
msgstr ""
msgid "Please check any words you wish to delete from your dictionary."
msgid "Delete checked words"
msgstr ""
+msgid "No words in your personal dictionary."
+msgstr ""
+
msgid "Edit your Personal Dictionary"
msgstr ""
+#. *
+#. * Set up some i18n'able wrappers for javascript.
+#.
msgid "Please make your selection first."
msgstr ""
msgstr ""
msgid ""
-"This will decrypt your personal dictionary and store it in a clear-text "
+"This will decrypt your personal dictionary and store it in a plain text "
"format. Proceed?"
msgstr ""
+msgid "Your personal dictionary is currently encrypted."
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"This helps protect your privacy in case the web-mail system gets compromized "
+"and your personal dictionary ends up stolen. It is currently encrypted with "
+"the password you use to access your mailbox, making it hard for anyone to "
+"see what is stored in your personal dictionary."
+msgstr ""
+
msgid ""
-"<p>Your personal dictionary is <strong>currently encrypted</strong>. This "
-"helps protect your privacy in case the web-mail system gets compromized and "
-"your personal dictionary ends up stolen. It is currently encrypted with the "
-"password you use to access your mailbox, making it hard for anyone to see "
-"what is stored in your personal dictionary.</p> <p><strong>ATTENTION:</"
-"strong> If you forget your password, your personal dictionary will become "
+"If you forget your password, your personal dictionary will become "
"unaccessible, since it can no longer be decrypted. If you change your "
"mailbox password, SquirrelSpell will recognize it and prompt you for your "
-"old password in order to re-encrypt the dictionary with a new key.</p>"
+"old password in order to re-encrypt the dictionary with a new key."
msgstr ""
msgid ""
msgid "Change crypto settings"
msgstr ""
+msgid "Your personal dictionary is currently not encrypted."
+msgstr ""
+
msgid ""
-"<p>Your personal dictionary is <strong>currently not encrypted</strong>. You "
-"may wish to encrypt your personal dictionary to protect your privacy in case "
-"the webmail system gets compromized and your personal dictionary file gets "
-"stolen. When encrypted, the file's contents look garbled and are hard to "
-"decrypt without knowing the correct key (which is your mailbox password).</"
-"p> <strong>ATTENTION:</strong> If you decide to encrypt your personal "
-"dictionary, you must remember that it gets "hashed" with your "
-"mailbox password. If you forget your mailbox password and the administrator "
-"changes it to a new value, your personal dictionary will become useless and "
-"will have to be created anew. However, if you or your system administrator "
-"change your mailbox password but you still have the old password at hand, "
-"you will be able to enter the old key to re-encrypt the dictionary with the "
-"new value.</p>"
+"You may wish to encrypt your personal dictionary to protect your privacy in "
+"case the webmail system gets compromized and your personal dictionary file "
+"gets stolen. When encrypted, the file's contents look garbled and are hard "
+"to decrypt without knowing the correct key (which is your mailbox password)."
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"If you decide to encrypt your personal dictionary, you must remember that it "
+"gets "hashed" with your mailbox password. If you forget your "
+"mailbox password and the administrator changes it to a new value, your "
+"personal dictionary will become useless and will have to be created anew. "
+"However, if you or your system administrator change your mailbox password "
+"but you still have the old password at hand, you will be able to enter the "
+"old key to re-encrypt the dictionary with the new value."
msgstr ""
msgid ""
msgstr ""
#, c-format
-msgid "Deleting the following entries from <strong>%s</strong> dictionary:"
+msgid "Deleting the following entries from %s dictionary:"
msgstr ""
msgid "All done!"
msgid "Personal Dictionary Updated"
msgstr ""
+#. *
+#. * Click on some words first, Einstein!
+#.
+msgid "Personal Dictionary"
+msgstr ""
+
msgid "No changes requested."
msgstr ""
msgstr ""
#, c-format
-msgid ""
-"Settings adjusted to: <strong>%s</strong> with <strong>%s</strong> as "
-"default dictionary."
+msgid "Settings adjusted to: %s with %s as default dictionary."
msgstr ""
#, c-format
-msgid "Using <strong>%s</strong> dictionary (system default) for spellcheck."
+msgid "Using %s dictionary for spellcheck."
msgstr ""
msgid "International Dictionaries Preferences Updated"
msgid "Encrypt or decrypt your personal dictionary"
msgstr ""
-msgid "not available"
+msgid "Personal dictionary encryption options are not available"
msgstr ""
msgid "SquirrelSpell Options Menu"
msgstr ""
-msgid "Translator"
-msgstr ""
-
-msgid "Saved Translation Options"
+msgid "Translate"
msgstr ""
-msgid "Your server options are as follows:"
+msgid "Translation Theme:"
msgstr ""
-msgid "Maximum of 1000 characters translated, powered by Systran"
+msgid ""
+"Selected translation engine is disabled. Please update your translation "
+"preferences."
msgstr ""
-#, c-format
-msgid "Number of supported language pairs: %s"
+msgid "Translation Options"
msgstr ""
-msgid "No known limits, powered by Systran"
+msgid ""
+"Which translator should be used when you get messages in a different "
+"language?"
msgstr ""
-msgid "No known limits, powered by GPLTrans (free, open source)"
+msgid "Translation Preferences"
msgstr ""
-msgid "No known limits, powered by Translation Experts's InterTran"
+msgid "Maximum of 150 words translated, powered by Systran"
msgstr ""
#, c-format
-msgid "Number of supported languages: %s"
-msgstr ""
-
-msgid "Hellenic translations, no known limits, powered by Systran"
-msgstr ""
-
-msgid "Russian translations, maximum of 500 characters translated"
-msgstr ""
-
-msgid ""
-"You also decide if you want the translation box displayed, and where it will "
-"be located."
-msgstr ""
-
-msgid "Select your translator:"
-msgstr ""
-
-msgid "When reading:"
+msgid "Number of supported language pairs: %s"
msgstr ""
-msgid "Show translation box"
+msgid "Maximum of 25 kilobytes translated, powered by Systran"
msgstr ""
-msgid "to the left"
+msgid "No known limits, powered by Systran"
msgstr ""
-msgid "in the center"
+msgid "No known limits, powered by GPLTrans (free, open source)"
msgstr ""
-msgid "to the right"
+msgid "No known limits, powered by Translation Experts' InterTran"
msgstr ""
-msgid "Translate inside the SquirrelMail frames"
+#, c-format
+msgid "Number of supported languages: %s"
msgstr ""
-msgid "When composing:"
+msgid "Hellenic translations, no known limits, powered by Systran"
msgstr ""
-msgid "Not yet functional, currently does nothing"
+msgid "Russian translations, maximum of 500 characters translated"
msgstr ""
-msgid "Translation Options"
+#, c-format
+msgid "%s to %s"
msgstr ""
-msgid ""
-"Which translator should be used when you get messages in a different "
-"language?"
+msgid "Chinese, Simplified"
msgstr ""
-#, c-format
-msgid "%s to %s"
+msgid "English"
msgstr ""
-msgid "English"
+msgid "Chinese, Traditional"
msgstr ""
-msgid "Chinese"
+msgid "Dutch"
msgstr ""
msgid "French"
msgid "German"
msgstr ""
+msgid "Greek"
+msgstr ""
+
msgid "Italian"
msgstr ""
msgid "Portuguese"
msgstr ""
-msgid "Spanish"
-msgstr ""
-
msgid "Russian"
msgstr ""
-msgid "Translate"
+msgid "Spanish"
msgstr ""
msgid "Brazilian Portuguese"
msgid "Danish"
msgstr ""
-msgid "Dutch"
-msgstr ""
-
msgid "Filipino (Tagalog)"
msgstr ""
msgid "Finnish"
msgstr ""
-msgid "Greek"
-msgstr ""
-
msgid "Hungarian"
msgstr ""
msgid "from English"
msgstr ""
-msgid "Simplified Chinese"
+msgid "Interface language"
msgstr ""
-msgid "Traditional Chinese"
+msgid "Translation direction"
msgstr ""
-msgid "Interface language"
+msgid "Transliterate unknown words:"
msgstr ""
-msgid "Translation direction"
+msgid "Translator"
+msgstr ""
+
+msgid "Your server options are as follows:"
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"You also decide if you want the translation box displayed, and where it will "
+"be located."
+msgstr ""
+
+msgid "Select your translator:"
+msgstr ""
+
+msgid "When reading:"
+msgstr ""
+
+msgid "Show translation box"
msgstr ""
+msgid "to the left"
+msgstr ""
+
+msgid "in the center"
+msgstr ""
+
+msgid "to the right"
+msgstr ""
+
+msgid "Translate inside the SquirrelMail frames"
+msgstr ""
+
+msgid "When composing:"
+msgstr ""
+
+msgid "Not yet functional, currently does nothing"
+msgstr ""
+
+msgid "D"
+msgstr ""
+
+msgid "A"
+msgstr ""
+
+msgid "F"
+msgstr ""
+
+msgid "Paginate"
+msgstr ""
+
+#. Compute the 'show all' string.
+msgid "Show All"
+msgstr ""
+
+msgid "SquirrelMail notice messages"
+msgstr ""
+
+msgid "Category:"
+msgstr ""
+
+msgid "Tip:"
+msgstr ""
+
+msgid "More info:"
+msgstr ""
+
+msgid "Name:"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "Viewing Messages: %s to %s (%s total)"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "Viewing Message: %s (%s total)"
+msgstr ""
+
+msgid "Toggle All"
+msgstr ""
+
+msgid "Message Flags"
+msgstr ""
+
+msgid "Attachment"
+msgstr ""
+
+msgid "Click here to change the sorting of the message list"
+msgstr ""
+
+msgid "Current Folder"
+msgstr ""
+
+#. *
+#. * independent_strings.php
+#. *
+#. * Copyright (c) 1999-2006 The SquirrelMail Project Team
+#. * Licensed under the GNU GPL. For full terms see the file COPYING.
+#. *
+#. * The purpose of this module is to store translation strings that
+#. * are not into the code. For example strings that can come
+#. * through an external source like emails.
+#. *
+#. * $Id$
+#.
msgid "Delivery error report"
msgstr ""
msgid "Undelivered Message Headers"
msgstr ""
+
+#. The string for unsafe images
+msgid "This image has been removed for security reasons"
+msgstr ""