nl_NL updates by M.J.Prinsen. Tue, 23 Sep 2003 00:46:39 +0200
[squirrelmail.git] / locale / nl_NL / LC_MESSAGES / squirrelmail.po
index afe4f718a03884c7df135a74005e0e5b2ffd5dca..ad3900fe2aaf0f245cfc2a2c41b155580020b9bc 100644 (file)
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: $Id$\n"
-"POT-Creation-Date: 2002-08-22 12:34+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2002-08-23 14:30+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2003-09-20 12:22+0300\n"
+"PO-Revision-Date: 2003-09-23 00:17+0200\n"
 "Last-Translator: M.J. Prinsen <translation@prinsenonline.com>\n"
 "Language-Team: Dutch <squirrelmail-i18n@lists.sourceforge.net>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-1\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
-# squirrelmail/src/addrbook_popup.php:22
-#: squirrelmail/src/addrbook_popup.php:22
 msgid "Address Book"
 msgstr "Adresboek"
 
-# squirrelmail/plugins/mail_fetch/fetch.php:65
-#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/fetch.php:71
-#: squirrelmail/src/addrbook_search_html.php:81
-#: squirrelmail/src/addrbook_search_html.php:83
-#: squirrelmail/src/addrbook_search_html.php:85
 msgid "All"
 msgstr "Alle"
 
-# squirrelmail/src/addrbook_search.php:98
-# squirrelmail/src/addrbook_search_html.php:67
-# squirrelmail/src/addressbook.php:285 squirrelmail/src/vcard.php:85
-#: squirrelmail/src/addrbook_search.php:100
-#: squirrelmail/src/addrbook_search_html.php:90
-#: squirrelmail/src/addressbook.php:305 squirrelmail/src/vcard.php:89
 msgid "Name"
 msgstr "Naam"
 
-# squirrelmail/src/addrbook_search.php:99
-# squirrelmail/src/addrbook_search_html.php:68
-# squirrelmail/src/addressbook.php:286
-#: squirrelmail/src/addrbook_search.php:101
-#: squirrelmail/src/addrbook_search_html.php:91
-#: squirrelmail/src/addressbook.php:306
 msgid "E-mail"
 msgstr "E-mail"
 
-# squirrelmail/src/addrbook_search.php:100
-# squirrelmail/src/addrbook_search_html.php:69
-# squirrelmail/src/addressbook.php:287
-#: squirrelmail/src/addrbook_search.php:102
-#: squirrelmail/src/addrbook_search_html.php:92
-#: squirrelmail/src/addressbook.php:307
 msgid "Info"
 msgstr "Informatie"
 
-# squirrelmail/src/addrbook_search.php:103
-# squirrelmail/src/addrbook_search_html.php:72
-#: squirrelmail/src/addrbook_search.php:105
-#: squirrelmail/src/addrbook_search_html.php:95
 msgid "Source"
 msgstr "Bron"
 
-# squirrelmail/functions/mailbox_display.php:742
-# squirrelmail/plugins/filters/options.php:120
-# squirrelmail/src/addrbook_search_html.php:82
-# squirrelmail/src/compose.php:436 squirrelmail/src/download.php:311
-# squirrelmail/src/download.php:318
-# squirrelmail/src/options_highlight.php:330
-# squirrelmail/src/printer_friendly_bottom.php:96
-# squirrelmail/src/search.php:351
-#: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:817
-#: squirrelmail/plugins/filters/options.php:124
-#: squirrelmail/src/addrbook_search_html.php:107
-#: squirrelmail/src/compose.php:86 squirrelmail/src/compose.php:98
-#: squirrelmail/src/options_highlight.php:82
-#: squirrelmail/src/options_highlight.php:371
-#: squirrelmail/src/printer_friendly_bottom.php:105
-#: squirrelmail/src/read_body.php:325 squirrelmail/src/search.php:416
 msgid "To"
 msgstr "Aan"
 
-# squirrelmail/plugins/filters/options.php:123
-# squirrelmail/src/addrbook_search_html.php:84
-# squirrelmail/src/compose.php:443 squirrelmail/src/options_highlight.php:333
-# squirrelmail/src/search.php:350
-#: squirrelmail/plugins/filters/options.php:127
-#: squirrelmail/src/addrbook_search_html.php:109
-#: squirrelmail/src/compose.php:87 squirrelmail/src/compose.php:100
-#: squirrelmail/src/options_highlight.php:85
-#: squirrelmail/src/options_highlight.php:374
-#: squirrelmail/src/read_body.php:326 squirrelmail/src/search.php:415
 msgid "Cc"
 msgstr "CC"
 
-# squirrelmail/src/addrbook_search_html.php:86
-#: squirrelmail/src/addrbook_search_html.php:111
-#: squirrelmail/src/read_body.php:327
 msgid "Bcc"
 msgstr "BCC"
 
-# squirrelmail/src/addrbook_search_html.php:99
-#: squirrelmail/src/addrbook_search_html.php:127
 msgid "Use Addresses"
 msgstr "Gebruik adressen"
 
-# squirrelmail/src/addrbook_search_html.php:122
-#: squirrelmail/src/addrbook_search_html.php:151
 msgid "Address Book Search"
 msgstr "Zoek in adresboek"
 
-# squirrelmail/src/addrbook_search.php:174
-# squirrelmail/src/addrbook_search_html.php:131
-#: squirrelmail/src/addrbook_search.php:181
-#: squirrelmail/src/addrbook_search_html.php:163
 msgid "Search for"
 msgstr "Zoek naar"
 
-# squirrelmail/src/addrbook_search.php:180
-# squirrelmail/src/addrbook_search_html.php:141
-#: squirrelmail/src/addrbook_search.php:188
-#: squirrelmail/src/addrbook_search_html.php:173
 msgid "in"
 msgstr "in"
 
-# squirrelmail/src/addrbook_search.php:181
-# squirrelmail/src/addrbook_search_html.php:144
-#: squirrelmail/src/addrbook_search.php:189
-#: squirrelmail/src/addrbook_search_html.php:176
 msgid "All address books"
 msgstr "Alle adresboeken"
 
-# squirrelmail/functions/page_header.php:142
-# squirrelmail/src/addrbook_search.php:192
-# squirrelmail/src/addrbook_search_html.php:155
-# squirrelmail/src/search.php:187 squirrelmail/src/search.php:191
-# squirrelmail/src/search.php:211 squirrelmail/src/search.php:355
-# squirrelmail/src/search.php:386 squirrelmail/src/search.php:407
-# squirrelmail/src/search.php:417
-#: squirrelmail/functions/page_header.php:225
-#: squirrelmail/src/addrbook_search.php:203
-#: squirrelmail/src/addrbook_search_html.php:191
-#: squirrelmail/src/search.php:226 squirrelmail/src/search.php:230
-#: squirrelmail/src/search.php:249 squirrelmail/src/search.php:419
-#: squirrelmail/src/search.php:449 squirrelmail/src/search.php:471
-#: squirrelmail/src/search.php:486
 msgid "Search"
 msgstr "Zoek"
 
-# squirrelmail/src/addrbook_search.php:193
-# squirrelmail/src/addrbook_search_html.php:156
-#: squirrelmail/src/addrbook_search.php:204
-#: squirrelmail/src/addrbook_search_html.php:192
 msgid "List all"
 msgstr "Toon alles"
 
-# squirrelmail/src/addrbook_search.php:214
-# squirrelmail/src/addrbook_search_html.php:186
-#: squirrelmail/src/addrbook_search.php:227
-#: squirrelmail/src/addrbook_search_html.php:222
 #, c-format
 msgid "Unable to list addresses from %s"
 msgstr "Niet mogelijk om adressen te tonen van %s"
 
-# squirrelmail/src/addrbook_search.php:240
-# squirrelmail/src/addrbook_search_html.php:211
-#: squirrelmail/src/addrbook_search.php:253
-#: squirrelmail/src/addrbook_search_html.php:247
 msgid "Your search failed with the following error(s)"
 msgstr "Uw zoekopdracht is mislukt door de volgende fouten"
 
-# squirrelmail/src/addrbook_search.php:160
-# squirrelmail/src/addrbook_search.php:247
-# squirrelmail/src/addrbook_search_html.php:216
-#: squirrelmail/src/addrbook_search.php:166
-#: squirrelmail/src/addrbook_search.php:262
-#: squirrelmail/src/addrbook_search_html.php:254
 msgid "No persons matching your search was found"
 msgstr "Geen personen gevonden die voldoen aan de zoekopdracht."
 
-# squirrelmail/src/addrbook_search_html.php:229
-#: squirrelmail/src/addrbook_search_html.php:268
 msgid "Return"
 msgstr "Terug"
 
-# squirrelmail/plugins/newmail/testsound.php:33
-# squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/check_me.mod:119
-# squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/check_me.mod:427
-# squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/forget_me_not.mod:70
-# squirrelmail/src/addrbook_search.php:195 squirrelmail/src/compose.php:603
-#: squirrelmail/plugins/newmail/testsound.php:36
-#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/check_me.mod:119
-#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/check_me.mod:427
-#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/forget_me_not.mod:70
-#: squirrelmail/src/addrbook_search.php:206 squirrelmail/src/compose.php:756
-#: squirrelmail/src/printer_friendly_top.php:39
 msgid "Close"
 msgstr "Sluit"
 
-# squirrelmail/src/addressbook.php:39 squirrelmail/src/addressbook.php:285
-#: squirrelmail/plugins/abook_take/take.php:35
-#: squirrelmail/src/addressbook.php:40 squirrelmail/src/addressbook.php:304
 msgid "Nickname"
 msgstr "Bijnaam"
 
-# squirrelmail/src/addressbook.php:40
-#: squirrelmail/plugins/abook_take/take.php:37
-#: squirrelmail/src/addressbook.php:41
 msgid "Must be unique"
 msgstr "Moet uniek zijn"
 
-# squirrelmail/src/addressbook.php:41
-#: squirrelmail/plugins/abook_take/take.php:41
-#: squirrelmail/src/addressbook.php:42
 msgid "E-mail address"
 msgstr "E-mailadres"
 
-# squirrelmail/src/addressbook.php:42
-#: squirrelmail/plugins/abook_take/take.php:60
-#: squirrelmail/src/addressbook.php:43
-msgid "First name"
-msgstr "Voornaam"
-
-# squirrelmail/src/addressbook.php:43
-#: squirrelmail/plugins/abook_take/take.php:64
-#: squirrelmail/src/addressbook.php:44
 msgid "Last name"
 msgstr "Achternaam"
 
-# squirrelmail/src/addressbook.php:44
-#: squirrelmail/plugins/abook_take/take.php:68
-#: squirrelmail/src/addressbook.php:45
+msgid "First name"
+msgstr "Voornaam"
+
 msgid "Additional info"
 msgstr "Meer informatie"
 
-# squirrelmail/src/addressbook.php:58
-#: squirrelmail/src/addressbook.php:61
 msgid "No personal address book is defined. Contact administrator."
 msgstr ""
-"Geen persoonlijk adresboek gedefinieerd. Neem contact op met de "
+"Geen persoonlijk adresboek gedefinieerd. Neem contact op met uw "
 "systeembeheerder."
 
-# squirrelmail/src/addressbook.php:154
-#: squirrelmail/src/addressbook.php:157
 msgid "You can only edit one address at the time"
 msgstr "U mag maar &eacute;&eacute;n adres tegelijk bewerken"
 
-# squirrelmail/src/addressbook.php:168 squirrelmail/src/addressbook.php:170
-# squirrelmail/src/addressbook.php:200 squirrelmail/src/addressbook.php:202
-#: squirrelmail/src/addressbook.php:171 squirrelmail/src/addressbook.php:175
-#: squirrelmail/src/addressbook.php:208 squirrelmail/src/addressbook.php:212
 msgid "Update address"
 msgstr "Werk adresgegevens bij"
 
-# squirrelmail/functions/display_messages.php:49
-# squirrelmail/functions/display_messages.php:68
-# squirrelmail/functions/display_messages.php:85
-# squirrelmail/functions/display_messages.php:151
-# squirrelmail/src/addressbook.php:191 squirrelmail/src/addressbook.php:239
-#: squirrelmail/functions/display_messages.php:70
-#: squirrelmail/functions/display_messages.php:89
-#: squirrelmail/functions/display_messages.php:106
-#: squirrelmail/functions/display_messages.php:172
-#: squirrelmail/src/addressbook.php:197 squirrelmail/src/addressbook.php:251
 msgid "ERROR"
 msgstr "FOUT"
 
-# squirrelmail/src/addressbook.php:214
-#: squirrelmail/src/addressbook.php:224
 msgid "Unknown error"
 msgstr "Onbekende fout"
 
-# squirrelmail/src/addressbook.php:258 squirrelmail/src/addressbook.php:344
-#: squirrelmail/plugins/abook_take/take.php:73
-#: squirrelmail/src/addressbook.php:271 squirrelmail/src/addressbook.php:374
 msgid "Add address"
 msgstr "Voeg adres toe"
 
-# squirrelmail/src/addressbook.php:270 squirrelmail/src/addressbook.php:326
-#: squirrelmail/src/addressbook.php:285 squirrelmail/src/addressbook.php:352
 msgid "Edit selected"
 msgstr "Wijzig geselecteerd adres"
 
-# squirrelmail/src/addressbook.php:272 squirrelmail/src/addressbook.php:328
-#: squirrelmail/src/addressbook.php:287 squirrelmail/src/addressbook.php:354
 msgid "Delete selected"
 msgstr "Verwijder geselecteerd adres"
 
-# squirrelmail/src/addressbook.php:341
-#: squirrelmail/plugins/abook_take/take.php:29
-#: squirrelmail/src/addressbook.php:369
 #, c-format
 msgid "Add to %s"
 msgstr "Voeg toe aan %s"
 
-# squirrelmail/functions/mailbox_display.php:759
-# squirrelmail/plugins/filters/options.php:129
-# squirrelmail/src/compose.php:432 squirrelmail/src/download.php:309
-# squirrelmail/src/download.php:314
-# squirrelmail/src/options_highlight.php:339
-# squirrelmail/src/options_order.php:40
-# squirrelmail/src/printer_friendly_bottom.php:101
-# squirrelmail/src/search.php:348
-#: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:837
-#: squirrelmail/plugins/filters/options.php:133
-#: squirrelmail/src/compose.php:83 squirrelmail/src/compose.php:95
-#: squirrelmail/src/options_highlight.php:380
-#: squirrelmail/src/options_order.php:40
-#: squirrelmail/src/printer_friendly_bottom.php:97
-#: squirrelmail/src/read_body.php:315 squirrelmail/src/search.php:413
+msgid "said"
+msgstr "zei"
+
+msgid "quote"
+msgstr "citaat"
+
+msgid "who"
+msgstr "van"
+
 msgid "Subject"
 msgstr "Onderwerp"
 
-# squirrelmail/functions/mailbox_display.php:744
-# squirrelmail/plugins/filters/options.php:117
-# squirrelmail/src/compose.php:433 squirrelmail/src/download.php:98
-# squirrelmail/src/download.php:310 squirrelmail/src/download.php:316
-# squirrelmail/src/options_highlight.php:327
-# squirrelmail/src/options_order.php:38
-# squirrelmail/src/printer_friendly_bottom.php:95
-# squirrelmail/src/search.php:349
-#: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:820
-#: squirrelmail/plugins/filters/options.php:121
-#: squirrelmail/src/compose.php:84 squirrelmail/src/compose.php:96
-#: squirrelmail/src/options_highlight.php:79
-#: squirrelmail/src/options_highlight.php:368
-#: squirrelmail/src/options_order.php:38
-#: squirrelmail/src/printer_friendly_bottom.php:93
-#: squirrelmail/src/read_body.php:323 squirrelmail/src/search.php:414
 msgid "From"
 msgstr "Van"
 
-# squirrelmail/functions/mailbox_display.php:752
-# squirrelmail/src/compose.php:434 squirrelmail/src/download.php:312
-# squirrelmail/src/download.php:320 squirrelmail/src/options_order.php:39
-# squirrelmail/src/printer_friendly_bottom.php:100
-#: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:829
-#: squirrelmail/src/compose.php:85 squirrelmail/src/compose.php:97
-#: squirrelmail/src/options_order.php:39
-#: squirrelmail/src/printer_friendly_bottom.php:101
-#: squirrelmail/src/read_body.php:324
 msgid "Date"
 msgstr "Datum"
 
-# squirrelmail/src/compose.php:431
-#: squirrelmail/src/compose.php:94
 msgid "Original Message"
 msgstr "Oorspronkelijk bericht"
 
-# squirrelmail/src/compose.php:97
-#: squirrelmail/src/compose.php:184
 msgid "Draft Email Saved"
 msgstr "Concept e-mail bewaard"
 
-# squirrelmail/src/compose.php:200 squirrelmail/src/compose.php:244
-# squirrelmail/src/compose.php:254
-#: squirrelmail/src/compose.php:287 squirrelmail/src/compose.php:330
-#: squirrelmail/src/compose.php:340
 msgid "Could not move/copy file. File not attached"
 msgstr "Kan het bestand niet verplaatsen/kopieren. Bestand niet toegevoegd."
 
-# squirrelmail/src/compose.php:595
-#: squirrelmail/src/compose.php:748
 msgid "Draft Saved"
 msgstr "Concept e-mail bewaard"
 
-# squirrelmail/src/compose.php:598
-#: squirrelmail/src/compose.php:751
-msgid "Your Message has been sent"
-msgstr "Uw bericht is verzonden"
+msgid "Your Message has been sent."
+msgstr "Uw bericht is verzonden."
 
-# squirrelmail/plugins/listcommands/mailout.php:50
-# squirrelmail/src/compose.php:614 squirrelmail/src/read_body.php:808
-#: squirrelmail/plugins/listcommands/mailout.php:54
-#: squirrelmail/src/compose.php:767
 msgid "From:"
 msgstr "Van:"
 
-# squirrelmail/src/compose.php:642 squirrelmail/src/download.php:110
-# squirrelmail/src/read_body.php:220 squirrelmail/src/read_body.php:825
-#: squirrelmail/src/compose.php:795 squirrelmail/src/read_body.php:183
 msgid "To:"
 msgstr "Aan:"
 
-# squirrelmail/src/compose.php:650
-#: squirrelmail/src/compose.php:803
 msgid "CC:"
 msgstr "CC:"
 
-# squirrelmail/src/compose.php:658
-#: squirrelmail/src/compose.php:811
 msgid "BCC:"
 msgstr "BCC:"
 
-# squirrelmail/src/compose.php:665 squirrelmail/src/download.php:103
-# squirrelmail/src/read_body.php:221 squirrelmail/src/read_body.php:779
-#: squirrelmail/src/compose.php:818 squirrelmail/src/read_body.php:184
 msgid "Subject:"
 msgstr "Onderwerp:"
 
-# squirrelmail/src/compose.php:727 squirrelmail/src/compose.php:818
-#: squirrelmail/src/compose.php:868 squirrelmail/src/compose.php:978
 msgid "Send"
 msgstr "Zend"
 
-# squirrelmail/src/compose.php:733
-#: squirrelmail/src/compose.php:883
 msgid "Attach:"
 msgstr "Bijlage:"
 
-# squirrelmail/src/compose.php:738 squirrelmail/src/options_order.php:126
-#: squirrelmail/src/compose.php:888 squirrelmail/src/options_order.php:132
 msgid "Add"
 msgstr "Voeg toe"
 
-# squirrelmail/src/compose.php:757
-#: squirrelmail/src/compose.php:908
 msgid "Delete selected attachments"
 msgstr "Verwijder geselecteerde bijlage(n)"
 
-# squirrelmail/src/compose.php:787 squirrelmail/src/read_body.php:854
-#: squirrelmail/src/compose.php:942 squirrelmail/src/read_body.php:329
 msgid "Priority"
 msgstr "Prioriteit"
 
-# squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:201
-# squirrelmail/plugins/calendar/functions.php:98
-# squirrelmail/src/compose.php:788 squirrelmail/src/read_body.php:626
-#: squirrelmail/functions/mime.php:244
-#: squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:202
-#: squirrelmail/plugins/calendar/functions.php:99
-#: squirrelmail/src/compose.php:943
 msgid "High"
 msgstr "Hoog"
 
-# squirrelmail/plugins/calendar/functions.php:97
-# squirrelmail/src/compose.php:789 squirrelmail/src/read_body.php:639
-#: squirrelmail/functions/mime.php:257
-#: squirrelmail/plugins/calendar/functions.php:98
-#: squirrelmail/src/compose.php:944
 msgid "Normal"
 msgstr "Normaal"
 
-# squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:198
-# squirrelmail/src/compose.php:790 squirrelmail/src/read_body.php:632
-#: squirrelmail/functions/mime.php:250
-#: squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:199
-#: squirrelmail/src/compose.php:945
 msgid "Low"
 msgstr "Laag"
 
-# squirrelmail/src/compose.php:796
-#: squirrelmail/src/compose.php:951
 msgid "Receipt"
 msgstr "Bevestiging"
 
-# squirrelmail/src/compose.php:798
-#: squirrelmail/src/compose.php:953
 msgid "On Read"
 msgstr "Bij lezen"
 
-# squirrelmail/src/compose.php:800
-#: squirrelmail/src/compose.php:955
 msgid "On Delivery"
 msgstr "Bij ontvangst"
 
-# squirrelmail/src/compose.php:805
-# squirrelmail/src/options_identities.php:329
-# squirrelmail/src/options_personal.php:99
-#: squirrelmail/src/compose.php:960
-#: squirrelmail/src/options_identities.php:314
-#: squirrelmail/src/options_personal.php:99
 msgid "Signature"
 msgstr "Handtekening"
 
-# squirrelmail/functions/page_header.php:136 squirrelmail/src/compose.php:808
-# squirrelmail/src/compose.php:812 squirrelmail/src/compose.php:816
-#: squirrelmail/functions/page_header.php:219 squirrelmail/src/compose.php:963
-#: squirrelmail/src/compose.php:967 squirrelmail/src/compose.php:971
 msgid "Addresses"
 msgstr "Adressen"
 
-# squirrelmail/src/compose.php:821
-#: squirrelmail/src/compose.php:975
 msgid "Save Draft"
 msgstr "Bewaar concept"
 
-# squirrelmail/src/compose.php:840
-#: squirrelmail/src/compose.php:995
 msgid "You have not filled in the \"To:\" field."
 msgstr "U heeft het \"Aan:\" veld niet ingevuld."
 
-# squirrelmail/src/compose.php:932
-#: squirrelmail/src/compose.php:1083
-msgid "said"
-msgstr "zei"
-
-# squirrelmail/src/compose.php:935
-#: squirrelmail/src/compose.php:1086
-msgid "quote"
-msgstr "citaat"
-
-# squirrelmail/src/compose.php:935
-#: squirrelmail/src/compose.php:1086
-msgid "who"
-msgstr "van"
+msgid "Draft folder"
+msgstr "Concept map"
 
-# squirrelmail/functions/imap_search.php:202
-# squirrelmail/functions/mailbox_display.php:675
-# squirrelmail/functions/page_header.php:109
-# squirrelmail/plugins/delete_move_next/setup.php:218
-# squirrelmail/plugins/mail_fetch/options.php:137
-# squirrelmail/plugins/mail_fetch/options.php:214
-# squirrelmail/src/left_main.php:73 squirrelmail/src/search.php:312
-#: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:1218
-#: squirrelmail/functions/page_header.php:193
-#: squirrelmail/plugins/delete_move_next/setup.php:227
-#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/options.php:172
-#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/options.php:290
-#: squirrelmail/src/download.php:29 squirrelmail/src/left_main.php:74
-#: squirrelmail/src/search.php:168 squirrelmail/src/search.php:382
-msgid "INBOX"
-msgstr "INBOX"
+msgid "Server replied: "
+msgstr "Server reageerde: "
 
-# squirrelmail/src/folders_create.php:29
-#: squirrelmail/src/folders_create.php:29
 msgid "Illegal folder name.  Please select a different name."
-msgstr "Deze naam is niet toegestaan, gebruik een andere naam."
-
-# squirrelmail/src/folders_create.php:29
-# squirrelmail/src/folders_delete.php:29
-# squirrelmail/src/folders_rename_getname.php:23
-#: squirrelmail/src/folders_create.php:29
-#: squirrelmail/src/folders_delete.php:30
-#: squirrelmail/src/folders_rename_getname.php:24
+msgstr "Deze mapnaam is niet toegestaan, gebruik een andere naam."
+
 msgid "Click here to go back"
 msgstr "Klik hier om terug te gaan"
 
-# squirrelmail/src/folders_delete.php:29
-#: squirrelmail/src/folders_delete.php:30
 msgid "You have not selected a folder to delete. Please do so."
 msgstr ""
 "U heeft geen map geselecteerd om te verwijderen. Selecteer een map a.u.b."
 
-# squirrelmail/functions/page_header.php:138 squirrelmail/src/folders.php:29
-# squirrelmail/src/left_main.php:241
-#: squirrelmail/functions/page_header.php:221 squirrelmail/src/folders.php:28
-#: squirrelmail/src/left_main.php:754
+msgid "Delete Folder"
+msgstr "Verwijder map"
+
+#, c-format
+msgid "Are you sure you want to delete %s?"
+msgstr "Weet u zeker dat u %s wilt verwijderen?"
+
+msgid "Yes"
+msgstr "Ja"
+
+msgid "No"
+msgstr "Nee"
+
 msgid "Folders"
 msgstr "Mappen"
 
-# squirrelmail/src/folders.php:42
-#: squirrelmail/src/folders.php:37
 msgid "Subscribed successfully!"
 msgstr "Succesvol aangemeld!"
 
-# squirrelmail/src/folders.php:44
-#: squirrelmail/src/folders.php:39
 msgid "Unsubscribed successfully!"
 msgstr "Succesvol afgemeld!"
 
-# squirrelmail/src/folders.php:46
-#: squirrelmail/src/folders.php:41
 msgid "Deleted folder successfully!"
 msgstr "Map succesvol verwijderd!"
 
-# squirrelmail/src/folders.php:48
-#: squirrelmail/src/folders.php:43
 msgid "Created folder successfully!"
 msgstr "Map succesvol aangemaakt!"
 
-# squirrelmail/src/folders.php:50
-#: squirrelmail/src/folders.php:45
 msgid "Renamed successfully!"
 msgstr "Succesvol hernoemd!"
 
-#: squirrelmail/src/folders.php:48
 msgid "Subscription Unsuccessful - Folder does not exist."
-msgstr "Aanmelding niet gelukt - Map bestaat niet."
+msgstr "Aanmelding niet succesvol - Map bestaat niet."
 
-# squirrelmail/src/folders.php:53 squirrelmail/src/left_main.php:280
-#: squirrelmail/src/folders.php:55 squirrelmail/src/left_main.php:793
 msgid "refresh folder list"
 msgstr "vernieuw mappenlijst"
 
-# squirrelmail/src/folders.php:65
-#: squirrelmail/src/folders.php:68
 msgid "Create Folder"
 msgstr "Maak map aan"
 
-# squirrelmail/src/folders.php:70
-#: squirrelmail/src/folders.php:75
 msgid "as a subfolder of"
 msgstr "als een submap van"
 
-# squirrelmail/src/folders.php:74 squirrelmail/src/folders.php:76
-#: squirrelmail/src/folders.php:79 squirrelmail/src/folders.php:81
 msgid "None"
 msgstr "Geen"
 
-# squirrelmail/src/folders.php:98
-#: squirrelmail/src/folders.php:106
 msgid "Let this folder contain subfolders"
 msgstr "Deze map mag submappen hebben"
 
-# squirrelmail/src/folders.php:101
-#: squirrelmail/src/folders.php:109
 msgid "Create"
 msgstr "Aanmaken"
 
-# squirrelmail/src/folders.php:136
-#: squirrelmail/src/folders.php:145
 msgid "Rename a Folder"
 msgstr "Hernoem een map"
 
-# squirrelmail/src/folders.php:142 squirrelmail/src/folders.php:179
-#: squirrelmail/src/folders.php:153 squirrelmail/src/folders.php:194
 msgid "Select a folder"
 msgstr "Selecteer een map"
 
-# squirrelmail/src/folders.php:160
-#: squirrelmail/src/folders.php:172
 msgid "Rename"
 msgstr "Hernoem"
 
-# squirrelmail/src/folders.php:164 squirrelmail/src/folders.php:200
-#: squirrelmail/src/folders.php:176 squirrelmail/src/folders.php:216
 msgid "No folders found"
 msgstr "Geen mappen gevonden"
 
-# squirrelmail/src/folders.php:172
-#: squirrelmail/src/folders.php:186
-msgid "Delete Folder"
-msgstr "Verwijder map"
-
-# squirrelmail/functions/mailbox_display.php:693
-# squirrelmail/plugins/filters/options.php:189
-# squirrelmail/plugins/mail_fetch/options.php:163
-# squirrelmail/plugins/mail_fetch/options.php:170
-# squirrelmail/src/folders.php:196 squirrelmail/src/options_highlight.php:76
-# squirrelmail/src/options_identities.php:341
-# squirrelmail/src/read_body.php:691
-#: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:725
-#: squirrelmail/plugins/filters/options.php:194
-#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/options.php:214
-#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/options.php:221
-#: squirrelmail/src/folders.php:212 squirrelmail/src/options_highlight.php:100
-#: squirrelmail/src/options_identities.php:328
-#: squirrelmail/src/read_body.php:414
 msgid "Delete"
 msgstr "Verwijder"
 
-# squirrelmail/plugins/listcommands/setup.php:34
-# squirrelmail/src/folders.php:207 squirrelmail/src/folders.php:226
-#: squirrelmail/plugins/listcommands/setup.php:34
-#: squirrelmail/src/folders.php:227 squirrelmail/src/folders.php:249
 msgid "Unsubscribe"
 msgstr "Afmelden"
 
-# squirrelmail/plugins/listcommands/setup.php:33
-# squirrelmail/src/folders.php:207 squirrelmail/src/folders.php:267
-#: squirrelmail/plugins/listcommands/setup.php:33
-#: squirrelmail/src/folders.php:227 squirrelmail/src/folders.php:292
-#: squirrelmail/src/folders.php:302
 msgid "Subscribe"
 msgstr "Aanmelden"
 
-# squirrelmail/src/folders.php:230
-#: squirrelmail/src/folders.php:253
 msgid "No folders were found to unsubscribe from!"
 msgstr "Geen mappen gevonden om bij af te melden!"
 
-# squirrelmail/src/folders.php:270
-#: squirrelmail/src/folders.php:295
 msgid "No folders were found to subscribe to!"
 msgstr "Geen mappen gevonden om bij aan te melden!"
 
-# squirrelmail/plugins/listcommands/setup.php:33
-# squirrelmail/src/folders.php:207 squirrelmail/src/folders.php:267
-#: squirrelmail/src/folders.php:300
 msgid "Subscribe to:"
 msgstr "Aanmelden bij:"
 
-# squirrelmail/src/folders_rename_getname.php:23
-#: squirrelmail/src/folders_rename_getname.php:24
 msgid "You have not selected a folder to rename. Please do so."
-msgstr "U heeft geen map geselecteerd om te hernoemen. Selecteer een map."
+msgstr "U heeft geen map geselecteerd om te hernoemen."
 
-# squirrelmail/src/folders_rename_getname.php:48
-#: squirrelmail/src/folders_rename_getname.php:50
 msgid "Rename a folder"
 msgstr "Hernoem een map"
 
-# squirrelmail/src/folders_rename_getname.php:52
-#: squirrelmail/src/folders_rename_getname.php:55
 msgid "New name:"
 msgstr "Nieuwe naam:"
 
-# squirrelmail/functions/options.php:414
-# squirrelmail/plugins/filters/options.php:173
-# squirrelmail/plugins/newmail/newmail_opt.php:146
-# squirrelmail/plugins/translate/options.php:160
-# squirrelmail/src/folders_rename_getname.php:59
-# squirrelmail/src/options_highlight.php:352
-#: squirrelmail/functions/options.php:419
-#: squirrelmail/plugins/filters/options.php:173
-#: squirrelmail/plugins/newmail/newmail_opt.php:154
-#: squirrelmail/plugins/translate/options.php:159
-#: squirrelmail/src/folders_rename_getname.php:62
-#: squirrelmail/src/options_highlight.php:393
 msgid "Submit"
 msgstr "Verstuur"
 
-# squirrelmail/functions/page_header.php:144
-# squirrelmail/plugins/listcommands/setup.php:37 squirrelmail/src/help.php:91
-#: squirrelmail/functions/page_header.php:227
-#: squirrelmail/plugins/listcommands/setup.php:37 squirrelmail/src/help.php:89
+msgid "ERROR: Help files are not in the right format!"
+msgstr "FOUT: Help bestanden hebben niet de juiste indeling!"
+
 msgid "Help"
 msgstr "Help"
 
-# squirrelmail/src/help.php:131
-#: squirrelmail/src/help.php:128
 #, c-format
 msgid ""
 "The help has not been translated to %s.  It will be displayed in English "
@@ -727,1677 +342,801 @@ msgstr ""
 "De helppagina's zijn nog niet vertaald in %s. Ze zullen worden getoond in "
 "het Engels."
 
-# squirrelmail/src/help.php:137
-#: squirrelmail/src/help.php:134
 msgid "Some or all of the help documents are not present!"
 msgstr "Sommige of alle helppagina's zijn niet aanwezig!"
 
-# squirrelmail/src/help.php:169 squirrelmail/src/help.php:191
-#: squirrelmail/src/help.php:168 squirrelmail/src/help.php:190
 msgid "Table of Contents"
 msgstr "Inhoudsopgave"
 
-# squirrelmail/functions/mailbox_display.php:924
-# squirrelmail/functions/mailbox_display.php:927
-# squirrelmail/functions/mailbox_display.php:930
-# squirrelmail/plugins/delete_move_next/setup.php:166
-# squirrelmail/plugins/delete_move_next/setup.php:168
-# squirrelmail/src/help.php:185 squirrelmail/src/help.php:189
-# squirrelmail/src/read_body.php:725 squirrelmail/src/read_body.php:727
-#: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:1013
-#: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:1016
-#: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:1019
-#: squirrelmail/src/help.php:184 squirrelmail/src/help.php:188
-#: squirrelmail/src/read_body.php:448 squirrelmail/src/read_body.php:450
 msgid "Previous"
 msgstr "Vorige"
 
-# squirrelmail/functions/mailbox_display.php:925
-# squirrelmail/functions/mailbox_display.php:928
-# squirrelmail/functions/mailbox_display.php:931
-# squirrelmail/plugins/delete_move_next/setup.php:171
-# squirrelmail/plugins/delete_move_next/setup.php:173
-# squirrelmail/src/help.php:193 squirrelmail/src/help.php:196
-# squirrelmail/src/read_body.php:731 squirrelmail/src/read_body.php:733
-#: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:1014
-#: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:1017
-#: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:1020
-#: squirrelmail/src/help.php:192 squirrelmail/src/help.php:195
-#: squirrelmail/src/read_body.php:457 squirrelmail/src/read_body.php:459
 msgid "Next"
 msgstr "Volgende"
 
-# squirrelmail/src/help.php:219
-#: squirrelmail/src/help.php:216
 msgid "Top"
 msgstr "Top"
 
-# squirrelmail/src/image.php:26
-#: squirrelmail/src/image.php:27
 msgid "Viewing an image attachment"
 msgstr "Bekijk een tekst bijlage"
 
-# squirrelmail/src/download.php:34 squirrelmail/src/download.php:36
-# squirrelmail/src/download.php:72 squirrelmail/src/image.php:31
-# squirrelmail/src/image.php:35 squirrelmail/src/read_body.php:438
-# squirrelmail/src/vcard.php:35 squirrelmail/src/vcard.php:39
-#: squirrelmail/src/image.php:31 squirrelmail/src/vcard.php:36
-#: squirrelmail/src/vcard.php:40 squirrelmail/src/view_header.php:84
-#: squirrelmail/src/view_text.php:36
 msgid "View message"
 msgstr "Bekijk bericht"
 
-# squirrelmail/functions/mime.php:788 squirrelmail/src/download.php:41
-# squirrelmail/src/download.php:77 squirrelmail/src/image.php:44
-# squirrelmail/src/vcard.php:196
-#: squirrelmail/plugins/abook_take/setup.php:91 squirrelmail/src/image.php:40
-#: squirrelmail/src/vcard.php:213 squirrelmail/src/view_text.php:40
 msgid "Download this as a file"
 msgstr "Download dit als een bestand"
 
-# squirrelmail/src/left_main.php:97
-#: squirrelmail/src/left_main.php:98 squirrelmail/src/left_main.php:251
-#: squirrelmail/src/left_main.php:326
+msgid "INBOX"
+msgstr "INBOX"
+
 msgid "purge"
 msgstr "legen"
 
-# squirrelmail/src/left_main.php:274
-#: squirrelmail/src/left_main.php:787
 msgid "Last Refresh"
 msgstr "Laatste vernieuwing"
 
-#: squirrelmail/src/left_main.php:867
 msgid "Save folder tree"
-msgstr ""
+msgstr "Sla mapstructuur op"
 
-# squirrelmail/src/login.php:102 squirrelmail/src/login.php:156
-#: squirrelmail/src/login.php:62 squirrelmail/src/login.php:124
 msgid "Login"
 msgstr "Aanmelden"
 
-# squirrelmail/functions/display_messages.php:143
-# squirrelmail/src/login.php:124
-#: squirrelmail/functions/display_messages.php:164
-#: squirrelmail/src/login.php:87
 #, c-format
 msgid "%s Logo"
 msgstr "%s Logo"
 
-# squirrelmail/functions/display_messages.php:146
-# squirrelmail/src/login.php:127
-#: squirrelmail/functions/display_messages.php:167
-#: squirrelmail/src/login.php:90
 #, c-format
 msgid "SquirrelMail version %s"
 msgstr "SquirrelMail versie %s"
 
-# squirrelmail/functions/display_messages.php:147
-# squirrelmail/src/login.php:128
-#: squirrelmail/functions/display_messages.php:168
-#: squirrelmail/src/login.php:91
 msgid "By the SquirrelMail Development Team"
 msgstr "Door het Squirrelmail ontwikkelingsteam"
 
-# squirrelmail/src/login.php:134
-#: squirrelmail/src/login.php:95
 #, c-format
 msgid "%s Login"
 msgstr "%s Webmail - Aanmelden"
 
-# squirrelmail/src/login.php:138
-#: squirrelmail/src/login.php:103
 msgid "Name:"
 msgstr "Gebruikersnaam:"
 
-# squirrelmail/plugins/mail_fetch/options.php:126
-# squirrelmail/plugins/mail_fetch/options.php:202
-# squirrelmail/src/login.php:144
-#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/options.php:157
-#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/options.php:274
-#: squirrelmail/src/login.php:111
 msgid "Password:"
 msgstr "Wachtwoord:"
 
-# squirrelmail/src/move_messages.php:163
-# squirrelmail/src/move_messages.php:207
-# squirrelmail/src/move_messages.php:236
-#: squirrelmail/src/move_messages.php:158
-#: squirrelmail/src/move_messages.php:200
-#: squirrelmail/src/move_messages.php:224
 msgid "No messages were selected."
 msgstr "Geen berichten geselecteerd."
 
-# squirrelmail/src/options_display.php:33
-#: squirrelmail/src/options_display.php:33
-msgid "General Display Options"
-msgstr "Algemene weergave opties"
+msgid "Options"
+msgstr "Opties"
 
-# squirrelmail/src/options_display.php:45
-#: squirrelmail/src/options_display.php:45
-msgid "Theme"
-msgstr "Thema"
+msgid "Message Highlighting"
+msgstr "Berichten weergave"
 
-# squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:42
-# squirrelmail/src/options_display.php:52
-# squirrelmail/src/options_display.php:81
-#: squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:42
-#: squirrelmail/src/options_display.php:52
-#: squirrelmail/src/options_display.php:81
-msgid "Default"
-msgstr "Standaard"
+msgid "New"
+msgstr "Nieuw"
 
-# squirrelmail/src/options_display.php:65
-#: squirrelmail/src/options_display.php:65
-msgid "Custom Stylesheet"
-msgstr "Aangepaste opmaak"
+msgid "Done"
+msgstr "Klaar"
 
-# squirrelmail/src/options_display.php:85
-#: squirrelmail/src/options_display.php:85
-msgid "Language"
-msgstr "Taal"
+msgid "To or Cc"
+msgstr "To of CC"
 
-# squirrelmail/src/options_display.php:94
-#: squirrelmail/src/options_display.php:94
-msgid "Use Javascript"
-msgstr "Gebruik Javascript"
+msgid "subject"
+msgstr "onderwerp"
 
-# squirrelmail/src/options_display.php:97
-#: squirrelmail/src/options_display.php:97
-msgid "Autodetect"
-msgstr "Autodetect"
+msgid "Edit"
+msgstr "Wijzig"
 
-# squirrelmail/src/options_display.php:98
-#: squirrelmail/src/options_display.php:98
-msgid "Always"
-msgstr "Altijd"
+msgid "Up"
+msgstr "Omhoog"
 
-# squirrelmail/src/options_display.php:99
-# squirrelmail/src/options_folder.php:122
-#: squirrelmail/src/options_display.php:99
-#: squirrelmail/src/options_folder.php:122
-msgid "Never"
-msgstr "Nooit"
+msgid "Down"
+msgstr "Omlaag"
 
-# squirrelmail/src/options_display.php:117
-#: squirrelmail/src/options_display.php:117
-msgid "Mailbox Display Options"
-msgstr "Weergave opties voor mailbox"
+msgid "No highlighting is defined"
+msgstr "Geen speciale weergave ingesteld"
 
-# squirrelmail/src/options_display.php:122
-#: squirrelmail/src/options_display.php:122
-msgid "Number of Messages to Index"
-msgstr "Aantal berichten te indexeren"
+msgid "Identifying name"
+msgstr "Naam voor deze weergave"
 
-# squirrelmail/src/options_display.php:130
-#: squirrelmail/src/options_display.php:130
-msgid "Enable Alternating Row Colors"
-msgstr "Gebruik afwisselende regel kleuren"
+msgid "Color"
+msgstr "Kleur"
 
-# squirrelmail/src/options_display.php:137
-#: squirrelmail/src/options_display.php:137
-msgid "Enable Page Selector"
-msgstr "Pagina selectie"
+msgid "Dark Blue"
+msgstr "Donkerblauw"
 
-# squirrelmail/src/options_display.php:144
-#: squirrelmail/src/options_display.php:144
-msgid "Maximum Number of Pages to Show"
-msgstr "Maximum aantal te tonen pagina's"
+msgid "Dark Green"
+msgstr "Donkergroen"
 
-# squirrelmail/src/options_display.php:151
-#: squirrelmail/src/options_display.php:151
-msgid "Message Display and Composition"
-msgstr "Bericht weergave en compositie"
+msgid "Dark Yellow"
+msgstr "Oker"
 
-# squirrelmail/src/options_display.php:156
-#: squirrelmail/src/options_display.php:156
-msgid "Wrap Incoming Text At"
-msgstr "Begin een nieuwe regel na dit aantal tekens"
+msgid "Dark Cyan"
+msgstr "Donker cyaan"
 
-# squirrelmail/src/options_display.php:164
-#: squirrelmail/src/options_display.php:164
-msgid "Size of Editor Window"
-msgstr "Breedte van het tekstvenster"
+msgid "Dark Magenta"
+msgstr "Paars"
 
-# squirrelmail/src/options_display.php:172
-#: squirrelmail/src/options_display.php:172
-msgid "Location of Buttons when Composing"
-msgstr "Positie van de knoppen bij schrijven nieuw bericht"
+msgid "Light Blue"
+msgstr "Lila"
 
-# squirrelmail/src/options_display.php:175
-#: squirrelmail/src/options_display.php:175
-msgid "Before headers"
-msgstr "Voor berichtinformatie"
+msgid "Light Green"
+msgstr "Lichtgroen"
 
-# squirrelmail/src/options_display.php:176
-#: squirrelmail/src/options_display.php:176
-msgid "Between headers and message body"
-msgstr "Tussen berichtinformatie en berichttekst"
+msgid "Light Yellow"
+msgstr "Lichtgeel"
 
-# squirrelmail/src/options_display.php:177
-#: squirrelmail/src/options_display.php:177
-msgid "After message body"
-msgstr "Na berichttekst"
+msgid "Light Cyan"
+msgstr "Licht cyaan"
 
-# squirrelmail/src/options_display.php:183
-#: squirrelmail/src/options_display.php:183
-msgid "Addressbook Display Format"
-msgstr "Adresboek weergave"
+msgid "Light Magenta"
+msgstr "Roze"
 
-# squirrelmail/src/options_display.php:186
-#: squirrelmail/src/options_display.php:186
-msgid "Javascript"
-msgstr "Javascript"
+msgid "Dark Gray"
+msgstr "Donkergrijs"
 
-# squirrelmail/src/options_display.php:187
-#: squirrelmail/src/options_display.php:187
-msgid "HTML"
-msgstr "HTML"
+msgid "Medium Gray"
+msgstr "Middelgrijs"
 
-# squirrelmail/src/options_display.php:192
-#: squirrelmail/src/options_display.php:192
-msgid "Show HTML Version by Default"
-msgstr "Toon HTML versie standaard"
+msgid "Light Gray"
+msgstr "Lichtgrijs"
 
-#: squirrelmail/src/options_display.php:199
-msgid "Enable Forward as Attachment"
-msgstr "Activeer doorsturen als bijlage"
+msgid "White"
+msgstr "Wit"
 
-# squirrelmail/src/options_display.php:206
-#: squirrelmail/src/options_display.php:206
-msgid "Include CCs when Forwarding Messages"
-msgstr "Voeg CCs toe bij forwarden berichten"
+msgid "Other:"
+msgstr "Anders:"
 
-# squirrelmail/src/options_display.php:199
-#: squirrelmail/src/options_display.php:213
-msgid "Include Me in CC when I Reply All"
-msgstr "Voeg Mij toe in CC als ik allen beantwoord"
+msgid "Ex: 63aa7f"
+msgstr "Bijv: 63aa7f"
 
-# squirrelmail/src/options_display.php:213
-#: squirrelmail/src/options_display.php:220
-msgid "Enable Mailer Display"
-msgstr "Activeer weergave mailprogramma"
+msgid "Matches"
+msgstr "Selecteer"
 
-# squirrelmail/src/options_display.php:220
-#: squirrelmail/src/options_display.php:227
-msgid "Display Attached Images with Message"
-msgstr "Geef bijgevoegde afbeeldingen weer bij bericht"
+#, c-format
+msgid "Alternate Identity %d"
+msgstr "Identiteit %d"
 
-# squirrelmail/src/options_display.php:227
-#: squirrelmail/src/options_display.php:234
-msgid "Enable Subtle Printer Friendly Link"
-msgstr "Activeer subtiele printervriendelijke link"
+msgid "Advanced Identities"
+msgstr "Geavanceerde identiteiten"
 
-# squirrelmail/src/options_display.php:234
-#: squirrelmail/src/options_display.php:241
-msgid "Enable Printer Friendly Clean Display"
-msgstr "Activeer printervriendelijk schoon scherm"
+msgid "Default Identity"
+msgstr "Standaard identiteit"
 
-# squirrelmail/src/options_folder.php:142
-#: squirrelmail/src/options_display.php:249
-msgid "Enable Mail Delivery Notification"
-msgstr "Activeer Ongelezen bericht notificatie"
+msgid "Add a New Identity"
+msgstr "Voeg een nieuwe identiteit toe"
 
-# squirrelmail/src/options_display.php:250
-#: squirrelmail/src/options_display.php:257
-msgid "Compose Messages in New Window"
-msgstr "Altijd bericht opstellen in nieuw venster"
+msgid "Full Name"
+msgstr "Volledige naam"
 
-# squirrelmail/src/options_display.php:257
-#: squirrelmail/src/options_display.php:264
-msgid "Width of Compose Window"
-msgstr "Breedte van berichtvenster"
+msgid "E-Mail Address"
+msgstr "E-Mailadres"
 
-# squirrelmail/src/options_display.php:265
-#: squirrelmail/src/options_display.php:272
-msgid "Height of Compose Window"
-msgstr "Hoogte van berichtvenster"
+msgid "Reply To"
+msgstr "Antwoordadres"
 
-# squirrelmail/src/options_display.php:273
-#: squirrelmail/src/options_display.php:280
-msgid "Append Signature before Reply/Forward Text"
-msgstr "Voeg handtekening toe _voor_ de beantwoorde/geforwarde tekst"
+msgid "Save / Update"
+msgstr "Bewaar / Verander"
 
-#: squirrelmail/src/options_display.php:287
-msgid "Enable Sort by of Receive Date"
-msgstr "Activeer sorteren op datum van ontvangst"
+msgid "Make Default"
+msgstr "Maak standaard"
 
-#: squirrelmail/src/options_display.php:294
-msgid "Enable Thread Sort by References Header"
-msgstr "Activeer sorteren op referenties in berichtinformatie"
+msgid "Move Up"
+msgstr "Verplaats omhoog"
 
-# squirrelmail/src/options_folder.php:40
-#: squirrelmail/src/options_folder.php:40
-msgid "Special Folder Options"
-msgstr "Speciale mapopties"
+msgid "Index Order"
+msgstr "Kolomvolgorde"
 
-# squirrelmail/src/options_folder.php:47
-#: squirrelmail/src/options_folder.php:47
-msgid "Folder Path"
-msgstr "Mappenpad"
+msgid "Checkbox"
+msgstr "Aankruisvak"
 
-# squirrelmail/src/options_folder.php:63
-#: squirrelmail/src/options_folder.php:63
-msgid "Do not use Trash"
-msgstr "Gebruik Verwijderde Items niet"
+msgid "Flags"
+msgstr "Vlaggen"
 
-# squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:135
-# squirrelmail/src/options_folder.php:67
-#: squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:135
-#: squirrelmail/src/options_folder.php:67
-msgid "Trash Folder"
-msgstr "Verwijderde Items:"
+msgid "Size"
+msgstr "Omvang"
 
-# squirrelmail/src/options_folder.php:74
-#: squirrelmail/src/options_folder.php:74
-msgid "Do not use Sent"
-msgstr "Gebruik Verzonden Items niet"
+msgid ""
+"The index order is the order that the columns are arranged in the message "
+"index.  You can add, remove, and move columns around to customize them to "
+"fit your needs."
+msgstr ""
+"De kolomvolgorde is de volgorde waarin de kolommen weergegeven worden in het "
+"berichtenoverzicht. U kunt kolommen toevoegen, verplaatsen en verwijderen."
 
-# squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:138
-# squirrelmail/src/options_folder.php:78
-#: squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:138
-#: squirrelmail/src/options_folder.php:78
-msgid "Sent Folder"
-msgstr "Verzonden Items:"
+msgid "up"
+msgstr "omhoog"
 
-# squirrelmail/src/options_folder.php:85
-#: squirrelmail/src/options_folder.php:85
-msgid "Do not use Drafts"
-msgstr "Gebruik Concept map niet"
+msgid "down"
+msgstr "omlaag"
 
-# squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:141
-# squirrelmail/src/options_folder.php:89
-#: squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:141
-#: squirrelmail/src/options_folder.php:89
-msgid "Draft Folder"
-msgstr "Concept map"
+msgid "remove"
+msgstr "verwijder"
 
-# squirrelmail/src/options_folder.php:97
-#: squirrelmail/src/options_folder.php:97
-msgid "Folder List Options"
-msgstr "Speciale mapopties"
+msgid "Return to options page"
+msgstr "Terug naar Opties"
 
-# squirrelmail/src/options_folder.php:102
-#: squirrelmail/src/options_folder.php:102
-msgid "Location of Folder List"
-msgstr "Positie van de mappenlijst"
+msgid "Personal Information"
+msgstr "Persoonlijke informatie"
 
-# squirrelmail/src/options_folder.php:105
-#: squirrelmail/src/options_folder.php:105
-msgid "Left"
-msgstr "Links"
+msgid "Display Preferences"
+msgstr "Weergavevoorkeuren"
 
-# squirrelmail/src/options_folder.php:106
-#: squirrelmail/src/options_folder.php:106
-msgid "Right"
-msgstr "Rechts"
+msgid "Folder Preferences"
+msgstr "Mapvoorkeuren"
 
-# squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:45
-# squirrelmail/src/options_folder.php:111
-#: squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:45
-#: squirrelmail/src/options_folder.php:111
-msgid "pixels"
-msgstr "pixels"
+msgid "Successfully Saved Options"
+msgstr "Persoonlijke informatie is opgeslagen!"
 
-# squirrelmail/src/options_folder.php:115
-#: squirrelmail/src/options_folder.php:115
-msgid "Width of Folder List"
-msgstr "Breedte van mappenlijst"
+msgid "Refresh Folder List"
+msgstr "Vernieuw mappenlijst"
 
-# squirrelmail/src/options_folder.php:121
-#: squirrelmail/src/options_folder.php:121
-msgid "Minutes"
-msgstr "Minuten"
+msgid "Refresh Page"
+msgstr "Vernieuw pagina"
 
-# squirrelmail/src/options_folder.php:125
-#: squirrelmail/src/options_folder.php:125
-msgid "Seconds"
-msgstr "Seconden"
+msgid ""
+"This contains personal information about yourself such as your name, your "
+"email address, etc."
+msgstr ""
+"Dit bevat persoonlijke informatie over uzelf, zoals uw naam, uw e-mailadres, "
+"etc."
 
-# squirrelmail/src/options_folder.php:127
-#: squirrelmail/src/options_folder.php:127
-msgid "Minute"
-msgstr "Minuut"
+msgid ""
+"You can change the way that SquirrelMail looks and displays information to "
+"you, such as the colors, the language, and other settings."
+msgstr ""
+"U kunt hier zelf instellen hoe alles weergegeven moet worden. Hier kunnen "
+"onder andere kleuren en de taal ingesteld worden."
 
-# squirrelmail/src/options_folder.php:134
-#: squirrelmail/src/options_folder.php:134
-msgid "Auto Refresh Folder List"
-msgstr "Automatisch verversen mappenlijst om de"
+msgid ""
+"Based upon given criteria, incoming messages can have different background "
+"colors in the message list.  This helps to easily distinguish who the "
+"messages are from, especially for mailing lists."
+msgstr ""
+"Gebaseerd op de opgegeven criteria kunnen bepaalde binnengekomen berichten "
+"een andere achtergrondkleur krijgen, zodat u berichten eenvoudig uit elkaar "
+"kunt houden."
 
-# squirrelmail/src/options_folder.php:142
-#: squirrelmail/src/options_folder.php:142
-msgid "Enable Unread Message Notification"
-msgstr "Activeer Ongelezen bericht notificatie"
+msgid ""
+"These settings change the way your folders are displayed and manipulated."
+msgstr "Deze opties bepalen hoe uw mappen worden gebruikt en weergegeven."
 
-# squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:162
-# squirrelmail/src/options_folder.php:145
-#: squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:162
-#: squirrelmail/src/options_folder.php:145
-msgid "No Notification"
-msgstr "Geen notificatie"
+msgid ""
+"The order of the message index can be rearranged and changed to contain the "
+"headers in any order you want."
+msgstr "De kolomvolgorde van het berichtenoverzicht kan hier worden veranderd."
 
-# squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:163
-# squirrelmail/src/options_folder.php:146
-#: squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:163
-#: squirrelmail/src/options_folder.php:146
-msgid "Only INBOX"
-msgstr "Alleen INBOX"
+msgid "Message not printable"
+msgstr "Bericht niet printbaar"
 
-# squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:164
-# squirrelmail/src/options_folder.php:147
-#: squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:164
-#: squirrelmail/src/options_folder.php:147
-msgid "All Folders"
-msgstr "Alle mappen"
+msgid "CC"
+msgstr "CC"
 
-# squirrelmail/src/options_folder.php:152
-#: squirrelmail/src/options_folder.php:152
-msgid "Unread Message Notification Type"
-msgstr "Ongelezen bericht notificatie type"
+msgid "Printer Friendly"
+msgstr "Printer vriendelijk"
 
-# squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:167
-# squirrelmail/src/options_folder.php:155
-#: squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:167
-#: squirrelmail/src/options_folder.php:155
-msgid "Only Unseen"
-msgstr "Alleen ongelezen"
+msgid "Print"
+msgstr "Print"
 
-# squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:168
-# squirrelmail/src/options_folder.php:156
-#: squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:168
-#: squirrelmail/src/options_folder.php:156
-msgid "Unseen and Total"
-msgstr "Ongelezen en Totaal"
+msgid "View Printable Version"
+msgstr "Bekijk printervriendelijke versie"
 
-# squirrelmail/src/options_folder.php:161
-#: squirrelmail/src/options_folder.php:161
-msgid "Enable Collapsable Folders"
-msgstr "Maak uitklapbare mappen mogelijk"
+msgid "Read:"
+msgstr "Gelezen:"
 
-# squirrelmail/src/options_folder.php:168
-#: squirrelmail/src/options_folder.php:168
-msgid "Show Clock on Folders Panel"
-msgstr "Toon klok in mappenbalk"
+msgid "Your message"
+msgstr "Uw bericht"
 
-# squirrelmail/src/options_folder.php:176
-#: squirrelmail/src/options_folder.php:176
-msgid "No Clock"
-msgstr "Geen klok"
+msgid "Sent:"
+msgstr "Gezonden:"
 
-# squirrelmail/src/options_folder.php:181
-#: squirrelmail/src/options_folder.php:181
-msgid "Hour Format"
-msgstr "Uur formaat"
+#, c-format
+msgid "Was displayed on %s"
+msgstr "Is gelezen op %s"
 
-# squirrelmail/src/options_folder.php:184
-#: squirrelmail/src/options_folder.php:184
-msgid "12-hour clock"
-msgstr "12-uurs klok"
+msgid "less"
+msgstr "minder"
 
-# squirrelmail/src/options_folder.php:185
-#: squirrelmail/src/options_folder.php:185
-msgid "24-hour clock"
-msgstr "24-uurs klok"
+msgid "more"
+msgstr "meer"
 
-# squirrelmail/src/options_folder.php:190
-#: squirrelmail/src/options_folder.php:190
-msgid "Memory Search"
-msgstr "Onthoud aantal zoekopdrachten"
+msgid "Unknown sender"
+msgstr "Onbekende zender"
 
-# squirrelmail/plugins/sent_subfolders/setup.php:102
-# squirrelmail/src/options_folder.php:193
-#: squirrelmail/plugins/sent_subfolders/setup.php:102
-#: squirrelmail/src/options_folder.php:193
-msgid "Disabled"
-msgstr "Uitgeschakeld"
+msgid "Mailer"
+msgstr "Mailprogramma"
 
-# squirrelmail/functions/page_header.php:140
-# squirrelmail/plugins/filters/options.php:70
-# squirrelmail/plugins/newmail/newmail_opt.php:37
-# squirrelmail/plugins/translate/options.php:94
-# squirrelmail/src/options.php:198 squirrelmail/src/options_highlight.php:62
-# squirrelmail/src/options_identities.php:44
-# squirrelmail/src/options_order.php:31
-#: squirrelmail/functions/page_header.php:223
-#: squirrelmail/plugins/filters/options.php:70
-#: squirrelmail/plugins/newmail/newmail_opt.php:37
-#: squirrelmail/plugins/translate/options.php:93
-#: squirrelmail/src/options.php:201 squirrelmail/src/options_highlight.php:64
-#: squirrelmail/src/options_identities.php:57
-#: squirrelmail/src/options_order.php:32 squirrelmail/src/read_body.php:523
-msgid "Options"
-msgstr "Opties"
+msgid "Read receipt"
+msgstr "Leesbevestiging"
 
-# squirrelmail/src/options.php:146 squirrelmail/src/options.php:297
-# squirrelmail/src/options_highlight.php:62
-#: squirrelmail/src/options.php:149 squirrelmail/src/options.php:301
-#: squirrelmail/src/options_highlight.php:64
-msgid "Message Highlighting"
-msgstr "Berichten weergave"
+msgid "sent"
+msgstr "verzonden"
 
-# squirrelmail/plugins/filters/options.php:96
-# squirrelmail/src/options_highlight.php:66
-#: squirrelmail/plugins/filters/options.php:99
-#: squirrelmail/src/options_highlight.php:71
-msgid "New"
-msgstr "Nieuw"
+msgid "requested"
+msgstr "gevraagd"
 
-# squirrelmail/plugins/filters/options.php:97
-# squirrelmail/plugins/filters/spamoptions.php:159
-# squirrelmail/plugins/mail_fetch/fetch.php:225
-# squirrelmail/src/options_highlight.php:67
-#: squirrelmail/plugins/filters/options.php:100
-#: squirrelmail/plugins/filters/spamoptions.php:180
-#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/fetch.php:283
-#: squirrelmail/src/options_highlight.php:72
-msgid "Done"
-msgstr "Klaar"
+msgid ""
+"The message sender has requested a response to indicate that you have read "
+"this message. Would you like to send a receipt?"
+msgstr ""
+"De afzender van dit bericht heeft u om een antwoord gevraagd, zodat hij kan "
+"zien dat u dit bericht heeft gelezen. Wilt u een leesbevestiging verzenden?"
 
-# squirrelmail/plugins/filters/options.php:126
-# squirrelmail/src/options_highlight.php:336
-#: squirrelmail/plugins/filters/options.php:130
-#: squirrelmail/src/options_highlight.php:88
-#: squirrelmail/src/options_highlight.php:377
-msgid "To or Cc"
-msgstr "To of CC"
+msgid "Send read receipt now"
+msgstr "Verzend leesbevestiging nu"
 
-# squirrelmail/functions/mailbox_display.php:759
-# squirrelmail/plugins/filters/options.php:129
-# squirrelmail/src/compose.php:432 squirrelmail/src/download.php:309
-# squirrelmail/src/download.php:314
-# squirrelmail/src/options_highlight.php:339
-# squirrelmail/src/options_order.php:40
-# squirrelmail/src/printer_friendly_bottom.php:101
-# squirrelmail/src/search.php:348
-#: squirrelmail/src/options_highlight.php:91
-msgid "subject"
-msgstr "onderwerp"
+msgid "Search results"
+msgstr "Zoek resultaten"
 
-# squirrelmail/plugins/filters/options.php:187
-# squirrelmail/plugins/filters/spamoptions.php:158
-# squirrelmail/src/options_highlight.php:74
-#: squirrelmail/plugins/filters/options.php:189
-#: squirrelmail/plugins/filters/spamoptions.php:179
-#: squirrelmail/src/options_highlight.php:98
-msgid "Edit"
-msgstr "Wijzig"
+msgid "Message List"
+msgstr "Berichtenlijst"
 
-# squirrelmail/src/options_highlight.php:87
-#: squirrelmail/src/options_highlight.php:114
-msgid "No highlighting is defined"
-msgstr "Geen speciale weergave ingesteld"
+msgid "Resume Draft"
+msgstr "Hervat Concept"
 
-# squirrelmail/src/options_highlight.php:259
-#: squirrelmail/src/options_highlight.php:307
-msgid "Identifying name"
-msgstr "Naam voor deze weergave"
+msgid "Edit Message as New"
+msgstr "Bewerk als nieuw bericht"
 
-# squirrelmail/src/options_highlight.php:273
-#: squirrelmail/src/options_highlight.php:320
-msgid "Color"
-msgstr "Kleur"
+msgid "View Message"
+msgstr "Bekijk bericht"
 
-# squirrelmail/src/options_highlight.php:277
-#: squirrelmail/src/options_highlight.php:323
-msgid "Dark Blue"
-msgstr "Donkerblauw"
+msgid "Forward"
+msgstr "Doorsturen"
 
-# squirrelmail/src/options_highlight.php:278
-#: squirrelmail/src/options_highlight.php:324
-msgid "Dark Green"
-msgstr "Donkergroen"
+msgid "Forward as Attachment"
+msgstr "Doorsturen als bijlage"
 
-# squirrelmail/src/options_highlight.php:279
-#: squirrelmail/src/options_highlight.php:325
-msgid "Dark Yellow"
-msgstr "Oker"
+msgid "Reply"
+msgstr "Beantwoorden"
 
-# squirrelmail/src/options_highlight.php:280
-#: squirrelmail/src/options_highlight.php:326
-msgid "Dark Cyan"
-msgstr "Donker cyaan"
+msgid "Reply All"
+msgstr "Allen&nbsp;beantwoorden"
 
-# squirrelmail/src/options_highlight.php:281
-#: squirrelmail/src/options_highlight.php:327
-msgid "Dark Magenta"
-msgstr "Paars"
+msgid "View Full Header"
+msgstr "Bekijk volledige berichtinformatie"
 
-# squirrelmail/src/options_highlight.php:282
-#: squirrelmail/src/options_highlight.php:328
-msgid "Light Blue"
-msgstr "Lila"
+msgid "Attachments"
+msgstr "Bijlagen"
 
-# squirrelmail/src/options_highlight.php:283
-#: squirrelmail/src/options_highlight.php:329
-msgid "Light Green"
-msgstr "Lichtgroen"
+msgid "You must be logged in to access this page."
+msgstr ""
+"U heeft een geldige gebruikersnaam en wachtwoord nodig voor deze pagina!"
 
-# squirrelmail/src/options_highlight.php:284
-#: squirrelmail/src/options_highlight.php:330
-msgid "Light Yellow"
-msgstr "Lichtgeel"
+msgid "All Folders"
+msgstr "Alle mappen"
 
-# squirrelmail/src/options_highlight.php:285
-#: squirrelmail/src/options_highlight.php:331
-msgid "Light Cyan"
-msgstr "Licht cyaan"
+msgid "Please enter something to search for"
+msgstr "Vul a.u.b. iets in om te zoeken"
 
-# squirrelmail/src/options_highlight.php:286
-#: squirrelmail/src/options_highlight.php:332
-msgid "Light Magenta"
-msgstr "Roze"
+msgid "There must be at least one criteria to search for"
+msgstr "Er moet in ieder geval een criterium zijn om voor te zoeken"
 
-# squirrelmail/src/options_highlight.php:287
-#: squirrelmail/src/options_highlight.php:333
-msgid "Dark Gray"
-msgstr "Donkergrijs"
+msgid "Error in criteria argument"
+msgstr "Syntax fout in parameters of argumenten"
 
-# squirrelmail/src/options_highlight.php:288
-#: squirrelmail/src/options_highlight.php:334
-msgid "Medium Gray"
-msgstr "Middelgrijs"
+msgid "M j, Y"
+msgstr "j M, Y"
 
-# squirrelmail/src/options_highlight.php:289
-#: squirrelmail/src/options_highlight.php:335
-msgid "Light Gray"
-msgstr "Lichtgrijs"
+msgid "(Illegal date)"
+msgstr "(Illegale datum)"
 
-# squirrelmail/src/options_highlight.php:290
-#: squirrelmail/src/options_highlight.php:336
-msgid "White"
-msgstr "Wit"
+msgid "(Wrong date)"
+msgstr "(Verkeerde datum)"
 
-# squirrelmail/src/options_highlight.php:292
-#: squirrelmail/src/options_highlight.php:338
-msgid "Other:"
-msgstr "Anders:"
+msgid "In"
+msgstr "In"
 
-# squirrelmail/src/options_highlight.php:294
-#: squirrelmail/src/options_highlight.php:340
-msgid "Ex: 63aa7f"
-msgstr "Bijv: 63aa7f"
+msgid "(Missing argument)"
+msgstr "(Missend argument)"
 
-# squirrelmail/src/options_highlight.php:341
-#: squirrelmail/src/options_highlight.php:382
-msgid "Matches"
-msgstr "Selecteer"
+msgid "(Spurious argument)"
+msgstr "(Verdacht argument)"
 
-# squirrelmail/src/options_identities.php:66
-#: squirrelmail/src/options_identities.php:47
-#, c-format
-msgid "Alternate Identity %d"
-msgstr "Identiteit %d"
+msgid "edit"
+msgstr "Wijzig"
 
-# squirrelmail/src/options_identities.php:44
-#: squirrelmail/src/options_identities.php:57
-msgid "Advanced Identities"
-msgstr "Geavanceerde identiteiten"
+msgid "search"
+msgstr "Zoek"
 
-# squirrelmail/src/options_identities.php:55
-#: squirrelmail/src/options_identities.php:63
-msgid "Default Identity"
-msgstr "Standaard identiteit"
+msgid "delete"
+msgstr "Verwijder"
 
-# squirrelmail/src/options_identities.php:76
-#: squirrelmail/src/options_identities.php:67
-msgid "Add a New Identity"
-msgstr "Voeg een nieuwe identiteit toe"
+msgid "Saved Searches"
+msgstr "Opgeslagen zoekopdrachten"
 
-# squirrelmail/src/options_identities.php:326
-# squirrelmail/src/options_personal.php:56
-# squirrelmail/src/options_personal.php:64
-#: squirrelmail/src/options_identities.php:311
-#: squirrelmail/src/options_personal.php:56
-#: squirrelmail/src/options_personal.php:64
-msgid "Full Name"
-msgstr "Volledige naam"
+msgid "save"
+msgstr "Bewaar"
 
-# squirrelmail/src/options_identities.php:327
-#: squirrelmail/src/options_identities.php:312
-msgid "E-Mail Address"
-msgstr "E-Mailadres"
+msgid "forget"
+msgstr "vergeet"
 
-# squirrelmail/src/options_identities.php:328
-# squirrelmail/src/options_personal.php:91
-#: squirrelmail/src/options_identities.php:313
-#: squirrelmail/src/options_personal.php:91
-msgid "Reply To"
-msgstr "Antwoordadres"
+msgid "Recent Searches"
+msgstr "Recente zoekopdrachten"
 
-# squirrelmail/src/options_identities.php:336
-#: squirrelmail/src/options_identities.php:321
-msgid "Save / Update"
-msgstr "Bewaar / Verander"
+msgid "Missing"
+msgstr "Ontbrekend"
 
-# squirrelmail/src/options_identities.php:339
-#: squirrelmail/src/options_identities.php:326
-msgid "Make Default"
-msgstr "Maak standaard"
+msgid "Exclude Criteria:"
+msgstr "Uitsluitingscriteria:"
 
-# squirrelmail/src/options_identities.php:345
-#: squirrelmail/src/options_identities.php:332
-msgid "Move Up"
-msgstr "Verplaats omhoog"
+msgid "Search Criteria"
+msgstr "Zoekcriteria"
 
-# squirrelmail/src/options.php:158 squirrelmail/src/options.php:313
-# squirrelmail/src/options_order.php:31
-#: squirrelmail/src/options.php:161 squirrelmail/src/options.php:317
-#: squirrelmail/src/options_order.php:32
-msgid "Index Order"
-msgstr "Kolomvolgorde"
+msgid "Folder:"
+msgstr "Map:"
 
-# squirrelmail/src/options_order.php:37
-#: squirrelmail/src/options_order.php:37
-msgid "Checkbox"
-msgstr "Aankruisvak"
+msgid "Add New Criteria"
+msgstr "Voeg nieuwe criteria toe"
 
-# squirrelmail/src/options_order.php:41
-#: squirrelmail/src/options_order.php:41
-msgid "Flags"
-msgstr "Vlaggen"
+msgid "Remove Excluded Criteria"
+msgstr "Verwijder uitsluitingscriteria"
 
-# squirrelmail/functions/mailbox_display.php:766
-# squirrelmail/src/options_order.php:42
-#: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:844
-#: squirrelmail/src/options_order.php:42
-msgid "Size"
-msgstr "Omvang"
+msgid "Remove All Criteria"
+msgstr "Verwijder alle criteria"
 
-# squirrelmail/src/options_order.php:85
-#: squirrelmail/src/options_order.php:87
-msgid ""
-"The index order is the order that the columns are arranged in the message "
-"index.  You can add, remove, and move columns around to customize them to "
-"fit your needs."
-msgstr ""
-"De kolomvolgorde is de volgorde waarin de kolommen weergegeven worden in het "
-"berichtenoverzicht. U kunt kolommen toevoegen, verplaatsen en verwijderen."
+msgid "Answered"
+msgstr "Beantwoord"
 
-# squirrelmail/src/options_order.php:94
-#: squirrelmail/src/options_order.php:98
-msgid "up"
-msgstr "omhoog"
+msgid "Before"
+msgstr "Voor"
 
-# squirrelmail/src/options_order.php:96
-#: squirrelmail/src/options_order.php:100
-msgid "down"
-msgstr "omlaag"
+msgid "Message Body"
+msgstr "Berichttekst"
 
-# squirrelmail/src/options_order.php:101
-#: squirrelmail/src/options_order.php:105
-msgid "remove"
-msgstr "verwijder"
+msgid "Deleted"
+msgstr "Verwijderd"
 
-# squirrelmail/src/options_order.php:130
-#: squirrelmail/src/options_order.php:136
-msgid "Return to options page"
-msgstr "Terug naar Opties"
+msgid "Draft"
+msgstr "Concept"
 
-# squirrelmail/src/options_personal.php:43
-#: squirrelmail/src/options_personal.php:43
-msgid "Name and Address Options"
-msgstr "Naam en adres opties"
+msgid "Flagged"
+msgstr "Gevlagd"
 
-# squirrelmail/src/options_personal.php:74
-# squirrelmail/src/options_personal.php:82
-#: squirrelmail/src/options_personal.php:74
-#: squirrelmail/src/options_personal.php:82
-msgid "Email Address"
-msgstr "E-mailadres"
+msgid "Sent By"
+msgstr "Verzonden door"
 
-# squirrelmail/src/options_personal.php:108
-#: squirrelmail/src/options_personal.php:108
-msgid "Edit Advanced Identities"
-msgstr "Wijzig geavanceerde identiteiten"
+msgid "Header Field"
+msgstr "Berichtkop veld"
 
-# squirrelmail/src/options_personal.php:110
-#: squirrelmail/src/options_personal.php:110
-msgid "(discards changes made on this form so far)"
-msgstr "(negeer de veranderingen in dit formulier)"
+msgid "Keyword"
+msgstr "Sleutelwoord"
 
-# squirrelmail/src/options_personal.php:113
-#: squirrelmail/src/options_personal.php:113
-msgid "Multiple Identities"
-msgstr "Meerdere identiteiten"
+msgid "Larger Than"
+msgstr "Groter dan"
 
-# squirrelmail/src/options_personal.php:120
-#: squirrelmail/src/options_personal.php:121
-msgid "Same as server"
-msgstr "Zelfde als server"
+msgid "Old"
+msgstr "Oud"
 
-# squirrelmail/src/options_personal.php:131
-#: squirrelmail/src/options_personal.php:132
-msgid "Timezone Options"
-msgstr "Tijdzone opties"
-
-# squirrelmail/src/options_personal.php:136
-#: squirrelmail/src/options_personal.php:137
-msgid "Your current timezone"
-msgstr "Uw huidige tijdzone"
-
-# squirrelmail/src/options_personal.php:143
-#: squirrelmail/src/options_personal.php:145
-msgid "Reply Citation Options"
-msgstr "Antwoordstijl citering"
-
-# squirrelmail/src/options_personal.php:148
-#: squirrelmail/src/options_personal.php:150
-msgid "Reply Citation Style"
-msgstr "Antwoordstijl citering"
-
-# squirrelmail/src/options_personal.php:151
-#: squirrelmail/src/options_personal.php:153
-msgid "No Citation"
-msgstr "Geen citering"
-
-# squirrelmail/src/options_personal.php:152
-#: squirrelmail/src/options_personal.php:154
-msgid "AUTHOR Said"
-msgstr "Schrijver zei"
-
-# squirrelmail/src/options_personal.php:153
-#: squirrelmail/src/options_personal.php:155
-msgid "Quote Who XML"
-msgstr "Citaat van XML"
-
-# squirrelmail/src/options_personal.php:154
-#: squirrelmail/src/options_personal.php:156
-msgid "User-Defined"
-msgstr "Gedefinieerd door gebruiker"
-
-# squirrelmail/src/options_personal.php:159
-#: squirrelmail/src/options_personal.php:161
-msgid "User-Defined Citation Start"
-msgstr "Door gebruiker gedefinieerde citering start"
-
-# squirrelmail/src/options_personal.php:167
-#: squirrelmail/src/options_personal.php:169
-msgid "User-Defined Citation End"
-msgstr "Door gebruiker gedefinieerde citering eind"
-
-# squirrelmail/src/options_personal.php:174
-#: squirrelmail/src/options_personal.php:176
-msgid "Signature Options"
-msgstr "Handtekening opties"
-
-# squirrelmail/src/options_personal.php:179
-#: squirrelmail/src/options_personal.php:181
-msgid "Use Signature"
-msgstr "Voeg een handtekening toe"
-
-# squirrelmail/src/options_personal.php:186
-#: squirrelmail/src/options_personal.php:188
-msgid "Prefix Signature with '-- ' Line"
-msgstr "Laat handtekening voorafgaan door '-- '"
-
-# squirrelmail/src/options.php:134 squirrelmail/src/options.php:281
-#: squirrelmail/src/options.php:137 squirrelmail/src/options.php:285
-msgid "Personal Information"
-msgstr "Persoonlijke informatie"
-
-# squirrelmail/src/options.php:140 squirrelmail/src/options.php:289
-#: squirrelmail/src/options.php:143 squirrelmail/src/options.php:293
-msgid "Display Preferences"
-msgstr "Weergavevoorkeuren"
-
-# squirrelmail/src/options.php:152 squirrelmail/src/options.php:305
-#: squirrelmail/src/options.php:155 squirrelmail/src/options.php:309
-msgid "Folder Preferences"
-msgstr "Mapvoorkeuren"
-
-# squirrelmail/src/options.php:264
-#: squirrelmail/src/options.php:268
-msgid "Successfully Saved Options"
-msgstr "Persoonlijke informatie is opgeslagen!"
-
-# squirrelmail/src/options.php:269
-#: squirrelmail/src/options.php:273
-msgid "Refresh Folder List"
-msgstr "Vernieuw mappenlijst"
-
-# squirrelmail/src/options.php:271
-#: squirrelmail/src/options.php:275
-msgid "Refresh Page"
-msgstr "Vernieuw pagina"
-
-# squirrelmail/src/options.php:283
-#: squirrelmail/src/options.php:287
-msgid ""
-"This contains personal information about yourself such as your name, your "
-"email address, etc."
-msgstr ""
-"Dit bevat persoonlijke informatie over uzelf, zoals uw naam, uw e-mailadres, "
-"etc."
-
-# squirrelmail/src/options.php:291
-#: squirrelmail/src/options.php:295
-msgid ""
-"You can change the way that SquirrelMail looks and displays information to "
-"you, such as the colors, the language, and other settings."
-msgstr ""
-"U kunt hier zelf instellen hoe alles weergegeven moet worden. Hier kunnen "
-"onder andere kleuren en de taal ingesteld worden."
-
-# squirrelmail/src/options.php:299
-#: squirrelmail/src/options.php:303
-msgid ""
-"Based upon given criteria, incoming messages can have different background "
-"colors in the message list.  This helps to easily distinguish who the "
-"messages are from, especially for mailing lists."
-msgstr ""
-"Gebaseerd op de opgegeven criteria kunnen bepaalde binnengekomen berichten "
-"een andere achtergrondkleur krijgen, zodat u berichten eenvoudig uit elkaar "
-"kunt houden."
-
-# squirrelmail/src/options.php:307
-#: squirrelmail/src/options.php:311
-msgid ""
-"These settings change the way your folders are displayed and manipulated."
-msgstr "Deze opties bepalen hoe uw mappen worden gebruikt en weergegeven."
-
-# squirrelmail/src/options.php:315
-#: squirrelmail/src/options.php:319
-msgid ""
-"The order of the message index can be rearranged and changed to contain the "
-"headers in any order you want."
-msgstr "De kolomvolgorde van het berichtenoverzicht kan hier worden veranderd."
-
-# squirrelmail/src/printer_friendly_bottom.php:61
-#: squirrelmail/src/printer_friendly_bottom.php:58
-msgid "Message not printable"
-msgstr "Bericht niet printbaar"
-
-# squirrelmail/src/printer_friendly_bottom.php:90
-# squirrelmail/src/printer_friendly_main.php:15
-# squirrelmail/src/printer_friendly_top.php:21
-#: squirrelmail/src/printer_friendly_bottom.php:87
-#: squirrelmail/src/printer_friendly_main.php:15
-#: squirrelmail/src/printer_friendly_top.php:22
-msgid "Printer Friendly"
-msgstr "Printer vriendelijk"
-
-# squirrelmail/src/printer_friendly_bottom.php:98
-#: squirrelmail/src/printer_friendly_bottom.php:110
-msgid "CC"
-msgstr "CC:"
-
-# squirrelmail/src/printer_friendly_top.php:36
-#: squirrelmail/src/printer_friendly_top.php:38
-msgid "Print"
-msgstr "Print"
-
-# squirrelmail/src/read_body.php:155
-#: squirrelmail/src/read_body.php:131
-msgid "View Printable Version"
-msgstr "Bekijk printervriendelijke versie"
-
-# squirrelmail/src/read_body.php:219
-#: squirrelmail/src/read_body.php:182
-msgid "Your message"
-msgstr "Uw bericht:"
-
-# squirrelmail/src/read_body.php:222
-#: squirrelmail/src/read_body.php:185
-msgid "Sent:"
-msgstr "Gezonden:"
-
-# squirrelmail/src/read_body.php:224
-#: squirrelmail/src/read_body.php:187
-#, c-format
-msgid "Was displayed on %s"
-msgstr "Is gelezen op %s"
-
-# squirrelmail/src/read_body.php:256
-#: squirrelmail/src/read_body.php:217
-msgid "Read:"
-msgstr "Gelezen:"
-
-# squirrelmail/src/download.php:150 squirrelmail/src/read_body.php:591
-#: squirrelmail/src/read_body.php:291
-msgid "less"
-msgstr "minder"
-
-# squirrelmail/src/download.php:149 squirrelmail/src/read_body.php:590
-#: squirrelmail/src/read_body.php:293
-msgid "more"
-msgstr "meer"
-
-# squirrelmail/functions/imap_messages.php:397
-#: squirrelmail/functions/mime.php:408 squirrelmail/src/read_body.php:320
-msgid "Unknown sender"
-msgstr "Onbekende afzender"
-
-# squirrelmail/src/read_body.php:868
-#: squirrelmail/src/read_body.php:332
-msgid "Mailer"
-msgstr "Mailprogramma"
-
-# squirrelmail/src/read_body.php:918 squirrelmail/src/read_body.php:931
-# squirrelmail/src/read_body.php:943 squirrelmail/src/read_body.php:968
-# squirrelmail/src/read_body.php:1012 squirrelmail/src/read_body.php:1028
-#: squirrelmail/src/read_body.php:338 squirrelmail/src/read_body.php:357
-#: squirrelmail/src/read_body.php:360
-msgid "Read receipt"
-msgstr "Leesbevestiging"
-
-# squirrelmail/src/read_body.php:920 squirrelmail/src/read_body.php:1014
-#: squirrelmail/src/read_body.php:338
-msgid "send"
-msgstr "verzonden"
-
-# squirrelmail/src/read_body.php:958
-#: squirrelmail/src/read_body.php:349
-msgid ""
-"The message sender has requested a response to indicate that you have read "
-"this message. Would you like to send a receipt?"
-msgstr ""
-"De afzender van dit bericht heeft u om een antwoord gevraagd, zodat hij kan "
-"zien dat u dit bericht heeft gelezen. Wilt u een leesbevestiging verzenden?"
-
-# squirrelmail/src/read_body.php:933 squirrelmail/src/read_body.php:945
-# squirrelmail/src/read_body.php:970 squirrelmail/src/read_body.php:1030
-#: squirrelmail/src/read_body.php:357 squirrelmail/src/read_body.php:360
-msgid "requested"
-msgstr "gevraagd"
-
-# squirrelmail/src/read_body.php:946 squirrelmail/src/read_body.php:971
-# squirrelmail/src/read_body.php:1031
-#: squirrelmail/src/read_body.php:358
-msgid "Send read receipt now"
-msgstr "Verzend leesbevestiging nu"
-
-# squirrelmail/src/search.php:380 squirrelmail/src/search.php:409
-#: squirrelmail/src/read_body.php:397
-msgid "Search results"
-msgstr "Zoek resultaten:"
-
-# squirrelmail/src/read_body.php:683
-#: squirrelmail/src/read_body.php:401
-msgid "Message List"
-msgstr "Berichtenlijst"
-
-# squirrelmail/src/read_body.php:699
-#: squirrelmail/src/read_body.php:424
-msgid "Resume Draft"
-msgstr "Hervat Concept"
-
-# squirrelmail/src/read_body.php:708
-#: squirrelmail/src/read_body.php:427
-msgid "Edit Message as New"
-msgstr "Bewerk als nieuw bericht"
-
-# squirrelmail/src/download.php:34 squirrelmail/src/download.php:36
-# squirrelmail/src/download.php:72 squirrelmail/src/image.php:31
-# squirrelmail/src/image.php:35 squirrelmail/src/read_body.php:438
-# squirrelmail/src/vcard.php:35 squirrelmail/src/vcard.php:39
-#: squirrelmail/src/read_body.php:464
-msgid "View Message"
-msgstr "Bekijk bericht"
-
-# squirrelmail/plugins/filters/options.php:199
-#: squirrelmail/plugins/filters/options.php:206
-#: squirrelmail/src/read_body.php:470
-msgid "Up"
-msgstr "Omhoog"
-
-# squirrelmail/functions/mailbox_display.php:682
-# squirrelmail/src/read_body.php:748
-#: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:713
-#: squirrelmail/src/read_body.php:478 squirrelmail/src/read_body.php:480
-msgid "Forward"
-msgstr "Doorsturen"
-
-# squirrelmail/functions/mime.php:822
-#: squirrelmail/src/read_body.php:488 squirrelmail/src/read_body.php:490
-msgid "Forward as Attachment"
-msgstr "Doorsturen als bijlage"
-
-# squirrelmail/src/read_body.php:757
-#: squirrelmail/src/read_body.php:499 squirrelmail/src/read_body.php:501
-msgid "Reply"
-msgstr "Beantwoorden"
+msgid "On"
+msgstr "Aan"
 
-# squirrelmail/src/read_body.php:766
-#: squirrelmail/src/read_body.php:508 squirrelmail/src/read_body.php:510
-msgid "Reply All"
-msgstr "Allen&nbsp;beantwoorden"
+msgid "Recent"
+msgstr "Recent"
 
-# squirrelmail/functions/mime.php:822
-#: squirrelmail/src/read_body.php:670
-msgid "Attachments"
-msgstr "Bijlagen"
+msgid "Seen"
+msgstr "Gelezen"
 
-# squirrelmail/functions/auth.php:20 squirrelmail/src/redirect.php:64
-# squirrelmail/src/redirect.php:86
-#: squirrelmail/functions/auth.php:34 squirrelmail/src/redirect.php:65
-#: squirrelmail/src/redirect.php:87
-msgid "You must be logged in to access this page."
-msgstr ""
-"U heeft een geldige gebruikersnaam en wachtwoord nodig voor deze pagina!"
+msgid "Sent Before"
+msgstr "Verzonden voordat"
 
-# squirrelmail/src/redirect.php:82
-#: squirrelmail/src/redirect.php:83
-msgid "There was an error contacting the mail server."
-msgstr "Er is een fout opgetreden bij het verbinden met de mailserver"
+msgid "Sent On"
+msgstr "Verzonden aan"
 
-# squirrelmail/src/redirect.php:84
-#: squirrelmail/src/redirect.php:85
-msgid "Contact your administrator for help."
-msgstr "Neem contact op met uw systeembeheerder voor hulp."
+msgid "Sent Since"
+msgstr "Verzonden sinds"
 
-# squirrelmail/functions/imap_search.php:206
-#: squirrelmail/src/search.php:172
-msgid "Folder:"
-msgstr "Map:"
+msgid "Since"
+msgstr "Sinds"
 
-# squirrelmail/src/search.php:241
-#: squirrelmail/src/search.php:283
-msgid "edit"
-msgstr "Wijzig"
+msgid "Smaller Than"
+msgstr "Kleiner dan"
 
-# squirrelmail/src/search.php:248 squirrelmail/src/search.php:290
-#: squirrelmail/src/search.php:290 squirrelmail/src/search.php:335
-msgid "search"
-msgstr "Zoek"
+msgid "Subject Contains"
+msgstr "Onderwerp bevat"
 
-# squirrelmail/src/search.php:251
-#: squirrelmail/src/search.php:293
-msgid "delete"
-msgstr "Verwijder"
+msgid "Header and Body"
+msgstr "Berichtkop en berichttekst"
 
-# squirrelmail/src/search.php:262
-#: squirrelmail/src/search.php:304
-msgid "Recent Searches"
-msgstr "Recente zoekopdrachten"
+msgid "Sent To"
+msgstr "Verzonden aan"
 
-# squirrelmail/src/search.php:282
-#: squirrelmail/src/search.php:327
-msgid "save"
-msgstr "Bewaar"
+msgid "Not"
+msgstr "Niet"
 
-# squirrelmail/src/search.php:293
-#: squirrelmail/src/search.php:338
-msgid "forget"
-msgstr "vergeet"
+msgid "And In"
+msgstr "En in"
 
-# squirrelmail/src/search.php:302
-#: squirrelmail/src/search.php:370
-msgid "Current Search"
-msgstr "Huidige map"
+msgid "Or In"
+msgstr "Of in"
 
-# squirrelmail/src/search.php:346
-#: squirrelmail/src/search.php:411
-msgid "Body"
-msgstr "Inhoud"
+msgid "And"
+msgstr "En"
 
-# squirrelmail/src/search.php:347
-#: squirrelmail/src/search.php:412
-msgid "Everywhere"
-msgstr "Overal"
+msgid "Or"
+msgstr "Of"
 
-# squirrelmail/src/search.php:380 squirrelmail/src/search.php:409
-#: squirrelmail/src/search.php:443 squirrelmail/src/search.php:473
 msgid "Search Results"
-msgstr "Zoek resultaten:"
+msgstr "Zoek resultaten"
 
-# squirrelmail/functions/imap_search.php:83
-#: squirrelmail/src/search.php:465 squirrelmail/src/search.php:480
 msgid "No Messages Found"
 msgstr "Bekijk bericht"
 
-# squirrelmail/functions/page_header.php:122 squirrelmail/src/signout.php:74
-#: squirrelmail/functions/page_header.php:206 squirrelmail/src/signout.php:76
 msgid "Sign Out"
 msgstr "Afmelden"
 
-# squirrelmail/src/signout.php:80
-#: squirrelmail/src/signout.php:79
 msgid "You have been successfully signed out."
 msgstr "U bent succesvol afgemeld."
 
-# squirrelmail/src/signout.php:82
-#: squirrelmail/src/signout.php:81
 msgid "Click here to log back in."
 msgstr "Klik hier om opnieuw aan te melden."
 
-# squirrelmail/src/vcard.php:30
-#: squirrelmail/src/vcard.php:31
 msgid "Viewing a Business Card"
 msgstr "Bekijk een visitekaartje"
 
-# squirrelmail/src/vcard.php:86 squirrelmail/src/vcard.php:146
-#: squirrelmail/src/vcard.php:90 squirrelmail/src/vcard.php:160
 msgid "Title"
 msgstr "Titel"
 
-# squirrelmail/src/vcard.php:87
-#: squirrelmail/src/vcard.php:91
 msgid "Email"
 msgstr "E-mail"
 
-# squirrelmail/src/vcard.php:88 squirrelmail/src/vcard.php:138
-#: squirrelmail/src/vcard.php:92 squirrelmail/src/vcard.php:152
 msgid "Web Page"
 msgstr "Webpagina"
 
-# squirrelmail/src/vcard.php:89 squirrelmail/src/vcard.php:150
-#: squirrelmail/src/vcard.php:93 squirrelmail/src/vcard.php:164
 msgid "Organization / Department"
 msgstr "Organisatie / Afdeling"
 
-# squirrelmail/src/vcard.php:90 squirrelmail/src/vcard.php:142
-#: squirrelmail/src/vcard.php:94 squirrelmail/src/vcard.php:156
 msgid "Address"
 msgstr "Adres"
 
-# squirrelmail/src/vcard.php:91 squirrelmail/src/vcard.php:159
-#: squirrelmail/src/vcard.php:95 squirrelmail/src/vcard.php:173
 msgid "Work Phone"
 msgstr "Telefoon Werk"
 
-# squirrelmail/src/vcard.php:92 squirrelmail/src/vcard.php:163
-#: squirrelmail/src/vcard.php:96 squirrelmail/src/vcard.php:177
 msgid "Home Phone"
 msgstr "Telefoon Thuis"
 
-# squirrelmail/src/vcard.php:93 squirrelmail/src/vcard.php:167
-#: squirrelmail/src/vcard.php:97 squirrelmail/src/vcard.php:181
 msgid "Cellular Phone"
 msgstr "Mobiel"
 
-# squirrelmail/src/vcard.php:94 squirrelmail/src/vcard.php:171
-#: squirrelmail/src/vcard.php:98 squirrelmail/src/vcard.php:185
 msgid "Fax"
 msgstr "Fax"
 
-# squirrelmail/src/vcard.php:95 squirrelmail/src/vcard.php:175
-#: squirrelmail/src/vcard.php:99 squirrelmail/src/vcard.php:189
 msgid "Note"
 msgstr "Aantekening"
 
-# squirrelmail/src/vcard.php:124
-#: squirrelmail/src/vcard.php:129
 msgid "Add to Addressbook"
 msgstr "Voeg toe aan adresboek"
 
-# squirrelmail/src/vcard.php:155
-#: squirrelmail/src/vcard.php:169
 msgid "Title & Org. / Dept."
 msgstr "Titel & Org. / Afd."
 
-# squirrelmail/src/read_body.php:427
-#: squirrelmail/src/view_header.php:81
 msgid "Viewing Full Header"
 msgstr "Bekijk volledige berichtinformatie"
 
-# squirrelmail/src/download.php:31
-#: squirrelmail/src/view_text.php:35
 msgid "Viewing a text attachment"
 msgstr "Bekijk een tekst bijlage"
 
-# squirrelmail/functions/abook_database.php:50
-# squirrelmail/functions/abook_local_file.php:37
-# squirrelmail/functions/addressbook.php:155
-#: squirrelmail/functions/abook_database.php:50
-#: squirrelmail/functions/abook_local_file.php:37
-#: squirrelmail/functions/addressbook.php:155
+msgid "Folder List"
+msgstr "Mappenlijst"
+
 msgid "Personal address book"
 msgstr "Persoonlijk adresboek"
 
-# squirrelmail/functions/abook_database.php:96
-# squirrelmail/functions/abook_database.php:136
-# squirrelmail/functions/abook_database.php:171
-# squirrelmail/functions/abook_database.php:201
-# squirrelmail/functions/abook_database.php:253
-# squirrelmail/functions/abook_database.php:286
-# squirrelmail/functions/abook_database.php:327
-#: squirrelmail/functions/abook_database.php:96
-#: squirrelmail/functions/abook_database.php:136
-#: squirrelmail/functions/abook_database.php:171
-#: squirrelmail/functions/abook_database.php:201
-#: squirrelmail/functions/abook_database.php:253
-#: squirrelmail/functions/abook_database.php:286
-#: squirrelmail/functions/abook_database.php:327
 #, c-format
 msgid "Database error: %s"
 msgstr "Databasefout: %s"
 
-# squirrelmail/functions/abook_database.php:221
-# squirrelmail/functions/abook_database.php:260
-# squirrelmail/functions/abook_database.php:293
-# squirrelmail/functions/abook_local_file.php:243
-# squirrelmail/functions/abook_local_file.php:267
-# squirrelmail/functions/abook_local_file.php:292
-# squirrelmail/functions/abook_local_file.php:324
-# squirrelmail/functions/addressbook.php:351
-# squirrelmail/functions/addressbook.php:386
-# squirrelmail/functions/addressbook.php:439
-#: squirrelmail/functions/abook_database.php:221
-#: squirrelmail/functions/abook_database.php:260
-#: squirrelmail/functions/abook_database.php:293
-#: squirrelmail/functions/abook_local_file.php:243
-#: squirrelmail/functions/abook_local_file.php:267
-#: squirrelmail/functions/abook_local_file.php:292
-#: squirrelmail/functions/abook_local_file.php:324
-#: squirrelmail/functions/addressbook.php:371
-#: squirrelmail/functions/addressbook.php:406
-#: squirrelmail/functions/addressbook.php:459
 msgid "Addressbook is read-only"
 msgstr "Adresboek is alleen-lezen"
 
-# squirrelmail/functions/abook_database.php:231
-# squirrelmail/functions/abook_local_file.php:248
-#: squirrelmail/functions/abook_database.php:231
-#: squirrelmail/functions/abook_local_file.php:248
 #, c-format
 msgid "User '%s' already exist"
 msgstr "Gebruiker '%s' bestaat al"
 
-# squirrelmail/functions/abook_database.php:303
-# squirrelmail/functions/abook_local_file.php:330
-#: squirrelmail/functions/abook_database.php:303
-#: squirrelmail/functions/abook_local_file.php:330
 #, c-format
 msgid "User '%s' does not exist"
 msgstr "Gebruiker '%s' bestaat niet"
 
-# squirrelmail/functions/abook_global_file.php:35
-#: squirrelmail/functions/abook_global_file.php:35
 msgid "Global address book"
 msgstr "Globaal adresboek"
 
-# squirrelmail/functions/abook_global_file.php:56
-# squirrelmail/functions/abook_local_file.php:83
-#: squirrelmail/functions/abook_global_file.php:56
-#: squirrelmail/functions/abook_local_file.php:83
 msgid "No such file or directory"
 msgstr "Geen bestand of map met deze naam"
 
-# squirrelmail/functions/abook_global_file.php:69
-# squirrelmail/functions/abook_local_file.php:104
-# squirrelmail/functions/abook_local_file.php:140
-#: squirrelmail/functions/abook_global_file.php:69
-#: squirrelmail/functions/abook_local_file.php:104
-#: squirrelmail/functions/abook_local_file.php:140
 msgid "Open failed"
 msgstr "Openen mislukt"
 
-# squirrelmail/functions/abook_global_file.php:171
-# squirrelmail/functions/abook_global_file.php:177
-# squirrelmail/functions/abook_global_file.php:183
-#: squirrelmail/functions/abook_global_file.php:171
-#: squirrelmail/functions/abook_global_file.php:177
-#: squirrelmail/functions/abook_global_file.php:183
 msgid "Can not modify global address book"
 msgstr "Kan het adresboek niet wijzigen"
 
-# squirrelmail/functions/abook_local_file.php:46
-#: squirrelmail/functions/abook_local_file.php:46
 msgid "Not a file name"
 msgstr "Geen bestandsnaam"
 
-# squirrelmail/functions/abook_local_file.php:272
-# squirrelmail/functions/abook_local_file.php:298
-# squirrelmail/functions/abook_local_file.php:337
-#: squirrelmail/functions/abook_local_file.php:272
-#: squirrelmail/functions/abook_local_file.php:298
-#: squirrelmail/functions/abook_local_file.php:337
+msgid "Write failed"
+msgstr "Schrijven mislukt"
+
+msgid "Unable to update"
+msgstr "Onmogelijk om te vernieuwen"
+
 msgid "Could not lock datafile"
 msgstr "Kan databestand niet beveiligen"
 
-# squirrelmail/functions/abook_local_file.php:285
-#: squirrelmail/functions/abook_local_file.php:285
 msgid "Write to addressbook failed"
 msgstr "Schrijven naar adresboek mislukt"
 
-# squirrelmail/functions/addressbook.php:73
-#: squirrelmail/functions/addressbook.php:73
 msgid "Error initializing addressbook database."
-msgstr "Fout: kan adresboek database %s niet initialiseren"
+msgstr "Fout: kan adresboek database %s niet initialiseren."
 
-# squirrelmail/functions/addressbook.php:82
-#: squirrelmail/functions/addressbook.php:82
 #, c-format
 msgid "Error opening file %s"
 msgstr "Fout: Kan bestand %s niet openen"
 
-# squirrelmail/functions/addressbook.php:92
-#: squirrelmail/functions/addressbook.php:92
 msgid "Error initializing global addressbook."
-msgstr "Fout: kan LDAP server %s niet initialiseren"
+msgstr "Fout: kan globale adresboek niet initialiseren."
 
-# squirrelmail/functions/addressbook.php:108
-#: squirrelmail/functions/addressbook.php:108
 #, c-format
 msgid "Error initializing LDAP server %s:"
-msgstr "Fout: kan LDAP server %s niet initialiseren"
+msgstr "Fout: kan LDAP server %s niet initialiseren:"
 
-# squirrelmail/functions/addressbook.php:329
-# squirrelmail/functions/addressbook.php:416
-#: squirrelmail/functions/addressbook.php:349
-#: squirrelmail/functions/addressbook.php:436
 msgid "Invalid input data"
 msgstr "Invoerde datum is niet toegestaan"
 
-# squirrelmail/functions/addressbook.php:333
-# squirrelmail/functions/addressbook.php:420
-#: squirrelmail/functions/addressbook.php:353
-#: squirrelmail/functions/addressbook.php:440
 msgid "Name is missing"
 msgstr "Naam ontbreekt"
 
-# squirrelmail/functions/addressbook.php:337
-# squirrelmail/functions/addressbook.php:424
-#: squirrelmail/functions/addressbook.php:357
-#: squirrelmail/functions/addressbook.php:444
 msgid "E-mail address is missing"
 msgstr "E-mailadres ontbreekt"
 
-# squirrelmail/functions/addressbook.php:345
-# squirrelmail/functions/addressbook.php:429
-#: squirrelmail/functions/addressbook.php:365
-#: squirrelmail/functions/addressbook.php:449
 msgid "Nickname contains illegal characters"
 msgstr "Bijnaam bevat illegale karakters"
 
-# squirrelmail/functions/attachment_common.php:107
-# squirrelmail/functions/attachment_common.php:128
-# squirrelmail/functions/attachment_common.php:143
-# squirrelmail/functions/attachment_common.php:168
-#: squirrelmail/functions/attachment_common.php:105
-#: squirrelmail/functions/attachment_common.php:125
-#: squirrelmail/functions/attachment_common.php:142
-#: squirrelmail/functions/attachment_common.php:163
 msgid "view"
 msgstr "bekijk"
 
-# squirrelmail/functions/attachment_common.php:185
-#: squirrelmail/functions/attachment_common.php:178
 msgid "Business Card"
 msgstr "Visitekaartje"
 
-# squirrelmail/functions/date.php:91
-# squirrelmail/plugins/calendar/calendar.php:49
-#: squirrelmail/functions/date.php:113
-#: squirrelmail/plugins/calendar/calendar.php:59
 msgid "Sunday"
 msgstr "Zondag"
 
-# squirrelmail/functions/date.php:94
-# squirrelmail/plugins/calendar/calendar.php:50
-#: squirrelmail/functions/date.php:116
-#: squirrelmail/plugins/calendar/calendar.php:60
 msgid "Monday"
 msgstr "Maandag"
 
-# squirrelmail/functions/date.php:97
-# squirrelmail/plugins/calendar/calendar.php:51
-#: squirrelmail/functions/date.php:119
-#: squirrelmail/plugins/calendar/calendar.php:61
 msgid "Tuesday"
 msgstr "Dinsdag"
 
-# squirrelmail/functions/date.php:100
-# squirrelmail/plugins/calendar/calendar.php:52
-#: squirrelmail/functions/date.php:122
-#: squirrelmail/plugins/calendar/calendar.php:62
 msgid "Wednesday"
 msgstr "Woensdag"
 
-# squirrelmail/functions/date.php:103
-# squirrelmail/plugins/calendar/calendar.php:53
-#: squirrelmail/functions/date.php:125
-#: squirrelmail/plugins/calendar/calendar.php:63
 msgid "Thursday"
 msgstr "Donderdag"
 
-# squirrelmail/functions/date.php:106
-# squirrelmail/plugins/calendar/calendar.php:54
-#: squirrelmail/functions/date.php:128
-#: squirrelmail/plugins/calendar/calendar.php:64
 msgid "Friday"
 msgstr "Vrijdag"
 
-# squirrelmail/functions/date.php:109
-# squirrelmail/plugins/calendar/calendar.php:55
-#: squirrelmail/functions/date.php:131
-#: squirrelmail/plugins/calendar/calendar.php:65
 msgid "Saturday"
 msgstr "Zaterdag"
 
-# squirrelmail/functions/date.php:120
-#: squirrelmail/functions/date.php:142
+msgid "Sun"
+msgstr "Zo"
+
+msgid "Mon"
+msgstr "Ma"
+
+msgid "Tue"
+msgstr "Di"
+
+msgid "Wed"
+msgstr "Wo"
+
+msgid "Thu"
+msgstr "Do"
+
+msgid "Fri"
+msgstr "Vr"
+
+msgid "Sat"
+msgstr "Za"
+
 msgid "January"
 msgstr "januari"
 
-# squirrelmail/functions/date.php:123
-#: squirrelmail/functions/date.php:145
 msgid "February"
 msgstr "februari"
 
-# squirrelmail/functions/date.php:126
-#: squirrelmail/functions/date.php:148
 msgid "March"
 msgstr "maart"
 
-# squirrelmail/functions/date.php:129
-#: squirrelmail/functions/date.php:151
 msgid "April"
 msgstr "april"
 
-# squirrelmail/functions/date.php:132
-#: squirrelmail/functions/date.php:154
 msgid "May"
 msgstr "mei"
 
-# squirrelmail/functions/date.php:135
-#: squirrelmail/functions/date.php:157
 msgid "June"
 msgstr "juni"
 
-# squirrelmail/functions/date.php:138
-#: squirrelmail/functions/date.php:160
 msgid "July"
 msgstr "juli"
 
-# squirrelmail/functions/date.php:141
-#: squirrelmail/functions/date.php:163
 msgid "August"
 msgstr "augustus"
 
-# squirrelmail/functions/date.php:144
-#: squirrelmail/functions/date.php:166
 msgid "September"
 msgstr "september"
 
-# squirrelmail/functions/date.php:147
-#: squirrelmail/functions/date.php:169
 msgid "October"
 msgstr "oktober"
 
-# squirrelmail/functions/date.php:150
-#: squirrelmail/functions/date.php:172
 msgid "November"
 msgstr "november"
 
-# squirrelmail/functions/date.php:153
-#: squirrelmail/functions/date.php:175
 msgid "December"
 msgstr "december"
 
-# squirrelmail/functions/date.php:182
-#: squirrelmail/functions/date.php:208
+msgid "Jan"
+msgstr "jan"
+
+msgid "Feb"
+msgstr "feb"
+
+msgid "Mar"
+msgstr "mrt"
+
+msgid "Apr"
+msgstr "apr"
+
+msgid "Ma&#121;"
+msgstr "mei"
+
+msgid "Jun"
+msgstr "jun"
+
+msgid "Jul"
+msgstr "jul"
+
+msgid "Aug"
+msgstr "aug"
+
+msgid "Sep"
+msgstr "sept"
+
+msgid "Oct"
+msgstr "okt"
+
+msgid "Nov"
+msgstr "nov"
+
+msgid "Dec"
+msgstr "dec"
+
 msgid "D, F j, Y g:i a"
-msgstr "D, F j, Y g:i a"
+msgstr "D, j F, Y g:i a"
 
-# squirrelmail/functions/date.php:184
-#: squirrelmail/functions/date.php:210
 msgid "D, F j, Y G:i"
-msgstr "D, F j, Y G:i"
+msgstr "D, j F, Y G:i"
 
-# squirrelmail/functions/date.php:206
-#: squirrelmail/functions/date.php:236
 msgid "g:i a"
 msgstr "g:i a"
 
-# squirrelmail/functions/date.php:208
-#: squirrelmail/functions/date.php:238
 msgid "G:i"
 msgstr "G:i"
 
-# squirrelmail/functions/date.php:213
-#: squirrelmail/functions/date.php:243
 msgid "D, g:i a"
 msgstr "D, g:i a"
 
-# squirrelmail/functions/date.php:215
-#: squirrelmail/functions/date.php:245
 msgid "D, G:i"
 msgstr "D, G:i"
 
-# squirrelmail/functions/date.php:219
-#: squirrelmail/functions/date.php:249
-msgid "M j, Y"
-msgstr "M j, Y"
-
-# squirrelmail/functions/db_prefs.php:56
-# squirrelmail/functions/db_prefs.php:63
-# squirrelmail/functions/db_prefs.php:126
-# squirrelmail/functions/db_prefs.php:129
-# squirrelmail/functions/db_prefs.php:344
-#: squirrelmail/functions/db_prefs.php:52
-#: squirrelmail/functions/db_prefs.php:59
-#: squirrelmail/functions/db_prefs.php:122
-#: squirrelmail/functions/db_prefs.php:125
-#: squirrelmail/functions/db_prefs.php:340
 #, c-format
 msgid "Preference database error (%s). Exiting abnormally"
 msgstr "Bestand met voorkeuren (%s) niet gevonden. Programma afgebroken."
 
-# squirrelmail/functions/display_messages.php:52
-# squirrelmail/functions/imap_general.php:252
-#: squirrelmail/functions/display_messages.php:73
-#: squirrelmail/functions/imap_general.php:214
-msgid "Unknown user or password incorrect."
-msgstr "Onbekende gebruiker of verkeerd wachtwoord"
-
-# squirrelmail/functions/display_messages.php:54
-#: squirrelmail/functions/display_messages.php:75
-msgid "Click here to try again"
-msgstr "Klik hier om het nog eens te proberen "
-
-# squirrelmail/functions/display_messages.php:75
-#: squirrelmail/functions/display_messages.php:96
 #, c-format
 msgid "Click here to return to %s"
 msgstr "Klik hier om terug te gaan naar %s"
 
-# squirrelmail/functions/display_messages.php:158
-#: squirrelmail/functions/display_messages.php:179
 msgid "Go to the login page"
 msgstr "Ga naar de aanmeldpagina"
 
-# squirrelmail/functions/file_prefs.php:39
-#: squirrelmail/functions/file_prefs.php:39
 #, c-format
 msgid ""
 "Preference file, %s, does not exist. Log out, and log back in to create a "
@@ -2406,2646 +1145,1642 @@ msgstr ""
 "Bestand met voorkeuren, %s, bestaat niet. Meld af, en meld weer aan om een "
 "standaard voorkeursbestand aan te maken."
 
-# squirrelmail/functions/file_prefs.php:166
-# squirrelmail/functions/file_prefs.php:176
-# squirrelmail/functions/prefs.php:94
-#: squirrelmail/functions/file_prefs.php:47
-#: squirrelmail/functions/file_prefs.php:107
 #, c-format
 msgid ""
 "Preference file, %s, could not be opened. Contact your system administrator "
 "to resolve this issue."
-msgstr "De file, %s, kan niet worden geopend. Neem contact op met uw systeembeheerder."
+msgstr ""
+"Bestand met voorkeuren, %s, kan niet worden geopend. Neem contact op met uw "
+"systeembeheerder."
+
+#, c-format
+msgid ""
+"Preference file, %s, could not be written. Contact your system administrator "
+"to resolve this issue."
+msgstr ""
+"Bestand met voorkeuren, %s, kan niet worden geschreven. Neem contact op met "
+"uw systeembeheerder."
+
+#, c-format
+msgid ""
+"Preference file, %s, could not be copied from temporary file, %s. Contact "
+"your system administrator to resolve this issue."
+msgstr ""
+"Bestand met voorkeuren, %s, kan niet worden gekopieerd van het tijdelijke "
+"bestand, %s. Neem contact op met uw systeembeheerder."
 
-# squirrelmail/functions/file_prefs.php:162
-#: squirrelmail/functions/file_prefs.php:175
 #, c-format
 msgid "Error opening %s"
 msgstr "Fout bij openen %s"
 
-# squirrelmail/functions/file_prefs.php:165
-#: squirrelmail/functions/file_prefs.php:178
-msgid "Default preference file not found!"
-msgstr "Standaard voorkeursbestand niet gevonden!"
-
-# squirrelmail/functions/file_prefs.php:166
-# squirrelmail/functions/file_prefs.php:176
-# squirrelmail/functions/prefs.php:94
-#: squirrelmail/functions/file_prefs.php:179
-#: squirrelmail/functions/file_prefs.php:192
-#: squirrelmail/functions/prefs.php:94
+msgid "Default preference file not found or not readable!"
+msgstr "Standaard bestand met voorkeuren niet gevonden of niet leesbaar!"
+
 msgid "Please contact your system administrator and report this error."
-msgstr "Neem contact op met uw systeembeheerder voor hulp."
+msgstr "Neem contact op met uw systeembeheerder."
 
-# squirrelmail/functions/file_prefs.php:174
-#: squirrelmail/functions/file_prefs.php:190
 msgid "Could not create initial preference file!"
-msgstr "Kan initieel voorkeursbestand niet aanmaken!"
+msgstr "Kan bestand met voorkeuren niet aanmaken!"
 
-# squirrelmail/functions/file_prefs.php:175
-#: squirrelmail/functions/file_prefs.php:191
 #, c-format
 msgid "%s should be writable by user %s"
 msgstr "%s moet schrijfbaar zijn voor gebruiker %s"
 
-# squirrelmail/functions/file_prefs.php:166
-# squirrelmail/functions/file_prefs.php:176
-# squirrelmail/functions/prefs.php:94
-#: squirrelmail/functions/file_prefs.php:209
-#: squirrelmail/functions/file_prefs.php:227
 #, c-format
 msgid ""
 "Signature file, %s, could not be opened. Contact your system administrator "
 "to resolve this issue."
-msgstr "Bestand met handtekeningen, %s, kan niet worden geopend. Neem contact op met uw systeembeheerder "
+msgstr ""
+"Bestand met handtekeningen, %s, kan niet worden geopend. Neem contact op met "
+"uw systeembeheerder."
+
+#, c-format
+msgid ""
+"Signature file, %s, could not be written. Contact your system administrator "
+"to resolve this issue."
+msgstr ""
+"Bestand met handtekeningen, %s, kan niet worden geschreven. Neem contact op "
+"met uw systeembeheerder."
+
+#, c-format
+msgid ""
+"Signature file, %s, could not be copied from temporary file, %s. Contact "
+"your system administrator to resolve this issue."
+msgstr ""
+"Bestand met handtekeningen, %s, kan niet worden gekopieerd van het "
+"tijdelijke bestand, %s. Neem contact op met uw systeembeheerder."
 
-#: squirrelmail/functions/i18n.php:751
 msgid ""
 "You need to have php4 installed with the multibyte string function enabled "
-"(using configure option --with-mbstring)."
+"(using configure option --enable-mbstring)."
 msgstr ""
-"U moet php4 hebben geinstalleerd met de multibyte string functie geactiveerd "
-"(gebruik de configuratieoptie --with-mbstring)."
-
-# squirrelmail/functions/imap_general.php:163
-# squirrelmail/functions/imap_messages.php:366
-# squirrelmail/functions/imap_messages.php:374
-# squirrelmail/functions/imap_messages.php:567
-# squirrelmail/plugins/filters/filters.php:227
-#: squirrelmail/functions/imap_general.php:121
-#: squirrelmail/functions/imap_messages.php:427
-#: squirrelmail/functions/imap_messages.php:434
-#: squirrelmail/functions/imap_messages.php:445
-#: squirrelmail/functions/imap_messages.php:452
-#: squirrelmail/functions/imap_messages.php:652
-#: squirrelmail/functions/imap_messages.php:663
-#: squirrelmail/plugins/filters/filters.php:227
+"U dient php4 te hebben geinstalleerd met de multibyte string functie enabled "
+"(gebruik configure met de optie --with-mbstring)."
+
 msgid "ERROR : Could not complete request."
-msgstr "FOUT: Kan opdracht niet verwerken."
+msgstr "FOUT : Kan opdracht niet verwerken."
 
-# squirrelmail/functions/imap_general.php:165
-# squirrelmail/functions/imap_general.php:176
-#: squirrelmail/functions/imap_general.php:123
-#: squirrelmail/functions/imap_general.php:135
-msgid "Query:"
-msgstr "Verzoek:"
+msgid "ERROR : Bad or malformed request."
+msgstr "FOUT : Foute of corrupte aanvraag."
+
+msgid "ERROR : Imap server closed the connection."
+msgstr "FOUT : IMAP server verbrak de verbinding."
+
+msgid "ERROR : Unknown imap response."
+msgstr "FOUT : Onbekend IMAP antwoord."
 
-# squirrelmail/functions/imap_general.php:167
-# squirrelmail/plugins/filters/filters.php:229
-#: squirrelmail/functions/imap_general.php:125
-#: squirrelmail/plugins/filters/filters.php:229
 msgid "Reason Given: "
 msgstr "Reden: "
 
-# squirrelmail/functions/imap_general.php:174
-# squirrelmail/plugins/filters/filters.php:236
-#: squirrelmail/functions/imap_general.php:133
-#: squirrelmail/plugins/filters/filters.php:236
-msgid "ERROR : Bad or malformed request."
-msgstr "FOUT: Foute of corrupte aanvraag."
+msgid "Query:"
+msgstr "Verzoek:"
 
-# squirrelmail/functions/imap_general.php:178
-# squirrelmail/plugins/filters/filters.php:238
-#: squirrelmail/functions/imap_general.php:137
-#: squirrelmail/plugins/filters/filters.php:238
-msgid "Server responded: "
-msgstr "Server reageerde: "
+msgid "ERROR : No available imapstream."
+msgstr "FOUT : Imapstream niet beschikbaar."
 
-# squirrelmail/functions/imap_general.php:211
-#: squirrelmail/functions/imap_general.php:173
-#, c-format
-msgid "Error connecting to IMAP server: %s."
-msgstr "FOUT: kan IMAP server %s niet initialiseren:"
+msgid "ERROR : Bad function call."
+msgstr "FOUT : Bad function call."
+
+msgid "Reason:"
+msgstr "Antwoord:"
+
+msgid "ERROR : Connection dropped by imap-server."
+msgstr "FOUT : Verbinding verbroken door IMAP server"
+
+msgid "Server responded: "
+msgstr "Server reageerde: "
+
+#, c-format
+msgid "Error connecting to IMAP server: %s."
+msgstr "FOUT: kan IMAP server %s niet initialiseren."
 
-# squirrelmail/functions/imap_general.php:227
-#: squirrelmail/functions/imap_general.php:189
 #, c-format
 msgid "Bad request: %s"
 msgstr "Ongeldige opdracht: %s"
 
-# squirrelmail/functions/imap_general.php:229
-#: squirrelmail/functions/imap_general.php:191
 #, c-format
 msgid "Unknown error: %s"
 msgstr "Onbekende fout: %s"
 
-# squirrelmail/functions/imap_general.php:231
-#: squirrelmail/functions/imap_general.php:193
 msgid "Read data:"
 msgstr "Lees data:"
 
-# squirrelmail/functions/imap_messages.php:368
-# squirrelmail/functions/imap_messages.php:569
-#: squirrelmail/functions/imap_messages.php:429
-#: squirrelmail/functions/imap_messages.php:447
-#: squirrelmail/functions/imap_messages.php:654
-#: squirrelmail/functions/imap_messages.php:665
-msgid "Unknown response from IMAP server: "
-msgstr "Onbekend antwoord van IMAP server: "
+msgid "Unknown user or password incorrect."
+msgstr "Onbekende gebruiker of verkeerd wachtwoord"
+
+msgid "ERROR : Could not append message to"
+msgstr "FOUT : Kan bericht niet toevoegen aan"
+
+msgid "Solution: "
+msgstr "Oplossing: "
+
+msgid ""
+"Remove unneccessary messages from your folder and start with your Trash "
+"folder."
+msgstr ""
+"Verwijder onbelangrijke berichten uit uw map en start met uw Verwijderde "
+"Items map."
 
-# squirrelmail/functions/imap_messages.php:376
-#: squirrelmail/functions/imap_messages.php:436
-#: squirrelmail/functions/imap_messages.php:454
-msgid "Unknown message number in reply from server: "
-msgstr "Onbekend berichtnummer in antwoord van server"
-
-# squirrelmail/functions/imap_messages.php:396
-# squirrelmail/functions/imap_messages.php:492
-# squirrelmail/functions/imap_messages.php:760
-# squirrelmail/functions/imap_messages.php:824
-# squirrelmail/functions/mailbox_display.php:1087
-#: squirrelmail/functions/imap_messages.php:476
-#: squirrelmail/functions/imap_messages.php:579
-#: squirrelmail/functions/imap_parse.php:183
-#: squirrelmail/functions/imap_parse.php:205
-#: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:1177
 msgid "(no subject)"
 msgstr "(geen onderwerp)"
 
-# squirrelmail/functions/imap_messages.php:397
-#: squirrelmail/functions/imap_messages.php:477
-msgid "Unknown Sender"
-msgstr "Onbekende afzender"
+msgid "Unknown response from IMAP server: "
+msgstr "Onbekend antwoord van IMAP server: "
+
+msgid "The server couldn't find the message you requested."
+msgstr "De server kon het gevraagde bericht niet vinden."
+
+msgid ""
+"Most probably your message list was out of date and the message has been "
+"moved away or deleted (perhaps by another program accessing the same "
+"mailbox)."
+msgstr ""
+"Zeer waarschijnlijk is uw berichtenlijst verouderd en is het bericht "
+"verplaatst of verwijderd (misschien door het gebruik van een ander programma "
+"met toegang tot de mailbox)."
 
-# squirrelmail/functions/imap_messages.php:827
-#: squirrelmail/functions/imap_parse.php:208
-msgid "(unknown sender)"
-msgstr "(onbekende afzender)"
+msgid "Unknown date"
+msgstr "Onbekende datum"
 
-# squirrelmail/functions/mailbox_display.php:185
-#: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:203
 msgid "A"
 msgstr "A"
 
-#: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:388
 msgid ""
 "Thread sorting is not supported by your IMAP server.<br>Please report this "
 "to the system administrator."
 msgstr ""
-"Sorteren met boomstructuur wordt niet ondersteund door uw IMAP-server.<br>Neem contact "
-"op met uw systeembeheerder."
+"Sorteren als boomstructuur wordt niet ondersteund door uw IMAP server."
+"<br>Neem contact op met uw systeembeheerder."
 
-#: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:407
 msgid ""
 "Server-side sorting is not supported by your IMAP server.<br>Please report "
 "this to the system administrator."
 msgstr ""
-"Sorteren door de server (server-side sorting) wordt niet ondersteund door uw IMAP-server.<br>Neem "
+"Server-side sorteren wordt niet ondersteund door uw IMAP server.<br>Neem "
 "contact op met uw systeembeheerder."
 
-# squirrelmail/functions/mailbox_display.php:568
-#: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:608
 msgid "THIS FOLDER IS EMPTY"
 msgstr "DEZE MAP IS LEEG"
 
-# squirrelmail/functions/mailbox_display.php:658
-#: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:706
 msgid "Move Selected To"
-msgstr "Verplaats geselecteerde naar:"
+msgstr "Verplaats geselecteerde naar"
 
-# squirrelmail/functions/mailbox_display.php:661
-#: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:707
 msgid "Transform Selected Messages"
 msgstr "Wijzig geselecteerde berichten"
 
-# squirrelmail/functions/mailbox_display.php:681
-# squirrelmail/plugins/delete_move_next/setup.php:244
-# squirrelmail/plugins/delete_move_next/setup.php:268
-#: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:712
-#: squirrelmail/plugins/delete_move_next/setup.php:253
-#: squirrelmail/plugins/delete_move_next/setup.php:277
 msgid "Move"
 msgstr "Verplaats"
 
-# squirrelmail/functions/mailbox_display.php:688
-#: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:719
 msgid "Expunge"
 msgstr "Legen"
 
-# squirrelmail/functions/mailbox_display.php:689
-#: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:720
 msgid "mailbox"
 msgstr "postvak"
 
-# squirrelmail/functions/mailbox_display.php:691
-#: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:723
 msgid "Read"
 msgstr "Gelezen"
 
-# squirrelmail/functions/mailbox_display.php:692
-#: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:724
 msgid "Unread"
 msgstr "Ongelezen"
 
-# squirrelmail/functions/mailbox_display.php:701
-#: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:739
 msgid "Unthread View"
 msgstr "Verberg boomstructuur"
 
-# squirrelmail/functions/mailbox_display.php:705
-#: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:743
 msgid "Thread View"
 msgstr "Weergave boomstructuur"
 
-# squirrelmail/functions/mailbox_display.php:820
-#: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:900
+msgid "Bypass Trash"
+msgstr "Omzeil verwijderde Items"
+
+msgid "Click here to change the sorting of the message list"
+msgstr "Klik hier om de sortering van de berichtenlijst te veranderen"
+
 msgid "Toggle All"
 msgstr "(de)Selecteer alles"
 
-# squirrelmail/functions/mailbox_display.php:844
-#: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:924
 msgid "Unselect All"
 msgstr "Alles deselecteren"
 
-# squirrelmail/functions/mailbox_display.php:846
-#: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:926
 msgid "Select All"
 msgstr "Alles selecteren"
 
-# squirrelmail/functions/mailbox_display.php:863
-#: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:943
 #, c-format
 msgid "Viewing Messages: <B>%s</B> to <B>%s</B> (%s total)"
 msgstr "Bekijk berichten: <B>%s</B> t/m <B>%s</B> (%s totaal)"
 
-# squirrelmail/functions/mailbox_display.php:866
-#: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:946
 #, c-format
 msgid "Viewing Message: <B>%s</B> (1 total)"
 msgstr "Bekijk bericht: <B>%s</B> (1 totaal)"
 
-# squirrelmail/functions/mailbox_display.php:1050
-#: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:1139
 msgid "Paginate"
 msgstr "Pagineer"
 
-# squirrelmail/functions/mailbox_display.php:1057
-#: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:1146
 msgid "Show All"
 msgstr "Toon alle"
 
-# squirrelmail/functions/mime.php:499
-#: squirrelmail/functions/mime.php:127
+msgid "SquirrelMail could not decode the bodystructure of the message"
+msgstr "SquirrelMail kan de hoofdstructuur van het bericht niet decoderen"
+
+msgid "the provided bodystructure by your imap-server"
+msgstr "de gebruikte hoofdstructuur door uw IMAP-server"
+
 msgid ""
 "Body retrieval error. The reason for this is most probably that the message "
-"is malformed. Please help us making future versions better by submitting "
-"this message to the developers knowledgebase!"
+"is malformed."
 msgstr ""
 "Fout ophalen inhoud. De reden is waarschijnlijk dat het bericht "
-"programmacode bevat dat squirrelmail niet kan decoderen. Help ons a.u.b. om "
-"toekomstige versies van squirrelmail te verbeteren door dit bericht achter "
-"te laten in de developers knowledgebase!"
+"programmacode bevat dat squirrelmail niet kan decoderen."
 
-# squirrelmail/functions/mime.php:501
-#: squirrelmail/functions/mime.php:129
-msgid "Submit message"
-msgstr "Voeg bericht toe"
-
-# squirrelmail/functions/mime.php:503
-#: squirrelmail/functions/mime.php:131
 msgid "Command:"
 msgstr "Commando:"
 
-# squirrelmail/functions/mime.php:504
-#: squirrelmail/functions/mime.php:132
 msgid "Response:"
 msgstr "Antwoord:"
 
-# squirrelmail/functions/mime.php:505
-# squirrelmail/plugins/calendar/event_create.php:118
-# squirrelmail/plugins/calendar/event_delete.php:38
-# squirrelmail/plugins/calendar/event_edit.php:101
-# squirrelmail/plugins/calendar/event_edit.php:114
-#: squirrelmail/functions/mime.php:133
-#: squirrelmail/plugins/calendar/event_create.php:137
-#: squirrelmail/plugins/calendar/event_delete.php:47
-#: squirrelmail/plugins/calendar/event_edit.php:119
-#: squirrelmail/plugins/calendar/event_edit.php:143
 msgid "Message:"
 msgstr "Bericht:"
 
-# squirrelmail/functions/mime.php:506
-#: squirrelmail/functions/mime.php:134
 msgid "FETCH line:"
 msgstr "FETCH regel:"
 
-# squirrelmail/functions/mime.php:791
-#: squirrelmail/functions/mime.php:366
 msgid "Hide Unsafe Images"
 msgstr "Verberg onveilige figuren"
 
-# squirrelmail/functions/mime.php:793
-#: squirrelmail/functions/mime.php:368
 msgid "View Unsafe Images"
 msgstr "Bekijk onveilige figuren"
 
-# squirrelmail/functions/mime.php:858 squirrelmail/functions/mime.php:936
-#: squirrelmail/functions/mime.php:395
 msgid "download"
 msgstr "download"
 
-# squirrelmail/functions/mime.php:1662 squirrelmail/functions/mime.php:1969
-#: squirrelmail/functions/mime.php:1176 squirrelmail/functions/mime.php:1497
 msgid "sec_remove_eng.png"
 msgstr "sec_remove_eng.png"
 
-# squirrelmail/functions/options.php:168
-#: squirrelmail/functions/options.php:168
 #, c-format
 msgid "Option Type '%s' Not Found"
 msgstr "Optie Type '%s' Niet gevonden"
 
-# squirrelmail/functions/options.php:263
-# squirrelmail/plugins/administrator/options.php:357
-# squirrelmail/plugins/calendar/event_delete.php:51
-# squirrelmail/plugins/calendar/event_edit.php:134
-#: squirrelmail/functions/options.php:263
-#: squirrelmail/plugins/administrator/options.php:357
-#: squirrelmail/plugins/calendar/event_delete.php:62
-#: squirrelmail/plugins/calendar/event_edit.php:165
-msgid "Yes"
-msgstr "Ja"
-
-# squirrelmail/functions/options.php:268
-# squirrelmail/plugins/administrator/options.php:358
-# squirrelmail/plugins/calendar/event_delete.php:58
-# squirrelmail/plugins/calendar/event_edit.php:141
-#: squirrelmail/functions/options.php:268
-#: squirrelmail/plugins/administrator/options.php:358
-#: squirrelmail/plugins/calendar/event_delete.php:70
-#: squirrelmail/plugins/calendar/event_edit.php:173
-msgid "No"
-msgstr "Nee"
-
-# squirrelmail/functions/page_header.php:116
-#: squirrelmail/functions/page_header.php:200
 msgid "Current Folder"
 msgstr "Huidige map"
 
-# squirrelmail/functions/page_header.php:130
-# squirrelmail/functions/page_header.php:133
-# squirrelmail/functions/page_header.php:175
-# squirrelmail/functions/page_header.php:202
-#: squirrelmail/functions/page_header.php:213
-#: squirrelmail/functions/page_header.php:216
-#: squirrelmail/functions/page_header.php:259
-#: squirrelmail/functions/page_header.php:286
 msgid "Compose"
 msgstr "Nieuw bericht"
 
-# squirrelmail/functions/prefs.php:92
-#: squirrelmail/functions/prefs.php:92
 #, c-format
 msgid "Error creating directory %s."
 msgstr "Fout bij aanmaken directory %s."
 
-# squirrelmail/functions/prefs.php:93
-#: squirrelmail/functions/prefs.php:93
 msgid "Could not create hashed directory structure!"
 msgstr "Kan geen hashed directory structuur aanmaken!"
 
-# squirrelmail/plugins/filters/filters.php:554
-#: squirrelmail/plugins/filters/filters.php:560
-msgid ""
-"COMMERCIAL - This list contains servers that are verified spam senders. It "
-"is a pretty reliable list to scan spam from."
-msgstr ""
-"COMMERCIAL - Deze lijst bevat servers die geverifieerd zijn als spam "
-"verzenders. Het is een behoorlijk betrouwbare lijst om spam mee te "
-"detecteren."
+msgid "Service not available, closing channel"
+msgstr "Service niet beschikbaar, kanaal wordt afgesloten"
 
-# squirrelmail/plugins/filters/filters.php:562
-#: squirrelmail/plugins/filters/filters.php:568
-msgid ""
-"COMMERCIAL - Servers that are configured (or misconfigured) to allow spam to "
-"be relayed through their system will be banned with this.  Another good one "
-"to use."
-msgstr ""
-"COMMERCIAL - Server die geconfigureerd zijn om spam door te geven zullen "
-"worden geblokkeerd met dit."
+msgid "A password transition is needed"
+msgstr "Een wachtwoord is nodig"
 
-# squirrelmail/plugins/filters/filters.php:570
-#: squirrelmail/plugins/filters/filters.php:576
-msgid ""
-"COMMERCIAL - Dial-up users are often filtered out since they should use "
-"their ISP's mail servers to send mail.  Spammers typically get a dial-up "
-"account and send spam directly from there."
-msgstr ""
-"COMMERCIAL - Inbel gebruikers worden vaak gefilterd aangezien zij hun ISP "
-"mailservers moeten gebruiken om mail te verzenden. Spammers nemen vaak een "
-"inbelaccount om spam te verzenden."
+msgid "Requested mail action not taken: mailbox unavailable"
+msgstr "Gevraagde mail actie niet uitgevoerd: mailbox niet beschikbaar"
 
-# squirrelmail/plugins/filters/filters.php:578
-#: squirrelmail/plugins/filters/filters.php:584
-msgid "COMMERCIAL - RBL+ Blackhole entries."
-msgstr "COMMERCIAL - RBL+ Blackhole entries."
+msgid "Requested action aborted: error in processing"
+msgstr "Gevraagde actie onderbroken: fout in voortgangsproces"
 
-# squirrelmail/plugins/filters/filters.php:586
-#: squirrelmail/plugins/filters/filters.php:592
-msgid "COMMERCIAL - RBL+ OpenRelay entries."
-msgstr "COMMERCIAL - RBL+ OpenRelay entries."
+msgid "Requested action not taken: insufficient system storage"
+msgstr ""
+"Gevraagde actie niet uitgevoerd: onvoldoende ruimte beschikbaar op systeem"
 
-# squirrelmail/plugins/filters/filters.php:594
-#: squirrelmail/plugins/filters/filters.php:600
-msgid "COMMERCIAL - RBL+ Dial-up entries."
-msgstr "COMMERCIAL - RBL+ Dial-up entries."
+msgid "Temporary authentication failure"
+msgstr "Tijdelijke authorisatie fout"
 
-# squirrelmail/plugins/filters/filters.php:603
-#: squirrelmail/plugins/filters/filters.php:609
-msgid ""
-"FREE - Osirusoft Relays - Osirusofts list of verified open relays. Seems to "
-"include servers used by abuse@uunet.net auto-replies too."
-msgstr ""
-"FREE - Osirusoft Relays - Osirusofts lijst van geverifieerde open relays. "
-"Lijkt ook servers gebruikt door abuse@uunet.net auto-replies te bevatten."
+msgid "Syntax error; command not recognized"
+msgstr "Syntax fout: commando niet herkend"
 
-# squirrelmail/plugins/filters/filters.php:611
-#: squirrelmail/plugins/filters/filters.php:617
-msgid "FREE - Osirusoft Dialups - Osirusofts Dialup Spam Source list."
-msgstr "FREE - Osirusoft Dialups - Osirusofts Dialup Spam Source list."
+msgid "Syntax error in parameters or arguments"
+msgstr "Syntax fout in parameters of argumenten"
 
-# squirrelmail/plugins/filters/filters.php:619
-#: squirrelmail/plugins/filters/filters.php:625
-msgid ""
-"FREE - Osirusoft Confirmed Spam Source - Sites that continually spam and "
-"have been manually added after multiple nominations. Use with caution. Seems "
-"to catch abuse auto-replies from some ISPs."
-msgstr ""
-"FREE - Osirusoft Confirmed Spam Source - Sites die continu spam versturen en "
-"handmatig zijn toegevoegd na herhaaldelijke meldingen. Gebruik voorzichtig. "
-"Lijkt abuse auto-replies van ISPs ook te weren."
+msgid "Command not implemented"
+msgstr "Commando niet geimplementeerd"
 
-# squirrelmail/plugins/filters/filters.php:627
-#: squirrelmail/plugins/filters/filters.php:633
-msgid ""
-"FREE - Osirusoft Smart Hosts - List of hosts that are secure but relay for "
-"other mail servers that are not secure."
-msgstr ""
-"FREE - Osirusoft Smart Hosts - Lijst van hosts die beveiligd zijn, maar "
-"relayen voor andere mailservers die niet beveiligd zijn."
+msgid "Bad sequence of commands"
+msgstr "Foute volgorde van commando/'s"
 
-# squirrelmail/plugins/filters/filters.php:635
-#: squirrelmail/plugins/filters/filters.php:641
-msgid ""
-"FREE - Osirusoft Spamware Developers - It is believed that these are IP "
-"ranges of companies that are known to produce spam software. Seems to catch "
-"abuse auto-replies from some ISPs."
-msgstr ""
-"FREE - Osirusoft Spamware Developers - Dit zijn IP ranges van bedrijven die "
-"bekend staan om het maken van spam software. Lijkt abuse auto-replies van "
-"sommige ISPs te weren."
+msgid "Command parameter not implemented"
+msgstr "Commando parameter niet geimplementeerd"
 
-# squirrelmail/plugins/filters/filters.php:643
-#: squirrelmail/plugins/filters/filters.php:649
-msgid ""
-"FREE - Osirusoft Unconfirmed OptIn Servers - List of listservers that opt "
-"users in without confirmation."
-msgstr ""
-"FREE - Osirusoft Unconfirmed OptIn Servers - Lijst van listservers die "
-"gebruikers accepteren zonder bevestiging."
+msgid "Authentication required"
+msgstr "Authorisatie vereist"
 
-# squirrelmail/plugins/filters/filters.php:651
-#: squirrelmail/plugins/filters/filters.php:657
-msgid ""
-"FREE - Osirusoft Insecure formmail.cgi scripts - List of insecure "
-"formmail.cgi scripts. (planned)."
-msgstr ""
-"FREE - Osirusoft onveilige formmail.cgi scripts - Lijst van onveilige "
-"formmail.cgi scripts. (geplanned)."
+msgid "Authentication mechanism is too weak"
+msgstr "Authorisatie mechanisme is te zwak"
 
-# squirrelmail/plugins/filters/filters.php:659
-#: squirrelmail/plugins/filters/filters.php:665
-msgid "FREE - Osirusoft Open Proxy Servers - List of Open Proxy Servers."
-msgstr "FREE - Osirusoft Open Proxy Servers - Lijst van Open Proxy Servers."
+msgid "Authentication failed"
+msgstr "Authorisatie mislukt"
 
-# squirrelmail/plugins/filters/filters.php:667
-#: squirrelmail/plugins/filters/filters.php:673
-msgid ""
-"FREE - ORDB was born when ORBS went off the air. It seems to have fewer "
-"false positives than ORBS did though."
-msgstr ""
-"FREE - ORDB is opgericht toen ORBS uit de lucht ging. Het lijkt minder foute "
-"matches te hebben dan ORBS."
+msgid "Encryption required for requested authentication mechanism"
+msgstr "Encryptie vereist bij het gevraagde authorisatie mechanisme"
 
-# squirrelmail/plugins/filters/filters.php:675
-#: squirrelmail/plugins/filters/filters.php:681
-msgid "FREE - Five-Ten-sg.com - Direct SPAM sources."
-msgstr "FREE - Five-Ten-sg.com - Direct SPAM sources."
+msgid "Requested action not taken: mailbox unavailable"
+msgstr "Gevraagde actie niet uitgevoerd: maibox niet beschikbaar"
 
-# squirrelmail/plugins/filters/filters.php:683
-#: squirrelmail/plugins/filters/filters.php:689
-msgid "FREE - Five-Ten-sg.com - Dial-up lists - includes some DSL IPs."
-msgstr "FREE - Five-Ten-sg.com - Dial-up lists - bevat enkele DSL IPs."
+msgid "User not local; please try forwarding"
+msgstr "Gebruiker niet locaal; probeer doorsturen"
 
-# squirrelmail/plugins/filters/filters.php:691
-#: squirrelmail/plugins/filters/filters.php:697
-msgid "FREE - Five-Ten-sg.com - Bulk mailers that do not use confirmed opt-in."
+msgid "Requested mail action aborted: exceeding storage allocation"
 msgstr ""
-"FREE - Five-Ten-sg.com - Bulk mailers die geen bevestiging van gebruikers "
-"gebruiken."
-
-# squirrelmail/plugins/filters/filters.php:699
-#: squirrelmail/plugins/filters/filters.php:705
-msgid "FREE - Five-Ten-sg.com - Other misc. servers."
-msgstr "FREE - Five-Ten-sg.com - Andere servers."
+"Gevraagde mail actie afgebroken: overschrijding toekenning opslagruimte"
 
-# squirrelmail/plugins/filters/filters.php:707
-#: squirrelmail/plugins/filters/filters.php:713
-msgid "FREE - Five-Ten-sg.com - Single Stage servers."
-msgstr "FREE - Five-Ten-sg.com - Single Stage servers."
+msgid "Requested action not taken: mailbox name not allowed"
+msgstr "Gevraagde actie niet uitgevoerd: mailbox naam niet toegestaan"
 
-# squirrelmail/plugins/filters/filters.php:715
-#: squirrelmail/plugins/filters/filters.php:721
-msgid "FREE - Five-Ten-sg.com - SPAM Support servers."
-msgstr "FREE - Five-Ten-sg.com - SPAM Support servers."
+msgid "Transaction failed"
+msgstr "Transactie mislukt"
 
-# squirrelmail/plugins/filters/filters.php:723
-#: squirrelmail/plugins/filters/filters.php:729
-msgid "FREE - Five-Ten-sg.com - Web Form IPs."
-msgstr "FREE - Five-Ten-sg.com - Web Form IPs."
+msgid "Unknown response"
+msgstr "Onbekend antwoord"
 
-# squirrelmail/plugins/filters/filters.php:731
-#: squirrelmail/plugins/filters/filters.php:737
-msgid ""
-"FREE - Dorkslayers appears to include only really bad open relays outside "
-"the US to avoid being sued. Interestingly enough, their website recommends "
-"you NOT use their service."
-msgstr ""
-"FREE - Dorkslayers bevat alleen echt slechte open relays buiten de USA om "
-"aanklachten te vermijden. Interessant is dat hun website aanbeveelt om hun "
-"service NIET te gebruiken."
+msgid "General Display Options"
+msgstr "Algemene weergave opties"
 
-# squirrelmail/plugins/filters/filters.php:739
-#: squirrelmail/plugins/filters/filters.php:745
-msgid "FREE - SPAMhaus - A list of well-known SPAM sources."
-msgstr "FREE - SPAMhaus - Een lijst van bekende SPAM bronnen."
+msgid "Theme"
+msgstr "Thema"
 
-# squirrelmail/plugins/filters/filters.php:747
-#: squirrelmail/plugins/filters/filters.php:753
-#, c-format
-msgid ""
-"FREE, for now - SPAMCOP - An interesting solution that lists servers that "
-"have a very high spam to legit email ratio (85% or more)."
-msgstr ""
-"FREE - SPAMCOP - Een interessant alternatief dat servers bevat die een erg "
-"hoge spam - e-mail ratio hebben. (85% of meer)"
+msgid "Default"
+msgstr "Standaard"
 
-# squirrelmail/plugins/filters/filters.php:755
-#: squirrelmail/plugins/filters/filters.php:761
-msgid "FREE - dev.null.dk - I don't have any detailed info on this list."
-msgstr ""
-"FREE - dev.null.dk - Ik heb geen gedetailleerde informatie over deze lijst."
+msgid "Custom Stylesheet"
+msgstr "Aangepaste opmaak"
 
-# squirrelmail/plugins/filters/filters.php:763
-#: squirrelmail/plugins/filters/filters.php:769
-msgid "FREE - visi.com - Relay Stop List. Very conservative OpenRelay List."
-msgstr "FREE - visi.com - Relay Stop Lijst. Erg conservatieve OpenRelay List."
+msgid "Language"
+msgstr "Taal"
 
-# squirrelmail/plugins/filters/filters.php:771
-#: squirrelmail/plugins/filters/filters.php:777
-msgid "FREE - 2mbit.com Open Relays - Another list of Open Relays."
-msgstr "FREE - 2mbit.com Open Relays - Andere lijst van Open Relays."
+msgid "Use Javascript"
+msgstr "Gebruik Javascript"
 
-# squirrelmail/plugins/filters/filters.php:779
-#: squirrelmail/plugins/filters/filters.php:785
-msgid "FREE - 2mbit.com SPAM Source - List of Direct SPAM Sources."
-msgstr "FREE - 2mbit.com SPAM Source - Lijst van Direct SPAM sources."
+msgid "Autodetect"
+msgstr "Autodetect"
 
-# squirrelmail/plugins/filters/filters.php:787
-#: squirrelmail/plugins/filters/filters.php:793
-msgid "FREE - 2mbit.com SPAM ISPs - List of SPAM-friendly ISPs."
-msgstr "FREE - 2mbit.com SPAM ISPs - Lijst van SPAM-vriendelijke ISPs."
+msgid "Always"
+msgstr "Altijd"
 
-# squirrelmail/plugins/filters/filters.php:795
-#: squirrelmail/plugins/filters/filters.php:801
-msgid ""
-"FREE - Leadmon DUL - Another list of Dial-up or otherwise dynamically "
-"assigned IPs."
-msgstr ""
-"FREE - Leadmon DUL - Andere lijst van Dial-up of andere dynamisch toegewezen "
-"IPs."
+msgid "Never"
+msgstr "Nooit"
 
-# squirrelmail/plugins/filters/filters.php:803
-#: squirrelmail/plugins/filters/filters.php:809
-msgid ""
-"FREE - Leadmon SPAM Source - List of IPs Leadmon.net has received SPAM "
-"directly from."
-msgstr ""
-"FREE - Leadmon SPAM Source - Lijst van IPs waar Leadmon.net direct SPAM van "
-"heeft gekregen."
+msgid "Mailbox Display Options"
+msgstr "Weergave opties voor mailbox"
 
-# squirrelmail/plugins/filters/filters.php:811
-#: squirrelmail/plugins/filters/filters.php:817
-msgid ""
-"FREE - Leadmon Bulk Mailers - Bulk mailers that do not require confirmed "
-"opt-in or that have allowed known spammers to become clients and abuse their "
-"services."
-msgstr ""
-"FREE - Leadmon Bulk Mailers - Bulk mailers die geen geverifieerde opt-in "
-"vereisen of die bekende spammers toe hebben gestaan lid te worden en hun "
-"services te misbruiken."
+msgid "Number of Messages to Index"
+msgstr "Aantal berichten te indexeren"
 
-# squirrelmail/plugins/filters/filters.php:819
-#: squirrelmail/plugins/filters/filters.php:825
-msgid ""
-"FREE - Leadmon Open Relays - Single Stage Open Relays that are not listed on "
-"other active RBLs."
-msgstr ""
-"FREE - Leadmon Open Relays - Single Stage Open Relays die niet op de lijst "
-"staan van andere actieve RBLs."
+msgid "Enable Alternating Row Colors"
+msgstr "Gebruik afwisselende regel kleuren"
 
-# squirrelmail/plugins/filters/filters.php:827
-#: squirrelmail/plugins/filters/filters.php:833
-msgid ""
-"FREE - Leadmon Multi-stage - Multi-Stage Open Relays that are not listed on "
-"other active RBLs and that have sent SPAM to Leadmon.net."
-msgstr ""
-"FREE - Leadmon Multi-stage - Multi-Stage Open Relays die niet op de lijst "
-"staan van andere actieve RBLs en die SPAM hebben verzonden aan Leadmon.net."
+msgid "Enable Page Selector"
+msgstr "Pagina selectie"
 
-# squirrelmail/plugins/filters/filters.php:835
-#: squirrelmail/plugins/filters/filters.php:841
-msgid ""
-"FREE - Leadmon SpamBlock - Sites on this listing have sent Leadmon.net "
-"direct SPAM from IPs in netblocks where the entire block has no DNS "
-"mappings. It's a list of BLOCKS of IPs being used by people who have SPAMmed "
-"Leadmon.net."
-msgstr ""
-"FREE - Leadmon SpamBlock - Sites op deze lijst hebben aan Leadmon.net direct "
-"SPAM verzonden van IPs in netblocks waarbij het gehele block geen DNS "
-"mappings heeft. Het is een lijst van BLOCKS van IPs die worden gebruikt door "
-"mensen die Leadmon.net hebben geSPAMmed"
+msgid "Maximum Number of Pages to Show"
+msgstr "Maximum aantal te tonen pagina's"
 
-# squirrelmail/plugins/filters/filters.php:843
-#: squirrelmail/plugins/filters/filters.php:849
-msgid ""
-"FREE, for now - Not Just Another Blacklist - Both Open Relays and Direct "
-"SPAM Sources."
-msgstr ""
-"FREE - Een andere Blacklist - Beide Open Relays en Direct SPAM Sources."
+msgid "Always Show Full Date"
+msgstr "Toon altijd de volledige datum"
 
-# squirrelmail/plugins/filters/filters.php:851
-#: squirrelmail/plugins/filters/filters.php:857
-msgid "FREE, for now - Not Just Another Blacklist - Dial-up IPs."
-msgstr "FREE - Een andere Blacklist - Dial-up IPs."
+msgid "Length of From/To Field (0 for full)"
+msgstr "Lengte van VAN/AAN veld (0 = onbeperkt)"
 
-#: squirrelmail/plugins/filters/filters.php:865
-msgid "FREE - Distributed Sender Boycott List - Confirmed Relays"
-msgstr ""
+msgid "Length of Subject Field (0 for full)"
+msgstr "Lengte van Onderwerp veld (0 = onbeperkt)"
 
-#: squirrelmail/plugins/filters/filters.php:873
-msgid "FREE - Distributed Sender Boycott List - Confirmed Multi-stage Relays"
-msgstr ""
+msgid "Show recipient name if the message is from your default identity"
+msgstr "Toon naam ontvanger als het bericht van uw standaard identiteit is"
 
-#: squirrelmail/plugins/filters/filters.php:881
-msgid "FREE - Distributed Sender Boycott List - UN-Confirmed Relays"
-msgstr ""
+msgid "Message Display and Composition"
+msgstr "Bericht weergave en compositie"
 
-# squirrelmail/plugins/filters/options.php:60
-#: squirrelmail/plugins/filters/options.php:60
-msgid "Saved Scan type"
-msgstr "Bewaarde scan type"
+msgid "Wrap Incoming Text At"
+msgstr "Begin een nieuwe regel na dit aantal tekens"
 
-# squirrelmail/plugins/filters/options.php:70
-#: squirrelmail/plugins/filters/options.php:70
-msgid "Message Filtering"
-msgstr "Bericht filtering"
+msgid "Size of Editor Window"
+msgstr "Breedte van het tekstvenster"
 
-# squirrelmail/plugins/filters/options.php:77
-# squirrelmail/plugins/filters/spamoptions.php:105
-#: squirrelmail/plugins/filters/options.php:79
-#: squirrelmail/plugins/filters/spamoptions.php:115
-msgid "What to Scan:"
-msgstr "Wat te scannen:"
+msgid "Location of Buttons when Composing"
+msgstr "Positie van de knoppen bij schrijven nieuw bericht"
 
-# squirrelmail/plugins/filters/options.php:83
-# squirrelmail/plugins/filters/spamoptions.php:111
-#: squirrelmail/plugins/filters/options.php:86
-#: squirrelmail/plugins/filters/spamoptions.php:122
-msgid "All messages"
-msgstr "Alle berichten"
+msgid "Before headers"
+msgstr "Voor berichtkop"
 
-# squirrelmail/plugins/filters/options.php:88
-# squirrelmail/plugins/filters/spamoptions.php:116
-#: squirrelmail/plugins/filters/options.php:91
-#: squirrelmail/plugins/filters/spamoptions.php:127
-msgid "Only unread messages"
-msgstr "Alleen ongelezen berichten"
+msgid "Between headers and message body"
+msgstr "Tussen berichtkop en berichttekst"
 
-# squirrelmail/plugins/filters/options.php:91
-# squirrelmail/plugins/filters/spamoptions.php:149
-#: squirrelmail/plugins/filters/options.php:94
-#: squirrelmail/plugins/filters/spamoptions.php:168
-msgid "Save"
-msgstr "Bewaar"
+msgid "After message body"
+msgstr "Na berichttekst"
 
-# squirrelmail/plugins/filters/options.php:110
-#: squirrelmail/plugins/filters/options.php:114
-msgid "Match:"
-msgstr "Selecteer op:"
+msgid "Addressbook Display Format"
+msgstr "Adresboek weergave"
 
-# squirrelmail/plugins/filters/options.php:132
-#: squirrelmail/plugins/filters/options.php:136
-msgid "Header"
-msgstr "Berichtkop"
+msgid "Javascript"
+msgstr "Javascript"
 
-# squirrelmail/plugins/filters/options.php:139
-#: squirrelmail/plugins/filters/options.php:142
-msgid "Contains:"
-msgstr "Bevat:"
+msgid "HTML"
+msgstr "HTML"
 
-# squirrelmail/plugins/delete_move_next/setup.php:240
-# squirrelmail/plugins/delete_move_next/setup.php:264
-# squirrelmail/plugins/filters/options.php:151
-#: squirrelmail/plugins/delete_move_next/setup.php:249
-#: squirrelmail/plugins/delete_move_next/setup.php:273
-#: squirrelmail/plugins/filters/options.php:152
-msgid "Move to:"
-msgstr "Verplaats:"
+msgid "Show HTML Version by Default"
+msgstr "Toon HTML versie standaard"
 
-# squirrelmail/plugins/filters/options.php:193
-#: squirrelmail/plugins/filters/options.php:200
-msgid "Down"
-msgstr "Omlaag"
+msgid "Enable Forward as Attachment"
+msgstr "Activeer doorsturen als bijlage"
 
-# squirrelmail/plugins/filters/options.php:202
-#: squirrelmail/plugins/filters/options.php:211
-#, c-format
-msgid "If <b>%s</b> contains <b>%s</b> then move to <b>%s</b>"
-msgstr "Als <b>%s</b> bevat <b>%s</b> verplaats dan naar <b>%s</b>"
+msgid "Include CCs when Forwarding Messages"
+msgstr "Voeg CCs toe bij forwarden berichten"
 
-# squirrelmail/plugins/filters/setup.php:128
-#: squirrelmail/plugins/filters/setup.php:128
-msgid "Message Filters"
-msgstr "Berichtfilters"
-
-# squirrelmail/plugins/filters/setup.php:130
-#: squirrelmail/plugins/filters/setup.php:130
-msgid ""
-"Filtering enables messages with different criteria to be automatically "
-"filtered into different folders for easier organization."
-msgstr ""
-"Filtering zorgt ervoor dat berichten met verschillende criteria automatisch "
-"worden geplaatst in verschillende mappen."
+msgid "Include Me in CC when I Reply All"
+msgstr "Voeg Mij toe in CC als ik allen beantwoord"
 
-# squirrelmail/plugins/filters/setup.php:136
-#: squirrelmail/plugins/filters/setup.php:136
-msgid "SPAM Filters"
-msgstr "SPAM filters"
+msgid "Enable Mailer Display"
+msgstr "Activeer weergave mailprogramma"
 
-# squirrelmail/plugins/filters/setup.php:138
-#: squirrelmail/plugins/filters/setup.php:138
-msgid ""
-"SPAM filters allow you to select from various DNS based blacklists to detect "
-"junk email in your INBOX and move it to another folder (like Trash)."
-msgstr ""
-"SPAM filters stellen u in staat om junk e-mail te detecteren van "
-"verschillende op DNS gebaseerde zwarte lijsten in uw INBOX en het te "
-"verplaatsen naar een andere map (bijv. Verwijderde Items)."
+msgid "Display Attached Images with Message"
+msgstr "Geef bijgevoegde afbeeldingen weer bij bericht"
 
-# squirrelmail/plugins/filters/spamoptions.php:57
-#: squirrelmail/plugins/filters/spamoptions.php:59
-msgid "Spam Filtering"
-msgstr "Spam Filtering"
+msgid "Enable Printer Friendly Clean Display"
+msgstr "Activeer printervriendelijk schoon scherm"
 
-# squirrelmail/plugins/filters/spamoptions.php:62
-#: squirrelmail/plugins/filters/spamoptions.php:66
-msgid "WARNING! Tell your admin to set the SpamFilters_YourHop variable"
-msgstr ""
-"WAARSCHUWING! Vraag uw administrator om de SpamFilters_YourHop variabele te "
-"activeren"
+msgid "Enable Mail Delivery Notification"
+msgstr "Activeer bericht afgeleverd notificatie"
 
-# squirrelmail/plugins/filters/spamoptions.php:84
-#: squirrelmail/plugins/filters/spamoptions.php:90
-msgid "Move spam to:"
-msgstr "Verplaats spam naar:"
+msgid "Compose Messages in New Window"
+msgstr "Altijd bericht opstellen in nieuw venster"
 
-# squirrelmail/plugins/filters/spamoptions.php:102
-#: squirrelmail/plugins/filters/spamoptions.php:111
-msgid ""
-"Moving spam directly to the trash may not be a good idea at first, since "
-"messages from friends and mailing lists might accidentally be marked as "
-"spam. Whatever folder you set this to, make sure that it gets cleaned out "
-"periodically, so that you don't have an excessively large mailbox hanging "
-"around."
-msgstr ""
-"Het verplaatsen van spam naar de verwijderde items is in eerste instantie "
-"geen goed idee, omdat berichten van vrienden en mailinglists soms "
-"automatisch worden gemarkeerd als spam. Welke map u ook selecteert, zorg dat "
-"de map periodiek wordt geleegd, zodat u van een grote mailbox gevrijwaard "
-"blijft."
+msgid "Width of Compose Window"
+msgstr "Breedte van berichtvenster"
 
-# squirrelmail/plugins/filters/spamoptions.php:122
-#: squirrelmail/plugins/filters/spamoptions.php:134
-msgid ""
-"The more messages you scan, the longer it takes.  I would suggest that you "
-"scan only new messages.  If you make a change to your filters, I would set "
-"it to scan all messages, then go view my INBOX, then come back and set it to "
-"scan only new messages.  That way, your new spam filters will be applied and "
-"you'll scan even the spam you read with the new filters."
-msgstr ""
-"Des te meer berichten u scanned, des te langer het duurt. Voorgesteld wordt "
-"om alleen nieuwe berichten te scannen. Als u een wijziging in uw filters "
-"maakt, dan wordt de optie -alle berichten- geactiveerd. Ga dan naar INBOX, "
-"kom terug en zet de optie -alleen nieuwe berichten- . Op deze manier zullen "
-"uw nieuwe spamfilters worden geactiveerd en u scanned zelfs de spam die u "
-"leest met de nieuwe spamfilters."
+msgid "Height of Compose Window"
+msgstr "Hoogte van berichtvenster"
 
-# squirrelmail/plugins/filters/spamoptions.php:160
-#: squirrelmail/plugins/filters/spamoptions.php:181
-#, c-format
-msgid "Spam is sent to <b>%s</b>"
-msgstr "Spam wordt verplaatst naar <b>%s</b>"
+msgid "Append Signature before Reply/Forward Text"
+msgstr "Voeg handtekening toe _voor_ de beantwoorde/doorgestuurde tekst"
 
-# squirrelmail/plugins/filters/spamoptions.php:160
-#: squirrelmail/plugins/filters/spamoptions.php:181
-msgid "[<i>not set yet</i>]"
-msgstr "[<i>not set yet</i>]"
+msgid "Strip signature when replying"
+msgstr "Verwijder handtekening bij beantwoording"
 
-# squirrelmail/plugins/filters/spamoptions.php:162
-#: squirrelmail/plugins/filters/spamoptions.php:183
-#, c-format
-msgid "Spam scan is limited to <b>%s</b>"
-msgstr "Spam scan wordt beperkt tot <b>%s</b>"
+msgid "Enable Sort by of Receive Date"
+msgstr "Gebruik datum van ontvangst voor sorteren"
 
-# squirrelmail/plugins/filters/spamoptions.php:162
-#: squirrelmail/plugins/filters/spamoptions.php:183
-msgid "New Messages Only"
-msgstr "Alleen ongelezen berichten"
+msgid "Enable Thread Sort by References Header"
+msgstr "Gebruik referentie berichtkop voor sorteren in threads"
 
-# squirrelmail/plugins/filters/spamoptions.php:162
-#: squirrelmail/plugins/filters/spamoptions.php:183
-msgid "All Messages"
-msgstr "Alle berichten"
+msgid "Special Folder Options"
+msgstr "Speciale mapopties"
 
-# squirrelmail/plugins/filters/spamoptions.php:172
-#: squirrelmail/plugins/filters/spamoptions.php:194
-msgid "ON"
-msgstr "AAN"
+msgid "Folder Path"
+msgstr "Mappenpad"
 
-# squirrelmail/plugins/filters/spamoptions.php:174
-#: squirrelmail/plugins/filters/spamoptions.php:196
-msgid "OFF"
-msgstr "UIT"
+msgid "Do not use Trash"
+msgstr "Gebruik Verwijderde Items niet"
 
-# squirrelmail/plugins/squirrelspell/setup.php:49
-#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/setup.php:49
-msgid "SpellChecker Options"
-msgstr "Spellingscontrole opties"
+msgid "Trash Folder"
+msgstr "Verwijderde Items"
 
-# squirrelmail/plugins/squirrelspell/setup.php:51
-#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/setup.php:51
-msgid ""
-"Here you may set up how your personal dictionary is stored, edit it, or "
-"choose which languages should be available to you when spell-checking."
-msgstr ""
-"Hier kan u aangeven hoe uw persoonlijke woordenboek wordt opgeslagen, wijzig "
-"het, of kies de talen die beschikbaar moeten zijn als u de spelling "
-"controleert."
+msgid "Do not use Sent"
+msgstr "Gebruik Verzonden Items niet"
 
-# squirrelmail/plugins/squirrelspell/setup.php:77
-#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/setup.php:77
-msgid "Check Spelling"
-msgstr "Controleer spelling"
+msgid "Sent Folder"
+msgstr "Verzonden Items"
 
-# squirrelmail/plugins/squirrelspell/sqspell_functions.php:54
-#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/sqspell_functions.php:58
-msgid "Back to &quot;SpellChecker Options&quot; page"
-msgstr "Terug naar &quot;Spellingscontrole Opties&quot; pagina"
+msgid "Do not use Drafts"
+msgstr "Gebruik Concept map niet"
 
-# squirrelmail/plugins/squirrelspell/sqspell_functions.php:356
-#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/sqspell_functions.php:361
-msgid "ATTENTION:"
-msgstr "LET OP:"
+msgid "Draft Folder"
+msgstr "Concept map"
 
-# squirrelmail/plugins/squirrelspell/sqspell_functions.php:357
-#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/sqspell_functions.php:362
-msgid ""
-"SquirrelSpell was unable to decrypt your personal dictionary. This is most "
-"likely due to the fact that you have changed your mailbox password. In order "
-"to proceed, you will have to supply your old password so that SquirrelSpell "
-"can decrypt your personal dictionary. It will be re-encrypted with your new "
-"password after this.<br>If you haven't encrypted your dictionary, then it "
-"got mangled and is no longer valid. You will have to delete it and start "
-"anew. This is also true if you don't remember your old password -- without "
-"it, the encrypted data is no longer accessible."
-msgstr ""
-"SquirrelSpell kan uw persoonlijke woordenboek niet lezen. Dit wordt "
-"waarschijnlijk veroorzaakt door het wijzigen van uw mailbox wachtwoord.Om "
-"door te gaan moet u uw oude wachtwoord ingeven, zodat SquirrelSpell uw "
-"persoonlijke woordenboek kan lezen. Het zal hierna met uw nieuwe wachtwoord "
-"worden beveiligd.<br>Als u uw woordenboek niet heeft beveiligd, zal deze "
-"niet langer geldig zijn. U zal het moeten verwijderen en een nieuwe moeten "
-"beginnen.Dit geldt ook als u uw oude wachtwoord bent vergeten. Zonder "
-"wachtwoord is uw data niet toegankelijk."
+msgid "Folder List Options"
+msgstr "Speciale mapopties"
 
-# squirrelmail/plugins/squirrelspell/sqspell_functions.php:363
-#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/sqspell_functions.php:369
-msgid "Delete my dictionary and start a new one"
-msgstr "Verwijder mijn woordenboek en start een nieuwe"
+msgid "Location of Folder List"
+msgstr "Positie van de mappenlijst"
 
-# squirrelmail/plugins/squirrelspell/sqspell_functions.php:364
-#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/sqspell_functions.php:370
-msgid "Decrypt my dictionary with my old password:"
-msgstr "Ontcijfer mijn woordenboek met mijn oude wachtwoord:"
+msgid "Left"
+msgstr "Links"
 
-# squirrelmail/plugins/squirrelspell/sqspell_functions.php:368
-#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/sqspell_functions.php:376
-msgid "Proceed"
-msgstr "Doorgaan"
+msgid "Right"
+msgstr "Rechts"
 
-# squirrelmail/plugins/squirrelspell/sqspell_functions.php:374
-#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/sqspell_functions.php:383
-msgid "You must make a choice"
-msgstr "U moet een keuze maken"
+msgid "pixels"
+msgstr "pixels"
 
-# squirrelmail/plugins/squirrelspell/sqspell_functions.php:375
-#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/sqspell_functions.php:384
-msgid ""
-"You can either delete your dictionary or type in the old password. Not both."
-msgstr ""
-"U kunt uw woordenboek verwijderen of het oude wachtwoord intypen, niet beide."
+msgid "Width of Folder List"
+msgstr "Breedte van mappenlijst"
 
-# squirrelmail/plugins/squirrelspell/sqspell_functions.php:376
-#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/sqspell_functions.php:385
-msgid "This will delete your personal dictionary file. Proceed?"
-msgstr "Dit zal de file met uw persoonlijk woordenboek verwijderen. Doorgaan?"
+msgid "Minutes"
+msgstr "Minuten"
 
-# squirrelmail/plugins/squirrelspell/sqspell_functions.php:385
-# squirrelmail/plugins/squirrelspell/sqspell_functions.php:388
-#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/sqspell_functions.php:394
-#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/sqspell_functions.php:397
-msgid "Error Decrypting Dictionary"
-msgstr "Fout ontcijferen woordenboek"
+msgid "Seconds"
+msgstr "Seconden"
 
-# squirrelmail/plugins/squirrelspell/sqspell_functions.php:506
-#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/sqspell_functions.php:515
-msgid "Cute."
-msgstr "Cute."
+msgid "Minute"
+msgstr "Minuut"
 
-# squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/check_me.mod:115
-#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/check_me.mod:115
-#, c-format
-msgid "I tried to execute '%s', but it returned:"
-msgstr "Er is geprobeerd om '%s' te starten, maar het gaf de melding:"
+msgid "Auto Refresh Folder List"
+msgstr "Automatisch verversen mappenlijst om de"
 
-# squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/check_me.mod:121
-#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/check_me.mod:121
-msgid "SquirrelSpell is misconfigured."
-msgstr "SquirrelSpell is onjuist geconfigureerd."
+msgid "Enable Unread Message Notification"
+msgstr "Activeer Ongelezen bericht notificatie"
 
-# squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/check_me.mod:211
-#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/check_me.mod:211
-msgid "SquirrelSpell Results"
-msgstr "SquirrelSpell resultaten"
+msgid "No Notification"
+msgstr "Geen notificatie"
 
-# squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/check_me.mod:271
-#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/check_me.mod:271
-msgid "Spellcheck completed. Commit changes?"
-msgstr "Spellingscontrole voltooid. Wijzigingen toevoegen?"
+msgid "Only INBOX"
+msgstr "Alleen INBOX"
 
-# squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/check_me.mod:273
-#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/check_me.mod:273
-msgid "No changes were made."
-msgstr "Er zijn geen veranderingen gemaakt."
+msgid "Unread Message Notification Type"
+msgstr "Ongelezen bericht notificatie type"
 
-# squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/check_me.mod:275
-#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/check_me.mod:275
-msgid "Now saving your personal dictionary... Please wait."
-msgstr "Opslaan van  uw persoonlijk woordenboek ... even geduld a.u.b."
+msgid "Only Unseen"
+msgstr "Alleen ongelezen"
 
-# squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/check_me.mod:296
-#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/check_me.mod:296
-#, c-format
-msgid "Found %s errors"
-msgstr "%s fouten gevonden"
+msgid "Unseen and Total"
+msgstr "Ongelezen en Totaal"
 
-# squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/check_me.mod:317
-#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/check_me.mod:317
-msgid "Line with an error:"
-msgstr "Regel met fout:"
+msgid "Enable Collapsable Folders"
+msgstr "Maak uitklapbare mappen mogelijk"
 
-# squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/check_me.mod:327
-#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/check_me.mod:327
-msgid "Error:"
-msgstr "Fout:"
+msgid "Enable Cumulative Unread Message Notification"
+msgstr "Activeer Herhaaldelijk Ongelezen bericht notificatie"
 
-# squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/check_me.mod:336
-#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/check_me.mod:336
-msgid "Suggestions:"
-msgstr "Suggesties:"
+msgid "Show Clock on Folders Panel"
+msgstr "Toon klok in mappenbalk"
 
-# squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/check_me.mod:343
-#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/check_me.mod:343
-msgid "Suggestions"
-msgstr "Suggesties"
+msgid "No Clock"
+msgstr "Geen klok"
 
-# squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/check_me.mod:351
-#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/check_me.mod:351
-msgid "Change to:"
-msgstr "Verander in:"
+msgid "Hour Format"
+msgstr "Uur formaat"
 
-# squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/check_me.mod:360
-#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/check_me.mod:360
-msgid "Occurs times:"
-msgstr "Komt voor:"
+msgid "12-hour clock"
+msgstr "12-uurs klok"
 
-# squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/check_me.mod:377
-#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/check_me.mod:377
-msgid "Change this word"
-msgstr "Verander dit woord"
+msgid "24-hour clock"
+msgstr "24-uurs klok"
 
-# squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/check_me.mod:378
-#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/check_me.mod:378
-msgid "Change"
-msgstr "Verander"
+msgid "Memory Search"
+msgstr "Onthoud aantal zoekopdrachten"
 
-# squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/check_me.mod:380
-#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/check_me.mod:380
-msgid "Change ALL occurances of this word"
-msgstr "Verander ALLE plaatsen waar dit woord voorkomt"
+msgid "Disabled"
+msgstr "Uitgeschakeld"
 
-# squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/check_me.mod:381
-#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/check_me.mod:381
-msgid "Change All"
-msgstr "Verander alles"
+msgid "Folder Selection Options"
+msgstr "Map selectie opties"
 
-# squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/check_me.mod:383
-#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/check_me.mod:383
-msgid "Ignore this word"
-msgstr "Negeer dit woord"
+msgid "Selection List Style"
+msgstr "Selectie mappenlijstweergave"
 
-# squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/check_me.mod:384
-#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/check_me.mod:384
-msgid "Ignore"
-msgstr "Negeer"
+msgid "Long: "
+msgstr "Lang: "
 
-# squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/check_me.mod:386
-#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/check_me.mod:386
-msgid "Ignore ALL occurances this word"
-msgstr "Negeer ALLE plaatsen waar dit woord voorkomt"
+msgid "Folder"
+msgstr "Map"
 
-# squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/check_me.mod:387
-#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/check_me.mod:387
-msgid "Ignore All"
-msgstr "Negeer alles"
+msgid "Subfolder"
+msgstr "Submap"
 
-# squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/check_me.mod:389
-#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/check_me.mod:389
-msgid "Add this word to your personal dictionary"
-msgstr "Voeg dit woord to aan uw persoonlijk woordenboek"
+msgid "Indented: "
+msgstr "Ingesprongen: "
 
-# squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/check_me.mod:390
-#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/check_me.mod:390
-msgid "Add to Dic"
-msgstr "Voeg toe aan wb"
+msgid "Delimited: "
+msgstr "Gescheiden: "
 
-# squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/check_me.mod:403
-#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/check_me.mod:403
-msgid "Close and Commit"
-msgstr "Sluit en voeg toe"
+msgid "Name and Address Options"
+msgstr "Naam en adres opties"
 
-# squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/check_me.mod:405
-#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/check_me.mod:405
-msgid "The spellcheck is not finished. Really close and commit changes?"
-msgstr ""
-"De spellingscontrole is niet klaar. Echt afsluiten en toevoegen "
-"veranderingen?"
+msgid "Email Address"
+msgstr "E-mailadres"
 
-# squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/check_me.mod:408
-#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/check_me.mod:408
-msgid "Close and Cancel"
-msgstr "Afsluiten en annuleren"
+msgid "Edit Advanced Identities"
+msgstr "Wijzig geavanceerde identiteiten"
 
-# squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/check_me.mod:410
-#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/check_me.mod:410
-msgid "The spellcheck is not finished. Really close and discard changes?"
+msgid "(discards changes made on this form so far)"
+msgstr "(negeer de veranderingen in dit formulier)"
+
+msgid "Multiple Identities"
+msgstr "Meerdere identiteiten"
+
+msgid "Same as server"
+msgstr "Zelfde als server"
+
+msgid "Error opening timezone config, contact administrator."
 msgstr ""
-"De spellingscontrole is niet klaar. Echt afsluiten en negeren veranderingen?"
+"Fout bij openen tijdzone configuratie, neem contact op met uw "
+"systeembeheerder"
 
-# squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/check_me.mod:429
-#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/check_me.mod:429
-msgid "No errors found"
-msgstr "Geen fouten gevonden"
+msgid "Timezone Options"
+msgstr "Tijdzone opties"
 
-# squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/crypto_badkey.mod:33
-#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/crypto_badkey.mod:33
-msgid "Your personal dictionary was erased."
-msgstr "Uw persoonlijk woordenboek is verwijderd"
+msgid "Your current timezone"
+msgstr "Uw huidige tijdzone"
 
-# squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/crypto_badkey.mod:34
-# squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/crypto_badkey.mod:47
-#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/crypto_badkey.mod:34
-#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/crypto_badkey.mod:47
-msgid "Dictionary Erased"
-msgstr "Woordenboek verwijderd"
+msgid "Reply Citation Options"
+msgstr "Antwoordstijl citering"
 
-# squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/crypto_badkey.mod:41
-#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/crypto_badkey.mod:41
-msgid ""
-"Your personal dictionary was erased. Please close this window and click "
-"\"Check Spelling\" button again to start your spellcheck over."
-msgstr ""
-"Uw persoonlijk woordenboek is verwijderd. Sluit dit venster en klik opnieuw "
-"op de \"Controleer spelling\" knop om uw spelling te controleren."
+msgid "Reply Citation Style"
+msgstr "Antwoordstijl citering"
 
-# squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/crypto_badkey.mod:45
-# squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/crypto_badkey.mod:77
-#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/crypto_badkey.mod:45
-#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/crypto_badkey.mod:77
-msgid "Close this Window"
-msgstr "Sluit dit venster"
+msgid "No Citation"
+msgstr "Geen citering"
 
-# squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/crypto_badkey.mod:70
-#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/crypto_badkey.mod:70
-msgid ""
-"Your personal dictionary was re-encrypted successfully. Now return to the "
-"&quot;SpellChecker options&quot; menu and make your selection again."
-msgstr ""
-"Uw persoonlijk woordenboek is succesvol beveiligd. Ga terug naar het "
-"&quot;Spellingscontrole opties&quot; menu en selecteer opnieuw."
+msgid "AUTHOR Said"
+msgstr "Schrijver zei"
 
-# squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/crypto_badkey.mod:72
-#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/crypto_badkey.mod:72
-msgid "Successful Re-encryption"
-msgstr "Succesvolle beveiliging"
+msgid "Quote Who XML"
+msgstr "Citaat van XML"
 
-# squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/crypto_badkey.mod:75
-#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/crypto_badkey.mod:75
-msgid ""
-"Your personal dictionary was re-encrypted successfully. Please close this "
-"window and click \"Check Spelling\" button again to start your spellcheck "
-"over."
-msgstr ""
-"Uw persoonlijk woordenboek is succesvol beveiligd. Sluit dit venster en klik "
-"opnieuw op de \"Controleer spelling\" knop om uw spelling te controleren."
+msgid "User-Defined"
+msgstr "Gedefinieerd door gebruiker"
 
-# squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/crypto_badkey.mod:79
-#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/crypto_badkey.mod:79
-msgid "Dictionary re-encrypted"
-msgstr "Woordenboek beveiligd"
+msgid "User-Defined Citation Start"
+msgstr "Door gebruiker gedefinieerde citering start"
 
-# squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/crypto.mod:39
-#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/crypto.mod:39
-msgid ""
-"Your personal dictionary has been <strong>encrypted</strong> and is now "
-"stored in an <strong>encrypted format</strong>."
-msgstr ""
-"Uw persoonlijke woordenboek is <strong>beveiligd</strong> en is nu "
-"opgeslagen in <strong>beveiligd formaat</strong>."
+msgid "User-Defined Citation End"
+msgstr "Door gebruiker gedefinieerde citering eind"
 
-# squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/crypto.mod:54
-#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/crypto.mod:54
-msgid ""
-"Your personal dictionary has been <strong>decrypted</strong> and is now "
-"stored as <strong>clear text</strong>."
-msgstr ""
-"Uw persoonlijke woordenboek is <strong>ontcijferd</strong> en is nu "
-"opgeslagen als <strong>platte tekst</strong>."
+msgid "Signature Options"
+msgstr "Handtekening opties"
 
-# squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/crypto.mod:65
-# squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/enc_setup.mod:76
-#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/crypto.mod:65
-#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/enc_setup.mod:76
-msgid "Personal Dictionary Crypto Settings"
-msgstr "Persoonlijk woordenboek beveiligingsinstellingen"
+msgid "Use Signature"
+msgstr "Voeg een handtekening toe"
 
-# squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/edit_dic.mod:28
-# squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/forget_me.mod:77
-#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/edit_dic.mod:28
-#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/forget_me.mod:77
-msgid "Personal Dictionary"
-msgstr "Persoonlijk woordenboek"
+msgid "Prefix Signature with '-- ' Line"
+msgstr "Laat handtekening voorafgaan door '-- '"
 
-# squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/edit_dic.mod:29
-# squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/edit_dic.mod:99
-#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/edit_dic.mod:29
-#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/edit_dic.mod:99
-msgid "No words in your personal dictionary."
-msgstr "Geen woorden in uw persoonlijk woordenboek"
+msgid "Take Address"
+msgstr "Sla e-mailadres op"
 
-# squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/edit_dic.mod:36
-#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/edit_dic.mod:36
-msgid "Please check any words you wish to delete from your dictionary."
-msgstr "Selecteer de woorden die u wilt verwijderen uit uw woordenboek."
+msgid "Address Book Take:"
+msgstr "Knop direct opslaan e-mailadres:"
 
-# squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/edit_dic.mod:58
-#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/edit_dic.mod:58
-#, c-format
-msgid "%s dictionary"
-msgstr "%s woordenboek"
+msgid "Try to verify addresses"
+msgstr "Probeer adressen te verifieren"
 
-# squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/edit_dic.mod:89
-#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/edit_dic.mod:89
-msgid "Delete checked words"
-msgstr "Verwijder geselecteerde woorden"
+msgid "Config File Version"
+msgstr "Versie configuratiebestand"
 
-# squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/edit_dic.mod:103
-#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/edit_dic.mod:103
-msgid "Edit your Personal Dictionary"
-msgstr "Wijzig uw persoonlijk woordenboek"
+msgid "Squirrelmail Version"
+msgstr "SquirrelMail versie"
 
-# squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/enc_setup.mod:25
-#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/enc_setup.mod:25
-msgid "Please make your selection first."
-msgstr "Maak uw keuze eerst a.u.b."
+msgid "PHP Version"
+msgstr "PHP versie"
 
-# squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/enc_setup.mod:27
-#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/enc_setup.mod:27
-msgid ""
-"This will encrypt your personal dictionary and store it in an encrypted "
-"format. Proceed?"
-msgstr ""
-"Dit beveiligd uw persoonlijk woordenboek en slaat het op in beveiligd "
-"formaat. Doorgaan?"
+msgid "Organization Preferences"
+msgstr "Organisatie Voorkeuren"
 
-# squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/enc_setup.mod:30
-#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/enc_setup.mod:30
-msgid ""
-"This will decrypt your personal dictionary and store it in a clear-text "
-"format. Proceed?"
-msgstr ""
-"Dit ontcijfert uw persoonlijk woordenboek slaat het in platte tekst op."
+msgid "Organization Name"
+msgstr "Naam organisatie"
 
-# squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/enc_setup.mod:47
-#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/enc_setup.mod:47
-msgid ""
-"<p>Your personal dictionary is <strong>currently encrypted</strong>. This "
-"helps protect your privacy in case the web-mail system gets compromized and "
-"your personal dictionary ends up stolen. It is currently encrypted with the "
-"password you use to access your mailbox, making it hard for anyone to see "
-"what is stored in your personal dictionary.</p> "
-"<p><strong>ATTENTION:</strong> If you forget your password, your personal "
-"dictionary will become unaccessible, since it can no longer be decrypted. If "
-"you change your mailbox password, SquirrelSpell will recognize it and prompt "
-"you for your old password in order to re-encrypt the dictionary with a new "
-"key.</p>"
-msgstr ""
-"<p>Uw persoonlijk woordenboek is <strong>momenteel beveiligd</strong>. Dit "
-"zorgt voor bescherming van uw privacy in het geval dat het webmail systeem "
-"wordt gekraakt en uw persoonlijke woordenboek wordt gestolen. Het is "
-"momenteel beveiligd met het wachtwoord dat u ook gebruik bij het aanmelden, "
-"zodat niemand kan zien wat in uw persoonlijk woordenboek is opgenomen.</p> "
-"<p><strong>LET OP:</strong> Als u uw wachtwoord vergeet wordt uw persoonlijk "
-"woordenboek ontoegankelijk, omdat het dan niet meer ontcijferd kan worden. "
-"Als u uw wachtwoord verandert zal SquirrelSpel dit herkennen en u vragen "
-"naar uw oude wachtwoord om het woordenboek met het nieuwe wachtwoord te "
-"beveiligen.</p>"
+msgid "Organization Logo"
+msgstr "Logo organisatie"
 
-# squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/enc_setup.mod:52
-#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/enc_setup.mod:52
-msgid ""
-"Please decrypt my personal dictionary and store it in a clear-text format."
-msgstr "Ontcijfer mijn persoonlijk woordenboek en sla het in platte tekst op."
+msgid "Organization Logo Width"
+msgstr "Logo organisatie breedte"
 
-# squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/enc_setup.mod:55
-# squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/enc_setup.mod:73
-#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/enc_setup.mod:55
-#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/enc_setup.mod:73
-msgid "Change crypto settings"
-msgstr "Verander beveiligingsinstellingen"
+msgid "Organization Logo Height"
+msgstr "Logo organisatie hoogte"
 
-# squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/enc_setup.mod:65
-#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/enc_setup.mod:65
-msgid ""
-"<p>Your personal dictionary is <strong>currently not encrypted</strong>. You "
-"may wish to encrypt your personal dictionary to protect your privacy in case "
-"the webmail system gets compromized and your personal dictionary file gets "
-"stolen. When encrypted, the file's contents look garbled and are hard to "
-"decrypt without knowing the correct key (which is your mailbox "
-"password).</p> <strong>ATTENTION:</strong> If you decide to encrypt your "
-"personal dictionary, you must remember that it gets &quot;hashed&quot; with "
-"your mailbox password. If you forget your mailbox password and the "
-"administrator changes it to a new value, your personal dictionary will "
-"become useless and will have to be created anew. However, if you or your "
-"system administrator change your mailbox password but you still have the old "
-"password at hand, you will be able to enter the old key to re-encrypt the "
-"dictionary with the new value.</p>"
-msgstr ""
-"<p>Uw persoonlijk woordenboek is <strong>momenteel niet beveiligd</strong>. "
-"U kan uw persoonlijk woordenboek beveiligen om uw privacy te beschermen in "
-"het geval dat het webmail systeem wordt gekraakt en uw persoonlijke "
-"woordenboek wordt gestolen. Indien het bestand is beveiligd zal het vage "
-"tekens bevatten en niet te ontcijferen zijn zonder de juiste sleutel (uw "
-"inlog-wachtwoord).</p> <strong>LET OP:</strong> Als u besluit om uw "
-"woordenboek te beveiligen met uw wachtwoord dan mag u dat niet vergeten. "
-"Indien u uw wachtwoord vergeet en de systeembeheerder geeft u een nieuw "
-"wachtwoord dan wordt uw woordenboek onleesbaar en moet u een nieuwe "
-"aanmaken. Maar als u uw oude wachtwoord nog weet en u krijgt een nieuw "
-"wachtwoord dan kan u uw woordenboek nog ontcijferen en opnieuw beveiligen "
-"met het nieuwe wachtwoord.</p>"
+msgid "Organization Title"
+msgstr "Titel organisatie"
+
+msgid "Signout Page"
+msgstr "Afmeldpagina"
+
+msgid "Provider Link URI"
+msgstr "Provider Link URI"
+
+msgid "Provider Name"
+msgstr "Providernaam"
+
+msgid "Default Language"
+msgstr "Standaard taal"
+
+msgid "Top Frame"
+msgstr "Top Frame"
+
+msgid "Server Settings"
+msgstr "Server instellingen"
+
+msgid "Mail Domain"
+msgstr "Mail domein"
+
+msgid "IMAP Server Address"
+msgstr "IMAP-server adres"
+
+msgid "IMAP Server Port"
+msgstr "IMAP-server poort"
+
+msgid "IMAP Server Type"
+msgstr "IMAP-server type"
+
+msgid "Cyrus IMAP server"
+msgstr "Cyrus IMAP-server"
+
+msgid "University of Washington's IMAP server"
+msgstr "University of Washington's IMAP-server"
+
+msgid "Microsoft Exchange IMAP server"
+msgstr "Microsoft Exchange IMAP-server"
+
+msgid "Courier IMAP server"
+msgstr "Courier IMAP-server"
+
+msgid "Not one of the above servers"
+msgstr "Geen van de bovenstaande servers"
+
+msgid "IMAP Folder Delimiter"
+msgstr "IMAP map scheidingsteken"
+
+msgid "Use \"detect\" to auto-detect."
+msgstr "Gebruik \"detect\" voor auto-detectie."
+
+msgid "Use TLS for IMAP Connections"
+msgstr "Gebruik TLS voor IMAP connecties"
+
+msgid "Requires PHP 4.3.x! Experimental."
+msgstr "PHP 4.3.x vereist! Experimenteel."
+
+msgid "IMAP Authentication Type"
+msgstr "IMAP authorisatie type"
+
+msgid "Use Sendmail Binary"
+msgstr "Gebruik Sendmail"
+
+msgid "Sendmail Path"
+msgstr "Sendmail Path"
+
+msgid "SMTP Server Address"
+msgstr "SMTP-server adres"
+
+msgid "SMTP Server Port"
+msgstr "SMTP-server poort"
+
+msgid "Use TLS for SMTP Connections"
+msgstr "Gebruik TLS voor SMTP connecties"
+
+msgid "SMTP Authentication Type"
+msgstr "SMTP authorisatie type"
+
+msgid "POP3 Before SMTP?"
+msgstr "POP3 voor SMTP?"
+
+msgid "Invert Time"
+msgstr "Inverteer tijd"
+
+msgid "Use Confirmation Flags"
+msgstr "Gebruik bevestigings-flags"
+
+msgid "Folders Defaults"
+msgstr "Map voorkeuren"
+
+msgid "Default Folder Prefix"
+msgstr "Standaard map prefix"
+
+msgid "Show Folder Prefix Option"
+msgstr "Toon map prefix optie"
+
+msgid "By default, move to trash"
+msgstr "Standaard verplaatsen naar Verwijderde Items"
+
+msgid "By default, move to sent"
+msgstr "Standaard verplaatsen naar verzonden items"
+
+msgid "By default, save as draft"
+msgstr "Standaard bewaren als concept"
+
+msgid "List Special Folders First"
+msgstr "Toon speciale mappen eerst"
+
+msgid "Show Special Folders Color"
+msgstr "Toon kleur speciale mappen"
+
+msgid "Auto Expunge"
+msgstr "Automatisch legen"
+
+msgid "Default Sub. of INBOX"
+msgstr "Standaard Sub. van INBOX"
+
+msgid "Show 'Contain Sub.' Option"
+msgstr "Toon 'bevat Sub.' optie"
+
+msgid "Default Unseen Notify"
+msgstr "Standaard ongelezen notificatie"
+
+msgid "Default Unseen Type"
+msgstr "Standaard ongelezen type"
+
+msgid "Auto Create Special Folders"
+msgstr "Automatisch aanmaken speciale mappen"
+
+msgid "Default Javascript Adrressbook"
+msgstr "Standaard Javascript adresboek"
+
+msgid "Auto delete folders"
+msgstr "Automatisch verwijderen mappen"
+
+msgid "Enable /NoSelect folder fix"
+msgstr "Activeer /Geenselectie map fix"
+
+msgid "General Options"
+msgstr "Algemene opties"
+
+msgid "Default Charset"
+msgstr "Standaard set van karakters"
+
+msgid "Data Directory"
+msgstr "Data directory"
+
+msgid "Temp Directory"
+msgstr "Temp directory"
+
+msgid "Hash Level"
+msgstr "Graad van onderverdeling data directory"
+
+msgid "Hash Disabled"
+msgstr "Onderverdeling uitgeschakeld"
+
+msgid "Moderate"
+msgstr "Medium 1"
+
+msgid "Medium"
+msgstr "Medium 2"
+
+msgid "Default Left Size"
+msgstr "Standaard linkerafmeting"
+
+msgid "Usernames in Lowercase"
+msgstr "Gebruikersnamen in kleine letters"
+
+msgid "Allow use of priority"
+msgstr "Sta het gebruik van prioriteit toe"
+
+msgid "Hide SM attributions"
+msgstr "Verberg SM eigenschappen"
+
+msgid "Enable use of delivery receipts"
+msgstr "Sta gebruik van ontvangstbevestigingen toe"
+
+msgid "Allow editing of identities"
+msgstr "Sta wijzigen van identiteiten toe"
+
+msgid "Allow editing of full name"
+msgstr "Sta wijzigen volledige naam toe"
+
+msgid "Use server-side sorting"
+msgstr "Gebruik sorteren door de server"
+
+msgid "Use server-side thread sorting"
+msgstr "Gebruik sorteren door de server voor sorteren in threads"
+
+msgid "Allow server charset search"
+msgstr "Sta zoeken charset van server toe"
+
+msgid "UID support"
+msgstr "UID ondersteuning"
+
+msgid "PHP session name"
+msgstr "PHP sessie naam"
+
+msgid "Message of the Day"
+msgstr "Bericht van de dag"
+
+msgid "Database"
+msgstr "Database"
+
+msgid "Address book DSN"
+msgstr "Adresboek DSN"
+
+msgid "Address book table"
+msgstr "Adresboek tabel"
+
+msgid "Preferences DSN"
+msgstr "Voorkeuren DSN"
+
+msgid "Preferences table"
+msgstr "Voorkeuren tabel"
+
+msgid "Preferences username field"
+msgstr "Voorkeuren veld gebruikersnaam"
+
+msgid "Preferences key field"
+msgstr "Voorkeuren veld sleutel"
+
+msgid "Preferences value field"
+msgstr "Voorkeuren veld waarde"
+
+msgid "Themes"
+msgstr "Thema's"
+
+msgid "Style Sheet URL (css)"
+msgstr "Stijl sjabloon URL (css)"
+
+msgid "Default theme"
+msgstr "Standaard thema"
+
+msgid "Use index number of theme"
+msgstr "Gebruik indexnummer van thema"
+
+msgid "Configuration Administrator"
+msgstr "Configuratie Administrator"
+
+msgid "Theme Name"
+msgstr "Thema naam"
+
+msgid "Theme Path"
+msgstr "Thema path"
+
+msgid "Plugins"
+msgstr "Plugins"
+
+msgid "Change Settings"
+msgstr "Verander instellingen"
+
+msgid "Config file can't be opened. Please check config.php."
+msgstr "Configuratie file kan niet worden geopend. Check config.php."
+
+msgid "Administration"
+msgstr "Administratie"
 
-# squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/enc_setup.mod:70
-#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/enc_setup.mod:70
 msgid ""
-"Please encrypt my personal dictionary and store it in an encrypted format."
+"This module allows administrators to manage SquirrelMail main configuration "
+"remotely."
 msgstr ""
-"Beveilig mijn persoonlijk woordenboek en sla het op in beveiligd formaat."
+"Deze module maakt het administrators mogelijk de basisconfiguratie van "
+"SquirrelMail op afstand te wijzigen."
 
-# squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/forget_me.mod:28
-#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/forget_me.mod:28
-#, c-format
-msgid "Deleting the following entries from <strong>%s</strong> dictionary:"
-msgstr "Verwijder de volgende selecties van <strong>%s</strong> woordenboek:"
+msgid "Bug Reports:"
+msgstr "Fout rapportage:"
 
-# squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/forget_me.mod:71
-#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/forget_me.mod:71
-msgid "All done!"
-msgstr "Klaar!"
+msgid "Show button in toolbar"
+msgstr "Toon knop in menu"
+
+msgid "TODAY"
+msgstr "VANDAAG"
+
+msgid "Go"
+msgstr "Ga"
+
+msgid "l, F j Y"
+msgstr "l, j F Y"
+
+msgid "ADD"
+msgstr "VOEG TOE"
+
+msgid "EDIT"
+msgstr "WIJZIG"
+
+msgid "DEL"
+msgstr "VERWIJDER"
+
+msgid "Start time:"
+msgstr "Aanvang:"
+
+msgid "Length:"
+msgstr "Duur:"
+
+msgid "Priority:"
+msgstr "Prioriteit"
+
+msgid "Title:"
+msgstr "Titel:"
+
+msgid "Set Event"
+msgstr "Voeg afspraak toe"
+
+msgid "Event Has been added!"
+msgstr "Afspraak is toegevoegd!"
+
+msgid "Date:"
+msgstr "Datum:"
+
+msgid "Time:"
+msgstr "Tijd:"
+
+msgid "Day View"
+msgstr "Dag weergave"
+
+msgid "Do you really want to delete this event?"
+msgstr "Wilt u deze afspraak echt verwijderen?"
+
+msgid "Event deleted!"
+msgstr "Afspraak verwijderd!"
+
+msgid "Nothing to delete!"
+msgstr "Niets te verwijderen!"
+
+msgid "Update Event"
+msgstr "Wijzig afspraak"
+
+msgid "Do you really want to change this event from:"
+msgstr "Wilt u deze afspraak echt als volgt wijzigen? Van:"
 
-# squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/forget_me.mod:72
-# squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/forget_me_not.mod:71
-#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/forget_me.mod:72
-#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/forget_me_not.mod:71
-msgid "Personal Dictionary Updated"
-msgstr "Persoonlijk woordenboek bijgewerkt"
+msgid "to:"
+msgstr "naar:"
 
-# squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/forget_me.mod:78
-#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/forget_me.mod:78
-msgid "No changes requested."
-msgstr "Geen veranderingen gemaakt."
+msgid "Event updated!"
+msgstr "Afspraak gewijzigd!"
 
-# squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/init.mod:33
-#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/init.mod:33
-msgid "Please wait, communicating with the server..."
-msgstr "Even wachten aub, communicatie met de server ..."
+msgid "Month View"
+msgstr "Maand weergave"
 
-# squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/init.mod:42
-#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/init.mod:42
-msgid ""
-"Please choose which dictionary you would like to use to spellcheck this "
-"message:"
-msgstr ""
-"Kies een woordenboek dat u wilt gebruiken om de spelling van dit bericht te "
-"controleren:"
+msgid "0 min."
+msgstr "0 min."
 
-# squirrelmail/plugins/calendar/calendar.php:113
-# squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/init.mod:53
-#: squirrelmail/plugins/calendar/calendar.php:125
-#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/init.mod:53
-msgid "Go"
-msgstr "Ga"
+msgid "15 min."
+msgstr "15 min."
 
-# squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/init.mod:57
-#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/init.mod:57
-msgid "SquirrelSpell Initiating"
-msgstr "Opstarten SquirrelSpell"
+msgid "30 min."
+msgstr "30 min."
 
-# squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/lang_change.mod:72
-#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/lang_change.mod:72
-#, c-format
-msgid ""
-"Settings adjusted to: <strong>%s</strong> with <strong>%s</strong> as "
-"default dictionary."
-msgstr ""
-"Instellingen veranderd naar: <strong>%s</strong> met <strong>%s</strong> als "
-"standaard woordenboek."
+msgid "45 min."
+msgstr "45 min."
 
-# squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/lang_change.mod:79
-#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/lang_change.mod:79
-#, c-format
-msgid "Using <strong>%s</strong> dictionary (system default) for spellcheck."
-msgstr ""
-"<strong>%s</strong> woordenboek gebruikt als standaard voor "
-"spellingscontrole."
+msgid "1 hr."
+msgstr "1 uur"
 
-# squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/lang_change.mod:90
-#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/lang_change.mod:90
-msgid "International Dictionaries Preferences Updated"
-msgstr "Instellingen voor internationale woordenboeken bijgewerkt"
+msgid "1.5 hr."
+msgstr "1,5 uur"
 
-# squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/lang_setup.mod:22
-#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/lang_setup.mod:22
-msgid ""
-"Please check any available international dictionaries which you would like "
-"to use when spellchecking:"
-msgstr ""
-"Kies beschikbare internationale woordenboeken dat u wilt gebruiken bij de "
-"spellingscontrole."
+msgid "2 hr."
+msgstr "2 uur"
 
-# squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/lang_setup.mod:32
-#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/lang_setup.mod:32
-msgid "Make this dictionary my default selection:"
-msgstr "Stel dit woordenboek in als standaard:"
+msgid "2.5 hr."
+msgstr "2,5 uur"
 
-# squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/lang_setup.mod:49
-#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/lang_setup.mod:49
-msgid "Make these changes"
-msgstr "Maak deze veranderingen"
+msgid "3 hr."
+msgstr "3 uur"
 
-# squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/lang_setup.mod:50
-#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/lang_setup.mod:50
-msgid "Add International Dictionaries"
-msgstr "Voeg internationale woordenboeken toe"
+msgid "3.5 hr."
+msgstr "3,5 uur"
 
-# squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/options_main.mod:19
-#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/options_main.mod:19
-msgid "Please choose which options you wish to set up:"
-msgstr "Kies welke opties u wilt configureren:"
+msgid "4 hr."
+msgstr "4 uur"
 
-# squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/options_main.mod:23
-#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/options_main.mod:23
-msgid "Edit your personal dictionary"
-msgstr "Bewerk uw persoonlijk woordenboek"
+msgid "5 hr."
+msgstr "5 uur"
 
-# squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/options_main.mod:30
-#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/options_main.mod:30
-msgid "Set up international dictionaries"
-msgstr "Configureer internationale woordenboeken"
+msgid "6 hr."
+msgstr "6 uur"
 
-# squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/options_main.mod:40
-# squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/options_main.mod:44
-#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/options_main.mod:40
-#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/options_main.mod:44
-msgid "Encrypt or decrypt your personal dictionary"
-msgstr "Beveilig of ontcijfer uw persoonlijk woordenboek"
+msgid "Calendar"
+msgstr "Kalender"
 
-# squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/options_main.mod:45
-#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/options_main.mod:45
-msgid "not available"
-msgstr "niet beschikbaar"
+msgid "Delete & Prev"
+msgstr "Verwijder & Vorige"
 
-# squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/options_main.mod:48
-#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/options_main.mod:48
-msgid "SquirrelSpell Options Menu"
-msgstr "SquirrelSpell Opties Menu"
+msgid "Delete & Next"
+msgstr "Verwijder & Volgende"
 
-# squirrelmail/plugins/translate/options.php:94
-#: squirrelmail/plugins/translate/options.php:93
-msgid "Translator"
-msgstr "Vertaler"
+msgid "Move to:"
+msgstr "Verplaats:"
 
-# squirrelmail/plugins/translate/options.php:97
-#: squirrelmail/plugins/translate/options.php:96
-msgid "Your server options are as follows:"
-msgstr "Uw server opties zijn:"
+msgid "Delete/Move/Next Buttons:"
+msgstr "Verwijder/Verplaats/Volgende knoppen:"
 
-# squirrelmail/plugins/translate/options.php:102
-#: squirrelmail/plugins/translate/options.php:101
-msgid ""
-"13 language pairs, maximum of 1000 characters translated, powered by Systran"
-msgstr "13 talen paren, maximum van 1000 tekens vertaald, powered by Systran "
+msgid "Display at top"
+msgstr "toon boven"
 
-# squirrelmail/plugins/translate/options.php:105
-#: squirrelmail/plugins/translate/options.php:104
-msgid ""
-"10 language pairs, maximum of 25 kilobytes translated, powered by Systran"
-msgstr "10 talen paren, maximum van 25 kilobytes vertaald, powered by Systran "
+msgid "with move option"
+msgstr "met verplaats optie"
 
-# squirrelmail/plugins/translate/options.php:108
-#: squirrelmail/plugins/translate/options.php:107
-msgid "12 language pairs, no known limits, powered by Systran"
-msgstr "12 talen paren, geen limieten bekend, powered by Systran "
+msgid "Display at bottom"
+msgstr "toon onder"
 
-# squirrelmail/plugins/translate/options.php:111
-#: squirrelmail/plugins/translate/options.php:110
 msgid ""
-"767 language pairs, no known limits, powered by Translation Experts's "
-"InterTran"
+"COMMERCIAL - This list contains servers that are verified spam senders. It "
+"is a pretty reliable list to scan spam from."
 msgstr ""
-"767 talen paren, geen limieten bekend, powered by Translation Experts's "
-"InterTran "
+"COMMERCIAL - Deze lijst bevat servers die geverifieerd zijn als spam "
+"verzenders. Het is een behoorlijk betrouwbare lijst om spam mee te "
+"detecteren."
 
-# squirrelmail/plugins/translate/options.php:114
-#: squirrelmail/plugins/translate/options.php:113
 msgid ""
-"8 language pairs, no known limits, powered by GPLTrans (free, open source)"
+"COMMERCIAL - Servers that are configured (or misconfigured) to allow spam to "
+"be relayed through their system will be banned with this.  Another good one "
+"to use."
 msgstr ""
-"8 talen paren, geen limieten bekend, powered by GPLTrans (free, open source) "
+"COMMERCIAL - Server die geconfigureerd zijn om spam door te geven zullen "
+"worden geblokkeerd met dit."
 
-# squirrelmail/plugins/translate/options.php:120
-#: squirrelmail/plugins/translate/options.php:119
 msgid ""
-"You also decide if you want the translation box displayed, and where it will "
-"be located."
-msgstr "Waar en wanneer wilt u het vertaalkader weergegeven hebben?"
+"COMMERCIAL - Dial-up users are often filtered out since they should use "
+"their ISP's mail servers to send mail.  Spammers typically get a dial-up "
+"account and send spam directly from there."
+msgstr ""
+"COMMERCIAL - Inbel gebruikers worden vaak gefilterd aangezien zij hun ISP "
+"mailservers moeten gebruiken om mail te verzenden. Spammers nemen vaak een "
+"inbelaccount om spam te verzenden."
 
-# squirrelmail/plugins/translate/options.php:124
-#: squirrelmail/plugins/translate/options.php:123
-msgid "Select your translator:"
-msgstr "Selecteer uw vertaler"
+msgid "COMMERCIAL - RBL+ Blackhole entries."
+msgstr "COMMERCIAL - RBL+ Blackhole entries."
 
-# squirrelmail/plugins/translate/options.php:136
-#: squirrelmail/plugins/translate/options.php:135
-msgid "When reading:"
-msgstr "Tijdens lezen:"
+msgid "COMMERCIAL - RBL+ OpenRelay entries."
+msgstr "COMMERCIAL - RBL+ OpenRelay entries."
 
-# squirrelmail/plugins/translate/options.php:141
-#: squirrelmail/plugins/translate/options.php:140
-msgid "Show translation box"
-msgstr "Toon vertaalkader"
+msgid "COMMERCIAL - RBL+ Dial-up entries."
+msgstr "COMMERCIAL - RBL+ Dial-up entries."
 
-# squirrelmail/plugins/translate/options.php:143
-#: squirrelmail/plugins/translate/options.php:142
-msgid "to the left"
-msgstr "links"
+msgid ""
+"FREE - ORDB was born when ORBS went off the air. It seems to have fewer "
+"false positives than ORBS did though."
+msgstr ""
+"FREE - ORDB is opgericht toen ORBS uit de lucht ging. Het lijkt minder foute "
+"matches te hebben dan ORBS."
 
-# squirrelmail/plugins/translate/options.php:144
-#: squirrelmail/plugins/translate/options.php:143
-msgid "in the center"
-msgstr "in het midden"
+msgid "FREE - Five-Ten-sg.com - Direct SPAM sources."
+msgstr "FREE - Five-Ten-sg.com - Direct SPAM sources."
 
-# squirrelmail/plugins/translate/options.php:145
-#: squirrelmail/plugins/translate/options.php:144
-msgid "to the right"
-msgstr "rechts"
+msgid "FREE - Five-Ten-sg.com - Dial-up lists - includes some DSL IPs."
+msgstr "FREE - Five-Ten-sg.com - Dial-up lists - bevat enkele DSL IPs."
 
-# squirrelmail/plugins/translate/options.php:150
-#: squirrelmail/plugins/translate/options.php:149
-msgid "Translate inside the SquirrelMail frames"
-msgstr "Vertaal in de SquirrelMail frames"
+msgid "FREE - Five-Ten-sg.com - Bulk mailers that do not use confirmed opt-in."
+msgstr ""
+"FREE - Five-Ten-sg.com - Bulk mailers die geen bevestiging van gebruikers "
+"gebruiken."
 
-# squirrelmail/plugins/translate/options.php:153
-#: squirrelmail/plugins/translate/options.php:152
-msgid "When composing:"
-msgstr "Tijdens schrijven:"
+msgid "FREE - Five-Ten-sg.com - Other misc. servers."
+msgstr "FREE - Five-Ten-sg.com - Andere servers."
 
-# squirrelmail/plugins/translate/options.php:157
-#: squirrelmail/plugins/translate/options.php:156
-msgid "Not yet functional, currently does nothing"
-msgstr "Nog niet functioneel, doet momenteel niets"
+msgid "FREE - Five-Ten-sg.com - Single Stage servers."
+msgstr "FREE - Five-Ten-sg.com - Single Stage servers."
 
-# squirrelmail/plugins/translate/setup.php:104
-#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:104
-msgid "Translation Options"
-msgstr "Vertaalopties"
+msgid "FREE - Five-Ten-sg.com - SPAM Support servers."
+msgstr "FREE - Five-Ten-sg.com - SPAM Support servers."
+
+msgid "FREE - Five-Ten-sg.com - Web Form IPs."
+msgstr "FREE - Five-Ten-sg.com - Web Form IPs."
 
-# squirrelmail/plugins/translate/setup.php:106
-#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:106
 msgid ""
-"Which translator should be used when you get messages in a different "
-"language?"
+"FREE - Dorkslayers appears to include only really bad open relays outside "
+"the US to avoid being sued. Interestingly enough, their website recommends "
+"you NOT use their service."
 msgstr ""
-"Welke vertaler moet worden gebruikt als u berichten in een andere taal "
-"krijgt?"
-
-# squirrelmail/plugins/translate/setup.php:230
-# squirrelmail/plugins/translate/setup.php:234
-# squirrelmail/plugins/translate/setup.php:238
-# squirrelmail/plugins/translate/setup.php:242
-# squirrelmail/plugins/translate/setup.php:246
-# squirrelmail/plugins/translate/setup.php:250
-# squirrelmail/plugins/translate/setup.php:254
-# squirrelmail/plugins/translate/setup.php:258
-# squirrelmail/plugins/translate/setup.php:262
-# squirrelmail/plugins/translate/setup.php:266
-# squirrelmail/plugins/translate/setup.php:270
-# squirrelmail/plugins/translate/setup.php:274
-# squirrelmail/plugins/translate/setup.php:278
-# squirrelmail/plugins/translate/setup.php:293
-# squirrelmail/plugins/translate/setup.php:297
-# squirrelmail/plugins/translate/setup.php:301
-# squirrelmail/plugins/translate/setup.php:305
-# squirrelmail/plugins/translate/setup.php:309
-# squirrelmail/plugins/translate/setup.php:313
-# squirrelmail/plugins/translate/setup.php:317
-# squirrelmail/plugins/translate/setup.php:321
-# squirrelmail/plugins/translate/setup.php:325
-# squirrelmail/plugins/translate/setup.php:329
-# squirrelmail/plugins/translate/setup.php:404
-# squirrelmail/plugins/translate/setup.php:437
-# squirrelmail/plugins/translate/setup.php:441
-# squirrelmail/plugins/translate/setup.php:445
-# squirrelmail/plugins/translate/setup.php:449
-# squirrelmail/plugins/translate/setup.php:453
-# squirrelmail/plugins/translate/setup.php:457
-# squirrelmail/plugins/translate/setup.php:461
-# squirrelmail/plugins/translate/setup.php:465
-# squirrelmail/plugins/translate/setup.php:469
-# squirrelmail/plugins/translate/setup.php:473
-# squirrelmail/plugins/translate/setup.php:477
-# squirrelmail/plugins/translate/setup.php:481
-#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:230
-#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:234
-#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:238
-#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:242
-#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:246
-#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:250
-#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:254
-#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:258
-#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:262
-#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:266
-#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:270
-#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:274
-#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:278
-#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:293
-#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:297
-#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:301
-#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:305
-#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:309
-#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:313
-#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:317
-#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:321
-#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:325
-#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:329
-#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:404
-#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:437
-#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:441
-#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:445
-#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:449
-#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:453
-#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:457
-#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:461
-#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:465
-#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:469
-#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:473
-#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:477
-#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:481
-#, c-format
-msgid "%s to %s"
-msgstr "%s in %s"
-
-# squirrelmail/plugins/translate/setup.php:231
-# squirrelmail/plugins/translate/setup.php:235
-# squirrelmail/plugins/translate/setup.php:239
-# squirrelmail/plugins/translate/setup.php:243
-# squirrelmail/plugins/translate/setup.php:247
-# squirrelmail/plugins/translate/setup.php:252
-# squirrelmail/plugins/translate/setup.php:256
-# squirrelmail/plugins/translate/setup.php:260
-# squirrelmail/plugins/translate/setup.php:264
-# squirrelmail/plugins/translate/setup.php:268
-# squirrelmail/plugins/translate/setup.php:280
-# squirrelmail/plugins/translate/setup.php:294
-# squirrelmail/plugins/translate/setup.php:298
-# squirrelmail/plugins/translate/setup.php:302
-# squirrelmail/plugins/translate/setup.php:306
-# squirrelmail/plugins/translate/setup.php:310
-# squirrelmail/plugins/translate/setup.php:315
-# squirrelmail/plugins/translate/setup.php:319
-# squirrelmail/plugins/translate/setup.php:323
-# squirrelmail/plugins/translate/setup.php:327
-# squirrelmail/plugins/translate/setup.php:331
-# squirrelmail/plugins/translate/setup.php:352
-# squirrelmail/plugins/translate/setup.php:382
-# squirrelmail/plugins/translate/setup.php:438
-# squirrelmail/plugins/translate/setup.php:442
-# squirrelmail/plugins/translate/setup.php:446
-# squirrelmail/plugins/translate/setup.php:450
-# squirrelmail/plugins/translate/setup.php:454
-# squirrelmail/plugins/translate/setup.php:459
-# squirrelmail/plugins/translate/setup.php:471
-# squirrelmail/plugins/translate/setup.php:475
-# squirrelmail/plugins/translate/setup.php:479
-# squirrelmail/plugins/translate/setup.php:483
-#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:231
-#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:235
-#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:239
-#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:243
-#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:247
-#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:252
-#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:256
-#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:260
-#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:264
-#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:268
-#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:280
-#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:294
-#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:298
-#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:302
-#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:306
-#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:310
-#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:315
-#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:319
-#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:323
-#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:327
-#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:331
-#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:352
-#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:382
-#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:438
-#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:442
-#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:446
-#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:450
-#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:454
-#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:459
-#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:471
-#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:475
-#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:479
-#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:483
-msgid "English"
-msgstr "Engels"
-
-# squirrelmail/plugins/translate/setup.php:232
-# squirrelmail/plugins/translate/setup.php:251
-# squirrelmail/plugins/translate/setup.php:272
-# squirrelmail/plugins/translate/setup.php:275
-# squirrelmail/plugins/translate/setup.php:299
-# squirrelmail/plugins/translate/setup.php:318
-# squirrelmail/plugins/translate/setup.php:355
-# squirrelmail/plugins/translate/setup.php:385
-# squirrelmail/plugins/translate/setup.php:417
-# squirrelmail/plugins/translate/setup.php:439
-# squirrelmail/plugins/translate/setup.php:458
-# squirrelmail/plugins/translate/setup.php:462
-# squirrelmail/plugins/translate/setup.php:467
-#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:232
-#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:251
-#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:272
-#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:275
-#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:299
-#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:318
-#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:355
-#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:385
-#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:417
-#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:439
-#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:458
-#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:462
-#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:467
-msgid "French"
-msgstr "Frans"
+"FREE - Dorkslayers bevat alleen echt slechte open relays buiten de USA om "
+"aanklachten te vermijden. Interessant is dat hun website aanbeveelt om hun "
+"service NIET te gebruiken."
 
-# squirrelmail/plugins/translate/setup.php:236
-# squirrelmail/plugins/translate/setup.php:255
-# squirrelmail/plugins/translate/setup.php:271
-# squirrelmail/plugins/translate/setup.php:276
-# squirrelmail/plugins/translate/setup.php:303
-# squirrelmail/plugins/translate/setup.php:322
-# squirrelmail/plugins/translate/setup.php:356
-# squirrelmail/plugins/translate/setup.php:386
-# squirrelmail/plugins/translate/setup.php:418
-# squirrelmail/plugins/translate/setup.php:443
-# squirrelmail/plugins/translate/setup.php:463
-# squirrelmail/plugins/translate/setup.php:466
-# squirrelmail/plugins/translate/setup.php:470
-#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:236
-#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:255
-#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:271
-#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:276
-#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:303
-#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:322
-#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:356
-#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:386
-#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:418
-#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:443
-#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:463
-#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:466
-#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:470
-msgid "German"
-msgstr "Duits"
+msgid "FREE - SPAMhaus - A list of well-known SPAM sources."
+msgstr "FREE - SPAMhaus - Een lijst van bekende SPAM bronnen."
 
-# squirrelmail/plugins/translate/setup.php:240
-# squirrelmail/plugins/translate/setup.php:259
-# squirrelmail/plugins/translate/setup.php:307
-# squirrelmail/plugins/translate/setup.php:326
-# squirrelmail/plugins/translate/setup.php:360
-# squirrelmail/plugins/translate/setup.php:390
-# squirrelmail/plugins/translate/setup.php:420
-# squirrelmail/plugins/translate/setup.php:447
-# squirrelmail/plugins/translate/setup.php:474
-#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:240
-#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:259
-#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:307
-#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:326
-#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:360
-#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:390
-#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:420
-#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:447
-#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:474
-msgid "Italian"
-msgstr "Italiaans"
+msgid ""
+"FREE, for now - SPAMCOP - An interesting solution that lists servers that "
+"have a very high spam to legit email ratio (85% or more)."
+msgstr ""
+"FREE - SPAMCOP - Een interessant alternatief dat servers bevat die een erg "
+"hoge spam - e-mail ratio hebben. (85% of meer)"
 
-# squirrelmail/plugins/translate/setup.php:244
-# squirrelmail/plugins/translate/setup.php:263
-# squirrelmail/plugins/translate/setup.php:311
-# squirrelmail/plugins/translate/setup.php:330
-# squirrelmail/plugins/translate/setup.php:365
-# squirrelmail/plugins/translate/setup.php:395
-# squirrelmail/plugins/translate/setup.php:422
-# squirrelmail/plugins/translate/setup.php:451
-# squirrelmail/plugins/translate/setup.php:478
-#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:244
-#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:263
-#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:311
-#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:330
-#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:365
-#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:395
-#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:422
-#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:451
-#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:478
-msgid "Portuguese"
-msgstr "Portugees"
+msgid "FREE - dev.null.dk - I don't have any detailed info on this list."
+msgstr ""
+"FREE - dev.null.dk - Ik heb geen gedetailleerde informatie over deze lijst."
 
-# squirrelmail/plugins/translate/setup.php:248
-# squirrelmail/plugins/translate/setup.php:267
-# squirrelmail/plugins/translate/setup.php:295
-# squirrelmail/plugins/translate/setup.php:314
-# squirrelmail/plugins/translate/setup.php:370
-# squirrelmail/plugins/translate/setup.php:400
-# squirrelmail/plugins/translate/setup.php:423
-# squirrelmail/plugins/translate/setup.php:455
-# squirrelmail/plugins/translate/setup.php:482
-#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:248
-#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:267
-#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:295
-#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:314
-#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:370
-#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:400
-#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:423
-#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:455
-#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:482
-msgid "Spanish"
-msgstr "Spaans"
+msgid "FREE - visi.com - Relay Stop List. Very conservative OpenRelay List."
+msgstr "FREE - visi.com - Relay Stop Lijst. Erg conservatieve OpenRelay List."
 
-# squirrelmail/plugins/translate/setup.php:279
-# squirrelmail/plugins/translate/setup.php:367
-# squirrelmail/plugins/translate/setup.php:397
-#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:279
-#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:367
-#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:397
-msgid "Russian"
-msgstr "Russisch"
+msgid "FREE - 2mbit.com Open Relays - Another list of Open Relays."
+msgstr "FREE - 2mbit.com Open Relays - Andere lijst van Open Relays."
 
-# squirrelmail/plugins/translate/setup.php:282
-# squirrelmail/plugins/translate/setup.php:334
-# squirrelmail/plugins/translate/setup.php:405
-# squirrelmail/plugins/translate/setup.php:426
-# squirrelmail/plugins/translate/setup.php:485
-#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:282
-#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:334
-#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:405
-#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:426
-#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:485
-msgid "Translate"
-msgstr "Vertaal"
+msgid "FREE - 2mbit.com SPAM Source - List of Direct SPAM Sources."
+msgstr "FREE - 2mbit.com SPAM Source - Lijst van Direct SPAM sources."
 
-# squirrelmail/plugins/translate/setup.php:346
-# squirrelmail/plugins/translate/setup.php:376
-#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:346
-#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:376
-msgid "Brazilian Portuguese"
-msgstr "Braziliaans Portugees"
+msgid "FREE - 2mbit.com SPAM ISPs - List of SPAM-friendly ISPs."
+msgstr "FREE - 2mbit.com SPAM ISPs - Lijst van SPAM-vriendelijke ISPs."
 
-# squirrelmail/plugins/translate/setup.php:347
-# squirrelmail/plugins/translate/setup.php:377
-#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:347
-#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:377
-msgid "Bulgarian"
-msgstr "Bulgaars"
+msgid ""
+"FREE - Leadmon DUL - Another list of Dial-up or otherwise dynamically "
+"assigned IPs."
+msgstr ""
+"FREE - Leadmon DUL - Andere lijst van Dial-up of andere dynamisch toegewezen "
+"IPs."
 
-# squirrelmail/plugins/translate/setup.php:348
-# squirrelmail/plugins/translate/setup.php:378
-#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:348
-#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:378
-msgid "Croatian"
-msgstr "Kroatisch"
+msgid ""
+"FREE - Leadmon SPAM Source - List of IPs Leadmon.net has received SPAM "
+"directly from."
+msgstr ""
+"FREE - Leadmon SPAM Source - Lijst van IPs waar Leadmon.net direct SPAM van "
+"heeft gekregen."
 
-# squirrelmail/plugins/translate/setup.php:349
-# squirrelmail/plugins/translate/setup.php:379
-#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:349
-#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:379
-msgid "Czech"
-msgstr "Tsjechisch"
+msgid ""
+"FREE - Leadmon Bulk Mailers - Bulk mailers that do not require confirmed opt-"
+"in or that have allowed known spammers to become clients and abuse their "
+"services."
+msgstr ""
+"FREE - Leadmon Bulk Mailers - Bulk mailers die geen geverifieerde opt-in "
+"vereisen of die bekende spammers toe hebben gestaan lid te worden en hun "
+"services te misbruiken."
 
-# squirrelmail/plugins/translate/setup.php:350
-# squirrelmail/plugins/translate/setup.php:380
-#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:350
-#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:380
-msgid "Danish"
-msgstr "Deens"
+msgid ""
+"FREE - Leadmon Open Relays - Single Stage Open Relays that are not listed on "
+"other active RBLs."
+msgstr ""
+"FREE - Leadmon Open Relays - Single Stage Open Relays die niet op de lijst "
+"staan van andere actieve RBLs."
 
-# squirrelmail/plugins/translate/setup.php:351
-# squirrelmail/plugins/translate/setup.php:381
-# squirrelmail/plugins/translate/setup.php:416
-#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:351
-#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:381
-#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:416
-msgid "Dutch"
-msgstr "Nederlands"
+msgid ""
+"FREE - Leadmon Multi-stage - Multi-Stage Open Relays that are not listed on "
+"other active RBLs and that have sent SPAM to Leadmon.net."
+msgstr ""
+"FREE - Leadmon Multi-stage - Multi-Stage Open Relays die niet op de lijst "
+"staan van andere actieve RBLs en die SPAM hebben verzonden aan Leadmon.net."
 
-# squirrelmail/plugins/translate/setup.php:353
-# squirrelmail/plugins/translate/setup.php:383
-#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:353
-#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:383
-msgid "European Spanish"
-msgstr "Europees Spaans"
+msgid ""
+"FREE - Leadmon SpamBlock - Sites on this listing have sent Leadmon.net "
+"direct SPAM from IPs in netblocks where the entire block has no DNS "
+"mappings. It's a list of BLOCKS of IPs being used by people who have SPAMmed "
+"Leadmon.net."
+msgstr ""
+"FREE - Leadmon SpamBlock - Sites op deze lijst hebben aan Leadmon.net direct "
+"SPAM verzonden van IPs in netblocks waarbij het gehele block geen DNS "
+"mappings heeft. Het is een lijst van BLOCKS van IPs die worden gebruikt door "
+"mensen die Leadmon.net hebben geSPAMmed"
 
-# squirrelmail/plugins/translate/setup.php:354
-# squirrelmail/plugins/translate/setup.php:384
-#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:354
-#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:384
-msgid "Finnish"
-msgstr "Fins"
+msgid ""
+"FREE, for now - Not Just Another Blacklist - Both Open Relays and Direct "
+"SPAM Sources."
+msgstr ""
+"FREE - Een andere Blacklist - Beide Open Relays en Direct SPAM Sources."
 
-# squirrelmail/plugins/translate/setup.php:357
-# squirrelmail/plugins/translate/setup.php:387
-#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:357
-#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:387
-msgid "Greek"
-msgstr "Grieks"
+msgid "FREE, for now - Not Just Another Blacklist - Dial-up IPs."
+msgstr "FREE - Een andere Blacklist - Dial-up IPs."
 
-# squirrelmail/plugins/translate/setup.php:358
-# squirrelmail/plugins/translate/setup.php:388
-#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:358
-#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:388
-msgid "Hungarian"
-msgstr "Hongaars"
+msgid "FREE - Distributed Sender Boycott List - Confirmed Relays"
+msgstr "FREE - Gedistribueerde zender boycot lijst - Bevestigde relays"
 
-# squirrelmail/plugins/translate/setup.php:359
-# squirrelmail/plugins/translate/setup.php:389
-#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:359
-#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:389
-msgid "Icelandic"
-msgstr "IJslands"
+msgid "FREE - Distributed Sender Boycott List - Confirmed Multi-stage Relays"
+msgstr ""
+"FREE - Gedistribueerde zender boycot lijst - Bevestigde multi-stage relays"
 
-# squirrelmail/plugins/translate/setup.php:361
-# squirrelmail/plugins/translate/setup.php:391
-#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:361
-#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:391
-msgid "Japanese"
-msgstr "Japans"
+msgid "FREE - Distributed Sender Boycott List - UN-Confirmed Relays"
+msgstr "FREE - Gedistribueerde zender boycot lijst - Onbevestigde relays"
 
-# squirrelmail/plugins/translate/setup.php:362
-# squirrelmail/plugins/translate/setup.php:392
-#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:362
-#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:392
-msgid "Latin American Spanish"
-msgstr "Latijns Amerikaans Spaans"
+msgid "Saved Scan type"
+msgstr "Bewaarde scan type"
 
-# squirrelmail/plugins/translate/setup.php:363
-# squirrelmail/plugins/translate/setup.php:393
-#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:363
-#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:393
-msgid "Norwegian"
-msgstr "Noors"
+msgid "Message Filtering"
+msgstr "Bericht filtering"
 
-# squirrelmail/plugins/translate/setup.php:364
-# squirrelmail/plugins/translate/setup.php:394
-#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:364
-#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:394
-msgid "Polish"
-msgstr "Pools"
+msgid "What to Scan:"
+msgstr "Wat te scannen:"
 
-# squirrelmail/plugins/translate/setup.php:366
-# squirrelmail/plugins/translate/setup.php:396
-#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:366
-#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:396
-msgid "Romanian"
-msgstr "Roemeens"
+msgid "All messages"
+msgstr "Alle berichten"
 
-# squirrelmail/plugins/translate/setup.php:368
-# squirrelmail/plugins/translate/setup.php:398
-#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:368
-#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:398
-msgid "Serbian"
-msgstr "Servisch"
+msgid "Only unread messages"
+msgstr "Alleen ongelezen berichten"
 
-# squirrelmail/plugins/translate/setup.php:369
-# squirrelmail/plugins/translate/setup.php:399
-#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:369
-#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:399
-msgid "Slovenian"
-msgstr "Sloveens"
+msgid "Save"
+msgstr "Bewaar"
 
-# squirrelmail/plugins/translate/setup.php:371
-# squirrelmail/plugins/translate/setup.php:401
-#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:371
-#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:401
-msgid "Swedish"
-msgstr "Zweeds"
+msgid "Match:"
+msgstr "Selecteer op:"
 
-# squirrelmail/plugins/translate/setup.php:372
-# squirrelmail/plugins/translate/setup.php:402
-#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:372
-#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:402
-msgid "Welsh"
-msgstr "Wales"
+msgid "Header"
+msgstr "Berichtkop"
 
-# squirrelmail/plugins/translate/setup.php:419
-#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:419
-msgid "Indonesian"
-msgstr "Indonesisch"
+msgid "Contains:"
+msgstr "Bevat:"
 
-# squirrelmail/plugins/translate/setup.php:421
-#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:421
-msgid "Latin"
-msgstr "Latijns"
+#, c-format
+msgid "If <b>%s</b> contains <b>%s</b> then move to <b>%s</b>"
+msgstr "Als <b>%s</b> bevat <b>%s</b> verplaats dan naar <b>%s</b>"
 
-# squirrelmail/plugins/newmail/newmail_opt.php:37
-#: squirrelmail/plugins/newmail/newmail_opt.php:37
-msgid "New Mail Notification"
-msgstr "Geen notificatie nieuw bericht"
+msgid "Message Filters"
+msgstr "Berichtfilters"
 
-# squirrelmail/plugins/newmail/newmail_opt.php:41
-#: squirrelmail/plugins/newmail/newmail_opt.php:43
 msgid ""
-"Select <b>Enable Media Playing</b> to turn on playing a media file when "
-"unseen mail is in your folders. When enabled, you can specify the media file "
-"to play in the provided file box."
+"Filtering enables messages with different criteria to be automatically "
+"filtered into different folders for easier organization."
 msgstr ""
-"Selecteer <b>Activeer afspelen geluid</b> om een geluid te laten horen als "
-"er een nieuw bericht in uw mappen verschijnt. U kunt het geluid dat te horen "
-"zal zijn zelf specificeren."
+"Filtering zorgt ervoor dat berichten met verschillende criteria automatisch "
+"worden geplaatst in verschillende mappen."
 
-# squirrelmail/plugins/newmail/newmail_opt.php:45
-#: squirrelmail/plugins/newmail/newmail_opt.php:47
-msgid ""
-"The <b>Check all boxes, not just INBOX</b> option will check ALL of your "
-"folders for unseen mail, not just the inbox for notification."
-msgstr ""
-"De optie <b>Controleer alle mappen, niet alleen INBOX</b> zal ALLE mappen op "
-"nieuwe berichten controleren en niet alleen de INBOX."
+msgid "SPAM Filters"
+msgstr "SPAM filters"
 
-# squirrelmail/plugins/newmail/newmail_opt.php:47
-#: squirrelmail/plugins/newmail/newmail_opt.php:50
 msgid ""
-"Selecting the <b>Show popup</b> option will enable the showing of a popup "
-"window when unseen mail is in your folders (requires JavaScript)."
+"SPAM filters allow you to select from various DNS based blacklists to detect "
+"junk email in your INBOX and move it to another folder (like Trash)."
 msgstr ""
-"Selectie van <b>Toon popupvenster bij nieuw bericht</b> zorgt voor "
-"activering van een popup indien er een nieuw bericht in een van uw mappen "
-"verschijnt (Javascript is nodig!)."
+"SPAM filters stellen u in staat om junk e-mail te detecteren van "
+"verschillende op DNS gebaseerde zwarte lijsten in uw INBOX en het te "
+"verplaatsen naar een andere map (bijv. Verwijderde Items)."
 
-# squirrelmail/plugins/newmail/newmail_opt.php:49
-#: squirrelmail/plugins/newmail/newmail_opt.php:53
-msgid ""
-"Use the <b>Check RECENT</b> to only check for messages that are recent. "
-"Recent messages are those that have just recently showed up and have not "
-"been \"viewed\" or checked yet.  This can prevent being continuously annoyed "
-"by sounds or popups for unseen mail."
+msgid "Spam Filtering"
+msgstr "Spam Filtering"
+
+msgid "WARNING! Tell your admin to set the SpamFilters_YourHop variable"
 msgstr ""
-"Gebruik de optie <b>Controleer alleen RECENT</b> om uitsluitend te "
-"controleren op berichten die recent zijn. Recente berichten zijn berichten "
-"die net gearriveerd zijn en nog niet bekeken of gecontroleerd zijn. Dit "
-"voorkomt dat u continu door popups of geluid wordt lastig gevallen bij een "
-"nieuw bericht."
+"WAARSCHUWING! Vraag uw administrator om de SpamFilters_YourHop variabele te "
+"activeren"
+
+msgid "Move spam to:"
+msgstr "Verplaats spam naar:"
 
-# squirrelmail/plugins/newmail/newmail_opt.php:51
-#: squirrelmail/plugins/newmail/newmail_opt.php:56
 msgid ""
-"Selecting the <b>Change title</b> option will change the title in some "
-"browsers to let you know when you have new mail (requires JavaScript, and "
-"only works in IE but you won't see errors with other browsers).  This will "
-"always tell you if you have new mail, even if you have <b>Check RECENT</b> "
-"enabled."
+"Moving spam directly to the trash may not be a good idea at first, since "
+"messages from friends and mailing lists might accidentally be marked as "
+"spam. Whatever folder you set this to, make sure that it gets cleaned out "
+"periodically, so that you don't have an excessively large mailbox hanging "
+"around."
 msgstr ""
-"De optie <b>Verander titelaanduiding</b> zal in sommige browsers te "
-"titelaanduiding veranderen bij een nieuw bericht. (Javascript is nodig en "
-"het werkt alleen met IE (Internet Explorer). U zal geen fouten zien indien u "
-"een andere browser gebruikt.) Deze optie zal u altijd vertellen of u nieuwe "
-"berichten hebt, zelfs al heeft u de optie <b>Controleer alleen RECENT</b> "
-"geactiveerd."
+"Het verplaatsen van spam naar de verwijderde items is in eerste instantie "
+"geen goed idee, omdat berichten van vrienden en mailinglists soms "
+"automatisch worden gemarkeerd als spam. Welke map u ook selecteert, zorg dat "
+"de map periodiek wordt geleegd, zodat u van een grote mailbox gevrijwaard "
+"blijft."
 
-# squirrelmail/plugins/newmail/newmail_opt.php:55
-#: squirrelmail/plugins/newmail/newmail_opt.php:60
 msgid ""
-"Select from the list of <b>server files</b> the media file to play when new "
-"mail arrives.  Selecting <b>local media</b> will play the file specified in "
-"the <b>local media file</b> box to play from the local computer.  If no file "
-"is specified, the system will use a default from the server."
+"The more messages you scan, the longer it takes.  I would suggest that you "
+"scan only new messages.  If you make a change to your filters, I would set "
+"it to scan all messages, then go view my INBOX, then come back and set it to "
+"scan only new messages.  That way, your new spam filters will be applied and "
+"you'll scan even the spam you read with the new filters."
 msgstr ""
-"Selecteer de geluiden die u wilt afspelen bij een nieuw bericht van de lijst "
-"met <b>server bestanden</b>. De optie <b>Gebruik lokale geluiden</b> zal de "
-"het bestand afspelen dat in het veld <b>Lokaal geluidsbestand</b> is "
-"aangegeven. Indien er geen geluid wordt gespecificeerd zal het systeem het "
-"standaardgeluid gebruiken van de server."
-
-# squirrelmail/plugins/newmail/newmail_opt.php:67
-#: squirrelmail/plugins/newmail/newmail_opt.php:73
-msgid "Enable Media Playing"
-msgstr "Activeer afspelen geluid"
-
-# squirrelmail/plugins/newmail/newmail_opt.php:76
-#: squirrelmail/plugins/newmail/newmail_opt.php:83
-msgid "Check all boxes, not just INBOX"
-msgstr "Controleer alle mappen, niet alleen INBOX"
+"Des te meer berichten u scanned, des te langer het duurt. Voorgesteld wordt "
+"om alleen nieuwe berichten te scannen. Als u een wijziging in uw filters "
+"maakt, dan wordt de optie -alle berichten- geactiveerd. Ga dan naar INBOX, "
+"kom terug en zet de optie -alleen nieuwe berichten- . Op deze manier zullen "
+"uw nieuwe spamfilters worden geactiveerd en u scanned zelfs de spam die u "
+"leest met de nieuwe spamfilters."
 
-# squirrelmail/plugins/newmail/newmail_opt.php:84
-#: squirrelmail/plugins/newmail/newmail_opt.php:92
-msgid "Count only messages that are RECENT"
-msgstr "Controleer alleen RECENT"
+#, c-format
+msgid "Spam is sent to <b>%s</b>"
+msgstr "Spam wordt verplaatst naar <b>%s</b>"
 
-# squirrelmail/plugins/newmail/newmail_opt.php:92
-#: squirrelmail/plugins/newmail/newmail_opt.php:101
-msgid "Change title on supported browsers."
-msgstr "Verander titelaanduiding"
+msgid "[<i>not set yet</i>]"
+msgstr "[<i>not set yet</i>]"
 
-# squirrelmail/plugins/newmail/newmail_opt.php:92
-# squirrelmail/plugins/newmail/newmail_opt.php:100
-#: squirrelmail/plugins/newmail/newmail_opt.php:101
-#: squirrelmail/plugins/newmail/newmail_opt.php:110
-msgid "requires JavaScript to work"
-msgstr "Javascript is nodig"
+#, c-format
+msgid "Spam scan is limited to <b>%s</b>"
+msgstr "Spam scan wordt beperkt tot <b>%s</b>"
 
-# squirrelmail/plugins/newmail/newmail_opt.php:100
-#: squirrelmail/plugins/newmail/newmail_opt.php:110
-msgid "Show popup window on new mail"
-msgstr "Toon popupvenster bij nieuw bericht"
+msgid "New Messages Only"
+msgstr "Alleen ongelezen berichten"
 
-# squirrelmail/plugins/newmail/newmail_opt.php:104
-#: squirrelmail/plugins/newmail/newmail_opt.php:114
-msgid "Select server file:"
-msgstr "Selecteer bestand van server:"
+msgid "All Messages"
+msgstr "Alle berichten"
 
-# squirrelmail/plugins/newmail/newmail_opt.php:106
-#: squirrelmail/plugins/newmail/newmail_opt.php:117
-msgid "(local media)"
-msgstr "(lokaal geluid)"
+msgid "ON"
+msgstr "AAN"
 
-# squirrelmail/plugins/newmail/newmail_opt.php:123
-#: squirrelmail/plugins/newmail/newmail_opt.php:134
-msgid "Try"
-msgstr "Test"
+msgid "OFF"
+msgstr "UIT"
 
-# squirrelmail/plugins/newmail/newmail_opt.php:131
-#: squirrelmail/plugins/newmail/newmail_opt.php:142
-msgid "Local Media File:"
-msgstr "Lokaal geluidsbestand:"
+msgid " not found."
+msgstr " niet gevonden"
 
-# squirrelmail/plugins/newmail/newmail_opt.php:137
-#: squirrelmail/plugins/newmail/newmail_opt.php:146
-msgid "Current File:"
-msgstr "Huidig bestand:"
+msgid "Today's Fortune"
+msgstr "Uitspraak van vandaag"
 
-# squirrelmail/plugins/newmail/newmail.php:20
-#: squirrelmail/plugins/newmail/newmail.php:20
-msgid "New Mail"
-msgstr "Nieuw bericht"
+msgid "Fortunes:"
+msgstr "Uitspraken:"
 
-# squirrelmail/plugins/newmail/newmail.php:27
-#: squirrelmail/plugins/newmail/newmail.php:26
-msgid "SquirrelMail Notice:"
-msgstr "SquirrelMail notificatie"
+msgid "Show fortunes at top of mailbox"
+msgstr "Toon uitspraken bovenaan de mailbox"
 
-# squirrelmail/plugins/newmail/newmail.php:31
-#: squirrelmail/plugins/newmail/newmail.php:31
-msgid "You have new mail!"
-msgstr "U heeft een nieuw bericht!"
+msgid "IMAP server information"
+msgstr "IMAP-server informatie"
 
-# squirrelmail/src/printer_friendly_top.php:37
-#: squirrelmail/plugins/newmail/newmail.php:33
-msgid "Close Window"
-msgstr "Sluit venster"
+msgid ""
+"Run some test IMAP commands, displaying both the command and the result. "
+"These tests use the Squirrelmail IMAP commands and your current Squirrelmail "
+"configuration. Custom command strings can be used."
+msgstr ""
+"Voer enkele IMAP commando/'s uit, het commando en het resultaat worden "
+"getoond.Deze testen gebruiken de Squirrelmail IMAP commando/'s en uw huidige "
+"Squirrelmail configuratie. Aangepaste commandoregels kunnen worden gebruikt."
 
-# squirrelmail/plugins/newmail/setup.php:78
-#: squirrelmail/plugins/newmail/setup.php:79
-msgid "NewMail Options"
-msgstr "Nieuw bericht opties"
+msgid "Mailinglist"
+msgstr "Mailinglist"
 
-# squirrelmail/plugins/newmail/setup.php:80
-#: squirrelmail/plugins/newmail/setup.php:81
+#, c-format
 msgid ""
-"This configures settings for playing sounds and/or showing popup windows "
-"when new mail arrives."
+"This will send a message to %s requesting help for this list. You will "
+"receive an emailed response at the address below."
 msgstr ""
-"Opties voor het afspelen van geluiden en/of het tonen van popupvensters "
-"wanneer u een nieuw bericht ontvangt."
-
-# squirrelmail/plugins/newmail/setup.php:129
-#: squirrelmail/plugins/newmail/setup.php:130
-msgid "New Mail Notification options saved"
-msgstr "Nieuw bericht opties opgeslagen"
+"Dit zal een bericht voor hulp bij deze lijst naar %s sturen. U zal "
+"automatisch een antwoord ontvangen op het onderstaande e-mailadres."
 
-# squirrelmail/plugins/newmail/setup.php:202
-#: squirrelmail/plugins/newmail/setup.php:211
 #, c-format
-msgid "%s New Messages"
-msgstr "%s Nieuwe berichten"
+msgid ""
+"This will send a message to %s requesting that you will be subscribed to "
+"this list. You will be subscribed with the address below."
+msgstr ""
+"Dit zal een bericht naar %s sturen voor aanmelding bij deze lijst.U zal met "
+"het onderstaande e-mailadres worden aangemeld."
 
-# squirrelmail/plugins/newmail/setup.php:206
-#: squirrelmail/plugins/newmail/setup.php:215
 #, c-format
-msgid "%s New Message"
-msgstr "%s Nieuwe berichten"
+msgid ""
+"This will send a message to %s requesting that you will be unsubscribed from "
+"this list. It will try to unsubscribe the adress below."
+msgstr ""
+"Dit zal een bericht naar %s sturen voor afmelding van deze lijst.Het "
+"onderstaande e-mailadres zal worden afgemeld."
 
-# squirrelmail/plugins/newmail/testsound.php:24
-#: squirrelmail/plugins/newmail/testsound.php:25
-msgid "Test Sound"
-msgstr "Test geluid"
+msgid "Send Mail"
+msgstr "Verstuur bericht"
+
+msgid "Post to List"
+msgstr "Stuur naar de lijst"
+
+msgid "Reply to List"
+msgstr "Antwoord naar de lijst"
+
+msgid "List Archives"
+msgstr "Lijst archieven"
 
-# squirrelmail/plugins/newmail/testsound.php:30
-#: squirrelmail/plugins/newmail/testsound.php:33
-msgid "Loading the sound..."
-msgstr "Geluid wordt geladen ..."
+msgid "Contact Listowner"
+msgstr "Neem contact op met lijsteigenaar"
+
+msgid "Mailing List"
+msgstr "Mailinglist"
 
-# squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:82
-# squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:90
-# squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:102
-#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:82
-#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:90
-#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:102
 msgid "POP3 connect:"
 msgstr "POP3 connect:"
 
-# squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:82
-#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:82
 msgid "No server specified"
 msgstr "Geen server gespecificeerd"
 
-# squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:90
-# squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:102
-# squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:141
-# squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:276
-# squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:330
-# squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:341
-# squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:389
-# squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:422
-# squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:455
-# squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:554
-# squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:577
-#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:90
-#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:102
-#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:141
-#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:276
-#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:330
-#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:341
-#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:389
-#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:422
-#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:455
-#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:554
-#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:577
 msgid "Error "
 msgstr "Fout "
 
-# squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:110
-#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:110
-msgid "POP3: premature NOOP OK, NOT an RFC 1939 Compliant server"
-msgstr "POP3: voortijdig NOOP OK, Geen RFC 1939 vriendelijke server"
-
-# squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:120
-#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:120
-msgid "POP3 noop:"
-msgstr "POP3 noop:"
-
-# squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:120
-# squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:186
-# squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:235
-# squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:260
-# squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:302
-# squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:376
-# squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:415
-# squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:445
-# squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:479
-# squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:542
-# squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:610
-#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:120
-#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:186
-#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:235
-#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:260
-#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:302
-#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:376
-#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:415
-#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:445
-#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:479
-#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:542
-#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:610
-msgid "No connection to server"
-msgstr "Geen verbinding met server"
-
-# squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:133
-# squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:136
-# squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:141
-#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:133
-#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:136
-#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:141
 msgid "POP3 user:"
 msgstr "POP3 user:"
 
-# squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:133
-#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:133
 msgid "no login ID submitted"
 msgstr "geen gebruikersnaam opgegeven"
 
-# squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:136
-# squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:156
-#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:136
-#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:156
 msgid "connection not established"
 msgstr "verbinding niet tot stand gebracht"
 
-# squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:153
-# squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:156
-# squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:161
-# squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:170
-#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:153
-#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:156
-#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:161
-#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:170
 msgid "POP3 pass:"
 msgstr "POP3 pass:"
 
-# squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:153
-# squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:195
-#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:153
-#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:195
 msgid "No password submitted"
 msgstr "Geen wachtwoord opgegeven"
 
-# squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:161
-#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:161
 msgid "authentication failed "
 msgstr "authorisatie mislukt "
 
-# squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:170
-# squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:219
-#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:170
-#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:219
-msgid "NOOP failed. Server not RFC 1939 compliant"
-msgstr "NOOP mislukt. Server is niet RFC 1939 vriendelijk"
-
-# squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:186
-# squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:192
-# squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:195
-# squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:200
-# squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:210
-# squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:219
-#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:186
-#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:192
-#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:195
-#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:200
-#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:210
-#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:219
 msgid "POP3 apop:"
 msgstr "POP3 apop:"
 
-# squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:192
-#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:192
+msgid "No connection to server"
+msgstr "Geen verbinding met server"
+
 msgid "No login ID submitted"
 msgstr "Geen gebruikersnaam opgegeven"
 
-# squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:200
-#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:200
 msgid "No server banner"
 msgstr "Geen server vaandel"
 
-# squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:200
-# squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:210
-#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:200
-#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:210
 msgid "abort"
 msgstr "afbreken"
 
-# squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:210
-#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:210
 msgid "apop authentication failed"
 msgstr "apop authorisatie mislukt"
 
-# squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:235
-#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:235
 msgid "POP3 login:"
 msgstr "POP3 gebruikersnaam:"
 
-# squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:260
-# squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:276
-#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:260
-#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:276
 msgid "POP3 top:"
 msgstr "POP3 top:"
 
-# squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:302
-# squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:330
-# squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:341
-# squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:353
-#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:302
-#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:330
-#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:341
-#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:353
 msgid "POP3 pop_list:"
 msgstr "POP3 pop_list:"
 
-# squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:353
-#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:353
 msgid "Premature end of list"
 msgstr "Voortijdig einde van de lijst"
 
-# squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:376
-# squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:389
-#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:376
-#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:389
 msgid "POP3 get:"
 msgstr "POP3 ophalen:"
 
-# squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:415
-# squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:422
-#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:415
-#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:422
 msgid "POP3 last:"
 msgstr "POP3 laatste:"
 
-# squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:445
-# squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:455
-#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:445
-#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:455
 msgid "POP3 reset:"
 msgstr "POP3 reset:"
 
-# squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:479
-# squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:485
-#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:479
-#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:485
 msgid "POP3 send_cmd:"
 msgstr "POP3 send_cmd:"
 
-# squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:485
-#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:485
 msgid "Empty command string"
 msgstr "Leeg commando"
 
-# squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:505
-#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:505
 msgid "POP3 quit:"
 msgstr "POP3 afsluiten:"
 
-# squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:505
-#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:505
 msgid "connection does not exist"
 msgstr "verbinding bestaat niet"
 
-# squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:542
-# squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:554
-# squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:577
-#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:542
-#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:554
-#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:577
 msgid "POP3 uidl:"
 msgstr "POP3 uidl:"
 
-# squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:610
-# squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:615
-# squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:621
-#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:610
-#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:615
-#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:621
 msgid "POP3 delete:"
 msgstr "POP3 verwijderen:"
 
-# squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:615
-#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:615
 msgid "No msg number submitted"
 msgstr "Geen berichtnummer opgegeven"
 
-# squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:621
-#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:621
 msgid "Command failed "
 msgstr "Commando mislukt"
 
-# squirrelmail/plugins/mail_fetch/fetch.php:54
-#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/fetch.php:58
-msgid "Remote POP server Fetching Mail"
-msgstr "Ophalen mail van externe POP-servers"
-
-# squirrelmail/plugins/mail_fetch/fetch.php:63
-#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/fetch.php:68
 msgid "Select Server:"
 msgstr "Selecteer server:"
 
-# squirrelmail/plugins/mail_fetch/fetch.php:78
-#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/fetch.php:85
 msgid "Password for"
 msgstr "Wachtwoord voor"
 
-# squirrelmail/plugins/mail_fetch/fetch.php:85
-#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/fetch.php:95
 msgid "Fetch Mail"
 msgstr "Ophalen berichten"
 
-# squirrelmail/plugins/mail_fetch/fetch.php:117
-#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/fetch.php:130
+msgid "Remote POP server Fetching Mail"
+msgstr "Ophalen mail van externe POP-servers"
+
+msgid "No POP3 servers configured yet."
+msgstr "Nog geen POP3 servers geconfigureerd "
+
+msgid "Click here to go to the options page."
+msgstr "Klik hier om naar de opties pagina te gaan."
+
 msgid "Fetching from "
 msgstr "Ophalen van "
 
-# squirrelmail/plugins/mail_fetch/fetch.php:124
-# squirrelmail/plugins/mail_fetch/fetch.php:184
-#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/fetch.php:140
-#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/fetch.php:200
-#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/fetch.php:206
 msgid "Oops, "
 msgstr "Oops, "
 
-# squirrelmail/plugins/mail_fetch/fetch.php:128
-#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/fetch.php:144
 msgid "Opening IMAP server"
 msgstr "Openen IMAP-server"
 
-# squirrelmail/plugins/mail_fetch/fetch.php:131
-#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/fetch.php:147
 msgid "Opening POP server"
 msgstr "Openen POP-server"
 
-# squirrelmail/plugins/mail_fetch/fetch.php:134
-# squirrelmail/plugins/mail_fetch/setup.php:123
-#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/fetch.php:150
-#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/fetch.php:214
-#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/setup.php:123
 msgid "Login Failed:"
 msgstr "Aanmelden mislukt:"
 
-# squirrelmail/plugins/mail_fetch/fetch.php:151
-#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/fetch.php:167
 msgid "Login OK: No new messages"
 msgstr "Aanmelden OK: Geen nieuwe berichten"
 
-# squirrelmail/plugins/mail_fetch/fetch.php:156
-#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/fetch.php:172
 msgid "Login OK: Inbox EMPTY"
 msgstr "Aanmelden OK: Inbox LEEG"
 
-# squirrelmail/plugins/mail_fetch/fetch.php:161
-#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/fetch.php:177
 msgid "Login OK: Inbox contains ["
 msgstr "Aanmelden OK: Inbox bevat ["
 
-# squirrelmail/plugins/mail_fetch/fetch.php:161
-#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/fetch.php:177
 msgid "] messages"
 msgstr "] berichten"
 
-# squirrelmail/plugins/mail_fetch/fetch.php:164
-#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/fetch.php:180
 msgid "Fetching UIDL..."
 msgstr "Ophalen UIDL ..."
 
-# squirrelmail/plugins/mail_fetch/fetch.php:169
-# squirrelmail/plugins/mail_fetch/setup.php:154
-#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/fetch.php:185
-#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/setup.php:154
 msgid "Server does not support UIDL."
 msgstr "Server ondersteunt geen UIDL."
 
-# squirrelmail/plugins/mail_fetch/fetch.php:172
-#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/fetch.php:188
 msgid "Leaving Mail on Server..."
 msgstr "Bewaren mail op server ..."
 
-# squirrelmail/plugins/mail_fetch/fetch.php:174
-#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/fetch.php:190
 msgid "Deleting messages from server..."
 msgstr "Verwijderen berichten van server ..."
 
-# squirrelmail/plugins/mail_fetch/fetch.php:178
-#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/fetch.php:194
 msgid "Fetching message "
 msgstr "Ophalen bericht "
 
-#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/fetch.php:202
 msgid "Server error...Disconnect"
 msgstr "Server fout ... connectie verbroken"
 
-#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/fetch.php:204
-msgid "Re-connect from dead connectoin"
+msgid "Reconnect from dead connection"
 msgstr "Herstel verbroken connectie"
 
-# squirrelmail/plugins/mail_fetch/fetch.php:221
-#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/fetch.php:207
-#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/fetch.php:215
-#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/fetch.php:245
-#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/fetch.php:268
-#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/fetch.php:279
 msgid "Saving UIDL"
 msgstr "UIDL opslaan"
 
-# squirrelmail/plugins/mail_fetch/fetch.php:178
-#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/fetch.php:220
-msgid "Re-fetching message "
+msgid "Refetching message "
 msgstr "Opnieuw ophalen bericht "
 
-# squirrelmail/plugins/mail_fetch/fetch.php:212
-# squirrelmail/plugins/mail_fetch/setup.php:185
-#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/fetch.php:239
-#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/fetch.php:261
-#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/setup.php:185
 msgid "Error Appending Message!"
 msgstr "Fout bij het toevoegen van het bericht! "
 
-# squirrelmail/plugins/mail_fetch/fetch.php:216
-#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/fetch.php:240
-#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/fetch.php:262
-#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/fetch.php:274
 msgid "Closing POP"
 msgstr "Sluiten POP"
 
-# squirrelmail/plugins/mail_fetch/fetch.php:218
-#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/fetch.php:242
-#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/fetch.php:264
-#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/fetch.php:276
 msgid "Logging out from IMAP"
 msgstr "Aanmelden van IMAP"
 
-# squirrelmail/plugins/mail_fetch/fetch.php:201
-#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/fetch.php:249
 msgid "Message appended to mailbox"
 msgstr "Bericht toegevoegd aan mailbox"
 
-# squirrelmail/plugins/mail_fetch/fetch.php:205
-#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/fetch.php:254
 msgid "Message "
 msgstr "Bericht "
 
-# squirrelmail/plugins/mail_fetch/fetch.php:205
-#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/fetch.php:254
 msgid " deleted from Remote Server!"
 msgstr " verwijderd van externe server!"
 
-# squirrelmail/plugins/mail_fetch/fetch.php:207
-#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/fetch.php:256
 msgid "Delete failed:"
 msgstr "Verwijderen mislukt:"
 
-# squirrelmail/plugins/mail_fetch/options.php:105
-#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/options.php:108
 msgid "Remote POP server settings"
 msgstr "Externe POP-server instellingen"
 
-# squirrelmail/plugins/mail_fetch/options.php:107
-#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/options.php:115
 msgid ""
 "You should be aware that the encryption used to store your password is not "
 "perfectly secure.  However, if you are using pop, there is inherently no "
@@ -5058,1063 +2793,1062 @@ msgstr ""
 "wordt om uw wachtwoord op te slaan op de server kan ongedaan worden gemaakt "
 "door een hacker door de bron van dit bestand te lezen."
 
-# squirrelmail/plugins/mail_fetch/options.php:109
-#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/options.php:120
 msgid "If you leave password empty, it will be required when you fetch mail."
 msgstr ""
 "Als u uw wachtwoord leeg laat, zal het worden gevraagd wanneer u uw mail "
 "ophaalt."
 
-# squirrelmail/plugins/mail_fetch/options.php:113
-#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/options.php:127
 msgid "Encrypt passwords (informative only)"
 msgstr "Beveilig wachtwoorden (alleen informatief)"
 
-# squirrelmail/plugins/mail_fetch/options.php:119
-# squirrelmail/plugins/mail_fetch/options.php:146
-#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/options.php:136
-#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/options.php:192
-msgid "Add Server"
-msgstr "Voeg server toe"
+msgid "Add Server"
+msgstr "Voeg server toe"
+
+msgid "Server:"
+msgstr "Server:"
+
+msgid "Port:"
+msgstr "Poort:"
+
+msgid "Alias:"
+msgstr "Alias:"
+
+msgid "Username:"
+msgstr "Gebruikersnaam:"
+
+msgid "Store in Folder:"
+msgstr "Sla op in map:"
+
+msgid "Leave Mail on Server"
+msgstr "Bewaar mail op server"
+
+msgid "Check mail during login"
+msgstr "Check mail tijdens aanmelden"
+
+msgid "Check mail during folder refresh"
+msgstr "Check mail tijdens vernieuwing mappen"
+
+msgid "Modify Server"
+msgstr "Bewerk server"
+
+msgid "Server Name:"
+msgstr "Servernaam:"
+
+msgid "Modify"
+msgstr "Bewerk"
+
+msgid "No-one server in use. Try to add."
+msgstr "Geen server in gebruik. Voeg er een toe."
+
+msgid "Fetching Servers"
+msgstr "Ophalen servers"
+
+msgid "Confirm Deletion of a Server"
+msgstr "Bevestig verwijdering van een server"
+
+msgid "Selected Server:"
+msgstr "Selecteerde server:"
+
+msgid "Confirm delete of selected server?"
+msgstr "Bevestig de verwijdering van de geselecteerde server"
+
+msgid "Confirm Delete"
+msgstr "Bevestig verwijdering"
+
+msgid "Undefined Function"
+msgstr "Niet gedefinieerde functie"
+
+msgid "Hey! Wath do You are looking for?"
+msgstr "Hey! Wat zoekt u?"
+
+msgid "Fetch"
+msgstr "Ophalen"
+
+msgid "Warning, "
+msgstr "Waarschuwing, "
+
+msgid "Mail Fetch Result:"
+msgstr "Resultaten:"
+
+msgid "Simple POP3 Fetch Mail"
+msgstr "POP3-toegang externe e-mailaccounts"
+
+msgid ""
+"This configures settings for downloading email from a pop3 mailbox to your "
+"account on this server."
+msgstr ""
+"Instellingen voor het downloaden van e-mail van een externe pop3-server naar "
+"uw account op deze server."
+
+msgid "Message Details"
+msgstr "Berichtdetails"
+
+msgid "Close Window"
+msgstr "Sluit venster"
+
+msgid "Save Message"
+msgstr "Bewaar bericht"
+
+msgid "View Message details"
+msgstr "Bekijk berichtdetails"
+
+msgid "New Mail Notification"
+msgstr "Geen notificatie nieuw bericht"
+
+msgid ""
+"Select <b>Enable Media Playing</b> to turn on playing a media file when "
+"unseen mail is in your folders. When enabled, you can specify the media file "
+"to play in the provided file box."
+msgstr ""
+"Selecteer <b>Activeer afspelen geluid</b> om een geluid te laten horen als "
+"er een nieuw bericht in uw mappen verschijnt. U kunt het geluid dat te horen "
+"zal zijn zelf specificeren."
+
+msgid ""
+"The <b>Check all boxes, not just INBOX</b> option will check ALL of your "
+"folders for unseen mail, not just the inbox for notification."
+msgstr ""
+"De optie <b>Controleer alle mappen, niet alleen INBOX</b> zal ALLE mappen op "
+"nieuwe berichten controleren en niet alleen de INBOX."
+
+msgid ""
+"Selecting the <b>Show popup</b> option will enable the showing of a popup "
+"window when unseen mail is in your folders (requires JavaScript)."
+msgstr ""
+"Selectie van <b>Toon popupvenster bij nieuw bericht</b> zorgt voor "
+"activering van een popup indien er een nieuw bericht in een van uw mappen "
+"verschijnt (Javascript is nodig!)."
+
+msgid ""
+"Use the <b>Check RECENT</b> to only check for messages that are recent. "
+"Recent messages are those that have just recently showed up and have not "
+"been \"viewed\" or checked yet.  This can prevent being continuously annoyed "
+"by sounds or popups for unseen mail."
+msgstr ""
+"Gebruik de optie <b>Controleer alleen RECENT</b> om uitsluitend te "
+"controleren op berichten die recent zijn. Recente berichten zijn berichten "
+"die net gearriveerd zijn en nog niet bekeken of gecontroleerd zijn. Dit "
+"voorkomt dat u continu door popups of geluid wordt lastig gevallen bij een "
+"nieuw bericht."
+
+msgid ""
+"Selecting the <b>Change title</b> option will change the title in some "
+"browsers to let you know when you have new mail (requires JavaScript, and "
+"only works in IE but you won't see errors with other browsers).  This will "
+"always tell you if you have new mail, even if you have <b>Check RECENT</b> "
+"enabled."
+msgstr ""
+"De optie <b>Verander titelaanduiding</b> zal in sommige browsers te "
+"titelaanduiding veranderen bij een nieuw bericht. (Javascript is nodig en "
+"het werkt alleen met IE (Internet Explorer). U zal geen fouten zien indien u "
+"een andere browser gebruikt.) Deze optie zal u altijd vertellen of u nieuwe "
+"berichten hebt, zelfs al heeft u de optie <b>Controleer alleen RECENT</b> "
+"geactiveerd."
+
+msgid ""
+"Select from the list of <b>server files</b> the media file to play when new "
+"mail arrives.  If no file is specified, \"(none)\", no sound will be used."
+msgstr ""
+"Selecteer het geluid dat u wilt afspelen bij een nieuw bericht van de lijst "
+"met <b>server bestanden</b>. Indien er geen bestand wordt gespecificeerd, "
+"\"(geen)\" zal geen geluid worden gebruikt."
+
+msgid "Enable Media Playing"
+msgstr "Activeer afspelen geluid"
+
+msgid "Check all boxes, not just INBOX"
+msgstr "Controleer alle mappen, niet alleen INBOX"
+
+msgid "Count only messages that are RECENT"
+msgstr "Controleer alleen RECENT"
+
+msgid "Change title on supported browsers."
+msgstr "Verander titelaanduiding"
+
+msgid "requires JavaScript to work"
+msgstr "Javascript is nodig"
+
+msgid "Show popup window on new mail"
+msgstr "Toon popupvenster bij nieuw bericht"
+
+msgid "Select server file:"
+msgstr "Selecteer bestand van server:"
+
+msgid "(none)"
+msgstr "(geen)"
+
+msgid "Try"
+msgstr "Test"
+
+msgid "Current File:"
+msgstr "Huidig bestand:"
+
+msgid "New Mail"
+msgstr "Nieuw bericht"
+
+msgid "SquirrelMail Notice:"
+msgstr "SquirrelMail notificatie:"
+
+msgid "You have new mail!"
+msgstr "U heeft een nieuw bericht!"
+
+msgid "NewMail Options"
+msgstr "Nieuw bericht opties"
+
+msgid ""
+"This configures settings for playing sounds and/or showing popup windows "
+"when new mail arrives."
+msgstr ""
+"Opties voor het afspelen van geluiden en/of het tonen van popupvensters "
+"wanneer u een nieuw bericht ontvangt."
+
+msgid "New Mail Notification options saved"
+msgstr "Nieuw bericht opties opgeslagen"
+
+#, c-format
+msgid "%s New Messages"
+msgstr "%s Nieuwe berichten"
+
+#, c-format
+msgid "%s New Message"
+msgstr "%s Nieuwe berichten"
+
+msgid "Test Sound"
+msgstr "Test geluid"
+
+msgid "No sound specified"
+msgstr "Geen geluid gespecificeerd"
+
+msgid "Loading the sound..."
+msgstr "Geluid wordt geladen ..."
+
+msgid "Sent Subfolders Options"
+msgstr "Verzonden Items submap opties "
+
+msgid "Use Sent Subfolders"
+msgstr "Gebruik Verzonden Items submappen"
+
+msgid "Monthly"
+msgstr "Maandelijks"
+
+msgid "Quarterly"
+msgstr "Driemaandelijks"
+
+msgid "Yearly"
+msgstr "Jaarlijks"
+
+msgid "Base Sent Folder"
+msgstr "Verzonden Items basismap"
+
+msgid "Report as Spam"
+msgstr "Raporteer als Spam"
+
+msgid "SpamCop - Spam Reporting"
+msgstr "SpamCop - Spamrapportage"
+
+msgid ""
+"Help fight the battle against unsolicited email.  SpamCop reads the spam "
+"email and determines the correct addresses to send complaints to.  Quite "
+"fast, really smart, and easy to use."
+msgstr ""
+"Help in de strijd tegen ongewenste e-mail. SpamCop leest de spam e-mail en "
+"bepaald het juiste adres om een klacht heen te sturen. Snel, slim en "
+"makkelijk in gebruik!"
+
+msgid "SpellChecker Options"
+msgstr "Spellingscontrole opties"
+
+msgid ""
+"Here you may set up how your personal dictionary is stored, edit it, or "
+"choose which languages should be available to you when spell-checking."
+msgstr ""
+"Hier kan u aangeven hoe uw persoonlijke woordenboek wordt opgeslagen, wijzig "
+"het, of kies de talen die beschikbaar moeten zijn als u de spelling "
+"controleert."
+
+msgid "Check Spelling"
+msgstr "Controleer spelling"
 
-# squirrelmail/plugins/mail_fetch/options.php:123
-# squirrelmail/plugins/mail_fetch/options.php:196
-#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/options.php:145
-#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/options.php:262
-msgid "Server:"
-msgstr "Server:"
+msgid "Back to &quot;SpellChecker Options&quot; page"
+msgstr "Terug naar &quot;Spellingscontrole Opties&quot; pagina"
 
-# squirrelmail/plugins/mail_fetch/options.php:124
-# squirrelmail/plugins/mail_fetch/options.php:198
-#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/options.php:149
-#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/options.php:266
-msgid "Alias:"
-msgstr "Alias:"
+msgid "ATTENTION:"
+msgstr "LET OP:"
 
-# squirrelmail/plugins/mail_fetch/options.php:125
-# squirrelmail/plugins/mail_fetch/options.php:200
-#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/options.php:153
-#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/options.php:270
-msgid "Username:"
-msgstr "Gebruikersnaam:"
+msgid ""
+"SquirrelSpell was unable to decrypt your personal dictionary. This is most "
+"likely due to the fact that you have changed your mailbox password. In order "
+"to proceed, you will have to supply your old password so that SquirrelSpell "
+"can decrypt your personal dictionary. It will be re-encrypted with your new "
+"password after this.<br>If you haven't encrypted your dictionary, then it "
+"got mangled and is no longer valid. You will have to delete it and start "
+"anew. This is also true if you don't remember your old password -- without "
+"it, the encrypted data is no longer accessible."
+msgstr ""
+"SquirrelSpell kan uw persoonlijke woordenboek niet lezen. Dit wordt "
+"waarschijnlijk veroorzaakt door het wijzigen van uw mailbox wachtwoord.Om "
+"door te gaan moet u uw oude wachtwoord ingeven, zodat SquirrelSpell uw "
+"persoonlijke woordenboek kan lezen. Het zal hierna met uw nieuwe wachtwoord "
+"worden beveiligd.<br>Als u uw woordenboek niet heeft beveiligd, zal deze "
+"niet langer geldig zijn. U zal het moeten verwijderen en een nieuwe moeten "
+"beginnen.Dit geldt ook als u uw oude wachtwoord bent vergeten. Zonder "
+"wachtwoord is uw data niet toegankelijk."
 
-# squirrelmail/plugins/mail_fetch/options.php:127
-# squirrelmail/plugins/mail_fetch/options.php:204
-#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/options.php:161
-#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/options.php:278
-msgid "Store in Folder:"
-msgstr "Sla op in folder:"
+msgid "Delete my dictionary and start a new one"
+msgstr "Verwijder mijn woordenboek en start een nieuwe"
 
-# squirrelmail/plugins/mail_fetch/options.php:143
-# squirrelmail/plugins/mail_fetch/options.php:224
-#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/options.php:180
-#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/options.php:303
-msgid "Leave Mail on Server"
-msgstr "Bewaar mail op server"
+msgid "Decrypt my dictionary with my old password:"
+msgstr "Ontcijfer mijn woordenboek met mijn oude wachtwoord:"
 
-# squirrelmail/plugins/mail_fetch/options.php:144
-# squirrelmail/plugins/mail_fetch/options.php:226
-#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/options.php:184
-#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/options.php:310
-msgid "Check mail during login"
-msgstr "Check mail tijdens aanmelden"
+msgid "Proceed"
+msgstr "Doorgaan"
 
-# squirrelmail/plugins/mail_fetch/options.php:145
-# squirrelmail/plugins/mail_fetch/options.php:228
-#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/options.php:188
-#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/options.php:317
-msgid "Check mail during folder refresh"
-msgstr "Check mail tijdens vernieuwing mappen"
+msgid "You must make a choice"
+msgstr "U moet een keuze maken"
 
-# squirrelmail/plugins/mail_fetch/options.php:152
-# squirrelmail/plugins/mail_fetch/options.php:229
-#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/options.php:201
-#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/options.php:322
-msgid "Modify Server"
-msgstr "Bewerk server"
+msgid ""
+"You can either delete your dictionary or type in the old password. Not both."
+msgstr ""
+"U kunt uw woordenboek verwijderen of het oude wachtwoord intypen, niet beide."
 
-# squirrelmail/plugins/mail_fetch/options.php:156
-#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/options.php:207
-msgid "Server Name:"
-msgstr "Servernaam: "
+msgid "This will delete your personal dictionary file. Proceed?"
+msgstr "Dit zal de file met uw persoonlijk woordenboek verwijderen. Doorgaan?"
 
-# squirrelmail/plugins/mail_fetch/options.php:162
-# squirrelmail/plugins/mail_fetch/options.php:185
-#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/options.php:213
-#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/options.php:244
-msgid "Modify"
-msgstr "Bewerk"
+msgid "Error Decrypting Dictionary"
+msgstr "Fout ontcijferen woordenboek"
 
-# squirrelmail/plugins/mail_fetch/options.php:166
-#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/options.php:217
-msgid "No-one server in use. Try to add."
-msgstr "Geen server in gebruik. Voeg er een toe."
+msgid "Cute."
+msgstr "Cute."
 
-# squirrelmail/plugins/mail_fetch/options.php:172
-# squirrelmail/plugins/mail_fetch/options.php:187
-# squirrelmail/plugins/mail_fetch/options.php:234
-#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/options.php:224
-#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/options.php:247
-#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/options.php:332
-msgid "Fetching Servers"
-msgstr "Ophalen servers"
+#, c-format
+msgid "I tried to execute '%s', but it returned:"
+msgstr "Er is geprobeerd om '%s' te starten, maar het gaf de melding:"
 
-# squirrelmail/plugins/mail_fetch/options.php:176
-#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/options.php:230
-msgid "Confirm Deletion of a Server"
-msgstr "Bevestig verwijdering van een server"
+msgid "SquirrelSpell is misconfigured."
+msgstr "SquirrelSpell is onjuist geconfigureerd."
 
-# squirrelmail/plugins/mail_fetch/options.php:180
-#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/options.php:236
-msgid "Selected Server:"
-msgstr "Selecteerde server:"
+msgid "SquirrelSpell Results"
+msgstr "SquirrelSpell resultaten"
 
-# squirrelmail/plugins/mail_fetch/options.php:181
-#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/options.php:237
-msgid "Confirm delete of selected server?"
-msgstr "Bevestig de verwijdering van de geselecteerde server"
+msgid "Spellcheck completed. Commit changes?"
+msgstr "Spellingscontrole voltooid. Wijzigingen toevoegen?"
 
-# squirrelmail/plugins/mail_fetch/options.php:182
-#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/options.php:238
-msgid "Confirm Delete"
-msgstr "Bevestig verwijdering"
+msgid "No changes were made."
+msgstr "Er zijn geen veranderingen gemaakt."
 
-# squirrelmail/plugins/mail_fetch/options.php:191
-#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/options.php:253
-msgid "Mofify a Server"
-msgstr "Bewerk een server"
+msgid "Now saving your personal dictionary... Please wait."
+msgstr "Opslaan van  uw persoonlijk woordenboek ... even geduld a.u.b."
 
-# squirrelmail/plugins/mail_fetch/options.php:237
-#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/options.php:338
-msgid "Undefined Function"
-msgstr "Niet gedefinieerde functie"
+#, c-format
+msgid "Found %s errors"
+msgstr "%s fouten gevonden"
 
-# squirrelmail/plugins/mail_fetch/options.php:239
-#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/options.php:339
-msgid "Hey! Wath do You are looking for?"
-msgstr "Hey! Wat zoekt u?"
+msgid "Line with an error:"
+msgstr "Regel met fout:"
 
-# squirrelmail/plugins/mail_fetch/setup.php:30
-#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/setup.php:30
-msgid "Fetch"
-msgstr "Ophalen"
+msgid "Error:"
+msgstr "Fout:"
 
-# squirrelmail/plugins/mail_fetch/setup.php:115
-# squirrelmail/plugins/mail_fetch/setup.php:162
-#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/setup.php:115
-#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/setup.php:162
-msgid "Warning, "
-msgstr "Waarschuwing, "
+msgid "Suggestions:"
+msgstr "Suggesties:"
 
-# squirrelmail/plugins/mail_fetch/setup.php:198
-#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/setup.php:198
-msgid "Mail Fetch Result:"
-msgstr "Resultaten:"
+msgid "Suggestions"
+msgstr "Suggesties"
 
-# squirrelmail/plugins/mail_fetch/setup.php:223
-#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/setup.php:223
-msgid "Simple POP3 Fetch Mail"
-msgstr "POP3-toegang externe e-mailaccounts"
+msgid "Change to:"
+msgstr "Verander in:"
 
-# squirrelmail/plugins/mail_fetch/setup.php:225
-#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/setup.php:225
-msgid ""
-"This configures settings for downloading email from a pop3 mailbox to your "
-"account on this server."
-msgstr ""
-"Instellingen voor het downloaden van e-mail van een externe pop3-server naar "
-"uw account op deze server."
+msgid "Occurs times:"
+msgstr "Komt voor:"
 
-# squirrelmail/plugins/bug_report/setup.php:65
-#: squirrelmail/plugins/bug_report/setup.php:65
-msgid "Bug Reports:"
-msgstr "Fout rapportage:"
+msgid "Change this word"
+msgstr "Verander dit woord"
 
-# squirrelmail/plugins/bug_report/setup.php:70
-#: squirrelmail/plugins/bug_report/setup.php:70
-msgid "Show button in toolbar"
-msgstr "Toon knop in menu"
+msgid "Change"
+msgstr "Verander"
 
-# squirrelmail/plugins/sent_subfolders/setup.php:94
-#: squirrelmail/plugins/sent_subfolders/setup.php:94
-msgid "Sent Subfolders Options"
-msgstr "Verzonden Items submap opties "
+msgid "Change ALL occurances of this word"
+msgstr "Verander ALLE plaatsen waar dit woord voorkomt"
 
-# squirrelmail/plugins/sent_subfolders/setup.php:99
-#: squirrelmail/plugins/sent_subfolders/setup.php:99
-msgid "Use Sent Subfolders"
-msgstr "Gebruik Verzonden Items submappen"
+msgid "Change All"
+msgstr "Verander alles"
 
-# squirrelmail/plugins/sent_subfolders/setup.php:103
-#: squirrelmail/plugins/sent_subfolders/setup.php:103
-msgid "Monthly"
-msgstr "Maandelijks"
+msgid "Ignore this word"
+msgstr "Negeer dit woord"
 
-# squirrelmail/plugins/sent_subfolders/setup.php:104
-#: squirrelmail/plugins/sent_subfolders/setup.php:104
-msgid "Quarterly"
-msgstr "Driemaandelijks"
+msgid "Ignore"
+msgstr "Negeer"
 
-# squirrelmail/plugins/sent_subfolders/setup.php:105
-#: squirrelmail/plugins/sent_subfolders/setup.php:105
-msgid "Yearly"
-msgstr "Jaarlijks"
+msgid "Ignore ALL occurances this word"
+msgstr "Negeer ALLE plaatsen waar dit woord voorkomt"
 
-# squirrelmail/plugins/sent_subfolders/setup.php:120
-#: squirrelmail/plugins/sent_subfolders/setup.php:120
-msgid "Base Sent Folder"
-msgstr "Verzonden Items basismap"
+msgid "Ignore All"
+msgstr "Negeer alles"
 
-# squirrelmail/plugins/calendar/calendar.php:75
-#: squirrelmail/plugins/calendar/calendar.php:86
-msgid "TODAY"
-msgstr "VANDAAG"
+msgid "Add this word to your personal dictionary"
+msgstr "Voeg dit woord to aan uw persoonlijk woordenboek"
 
-# squirrelmail/functions/date.php:184
-#: squirrelmail/plugins/calendar/day.php:37
-#: squirrelmail/plugins/calendar/event_create.php:101
-#: squirrelmail/plugins/calendar/event_delete.php:98
-#: squirrelmail/plugins/calendar/event_edit.php:204
-msgid "l, F j Y"
-msgstr "l, F j, Y"
+msgid "Add to Dic"
+msgstr "Voeg toe aan wb"
 
-# squirrelmail/plugins/calendar/day.php:79
-#: squirrelmail/plugins/calendar/day.php:89
-msgid "ADD"
-msgstr "VOEG TOE"
+msgid "Close and Commit"
+msgstr "Sluit en voeg toe"
 
-# squirrelmail/plugins/calendar/day.php:93
-#: squirrelmail/plugins/calendar/day.php:108
-msgid "EDIT"
-msgstr "WIJZIG"
+msgid "The spellcheck is not finished. Really close and commit changes?"
+msgstr ""
+"De spellingscontrole is niet klaar. Echt afsluiten en toevoegen "
+"veranderingen?"
 
-# squirrelmail/plugins/calendar/day.php:95
-#: squirrelmail/plugins/calendar/day.php:110
-msgid "DEL"
-msgstr "VERWIJDER"
+msgid "Close and Cancel"
+msgstr "Afsluiten en annuleren"
 
-# squirrelmail/plugins/calendar/event_create.php:31
-#: squirrelmail/plugins/calendar/event_create.php:33
-msgid "Start time:"
-msgstr "Aanvang:"
+msgid "The spellcheck is not finished. Really close and discard changes?"
+msgstr ""
+"De spellingscontrole is niet klaar. Echt afsluiten en negeren veranderingen?"
 
-# squirrelmail/plugins/calendar/event_create.php:41
-# squirrelmail/plugins/calendar/event_edit.php:59
-#: squirrelmail/plugins/calendar/event_create.php:44
-#: squirrelmail/plugins/calendar/event_edit.php:63
-msgid "Length:"
-msgstr "Duur:"
+msgid "No errors found"
+msgstr "Geen fouten gevonden"
 
-# squirrelmail/plugins/calendar/event_create.php:47
-# squirrelmail/plugins/calendar/event_edit.php:65
-# squirrelmail/plugins/calendar/event_edit.php:97
-# squirrelmail/plugins/calendar/event_edit.php:110
-#: squirrelmail/plugins/calendar/event_create.php:51
-#: squirrelmail/plugins/calendar/event_edit.php:70
-#: squirrelmail/plugins/calendar/event_edit.php:111
-#: squirrelmail/plugins/calendar/event_edit.php:135
-msgid "Priority:"
-msgstr "Prioriteit"
+msgid "Your personal dictionary was erased."
+msgstr "Uw persoonlijk woordenboek is verwijderd"
 
-# squirrelmail/plugins/calendar/event_create.php:53
-# squirrelmail/plugins/calendar/event_create.php:116
-# squirrelmail/plugins/calendar/event_delete.php:36
-# squirrelmail/plugins/calendar/event_edit.php:71
-# squirrelmail/plugins/calendar/event_edit.php:99
-# squirrelmail/plugins/calendar/event_edit.php:112
-#: squirrelmail/plugins/calendar/event_create.php:58
-#: squirrelmail/plugins/calendar/event_create.php:133
-#: squirrelmail/plugins/calendar/event_delete.php:43
-#: squirrelmail/plugins/calendar/event_edit.php:77
-#: squirrelmail/plugins/calendar/event_edit.php:115
-#: squirrelmail/plugins/calendar/event_edit.php:139
-msgid "Title:"
-msgstr "Titel:"
+msgid "Dictionary Erased"
+msgstr "Woordenboek verwijderd"
 
-# squirrelmail/plugins/calendar/event_create.php:61
-#: squirrelmail/plugins/calendar/event_create.php:70
-msgid "Set Event"
-msgstr "Voeg afspraak toe"
+msgid ""
+"Your personal dictionary was erased. Please close this window and click "
+"\"Check Spelling\" button again to start your spellcheck over."
+msgstr ""
+"Uw persoonlijk woordenboek is verwijderd. Sluit dit venster en klik opnieuw "
+"op de \"Controleer spelling\" knop om uw spelling te controleren."
 
-# squirrelmail/plugins/calendar/event_create.php:111
-#: squirrelmail/plugins/calendar/event_create.php:122
-msgid "Event Has been added!"
-msgstr "Afspraak is toegevoegd!"
+msgid "Close this Window"
+msgstr "Sluit dit venster"
 
-# squirrelmail/plugins/calendar/event_create.php:112
-# squirrelmail/plugins/calendar/event_delete.php:32
-# squirrelmail/plugins/calendar/event_edit.php:35
-# squirrelmail/plugins/calendar/event_edit.php:93
-# squirrelmail/plugins/calendar/event_edit.php:106
-# squirrelmail/src/download.php:116 squirrelmail/src/read_body.php:816
-#: squirrelmail/plugins/calendar/event_create.php:125
-#: squirrelmail/plugins/calendar/event_delete.php:35
-#: squirrelmail/plugins/calendar/event_edit.php:37
-#: squirrelmail/plugins/calendar/event_edit.php:103
-#: squirrelmail/plugins/calendar/event_edit.php:127
-msgid "Date:"
-msgstr "Datum:"
+msgid ""
+"Your personal dictionary was re-encrypted successfully. Now return to the "
+"&quot;SpellChecker options&quot; menu and make your selection again."
+msgstr ""
+"Uw persoonlijk woordenboek is succesvol beveiligd. Ga terug naar het &quot;"
+"Spellingscontrole opties&quot; menu en selecteer opnieuw."
 
-# squirrelmail/plugins/calendar/event_create.php:114
-# squirrelmail/plugins/calendar/event_delete.php:34
-# squirrelmail/plugins/calendar/event_edit.php:49
-# squirrelmail/plugins/calendar/event_edit.php:95
-#: squirrelmail/plugins/calendar/event_create.php:129
-#: squirrelmail/plugins/calendar/event_delete.php:39
-#: squirrelmail/plugins/calendar/event_edit.php:52
-#: squirrelmail/plugins/calendar/event_edit.php:107
-#: squirrelmail/plugins/calendar/event_edit.php:131
-msgid "Time:"
-msgstr "Tijd:"
+msgid "Successful Re-encryption"
+msgstr "Succesvolle beveiliging"
 
-# squirrelmail/plugins/calendar/event_create.php:121
-# squirrelmail/plugins/calendar/event_delete.php:91
-# squirrelmail/plugins/calendar/event_edit.php:189
-# squirrelmail/plugins/calendar/functions.php:23
-#: squirrelmail/plugins/calendar/event_create.php:142
-#: squirrelmail/plugins/calendar/event_delete.php:104
-#: squirrelmail/plugins/calendar/event_edit.php:227
-#: squirrelmail/plugins/calendar/functions.php:24
-msgid "Day View"
-msgstr "Dag weergave"
+msgid ""
+"Your personal dictionary was re-encrypted successfully. Please close this "
+"window and click \"Check Spelling\" button again to start your spellcheck "
+"over."
+msgstr ""
+"Uw persoonlijk woordenboek is succesvol beveiligd. Sluit dit venster en klik "
+"opnieuw op de \"Controleer spelling\" knop om uw spelling te controleren."
 
-# squirrelmail/plugins/calendar/event_delete.php:31
-#: squirrelmail/plugins/calendar/event_delete.php:32
-msgid "Do you really want to delete this event?"
-msgstr "Wilt u deze afspraak echt verwijderen?"
+msgid "Dictionary re-encrypted"
+msgstr "Woordenboek beveiligd"
 
-# squirrelmail/plugins/calendar/event_delete.php:89
-#: squirrelmail/plugins/calendar/event_delete.php:102
-msgid "Event deleted!"
-msgstr "Afspraak verwijderd!"
+msgid ""
+"Your personal dictionary has been <strong>encrypted</strong> and is now "
+"stored in an <strong>encrypted format</strong>."
+msgstr ""
+"Uw persoonlijke woordenboek is <strong>beveiligd</strong> en is nu "
+"opgeslagen in <strong>beveiligd formaat</strong>."
 
-# squirrelmail/plugins/calendar/event_delete.php:97
-#: squirrelmail/plugins/calendar/event_delete.php:110
-msgid "Nothing to delete!"
-msgstr "Niets te verwijderen!"
+msgid ""
+"Your personal dictionary has been <strong>decrypted</strong> and is now "
+"stored as <strong>clear text</strong>."
+msgstr ""
+"Uw persoonlijke woordenboek is <strong>ontcijferd</strong> en is nu "
+"opgeslagen als <strong>platte tekst</strong>."
 
-# squirrelmail/plugins/calendar/event_edit.php:79
-#: squirrelmail/plugins/calendar/event_edit.php:87
-msgid "Update Event"
-msgstr "Wijzig afspraak"
+msgid "Personal Dictionary Crypto Settings"
+msgstr "Persoonlijk woordenboek beveiligingsinstellingen"
 
-# squirrelmail/plugins/calendar/event_edit.php:91
-#: squirrelmail/plugins/calendar/event_edit.php:100
-msgid "Do you really want to change this event from:"
-msgstr "Wilt u deze afspraak echt als volgt wijzigen? Van:"
+msgid "Personal Dictionary"
+msgstr "Persoonlijk woordenboek"
 
-# squirrelmail/plugins/calendar/event_edit.php:104
-#: squirrelmail/plugins/calendar/event_edit.php:123
-msgid "to:"
-msgstr "naar:"
+msgid "No words in your personal dictionary."
+msgstr "Geen woorden in uw persoonlijk woordenboek"
 
-# squirrelmail/plugins/calendar/event_edit.php:187
-#: squirrelmail/plugins/calendar/event_edit.php:222
-msgid "Event updated!"
-msgstr "Afspraak gewijzigd!"
+msgid "Please check any words you wish to delete from your dictionary."
+msgstr "Selecteer de woorden die u wilt verwijderen uit uw woordenboek."
 
-# squirrelmail/plugins/calendar/functions.php:21
-#: squirrelmail/plugins/calendar/functions.php:22
-msgid "Month View"
-msgstr "Maand weergave"
+#, c-format
+msgid "%s dictionary"
+msgstr "%s woordenboek"
 
-# squirrelmail/plugins/calendar/functions.php:34
-#: squirrelmail/plugins/calendar/functions.php:35
-msgid "0 min."
-msgstr "0 min."
+msgid "Delete checked words"
+msgstr "Verwijder geselecteerde woorden"
 
-# squirrelmail/plugins/calendar/functions.php:35
-#: squirrelmail/plugins/calendar/functions.php:36
-msgid "15 min."
-msgstr "15 min."
+msgid "Edit your Personal Dictionary"
+msgstr "Wijzig uw persoonlijk woordenboek"
 
-# squirrelmail/plugins/calendar/functions.php:36
-#: squirrelmail/plugins/calendar/functions.php:37
-msgid "35 min."
-msgstr "35 min."
+msgid "Please make your selection first."
+msgstr "Maak uw keuze eerst a.u.b."
 
-# squirrelmail/plugins/calendar/functions.php:37
-#: squirrelmail/plugins/calendar/functions.php:38
-msgid "45 min."
-msgstr "45 min."
+msgid ""
+"This will encrypt your personal dictionary and store it in an encrypted "
+"format. Proceed?"
+msgstr ""
+"Dit beveiligd uw persoonlijk woordenboek en slaat het op in beveiligd "
+"formaat. Doorgaan?"
 
-# squirrelmail/plugins/calendar/functions.php:38
-#: squirrelmail/plugins/calendar/functions.php:39
-msgid "1 hr."
-msgstr "1 uur"
+msgid ""
+"This will decrypt your personal dictionary and store it in a clear-text "
+"format. Proceed?"
+msgstr ""
+"Dit ontcijfert uw persoonlijk woordenboek slaat het in platte tekst op."
 
-# squirrelmail/plugins/calendar/functions.php:39
-#: squirrelmail/plugins/calendar/functions.php:40
-msgid "1.5 hr."
-msgstr "1,5 uur"
+msgid ""
+"<p>Your personal dictionary is <strong>currently encrypted</strong>. This "
+"helps protect your privacy in case the web-mail system gets compromized and "
+"your personal dictionary ends up stolen. It is currently encrypted with the "
+"password you use to access your mailbox, making it hard for anyone to see "
+"what is stored in your personal dictionary.</p> <p><strong>ATTENTION:</"
+"strong> If you forget your password, your personal dictionary will become "
+"unaccessible, since it can no longer be decrypted. If you change your "
+"mailbox password, SquirrelSpell will recognize it and prompt you for your "
+"old password in order to re-encrypt the dictionary with a new key.</p>"
+msgstr ""
+"<p>Uw persoonlijk woordenboek is <strong>momenteel beveiligd</strong>. Dit "
+"zorgt voor bescherming van uw privacy in het geval dat het webmail systeem "
+"wordt gekraakt en uw persoonlijke woordenboek wordt gestolen. Het is "
+"momenteel beveiligd met het wachtwoord dat u ook gebruik bij het aanmelden, "
+"zodat niemand kan zien wat in uw persoonlijk woordenboek is opgenomen.</p> "
+"<p><strong>LET OP:</strong> Als u uw wachtwoord vergeet wordt uw persoonlijk "
+"woordenboek ontoegankelijk, omdat het dan niet meer ontcijferd kan worden. "
+"Als u uw wachtwoord verandert zal SquirrelSpel dit herkennen en u vragen "
+"naar uw oude wachtwoord om het woordenboek met het nieuwe wachtwoord te "
+"beveiligen.</p>"
 
-# squirrelmail/plugins/calendar/functions.php:40
-#: squirrelmail/plugins/calendar/functions.php:41
-msgid "2 hr."
-msgstr "2 uur"
+msgid ""
+"Please decrypt my personal dictionary and store it in a clear-text format."
+msgstr "Ontcijfer mijn persoonlijk woordenboek en sla het in platte tekst op."
 
-# squirrelmail/plugins/calendar/functions.php:41
-#: squirrelmail/plugins/calendar/functions.php:42
-msgid "2.5 hr."
-msgstr "2,5 uur"
+msgid "Change crypto settings"
+msgstr "Verander beveiligingsinstellingen"
 
-# squirrelmail/plugins/calendar/functions.php:42
-#: squirrelmail/plugins/calendar/functions.php:43
-msgid "3 hr."
-msgstr "3 uur"
+msgid ""
+"<p>Your personal dictionary is <strong>currently not encrypted</strong>. You "
+"may wish to encrypt your personal dictionary to protect your privacy in case "
+"the webmail system gets compromized and your personal dictionary file gets "
+"stolen. When encrypted, the file's contents look garbled and are hard to "
+"decrypt without knowing the correct key (which is your mailbox password).</"
+"p> <strong>ATTENTION:</strong> If you decide to encrypt your personal "
+"dictionary, you must remember that it gets &quot;hashed&quot; with your "
+"mailbox password. If you forget your mailbox password and the administrator "
+"changes it to a new value, your personal dictionary will become useless and "
+"will have to be created anew. However, if you or your system administrator "
+"change your mailbox password but you still have the old password at hand, "
+"you will be able to enter the old key to re-encrypt the dictionary with the "
+"new value.</p>"
+msgstr ""
+"<p>Uw persoonlijk woordenboek is <strong>momenteel niet beveiligd</strong>. "
+"U kan uw persoonlijk woordenboek beveiligen om uw privacy te beschermen in "
+"het geval dat het webmail systeem wordt gekraakt en uw persoonlijke "
+"woordenboek wordt gestolen. Indien het bestand is beveiligd zal het vage "
+"tekens bevatten en niet te ontcijferen zijn zonder de juiste sleutel (uw "
+"inlog-wachtwoord).</p> <strong>LET OP:</strong> Als u besluit om uw "
+"woordenboek te beveiligen met uw wachtwoord dan mag u dat niet vergeten. "
+"Indien u uw wachtwoord vergeet en de systeembeheerder geeft u een nieuw "
+"wachtwoord dan wordt uw woordenboek onleesbaar en moet u een nieuwe "
+"aanmaken. Maar als u uw oude wachtwoord nog weet en u krijgt een nieuw "
+"wachtwoord dan kan u uw woordenboek nog ontcijferen en opnieuw beveiligen "
+"met het nieuwe wachtwoord.</p>"
 
-# squirrelmail/plugins/calendar/functions.php:43
-#: squirrelmail/plugins/calendar/functions.php:44
-msgid "3.5 hr."
-msgstr "3,5 uur"
+msgid ""
+"Please encrypt my personal dictionary and store it in an encrypted format."
+msgstr ""
+"Beveilig mijn persoonlijk woordenboek en sla het op in beveiligd formaat."
 
-# squirrelmail/plugins/calendar/functions.php:44
-#: squirrelmail/plugins/calendar/functions.php:45
-msgid "4 hr."
-msgstr "4 uur"
+#, c-format
+msgid "Deleting the following entries from <strong>%s</strong> dictionary:"
+msgstr "Verwijder de volgende selecties van <strong>%s</strong> woordenboek:"
 
-# squirrelmail/plugins/calendar/functions.php:45
-#: squirrelmail/plugins/calendar/functions.php:46
-msgid "5 hr."
-msgstr "5 uur"
+msgid "All done!"
+msgstr "Klaar!"
 
-# squirrelmail/plugins/calendar/functions.php:46
-#: squirrelmail/plugins/calendar/functions.php:47
-msgid "6 hr."
-msgstr "6 uur"
+msgid "Personal Dictionary Updated"
+msgstr "Persoonlijk woordenboek bijgewerkt"
 
-# squirrelmail/plugins/calendar/setup.php:21
-#: squirrelmail/plugins/calendar/setup.php:21
-msgid "Calendar"
-msgstr "Kalender"
+msgid "No changes requested."
+msgstr "Geen veranderingen gemaakt."
 
-# squirrelmail/plugins/listcommands/mailout.php:19
-#: squirrelmail/plugins/listcommands/mailout.php:22
-msgid "Mailinglist"
-msgstr "Mailinglist"
+msgid "Please wait, communicating with the server..."
+msgstr "Even wachten aub, communicatie met de server ..."
 
-# squirrelmail/plugins/listcommands/mailout.php:25
-#: squirrelmail/plugins/listcommands/mailout.php:29
-#, c-format
 msgid ""
-"This will send a message to %s requesting help for this list. You will "
-"receive an emailed response at the address below."
+"Please choose which dictionary you would like to use to spellcheck this "
+"message:"
 msgstr ""
-"Dit zal een bericht voor hulp bij deze lijst naar %s sturen. U zal "
-"automatisch een antwoord ontvangen op het onderstaande e-mailadres."
+"Kies een woordenboek dat u wilt gebruiken om de spelling van dit bericht te "
+"controleren:"
+
+msgid "SquirrelSpell Initiating"
+msgstr "Opstarten SquirrelSpell"
 
-# squirrelmail/plugins/listcommands/mailout.php:28
-#: squirrelmail/plugins/listcommands/mailout.php:32
 #, c-format
 msgid ""
-"This will send a message to %s requesting that you will be subscribed to "
-"this list. You will be subscribed with the address below."
+"Settings adjusted to: <strong>%s</strong> with <strong>%s</strong> as "
+"default dictionary."
 msgstr ""
-"Dit zal een bericht naar %s sturen voor aanmelding bij deze lijst. U zal met "
-"het onderstaande e-mailadres worden aangemeld."
+"Instellingen veranderd naar: <strong>%s</strong> met <strong>%s</strong> als "
+"standaard woordenboek."
 
-# squirrelmail/plugins/listcommands/mailout.php:31
-#: squirrelmail/plugins/listcommands/mailout.php:35
 #, c-format
-msgid ""
-"This will send a message to %s requesting that you will be unsubscribed from "
-"this list. It will try to unsubscribe the adress below."
+msgid "Using <strong>%s</strong> dictionary (system default) for spellcheck."
 msgstr ""
-"Dit zal een bericht naar %s sturen voor afmelding van deze lijst. Het "
-"onderstaande e-mailadres zal worden afgemeld."
-
-# squirrelmail/plugins/listcommands/mailout.php:79
-#: squirrelmail/plugins/listcommands/mailout.php:83
-msgid "Send Mail"
-msgstr "Verstuur bericht"
-
-# squirrelmail/plugins/listcommands/setup.php:31
-#: squirrelmail/plugins/listcommands/setup.php:31
-msgid "Post to List"
-msgstr "Stuur naar de lijst"
-
-# squirrelmail/plugins/listcommands/setup.php:32
-#: squirrelmail/plugins/listcommands/setup.php:32
-msgid "Reply to List"
-msgstr "Antwoord naar de lijst"
+"<strong>%s</strong> woordenboek gebruikt als standaard voor "
+"spellingscontrole."
 
-# squirrelmail/plugins/listcommands/setup.php:35
-#: squirrelmail/plugins/listcommands/setup.php:35
-msgid "List Archives"
-msgstr "Lijst archieven"
+msgid "International Dictionaries Preferences Updated"
+msgstr "Instellingen voor internationale woordenboeken bijgewerkt"
 
-# squirrelmail/plugins/listcommands/setup.php:36
-#: squirrelmail/plugins/listcommands/setup.php:36
-msgid "Contact Listowner"
-msgstr "Neem contact op met lijsteigenaar"
+msgid ""
+"Please check any available international dictionaries which you would like "
+"to use when spellchecking:"
+msgstr ""
+"Kies beschikbare internationale woordenboeken dat u wilt gebruiken bij de "
+"spellingscontrole."
 
-# squirrelmail/plugins/listcommands/setup.php:113
-#: squirrelmail/plugins/listcommands/setup.php:85
-msgid "Mailing List"
-msgstr "Mailinglist"
+msgid "Make this dictionary my default selection:"
+msgstr "Stel dit woordenboek in als standaard:"
 
-# squirrelmail/plugins/delete_move_next/setup.php:176
-# squirrelmail/plugins/delete_move_next/setup.php:179
-#: squirrelmail/plugins/delete_move_next/setup.php:185
-#: squirrelmail/plugins/delete_move_next/setup.php:188
-msgid "Delete & Prev"
-msgstr "Verwijder & Vorige"
+msgid "Make these changes"
+msgstr "Maak deze veranderingen"
 
-# squirrelmail/plugins/delete_move_next/setup.php:182
-# squirrelmail/plugins/delete_move_next/setup.php:184
-#: squirrelmail/plugins/delete_move_next/setup.php:191
-#: squirrelmail/plugins/delete_move_next/setup.php:193
-msgid "Delete & Next"
-msgstr "Verwijder & Volgende"
+msgid "Add International Dictionaries"
+msgstr "Voeg internationale woordenboeken toe"
 
-# squirrelmail/plugins/delete_move_next/setup.php:305
-#: squirrelmail/plugins/delete_move_next/setup.php:314
-msgid "Delete/Move/Next Buttons:"
-msgstr "Verwijder/Verplaats/Volgende knoppen:"
+msgid "Please choose which options you wish to set up:"
+msgstr "Kies welke opties u wilt configureren:"
 
-# squirrelmail/plugins/delete_move_next/setup.php:311
-#: squirrelmail/plugins/delete_move_next/setup.php:320
-msgid "Display at top"
-msgstr "toon boven"
+msgid "Edit your personal dictionary"
+msgstr "Bewerk uw persoonlijk woordenboek"
 
-# squirrelmail/plugins/delete_move_next/setup.php:317
-# squirrelmail/plugins/delete_move_next/setup.php:329
-#: squirrelmail/plugins/delete_move_next/setup.php:326
-#: squirrelmail/plugins/delete_move_next/setup.php:338
-msgid "with move option"
-msgstr "met verplaats optie"
+msgid "Set up international dictionaries"
+msgstr "Configureer internationale woordenboeken"
 
-# squirrelmail/plugins/delete_move_next/setup.php:323
-#: squirrelmail/plugins/delete_move_next/setup.php:332
-msgid "Display at bottom"
-msgstr "toon onder"
+msgid "Encrypt or decrypt your personal dictionary"
+msgstr "Beveilig of ontcijfer uw persoonlijk woordenboek"
 
-# squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:48
-#: squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:48
-msgid "Config File Version"
-msgstr "Versie configuratiebestand"
+msgid "not available"
+msgstr "niet beschikbaar"
 
-# squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:51
-#: squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:51
-msgid "Squirrelmail Version"
-msgstr "SquirrelMail versie"
+msgid "SquirrelSpell Options Menu"
+msgstr "SquirrelSpell Opties Menu"
 
-# squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:54
-#: squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:54
-msgid "PHP Version"
-msgstr "PHP versie"
+msgid "Translator"
+msgstr "Vertaler"
 
-# squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:58
-#: squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:58
-msgid "Organization Preferences"
-msgstr "Organisatie Voorkeuren"
+msgid "Saved Translation Options"
+msgstr "Vertaalopties opgeslagen"
 
-# squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:60
-#: squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:60
-msgid "Organization Name"
-msgstr "Naam organisatie"
+msgid "Your server options are as follows:"
+msgstr "Uw server opties zijn:"
 
-# squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:63
-#: squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:63
-msgid "Organization Logo"
-msgstr "Logo organisatie"
+msgid "Maximum of 1000 characters translated, powered by Systran"
+msgstr "Maximum van 1000 tekens vertaald, powered by Systran"
 
-# squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:66
-#: squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:66
-msgid "Organization Logo Width"
-msgstr "Logo organisatie breedte"
+#, c-format
+msgid "Number of supported language pairs: %s"
+msgstr "Aantal ondersteunde talenparen: %s"
 
-# squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:70
-#: squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:70
-msgid "Organization Logo Height"
-msgstr "Logo organisatie hoogte"
+msgid "No known limits, powered by Systran"
+msgstr "Geen limieten bekend, powered by Systran"
 
-# squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:74
-#: squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:74
-msgid "Organization Title"
-msgstr "Titel organisatie"
+msgid "No known limits, powered by Translation Experts's InterTran"
+msgstr "Geen limieten bekend, powered by Translation Experts's InterTran"
 
-# squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:77
-#: squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:77
-msgid "Signout Page"
-msgstr "Afmeldpagina"
+#, c-format
+msgid "Number of supported languages: %s"
+msgstr "Aantal ondersteunde talen: %s"
 
-# squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:80
-#: squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:80
-msgid "Default Language"
-msgstr "Standaard taal"
+msgid "No known limits, powered by GPLTrans (free, open source)"
+msgstr "Geen limieten bekend, powered by GPLTrans (free, open source)"
 
-# squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:84
-#: squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:84
-msgid "Top Frame"
-msgstr "Top Frame"
+msgid "Hellenic translations, no known limits, powered by Systran"
+msgstr "Griekse vertalingen, geen limieten bekend, powered by Systran"
 
-# squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:89
-#: squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:89
-msgid "Server Settings"
-msgstr "Server instellingen"
+msgid "Russian translations, maximum of 500 characters translated"
+msgstr "Russische vertalingen, maximum van 500 tekens vertaald"
 
-# squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:91
-#: squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:91
-msgid "Mail Domain"
-msgstr "Mail domein"
+msgid ""
+"You also decide if you want the translation box displayed, and where it will "
+"be located."
+msgstr "Waar en wanneer wilt u het vertaalkader weergegeven hebben?"
 
-# squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:94
-#: squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:94
-msgid "IMAP Server Address"
-msgstr "IMAP-server adres"
+msgid "Select your translator:"
+msgstr "Selecteer uw vertaler:"
 
-# squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:97
-#: squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:97
-msgid "IMAP Server Port"
-msgstr "IMAP-server poort"
+msgid "When reading:"
+msgstr "Tijdens lezen:"
 
-# squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:99
-#: squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:99
-msgid "IMAP Server Type"
-msgstr "IMAP-server type"
+msgid "Show translation box"
+msgstr "Toon vertaalkader"
 
-# squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:101
-#: squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:101
-msgid "Cyrus IMAP server"
-msgstr "Cyrus IMAP-server"
+msgid "to the left"
+msgstr "links"
 
-# squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:102
-#: squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:102
-msgid "University of Washington's IMAP server"
-msgstr "University of Washington's IMAP-server"
+msgid "in the center"
+msgstr "in het midden"
 
-# squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:103
-#: squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:103
-msgid "Microsoft Exchange IMAP server"
-msgstr "Microsoft Exchange IMAP-server"
+msgid "to the right"
+msgstr "rechts"
 
-# squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:104
-#: squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:104
-msgid "Courier IMAP server"
-msgstr "Courier IMAP-server"
+msgid "Translate inside the SquirrelMail frames"
+msgstr "Vertaal in de SquirrelMail frames"
 
-# squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:105
-#: squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:105
-msgid "Not one of the above servers"
-msgstr "Geen van de bovenstaande servers"
+msgid "When composing:"
+msgstr "Tijdens schrijven:"
 
-# squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:106
-#: squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:106
-msgid "IMAP Folder Delimiter"
-msgstr "IMAP map scheidingsteken"
+msgid "Not yet functional, currently does nothing"
+msgstr "Nog niet functioneel, doet momenteel niets"
 
-# squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:108
-#: squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:108
-msgid "Use \"detect\" to auto-detect."
-msgstr "Gebruik \"detect\" voor auto-detectie."
+msgid "Translation Options"
+msgstr "Vertaalopties"
 
-# squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:111
-#: squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:111
-msgid "Use Sendmail"
-msgstr "Gebruik Sendmail"
+msgid ""
+"Which translator should be used when you get messages in a different "
+"language?"
+msgstr ""
+"Welke vertaler moet worden gebruikt als u berichten in een andere taal "
+"krijgt?"
 
-# squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:113
-#: squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:113
-msgid "Sendmail Path"
-msgstr "Sendmail Path"
+#, c-format
+msgid "%s to %s"
+msgstr "%s in %s"
 
-# squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:116
-#: squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:116
-msgid "SMTP Server Address"
-msgstr "SMTP-server adres"
+msgid "English"
+msgstr "Engels"
 
-# squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:119
-#: squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:119
-msgid "SMTP Server Port"
-msgstr "SMTP-server poort"
+msgid "Chinese"
+msgstr "Chinees"
 
-# squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:121
-#: squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:121
-msgid "Authenticated SMTP"
-msgstr "SMTP authorisatie"
+msgid "French"
+msgstr "Frans"
 
-# squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:123
-#: squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:123
-msgid "Invert Time"
-msgstr "Inverteer tijd"
+msgid "German"
+msgstr "Duits"
 
-# squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:125
-#: squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:125
-msgid "Use Confirmation Flags"
-msgstr "Gebruik bevestigings-flags"
+msgid "Italian"
+msgstr "Italiaans"
 
-# squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:128
-#: squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:128
-msgid "Folders Defaults"
-msgstr "Map voorkeuren"
+msgid "Japanese"
+msgstr "Japans"
 
-# squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:130
-#: squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:130
-msgid "Default Folder Prefix"
-msgstr "Standaard map prefix"
+msgid "Korean"
+msgstr "Koreaans"
 
-# squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:133
-#: squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:133
-msgid "Show Folder Prefix Option"
-msgstr "Toon map prefix optie"
+msgid "Portuguese"
+msgstr "Portugees"
 
-# squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:144
-#: squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:144
-msgid "By default, move to trash"
-msgstr "Standaard verplaatsen naar verwijderde items"
+msgid "Spanish"
+msgstr "Spaans"
 
-# squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:146
-#: squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:146
-msgid "By default, move to sent"
-msgstr "Standaard verplaatsen naar verzonden items"
+msgid "Russian"
+msgstr "Russisch"
 
-# squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:148
-#: squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:148
-msgid "By default, save as draft"
-msgstr "Standaard bewaren als concept"
+msgid "Translate"
+msgstr "Vertaal"
 
-# squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:150
-#: squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:150
-msgid "List Special Folders First"
-msgstr "Toon speciale mappen eerst"
+msgid "Brazilian Portuguese"
+msgstr "Braziliaans Portugees"
 
-# squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:152
-#: squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:152
-msgid "Show Special Folders Color"
-msgstr "Toon kleur speciale mappen"
+msgid "Bulgarian"
+msgstr "Bulgaars"
 
-# squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:154
-#: squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:154
-msgid "Auto Expunge"
-msgstr "Automatisch legen"
+msgid "Croatian"
+msgstr "Kroatisch"
 
-# squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:156
-#: squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:156
-msgid "Default Sub. of INBOX"
-msgstr "Standaard Sub. van INBOX"
+msgid "Czech"
+msgstr "Tsjechisch"
 
-# squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:158
-#: squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:158
-msgid "Show 'Contain Sub.' Option"
-msgstr "Toon 'bevat Sub.' optie"
+msgid "Danish"
+msgstr "Deens"
 
-# squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:160
-#: squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:160
-msgid "Default Unseen Notify"
-msgstr "Standaard ongelezen notificatie"
+msgid "Dutch"
+msgstr "Nederlands"
 
-# squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:165
-#: squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:165
-msgid "Default Unseen Type"
-msgstr "Standaard ongelezen type"
+msgid "European Spanish"
+msgstr "Europees Spaans"
 
-# squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:169
-#: squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:169
-msgid "Auto Create Special Folders"
-msgstr "Automatisch aanmaken speciale mappen"
+msgid "Finnish"
+msgstr "Fins"
 
-# squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:171
-#: squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:171
-msgid "Default Javascript Adrressbook"
-msgstr "Standaard Javascript adresboek"
+msgid "Greek"
+msgstr "Grieks"
 
-# squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:173
-#: squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:173
-msgid "Auto delete folders"
-msgstr "Automatisch verwijderen mappen"
+msgid "Hungarian"
+msgstr "Hongaars"
 
-# squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:176
-#: squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:176
-msgid "General Options"
-msgstr "Algemene opties"
+msgid "Icelandic"
+msgstr "IJslands"
 
-# squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:178
-#: squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:178
-msgid "Default Charset"
-msgstr "Standaard set van karakters"
+msgid "Latin American Spanish"
+msgstr "Latijns Amerikaans Spaans"
 
-# squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:189
-#: squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:190
-msgid "Data Directory"
-msgstr "Data directory"
+msgid "Norwegian"
+msgstr "Noors"
 
-# squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:192
-#: squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:193
-msgid "Temp Directory"
-msgstr "Temp directory"
+msgid "Polish"
+msgstr "Pools"
 
-# squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:195
-#: squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:196
-msgid "Hash Level"
-msgstr "Graad van onderverdeling data directory"
+msgid "Romanian"
+msgstr "Roemeens"
 
-# squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:197
-#: squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:198
-msgid "Hash Disabled"
-msgstr "Onderverdeling uitgeschakeld"
+msgid "Serbian"
+msgstr "Servisch"
 
-# squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:199
-#: squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:200
-msgid "Moderate"
-msgstr "Medium 1"
+msgid "Slovenian"
+msgstr "Sloveens"
 
-# squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:200
-#: squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:201
-msgid "Medium"
-msgstr "Medium 2"
+msgid "Swedish"
+msgstr "Zweeds"
 
-# squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:202
-#: squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:203
-msgid "Default Left Size"
-msgstr "Standaard linkerafmeting"
+msgid "Turkish"
+msgstr "Turks"
 
-# squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:205
-#: squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:206
-msgid "Usernames in Lowercase"
-msgstr "Gebruikersnamen in kleine letters"
+msgid "Welsh"
+msgstr "Wales"
 
-# squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:207
-#: squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:208
-msgid "Allow use of priority"
-msgstr "Sta het gebruik van prioriteit toe"
+msgid "Indonesian"
+msgstr "Indonesisch"
 
-# squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:209
-#: squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:210
-msgid "Hide SM attributions"
-msgstr "Verberg SM eigenschappen"
+msgid "Latin"
+msgstr "Latijns"
 
-# squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:211
-#: squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:212
-msgid "Enable use of delivery receipts"
-msgstr "Sta gebruik van ontvangstbevestigingen toe"
+msgid "to English"
+msgstr "naar Engels"
 
-# squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:213
-#: squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:214
-msgid "Allow editing of identities"
-msgstr "Sta wijzigen van identiteiten toe"
+msgid "from English"
+msgstr "van Engels"
 
-# squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:215
-#: squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:216
-msgid "Allow editing of full name"
-msgstr "Sta wijzigen volledige naam toe"
+msgid "Interface language"
+msgstr "Interface taal"
 
-# squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:218
-# squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:220
-#: squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:219
-#: squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:221
-msgid "Message of the Day"
-msgstr "Bericht van de dag"
+msgid "Translation direction"
+msgstr "Vertaalrichting"
 
-# squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:224
-#: squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:225
-msgid "Database"
-msgstr "Database"
+msgid "Delivery error report"
+msgstr "Bezorgingsfout rapportage"
 
-# squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:226
-#: squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:227
-msgid "Address book DSN"
-msgstr "Adresboek DSN"
+msgid "Undelivered Message Headers"
+msgstr "Berichtkoppen onbestelbaar bericht"
 
-# squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:229
-#: squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:230
-msgid "Address book table"
-msgstr "Adresboek tabel"
+#~ msgid "Unknown Sender"
+#~ msgstr "Onbekende afzender"
 
-# squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:233
-#: squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:234
-msgid "Preferences DSN"
-msgstr "Voorkeuren DSN"
+#~ msgid ""
+#~ "FREE - Osirusoft Relays - Osirusofts list of verified open relays. Seems "
+#~ "to include servers used by abuse@uunet.net auto-replies too."
+#~ msgstr ""
+#~ "FREE - Osirusoft Relays - Osirusofts lijst van geverifieerde open relays. "
+#~ "Lijkt ook servers gebruikt door abuse@uunet.net auto-replies te bevatten."
 
-# squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:236
-#: squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:237
-msgid "Preferences table"
-msgstr "Voorkeuren tabel"
+#~ msgid "FREE - Osirusoft Dialups - Osirusofts Dialup Spam Source list."
+#~ msgstr "FREE - Osirusoft Dialups - Osirusofts Dialup Spam Source list."
 
-# squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:240
-#: squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:241
-msgid "Preferences username field"
-msgstr "Voorkeuren veld gebruikersnaam"
+#~ msgid ""
+#~ "FREE - Osirusoft Confirmed Spam Source - Sites that continually spam and "
+#~ "have been manually added after multiple nominations. Use with caution. "
+#~ "Seems to catch abuse auto-replies from some ISPs."
+#~ msgstr ""
+#~ "FREE - Osirusoft Confirmed Spam Source - Sites die continu spam versturen "
+#~ "en handmatig zijn toegevoegd na herhaaldelijke meldingen. Gebruik "
+#~ "voorzichtig. Lijkt abuse auto-replies van ISPs ook te weren."
 
-# squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:244
-#: squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:245
-msgid "Preferences key field"
-msgstr "Voorkeuren veld sleutel"
+#~ msgid ""
+#~ "FREE - Osirusoft Smart Hosts - List of hosts that are secure but relay "
+#~ "for other mail servers that are not secure."
+#~ msgstr ""
+#~ "FREE - Osirusoft Smart Hosts - Lijst van hosts die beveiligd zijn, maar "
+#~ "relayen voor andere mailservers die niet beveiligd zijn."
 
-# squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:248
-#: squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:249
-msgid "Preferences value field"
-msgstr "Voorkeuren veld waarde"
+#~ msgid ""
+#~ "FREE - Osirusoft Spamware Developers - It is believed that these are IP "
+#~ "ranges of companies that are known to produce spam software. Seems to "
+#~ "catch abuse auto-replies from some ISPs."
+#~ msgstr ""
+#~ "FREE - Osirusoft Spamware Developers - Dit zijn IP ranges van bedrijven "
+#~ "die bekend staan om het maken van spam software. Lijkt abuse auto-replies "
+#~ "van sommige ISPs te weren."
 
-# squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:253
-#: squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:254
-msgid "Themes"
-msgstr "Thema's"
+#~ msgid ""
+#~ "FREE - Osirusoft Unconfirmed OptIn Servers - List of listservers that opt "
+#~ "users in without confirmation."
+#~ msgstr ""
+#~ "FREE - Osirusoft Unconfirmed OptIn Servers - Lijst van listservers die "
+#~ "gebruikers accepteren zonder bevestiging."
 
-# squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:255
-#: squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:256
-msgid "Style Sheet URL (css)"
-msgstr "Stijl sjabloon URL (css)"
+#~ msgid ""
+#~ "FREE - Osirusoft Insecure formmail.cgi scripts - List of insecure "
+#~ "formmail.cgi scripts. (planned)."
+#~ msgstr ""
+#~ "FREE - Osirusoft onveilige formmail.cgi scripts - Lijst van onveilige "
+#~ "formmail.cgi scripts. (geplanned)."
 
-# squirrelmail/plugins/administrator/options.php:186
-#: squirrelmail/plugins/administrator/options.php:186
-msgid "Configuration Administrator"
-msgstr "Configuratie Administrator"
+#~ msgid "FREE - Osirusoft Open Proxy Servers - List of Open Proxy Servers."
+#~ msgstr "FREE - Osirusoft Open Proxy Servers - Lijst van Open Proxy Servers."
 
-# squirrelmail/plugins/administrator/options.php:379
-#: squirrelmail/plugins/administrator/options.php:379
-msgid "Theme Name"
-msgstr "Thema naam"
+#~ msgid "Click here to try again"
+#~ msgstr "Klik hier om het nog eens te proberen"
 
-# squirrelmail/plugins/administrator/options.php:380
-#: squirrelmail/plugins/administrator/options.php:380
-msgid "Theme Path"
-msgstr "Thema path"
+#~ msgid "Current Search"
+#~ msgstr "Huidige map"
 
-# squirrelmail/plugins/administrator/options.php:418
-#: squirrelmail/plugins/administrator/options.php:420
-msgid "Plugins"
-msgstr "Plugins"
+#~ msgid "Body"
+#~ msgstr "Inhoud"
 
-# squirrelmail/plugins/administrator/options.php:480
-#: squirrelmail/plugins/administrator/options.php:482
-msgid "Change Settings"
-msgstr "Verander instellingen"
+#~ msgid "Everywhere"
+#~ msgstr "Overal"
 
-# squirrelmail/plugins/administrator/options.php:531
-#: squirrelmail/plugins/administrator/options.php:510
-msgid "Config file can't be opened. Please check config.php."
-msgstr "Configuratie file kan niet worden geopend. Check config.php."
+#~ msgid "Mofify a Server"
+#~ msgstr "Bewerk een server"
 
-# squirrelmail/plugins/administrator/setup.php:30
-#: squirrelmail/plugins/administrator/setup.php:30
-msgid "Administration"
-msgstr "Administratie"
+#~ msgid "4 language pairs for Hellenic, no known limits, powered by Systran"
+#~ msgstr ""
+#~ "4 talen paren voor Hellenic, geen limieten bekend, powered by Systran"
 
-# squirrelmail/plugins/administrator/setup.php:32
-#: squirrelmail/plugins/administrator/setup.php:32
-msgid ""
-"This module allows administrators to manage SquirrelMail main configuration "
-"remotely."
-msgstr ""
-"Deze module maakt het administrators mogelijk de basisconfiguratie van "
-"SquirrelMail op afstand te wijzigen."
+#~ msgid "Not available"
+#~ msgstr "Niet beschikbaar"
 
-# squirrelmail/src/vcard.php:90 squirrelmail/src/vcard.php:142
-#: squirrelmail/plugins/abook_take/setup.php:109
-msgid "Take Address"
-msgstr "Sla e-mailadres op"
+#~ msgid "Unknown message number in reply from server: "
+#~ msgstr "Onbekend berichtnummer in antwoord van server: "
 
-# squirrelmail/src/addrbook_popup.php:22
-#: squirrelmail/plugins/abook_take/setup.php:140
-msgid "Address Book Take"
-msgstr "Knop direct opslaan e-mailadres"
+#~ msgid "(unknown sender)"
+#~ msgstr "(onbekende afzender)"
 
-#: squirrelmail/plugins/abook_take/setup.php:146
-msgid "Left aligned"
-msgstr "Links uitgelijnd"
+#~ msgid "35 min."
+#~ msgstr "35 min."
 
-#: squirrelmail/plugins/abook_take/setup.php:150
-msgid "Centered"
-msgstr "Gecentreerd"
+#~ msgid "POP3 noop:"
+#~ msgstr "POP3 noop:"
 
-# squirrelmail/src/options_highlight.php:286
-#: squirrelmail/plugins/abook_take/setup.php:154
-msgid "Right aligned"
-msgstr "Rechts uitgelijnd"
+#~ msgid "Message details"
+#~ msgstr "Berichtdetails"
 
-#: squirrelmail/plugins/abook_take/setup.php:155
-msgid "on the Read screen"
-msgstr "op het berichtscherm"
+#~ msgid "(local media)"
+#~ msgstr "(lokaal geluid)"
 
-#: squirrelmail/plugins/abook_take/setup.php:159
-msgid "Hide the box"
-msgstr "Verberg de knop"
+#~ msgid "Local Media File:"
+#~ msgstr "Lokaal geluidsbestand:"
 
-#: squirrelmail/plugins/abook_take/setup.php:163
-msgid "Try to verify addresses"
-msgstr "Probeer adressen te verifieren"
+#~ msgid ""
+#~ "10 language pairs, maximum of 25 kilobytes translated, powered by Systran"
+#~ msgstr ""
+#~ "10 talen paren, maximum van 25 kilobytes vertaald, powered by Systran "
 
-# squirrelmail/po/independent_strings.txt:18
-#: squirrelmail/po/independent_strings.txt:18
-msgid "Delivery error report"
-msgstr "Bezorgingsfout rapportage"
+#~ msgid "Enable Subtle Printer Friendly Link"
+#~ msgstr "Activeer subtiele printervriendelijke link"
 
-# squirrelmail/po/independent_strings.txt:19
-#: squirrelmail/po/independent_strings.txt:19
-msgid "Undelivered Message Headers"
-msgstr "Berichtkoppen onbestelbaar bericht"
+#~ msgid "Authenticated SMTP"
+#~ msgstr "SMTP authorisatie"
 
-# squirrelmail/src/download.php:70
 #~ msgid "Viewing a message attachment"
 #~ msgstr "Bekijk een tekst bijlage"
 
-# squirrelmail/plugins/delete_move_next/setup.php:240
-# squirrelmail/plugins/delete_move_next/setup.php:264
-# squirrelmail/plugins/filters/options.php:151
-#~ msgid "Save to:"
-#~ msgstr "Bewaar in:"
-
-#~ msgid "Extract"
-#~ msgstr "Uitpakken"
-
-# squirrelmail/src/download.php:124
 #~ msgid "Cc:"
 #~ msgstr "CC"
 
-# squirrelmail/src/download.php:132
 #~ msgid "Bcc:"
 #~ msgstr "BCC"
 
-# squirrelmail/src/move_messages.php:94
 #~ msgid "<No subject>"
 #~ msgstr "<geen onderwerp>"
 
-# squirrelmail/src/options_display.php:242
 #~ msgid "Enable request/confirm reading"
 #~ msgstr "Activeer ontvangst-/leesbevestiging"
 
-# squirrelmail/src/options_display.php:280
 #~ msgid "Use receive date for sort"
 #~ msgstr "Gebruik datum van ontvangst voor sorteren"
 
-# squirrelmail/src/options_display.php:287
-#~ msgid "Use References header for thread sort"
-#~ msgstr "Gebruik referentie berichtkop voor sorteren in threads"
+#~ msgid "There was an error contacting the mail server."
+#~ msgstr "Er is een fout opgetreden bij het verbinden met de mailserver"
 
-# squirrelmail/src/read_body.php:790 squirrelmail/src/read_body.php:793
-#~ msgid "View Full Header"
-#~ msgstr "Bekijk volledige berichtinformatie"
+#~ msgid "Contact your administrator for help."
+#~ msgstr "Neem contact op met uw systeembeheerder voor hulp."
 
-# squirrelmail/src/search.php:400
 #~ msgid "No Messages found"
 #~ msgstr "Geen berichten gevonden"
 
-# squirrelmail/functions/imap_general.php:132
-#~ msgid ""
-#~ "Please contact your system administrator and report the following error:"
-#~ msgstr ""
-#~ "Neem a.u.b. contact op met uw systeembeheerder en rapporteer de volgende "
-#~ "foutmelding:"
+#~ msgid "Note Field Contains"
+#~ msgstr "Aantekeningveld bevat"
 
-# squirrelmail/functions/imap_messages.php:515
 #~ msgid "No To Address"
 #~ msgstr "Geen AAN adres"
 
-# squirrelmail/functions/imap_search.php:191
-# squirrelmail/functions/imap_search.php:199
 #~ msgid "Found"
 #~ msgstr "Gevonden"
 
-# squirrelmail/functions/imap_search.php:191
-# squirrelmail/functions/imap_search.php:199
 #~ msgid "messages"
 #~ msgstr "berichten"
 
-# squirrelmail/functions/mime.php:425
 #~ msgid "Error decoding mime structure.  Report this as a bug!"
 #~ msgstr "Fout decoderen mime structuur. Raporteer dit als een bug!"
 
+#~ msgid "Submit message"
+#~ msgstr "Voeg bericht toe"
+
+#~ msgid "POP3: premature NOOP OK, NOT an RFC 1939 Compliant server"
+#~ msgstr "POP3: voortijdig NOOP OK, Geen RFC 1939 vriendelijke server"
+
+#~ msgid "NOOP failed. Server not RFC 1939 compliant"
+#~ msgstr "NOOP mislukt. Server is niet RFC 1939 vriendelijk"
+
+#~ msgid "Notify:"
+#~ msgstr "Waarschuwing:"
+
+#~ msgid "l, F d Y"
+#~ msgstr "l, d F Y"
+
+#~ msgid "Don't Email Me"
+#~ msgstr "E-mail mij niet"
+
+#~ msgid "Email Me - 0m prior"
+#~ msgstr "E-mail mij 0 min. van tevoren"
+
+#~ msgid "Email Me - 5m prior"
+#~ msgstr "E-mail mij 5 min. van tevoren"
+
+#~ msgid "Email Me - 15m prior"
+#~ msgstr "E-mail mij 15 min. van tevoren"
+
+#~ msgid "Email Me - 30m prior"
+#~ msgstr "E-mail mij 30 min. van tevoren"
+
+#~ msgid "Email Me - 1h prior"
+#~ msgstr "E-mail mij 1 uur van tevoren"
+
+#~ msgid "Email Me - 4h prior"
+#~ msgstr "E-mail mij 4 uur van tevoren"
+
+#~ msgid "Email Me - 1d prior"
+#~ msgstr "E-mail mij 1 dag van tevoren"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Please contact your system administrator and report the following error:"
+#~ msgstr ""
+#~ "Neem a.u.b. contact op met uw systeembeheerder en rapporteer de volgende "
+#~ "foutmelding:"
+
+#~ msgid "Save to:"
+#~ msgstr "Bewaar in:"
+
+#~ msgid "Extract"
+#~ msgstr "Uitpakken"
+
+#~ msgid "Left aligned"
+#~ msgstr "Links uitgelijnd"
+
+#~ msgid "Right aligned"
+#~ msgstr "Rechts uitgelijnd"
+
+#~ msgid "on the Read screen"
+#~ msgstr "op het berichtscherm"
+
+#~ msgid "Hide the box"
+#~ msgstr "Verberg de knop"
+
 #~ msgid "Unknown messagenumber in reply from server: "
 #~ msgstr "Onbekend berichtnummer in antwoord van server"
 
@@ -6173,8 +3907,8 @@ msgstr "Berichtkoppen onbestelbaar bericht"
 #~ "FREE - ORBL is another ORBS spinoff formed after ORBS shut down. May be "
 #~ "SLOOOOOOW!"
 #~ msgstr ""
-#~ "FREE - ORBL is nog een andere ORBS, gevormd nadat ORBS stopte. Kan TRAAAAAG "
-#~ "zijn!"
+#~ "FREE - ORBL is nog een andere ORBS, gevormd nadat ORBS stopte. Kan "
+#~ "TRAAAAAG zijn!"
 
 #~ msgid "requires IE and JavaScript to work"
 #~ msgstr "IE (Internet Explorer) en Javascript nodig"
@@ -6183,11 +3917,11 @@ msgstr "Berichtkoppen onbestelbaar bericht"
 #~ msgstr "COMMERCIAL - RBL+ is een combinatie van RSS, DUL, en RBL."
 
 #~ msgid ""
-#~ "FREE - Osirusoft - Very thorough, but also rejects replies from many ISP's "
-#~ "abuse@domain.name email messages for some reason."
+#~ "FREE - Osirusoft - Very thorough, but also rejects replies from many "
+#~ "ISP's abuse@domain.name email messages for some reason."
 #~ msgstr ""
-#~ "FREE - Osirusoft - Erg grondig, maar weigert antwoorden van veel ISP e-mail "
-#~ "berichten verzonden van abuse@domain.name."
+#~ "FREE - Osirusoft - Erg grondig, maar weigert antwoorden van veel ISP e-"
+#~ "mail berichten verzonden van abuse@domain.name."
 
 #~ msgid "Enable display of images with email, below attachment box"
 #~ msgstr "Activeer weergave van afbeeldingen in e-mail, onder bijlage-kader"
@@ -6207,7 +3941,8 @@ msgstr "Berichtkoppen onbestelbaar bericht"
 
 #~ msgid "Don't remove me from the CC addresses when I use \"Reply All\""
 #~ msgstr ""
-#~ "Verwijder mij niet uit de CC adressen als ik \"Allen beantwoorden\" gebruik"
+#~ "Verwijder mij niet uit de CC adressen als ik \"Allen beantwoorden\" "
+#~ "gebruik"
 
 #~ msgid "Show page selector"
 #~ msgstr "Toon pagina selectie"
@@ -6238,8 +3973,8 @@ msgstr "Berichtkoppen onbestelbaar bericht"
 
 #~ msgid ""
 #~ "In order for SquirrelMail to provide the full set of options you need to "
-#~ "create the special folders listed below.  Just click the check box and hit "
-#~ "the create button."
+#~ "create the special folders listed below.  Just click the check box and "
+#~ "hit the create button."
 #~ msgstr ""
 #~ "Om SquirrelMail volledig te laten werken moet u speciale mappen aanmaken. "
 #~ "Klik op [Aanmaken] om verder te gaan."