Thread View and Untrhead View added to strings.
[squirrelmail.git] / locale / es_ES / LC_MESSAGES / squirrelmail.po
index 97ee768be4d3c2b26a906114d2accabfa523086a..f6a82a827dc930b9f2c2f383d501c2c44fa78132 100644 (file)
@@ -5,7 +5,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: $Id$\n"
-"POT-Creation-Date: 2002-03-01 11:41+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2002-05-03 13:21+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2002-02-23 22:59GMT+1\n"
 "Last-Translator: Philippe Mingo <philippe@squirrelmail.org>\n"
 "Language-Team: Spanish <squirrelmail-i18n@lists.sourceforge.net>\n"
@@ -41,20 +41,21 @@ msgstr "Informaci
 msgid "Source"
 msgstr "Origen"
 
-#: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:570
-#: squirrelmail/plugins/filters/options.php:88
+#: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:742
+#: squirrelmail/plugins/filters/options.php:120
 #: squirrelmail/src/addrbook_search_html.php:82
-#: squirrelmail/src/compose.php:365 squirrelmail/src/download.php:132
-#: squirrelmail/src/download.php:139
-#: squirrelmail/src/options_highlight.php:325
+#: squirrelmail/src/compose.php:436 squirrelmail/src/download.php:311
+#: squirrelmail/src/download.php:318
+#: squirrelmail/src/options_highlight.php:330
 #: squirrelmail/src/printer_friendly_bottom.php:96
-#: squirrelmail/src/search.php:344
+#: squirrelmail/src/search.php:351
 msgid "To"
 msgstr "Para"
 
-#: squirrelmail/plugins/filters/options.php:91
+#: squirrelmail/plugins/filters/options.php:123
 #: squirrelmail/src/addrbook_search_html.php:84
-#: squirrelmail/src/options_highlight.php:328 squirrelmail/src/search.php:343
+#: squirrelmail/src/compose.php:443 squirrelmail/src/options_highlight.php:333
+#: squirrelmail/src/search.php:350
 msgid "Cc"
 msgstr "Cc"
 
@@ -85,13 +86,13 @@ msgstr "en"
 msgid "All address books"
 msgstr "Todos los libros de direcciones"
 
-#: squirrelmail/functions/page_header.php:152
+#: squirrelmail/functions/page_header.php:142
 #: squirrelmail/src/addrbook_search.php:192
 #: squirrelmail/src/addrbook_search_html.php:155
-#: squirrelmail/src/search.php:178 squirrelmail/src/search.php:189
-#: squirrelmail/src/search.php:207 squirrelmail/src/search.php:348
-#: squirrelmail/src/search.php:373 squirrelmail/src/search.php:394
-#: squirrelmail/src/search.php:404
+#: squirrelmail/src/search.php:187 squirrelmail/src/search.php:191
+#: squirrelmail/src/search.php:211 squirrelmail/src/search.php:355
+#: squirrelmail/src/search.php:386 squirrelmail/src/search.php:407
+#: squirrelmail/src/search.php:417
 msgid "Search"
 msgstr "Buscar"
 
@@ -122,9 +123,10 @@ msgid "Return"
 msgstr "Volver"
 
 #: squirrelmail/plugins/newmail/testsound.php:33
-#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/check_me.mod:412
+#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/check_me.mod:119
+#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/check_me.mod:427
 #: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/forget_me_not.mod:70
-#: squirrelmail/src/addrbook_search.php:195 squirrelmail/src/compose.php:517
+#: squirrelmail/src/addrbook_search.php:195 squirrelmail/src/compose.php:603
 msgid "Close"
 msgstr "Cerrar"
 
@@ -165,9 +167,10 @@ msgstr "Solo puede modificar una direcci
 msgid "Update address"
 msgstr "Actualizar Dirección"
 
-#: squirrelmail/functions/display_messages.php:25
-#: squirrelmail/functions/display_messages.php:77
-#: squirrelmail/functions/display_messages.php:93
+#: squirrelmail/functions/display_messages.php:49
+#: squirrelmail/functions/display_messages.php:68
+#: squirrelmail/functions/display_messages.php:85
+#: squirrelmail/functions/display_messages.php:151
 #: squirrelmail/src/addressbook.php:191 squirrelmail/src/addressbook.php:239
 msgid "ERROR"
 msgstr "ERROR"
@@ -193,155 +196,155 @@ msgstr "Borrar Seleccionado"
 msgid "Add to %s"
 msgstr "Agregar a %s"
 
-#: squirrelmail/src/compose.php:49
+#: squirrelmail/src/compose.php:97
 msgid "Draft Email Saved"
 msgstr "Borrador Guardado"
 
-#: squirrelmail/src/compose.php:153 squirrelmail/src/compose.php:197
-#: squirrelmail/src/compose.php:207
+#: squirrelmail/src/compose.php:200 squirrelmail/src/compose.php:244
+#: squirrelmail/src/compose.php:254
 msgid "Could not move/copy file. File not attached"
 msgstr "No se puede mover/copiar el archivo. Archivo no adjuntado"
 
-#: squirrelmail/src/compose.php:360
+#: squirrelmail/src/compose.php:431
 msgid "Original Message"
 msgstr "Mensaje Original"
 
-#: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:586
-#: squirrelmail/plugins/filters/options.php:97
-#: squirrelmail/src/compose.php:361 squirrelmail/src/download.php:130
-#: squirrelmail/src/download.php:135
-#: squirrelmail/src/options_highlight.php:334
+#: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:759
+#: squirrelmail/plugins/filters/options.php:129
+#: squirrelmail/src/compose.php:432 squirrelmail/src/download.php:309
+#: squirrelmail/src/download.php:314
+#: squirrelmail/src/options_highlight.php:339
 #: squirrelmail/src/options_order.php:40
 #: squirrelmail/src/printer_friendly_bottom.php:101
-#: squirrelmail/src/search.php:341
+#: squirrelmail/src/search.php:348
 msgid "Subject"
 msgstr "Asunto"
 
-#: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:572
-#: squirrelmail/plugins/filters/options.php:85
-#: squirrelmail/src/compose.php:362 squirrelmail/src/download.php:131
-#: squirrelmail/src/download.php:137
-#: squirrelmail/src/options_highlight.php:322
+#: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:744
+#: squirrelmail/plugins/filters/options.php:117
+#: squirrelmail/src/compose.php:433 squirrelmail/src/download.php:98
+#: squirrelmail/src/download.php:310 squirrelmail/src/download.php:316
+#: squirrelmail/src/options_highlight.php:327
 #: squirrelmail/src/options_order.php:38
 #: squirrelmail/src/printer_friendly_bottom.php:95
-#: squirrelmail/src/search.php:342
+#: squirrelmail/src/search.php:349
 msgid "From"
 msgstr "De"
 
-#: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:580
-#: squirrelmail/src/compose.php:363 squirrelmail/src/download.php:133
-#: squirrelmail/src/download.php:141 squirrelmail/src/options_order.php:39
+#: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:752
+#: squirrelmail/src/compose.php:434 squirrelmail/src/download.php:312
+#: squirrelmail/src/download.php:320 squirrelmail/src/options_order.php:39
 #: squirrelmail/src/printer_friendly_bottom.php:100
 msgid "Date"
 msgstr "Fecha"
 
-#: squirrelmail/src/compose.php:510
+#: squirrelmail/src/compose.php:595
 msgid "Draft Saved"
 msgstr "Borrador Guardado"
 
-#: squirrelmail/src/compose.php:513
+#: squirrelmail/src/compose.php:598
 msgid "Your Message has been sent"
 msgstr "Su mensaje ha sido enviado"
 
 #: squirrelmail/plugins/listcommands/mailout.php:50
-#: squirrelmail/src/compose.php:528 squirrelmail/src/read_body.php:722
+#: squirrelmail/src/compose.php:614 squirrelmail/src/read_body.php:808
 msgid "From:"
 msgstr "De:"
 
-#: squirrelmail/src/compose.php:556 squirrelmail/src/read_body.php:167
-#: squirrelmail/src/read_body.php:739
+#: squirrelmail/src/compose.php:642 squirrelmail/src/download.php:110
+#: squirrelmail/src/read_body.php:220 squirrelmail/src/read_body.php:825
 msgid "To:"
 msgstr "Para:"
 
-#: squirrelmail/src/compose.php:564
+#: squirrelmail/src/compose.php:650
 msgid "CC:"
 msgstr "CC:"
 
-#: squirrelmail/src/compose.php:572
+#: squirrelmail/src/compose.php:658
 msgid "BCC:"
 msgstr "BCC:"
 
-#: squirrelmail/src/compose.php:579 squirrelmail/src/read_body.php:168
-#: squirrelmail/src/read_body.php:693
+#: squirrelmail/src/compose.php:665 squirrelmail/src/download.php:103
+#: squirrelmail/src/read_body.php:221 squirrelmail/src/read_body.php:779
 msgid "Subject:"
 msgstr "Asunto:"
 
-#: squirrelmail/src/compose.php:624 squirrelmail/src/compose.php:708
+#: squirrelmail/src/compose.php:727 squirrelmail/src/compose.php:818
 msgid "Send"
 msgstr "Enviar"
 
-#: squirrelmail/src/compose.php:630
+#: squirrelmail/src/compose.php:733
 msgid "Attach:"
 msgstr "Adjunto:"
 
-#: squirrelmail/src/compose.php:635 squirrelmail/src/options_order.php:126
+#: squirrelmail/src/compose.php:738 squirrelmail/src/options_order.php:126
 msgid "Add"
 msgstr "Agregar"
 
-#: squirrelmail/src/compose.php:652
+#: squirrelmail/src/compose.php:757
 msgid "Delete selected attachments"
 msgstr "Borrar Adjuntos Seleccionados"
 
-#: squirrelmail/src/compose.php:679 squirrelmail/src/read_body.php:768
+#: squirrelmail/src/compose.php:787 squirrelmail/src/read_body.php:854
 msgid "Priority"
 msgstr "Prioridad"
 
-#: squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:193
+#: squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:201
 #: squirrelmail/plugins/calendar/functions.php:98
-#: squirrelmail/src/compose.php:680 squirrelmail/src/read_body.php:564
+#: squirrelmail/src/compose.php:788 squirrelmail/src/read_body.php:626
 msgid "High"
 msgstr "Alta"
 
 #: squirrelmail/plugins/calendar/functions.php:97
-#: squirrelmail/src/compose.php:681 squirrelmail/src/read_body.php:577
+#: squirrelmail/src/compose.php:789 squirrelmail/src/read_body.php:639
 msgid "Normal"
 msgstr "Normal"
 
-#: squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:190
-#: squirrelmail/src/compose.php:682 squirrelmail/src/read_body.php:570
+#: squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:198
+#: squirrelmail/src/compose.php:790 squirrelmail/src/read_body.php:632
 msgid "Low"
 msgstr "Baja"
 
-#: squirrelmail/src/compose.php:688
+#: squirrelmail/src/compose.php:796
 msgid "Receipt"
 msgstr "Confirmación"
 
-#: squirrelmail/src/compose.php:689
+#: squirrelmail/src/compose.php:798
 msgid "On read"
 msgstr "De lectura"
 
-#: squirrelmail/src/compose.php:690
+#: squirrelmail/src/compose.php:800
 msgid "On Delivery"
 msgstr "De entrega"
 
-#: squirrelmail/src/compose.php:695
+#: squirrelmail/src/compose.php:805
 #: squirrelmail/src/options_identities.php:329
 #: squirrelmail/src/options_personal.php:99
 msgid "Signature"
 msgstr "Firma"
 
-#: squirrelmail/functions/page_header.php:146 squirrelmail/src/compose.php:698
-#: squirrelmail/src/compose.php:702 squirrelmail/src/compose.php:706
+#: squirrelmail/functions/page_header.php:136 squirrelmail/src/compose.php:808
+#: squirrelmail/src/compose.php:812 squirrelmail/src/compose.php:816
 msgid "Addresses"
 msgstr "Direcciones"
 
-#: squirrelmail/src/compose.php:711
+#: squirrelmail/src/compose.php:821
 msgid "Save Draft"
 msgstr "Guardar Borrador"
 
-#: squirrelmail/src/compose.php:730
+#: squirrelmail/src/compose.php:840
 msgid "You have not filled in the \"To:\" field."
 msgstr "No ha completado el campo \"Para:\""
 
-#: squirrelmail/src/compose.php:815
+#: squirrelmail/src/compose.php:932
 msgid "said"
 msgstr "dijo"
 
-#: squirrelmail/src/compose.php:818
+#: squirrelmail/src/compose.php:935
 msgid "quote"
 msgstr "cita"
 
-#: squirrelmail/src/compose.php:818
+#: squirrelmail/src/compose.php:935
 msgid "who"
 msgstr "quien"
 
@@ -350,27 +353,63 @@ msgid "Viewing a text attachment"
 msgstr "Ver un texto adosado"
 
 #: squirrelmail/src/download.php:34 squirrelmail/src/download.php:36
-#: squirrelmail/src/image.php:31 squirrelmail/src/image.php:35
-#: squirrelmail/src/read_body.php:281 squirrelmail/src/vcard.php:35
-#: squirrelmail/src/vcard.php:39
+#: squirrelmail/src/download.php:72 squirrelmail/src/image.php:31
+#: squirrelmail/src/image.php:35 squirrelmail/src/read_body.php:438
+#: squirrelmail/src/vcard.php:35 squirrelmail/src/vcard.php:39
 msgid "View message"
 msgstr "Ver el mensaje"
 
-#: squirrelmail/functions/mime.php:641 squirrelmail/src/download.php:41
-#: squirrelmail/src/image.php:44 squirrelmail/src/vcard.php:196
+#: squirrelmail/functions/mime.php:788 squirrelmail/src/download.php:41
+#: squirrelmail/src/download.php:77 squirrelmail/src/image.php:44
+#: squirrelmail/src/vcard.php:196
 msgid "Download this as a file"
 msgstr "Bajar este mensaje como un archivo"
 
-#: squirrelmail/src/folders_create.php:27
+#: squirrelmail/src/download.php:70
+msgid "Viewing a message attachment"
+msgstr "Mostrando un fichero adjunto"
+
+#: squirrelmail/plugins/calendar/event_create.php:112
+#: squirrelmail/plugins/calendar/event_delete.php:32
+#: squirrelmail/plugins/calendar/event_edit.php:35
+#: squirrelmail/plugins/calendar/event_edit.php:93
+#: squirrelmail/plugins/calendar/event_edit.php:106
+#: squirrelmail/src/download.php:116 squirrelmail/src/read_body.php:816
+msgid "Date:"
+msgstr "Fecha:"
+
+#: squirrelmail/src/download.php:124
+msgid "Cc:"
+msgstr "Cc:"
+
+#: squirrelmail/src/download.php:132
+msgid "Bcc:"
+msgstr "Bcc:"
+
+#: squirrelmail/src/download.php:149 squirrelmail/src/read_body.php:590
+msgid "more"
+msgstr "mas"
+
+#: squirrelmail/src/download.php:150 squirrelmail/src/read_body.php:591
+msgid "less"
+msgstr "menos"
+
+#: squirrelmail/src/folders_create.php:29
 msgid "Illegal folder name.  Please select a different name."
 msgstr "Nombre de Carpeta Invalido. Por favor, seleccione uno diferente."
 
-#: squirrelmail/src/folders_create.php:27
+#: squirrelmail/src/folders_create.php:29
+#: squirrelmail/src/folders_delete.php:29
+#: squirrelmail/src/folders_rename_getname.php:23
 msgid "Click here to go back"
 msgstr "Pulse aquí para volver"
 
-#: squirrelmail/functions/page_header.php:148 squirrelmail/src/folders.php:29
-#: squirrelmail/src/left_main.php:238
+#: squirrelmail/src/folders_delete.php:29
+msgid "You have not selected a folder to delete. Please do so."
+msgstr "No ha seleccionado la carpeta que desea borrar."
+
+#: squirrelmail/functions/page_header.php:138 squirrelmail/src/folders.php:29
+#: squirrelmail/src/left_main.php:241
 msgid "Folders"
 msgstr "Carpetas"
 
@@ -394,7 +433,7 @@ msgstr "Carpeta creada con 
 msgid "Renamed successfully!"
 msgstr "Renombrada con éxito!"
 
-#: squirrelmail/src/folders.php:53 squirrelmail/src/left_main.php:277
+#: squirrelmail/src/folders.php:53 squirrelmail/src/left_main.php:280
 msgid "refresh folder list"
 msgstr "actualizar lista de carpetas"
 
@@ -418,68 +457,76 @@ msgstr "Permitir a esta carpeta tener carpetas subordinadas"
 msgid "Create"
 msgstr "Crear"
 
-#: squirrelmail/src/folders.php:108
+#: squirrelmail/src/folders.php:136
 msgid "Rename a Folder"
 msgstr "Renombrar una carpeta"
 
-#: squirrelmail/src/folders.php:131
+#: squirrelmail/src/folders.php:142 squirrelmail/src/folders.php:179
+msgid "Select a folder"
+msgstr "Seleccione una carpeta"
+
+#: squirrelmail/src/folders.php:160
 msgid "Rename"
 msgstr "Renombrar"
 
-#: squirrelmail/src/folders.php:135 squirrelmail/src/folders.php:194
+#: squirrelmail/src/folders.php:164 squirrelmail/src/folders.php:200
 msgid "No folders found"
 msgstr "No se encontraron carpetas"
 
-#: squirrelmail/src/folders.php:143
+#: squirrelmail/src/folders.php:172
 msgid "Delete Folder"
 msgstr "Borrar Carpeta"
 
-#: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:543
-#: squirrelmail/plugins/filters/options.php:154
+#: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:693
+#: squirrelmail/plugins/filters/options.php:189
 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/options.php:163
 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/options.php:170
-#: squirrelmail/src/folders.php:190 squirrelmail/src/options_highlight.php:76
+#: squirrelmail/src/folders.php:196 squirrelmail/src/options_highlight.php:76
 #: squirrelmail/src/options_identities.php:341
-#: squirrelmail/src/read_body.php:613
+#: squirrelmail/src/read_body.php:691
 msgid "Delete"
 msgstr "Borrar"
 
 #: squirrelmail/plugins/listcommands/setup.php:34
-#: squirrelmail/src/folders.php:201 squirrelmail/src/folders.php:220
+#: squirrelmail/src/folders.php:207 squirrelmail/src/folders.php:226
 msgid "Unsubscribe"
 msgstr "Darse de baja"
 
 #: squirrelmail/plugins/listcommands/setup.php:33
-#: squirrelmail/src/folders.php:201 squirrelmail/src/folders.php:261
+#: squirrelmail/src/folders.php:207 squirrelmail/src/folders.php:267
 msgid "Subscribe"
 msgstr "Suscribirse"
 
-#: squirrelmail/src/folders.php:224
+#: squirrelmail/src/folders.php:230
 msgid "No folders were found to unsubscribe from!"
 msgstr "¡No existen carpetas de las que darse de baja!"
 
-#: squirrelmail/src/folders.php:264
+#: squirrelmail/src/folders.php:270
 msgid "No folders were found to subscribe to!"
 msgstr "¡No hay carpetas a las que suscribirse!"
 
-#: squirrelmail/src/folders_rename_getname.php:40
+#: squirrelmail/src/folders_rename_getname.php:23
+msgid "You have not selected a folder to rename. Please do so."
+msgstr "No ha seleccionado la carpeta que desea borrar."
+
+#: squirrelmail/src/folders_rename_getname.php:48
 msgid "Rename a folder"
 msgstr "Renombrar una carpeta"
 
-#: squirrelmail/src/folders_rename_getname.php:44
+#: squirrelmail/src/folders_rename_getname.php:52
 msgid "New name:"
 msgstr "Nuevo nombre:"
 
 #: squirrelmail/functions/options.php:414
-#: squirrelmail/plugins/filters/options.php:138
+#: squirrelmail/plugins/filters/options.php:173
 #: squirrelmail/plugins/newmail/newmail_opt.php:146
 #: squirrelmail/plugins/translate/options.php:160
-#: squirrelmail/src/folders_rename_getname.php:51
-#: squirrelmail/src/options_highlight.php:347
+#: squirrelmail/src/folders_rename_getname.php:59
+#: squirrelmail/src/options_highlight.php:352
 msgid "Submit"
 msgstr "Enviar"
 
-#: squirrelmail/functions/page_header.php:154
+#: squirrelmail/functions/page_header.php:144
 #: squirrelmail/plugins/listcommands/setup.php:37 squirrelmail/src/help.php:91
 msgid "Help"
 msgstr "Ayuda"
@@ -501,23 +548,23 @@ msgstr "Algunos o todos los documentos de ayuda no fueron encontrados"
 msgid "Table of Contents"
 msgstr "Tabla de Contenidos"
 
-#: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:747
-#: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:750
-#: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:753
-#: squirrelmail/plugins/delete_move_next/setup.php:148
-#: squirrelmail/plugins/delete_move_next/setup.php:150
+#: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:924
+#: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:927
+#: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:930
+#: squirrelmail/plugins/delete_move_next/setup.php:166
+#: squirrelmail/plugins/delete_move_next/setup.php:168
 #: squirrelmail/src/help.php:185 squirrelmail/src/help.php:189
-#: squirrelmail/src/read_body.php:639 squirrelmail/src/read_body.php:641
+#: squirrelmail/src/read_body.php:725 squirrelmail/src/read_body.php:727
 msgid "Previous"
 msgstr "Anterior"
 
-#: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:748
-#: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:751
-#: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:754
-#: squirrelmail/plugins/delete_move_next/setup.php:153
-#: squirrelmail/plugins/delete_move_next/setup.php:155
+#: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:925
+#: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:928
+#: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:931
+#: squirrelmail/plugins/delete_move_next/setup.php:171
+#: squirrelmail/plugins/delete_move_next/setup.php:173
 #: squirrelmail/src/help.php:193 squirrelmail/src/help.php:196
-#: squirrelmail/src/read_body.php:645 squirrelmail/src/read_body.php:647
+#: squirrelmail/src/read_body.php:731 squirrelmail/src/read_body.php:733
 msgid "Next"
 msgstr "Siguiente"
 
@@ -529,189 +576,225 @@ msgstr "Arriba"
 msgid "Viewing an image attachment"
 msgstr "Viendo una imagen adjunta"
 
-#: squirrelmail/functions/imap_search.php:199
-#: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:529
-#: squirrelmail/functions/page_header.php:119
-#: squirrelmail/plugins/delete_move_next/setup.php:200
+#: squirrelmail/functions/imap_search.php:202
+#: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:675
+#: squirrelmail/functions/page_header.php:109
+#: squirrelmail/plugins/delete_move_next/setup.php:218
 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/options.php:137
 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/options.php:214
-#: squirrelmail/src/left_main.php:73 squirrelmail/src/search.php:310
+#: squirrelmail/src/left_main.php:73 squirrelmail/src/search.php:312
 msgid "INBOX"
 msgstr "ENTRADA"
 
 #: squirrelmail/src/left_main.php:97
-msgid "empty"
-msgstr "vaciar"
+msgid "purge"
+msgstr "purgar"
 
-#: squirrelmail/src/left_main.php:271
+#: squirrelmail/src/left_main.php:274
 msgid "Last Refresh"
 msgstr "Última Actualización"
 
-#: squirrelmail/src/login.php:97 squirrelmail/src/login.php:141
+#: squirrelmail/src/login.php:102 squirrelmail/src/login.php:156
 msgid "Login"
 msgstr "Ingreso"
 
-#: squirrelmail/src/login.php:112
+#: squirrelmail/functions/display_messages.php:143
+#: squirrelmail/src/login.php:124
+#, c-format
+msgid "%s Logo"
+msgstr "Logotipo de %s"
+
+#: squirrelmail/functions/display_messages.php:146
+#: squirrelmail/src/login.php:127
 #, c-format
 msgid "SquirrelMail version %s"
 msgstr "SquirrelMail versión %s"
 
-#: squirrelmail/src/login.php:113
+#: squirrelmail/functions/display_messages.php:147
+#: squirrelmail/src/login.php:128
 msgid "By the SquirrelMail Development Team"
 msgstr "por el equipo de desarrollo de SquirrelMail"
 
-#: squirrelmail/src/login.php:119
+#: squirrelmail/src/login.php:134
 #, c-format
 msgid "%s Login"
 msgstr "Ingreso a %s"
 
-#: squirrelmail/src/login.php:123
+#: squirrelmail/src/login.php:138
 msgid "Name:"
 msgstr "Nombre:"
 
 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/options.php:126
 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/options.php:202
-#: squirrelmail/src/login.php:129
+#: squirrelmail/src/login.php:144
 msgid "Password:"
 msgstr "Clave:"
 
-#: squirrelmail/src/move_messages.php:80
-#: squirrelmail/src/move_messages.php:115
-#: squirrelmail/src/move_messages.php:144
+#: squirrelmail/src/move_messages.php:94
+msgid "<No subject>"
+msgstr "<sin asunto>"
+
+#: squirrelmail/src/move_messages.php:163
+#: squirrelmail/src/move_messages.php:207
+#: squirrelmail/src/move_messages.php:236
 msgid "No messages were selected."
 msgstr "No hay mensajes seleccionados."
 
-#: squirrelmail/src/options_display.php:32
+#: squirrelmail/src/options_display.php:33
 msgid "General Display Options"
 msgstr "Opciones Generales de Visualización"
 
-#: squirrelmail/src/options_display.php:44
+#: squirrelmail/src/options_display.php:45
 msgid "Theme"
 msgstr "Tema"
 
 #: squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:42
-#: squirrelmail/src/options_display.php:51
-#: squirrelmail/src/options_display.php:80
+#: squirrelmail/src/options_display.php:52
+#: squirrelmail/src/options_display.php:81
 msgid "Default"
 msgstr "Por omisión del sistema"
 
-#: squirrelmail/src/options_display.php:64
+#: squirrelmail/src/options_display.php:65
 msgid "Custom Stylesheet"
 msgstr "Personalizar Estilo"
 
-#: squirrelmail/src/options_display.php:83
+#: squirrelmail/src/options_display.php:85
 msgid "Language"
 msgstr "Idioma"
 
-#: squirrelmail/src/options_display.php:92
+#: squirrelmail/src/options_display.php:94
 msgid "Use Javascript"
 msgstr "Usar Javascript"
 
-#: squirrelmail/src/options_display.php:95
+#: squirrelmail/src/options_display.php:97
 msgid "Autodetect"
 msgstr "Autodetección"
 
-#: squirrelmail/src/options_display.php:96
+#: squirrelmail/src/options_display.php:98
 msgid "Always"
 msgstr "Siempre"
 
-#: squirrelmail/src/options_display.php:97
+#: squirrelmail/src/options_display.php:99
 #: squirrelmail/src/options_folder.php:122
 msgid "Never"
 msgstr "Nunca"
 
-#: squirrelmail/src/options_display.php:115
+#: squirrelmail/src/options_display.php:117
 msgid "Mailbox Display Options"
 msgstr "Opciones de Visualización del Buzón"
 
-#: squirrelmail/src/options_display.php:120
+#: squirrelmail/src/options_display.php:122
 msgid "Number of Messages to Index"
 msgstr "Número de Mensajes a Indexar"
 
-#: squirrelmail/src/options_display.php:128
+#: squirrelmail/src/options_display.php:130
 msgid "Enable Alternating Row Colors"
 msgstr "Alternar Colores en Listas"
 
-#: squirrelmail/src/options_display.php:135
+#: squirrelmail/src/options_display.php:137
 msgid "Enable Page Selector"
 msgstr "Selector de Páginas"
 
-#: squirrelmail/src/options_display.php:142
+#: squirrelmail/src/options_display.php:144
 msgid "Maximum Number of Pages to Show"
 msgstr "Nº de Páginas en el Selector"
 
-#: squirrelmail/src/options_display.php:149
+#: squirrelmail/src/options_display.php:151
 msgid "Message Display and Composition"
 msgstr "Visualización y Redacción de Mensajes"
 
-#: squirrelmail/src/options_display.php:154
+#: squirrelmail/src/options_display.php:156
 msgid "Wrap Incoming Text At"
 msgstr "Acomodar Textos Entrantes a"
 
-#: squirrelmail/src/options_display.php:162
+#: squirrelmail/src/options_display.php:164
 msgid "Size of Editor Window"
 msgstr "Tamaño de la Ventana del Editor"
 
-#: squirrelmail/src/options_display.php:170
+#: squirrelmail/src/options_display.php:172
 msgid "Location of Buttons when Composing"
 msgstr "Ubicación de Botones en Redacción"
 
-#: squirrelmail/src/options_display.php:173
+#: squirrelmail/src/options_display.php:175
 msgid "Before headers"
 msgstr "Antes de los títulos"
 
-#: squirrelmail/src/options_display.php:174
+#: squirrelmail/src/options_display.php:176
 msgid "Between headers and message body"
 msgstr "Entre los títulos y el mensaje"
 
-#: squirrelmail/src/options_display.php:175
+#: squirrelmail/src/options_display.php:177
 msgid "After message body"
 msgstr "Después del mensaje"
 
-#: squirrelmail/src/options_display.php:180
+#: squirrelmail/src/options_display.php:183
 msgid "Addressbook Display Format"
 msgstr "Visualización de la Libreta de Direcciones"
 
-#: squirrelmail/src/options_display.php:183
+#: squirrelmail/src/options_display.php:186
 msgid "Javascript"
 msgstr "Javascript"
 
-#: squirrelmail/src/options_display.php:184
+#: squirrelmail/src/options_display.php:187
 msgid "HTML"
 msgstr "HTML"
 
-#: squirrelmail/src/options_display.php:189
+#: squirrelmail/src/options_display.php:192
 msgid "Show HTML Version by Default"
 msgstr "Mostrar versión HTML por omisión"
 
-#: squirrelmail/src/options_display.php:196
+#: squirrelmail/src/options_display.php:199
 msgid "Include Me in CC when I Reply All"
 msgstr "Incluirme en CC al Contestar a Todos"
 
-#: squirrelmail/src/options_display.php:203
+#: squirrelmail/src/options_display.php:206
+msgid "Include CCs when forwarding messages"
+msgstr "Incluir CCs en el reenvio de mensajes"
+
+#: squirrelmail/src/options_display.php:213
 msgid "Enable Mailer Display"
 msgstr "Ver Cliente de Origen"
 
-#: squirrelmail/src/options_display.php:210
+#: squirrelmail/src/options_display.php:220
 msgid "Display Attached Images with Message"
 msgstr "Mostrar Imágenes Adjuntas con el Mensaje"
 
-#: squirrelmail/src/options_display.php:217
+#: squirrelmail/src/options_display.php:227
 msgid "Enable Subtle Printer Friendly Link"
 msgstr "Activar Enlace discreto en Vista Preliminar"
 
-#: squirrelmail/src/options_display.php:224
+#: squirrelmail/src/options_display.php:234
 msgid "Enable Printer Friendly Clean Display"
 msgstr "Limpiar Visualización en Vista Preliminar"
 
-#: squirrelmail/src/options_display.php:231
+#: squirrelmail/src/options_display.php:242
 msgid "Enable request/confirm reading"
 msgstr "¿Activar confirmación de lectura?"
 
-#: squirrelmail/src/options_display.php:238
+#: squirrelmail/src/options_display.php:250
 msgid "Always compose in a new window"
 msgstr "Siempre escribir en una ventana nueva"
 
+#: squirrelmail/src/options_display.php:257
+msgid "Width of compose window"
+msgstr "Ancho de edición de mensajes"
+
+#: squirrelmail/src/options_display.php:265
+msgid "Height of compose window"
+msgstr "Alto de edición de mensajes"
+
+#: squirrelmail/src/options_display.php:273
+msgid "Append signature before reply/forward text"
+msgstr "Incluir firma antes de los bloques de respuesta"
+
+#: squirrelmail/src/options_display.php:280
+msgid "Use receive date for sort"
+msgstr "Ordenar por fecha de llegada"
+
+#: squirrelmail/src/options_display.php:287
+msgid "Use References header for thread sort"
+msgstr "Ordenar por referencia de cabecera"
+
 #: squirrelmail/src/options_folder.php:40
 msgid "Special Folder Options"
 msgstr "Opciones de Carpetas Especiales"
@@ -724,7 +807,7 @@ msgstr "Ubicaci
 msgid "Do not use Trash"
 msgstr "No usar papelera"
 
-#: squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:127
+#: squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:135
 #: squirrelmail/src/options_folder.php:67
 msgid "Trash Folder"
 msgstr "Papelera"
@@ -733,7 +816,7 @@ msgstr "Papelera"
 msgid "Do not use Sent"
 msgstr "No usar Elementos enviados"
 
-#: squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:130
+#: squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:138
 #: squirrelmail/src/options_folder.php:78
 msgid "Sent Folder"
 msgstr "Elementos enviados"
@@ -742,7 +825,7 @@ msgstr "Elementos enviados"
 msgid "Do not use Drafts"
 msgstr "No usar borrador"
 
-#: squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:133
+#: squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:141
 #: squirrelmail/src/options_folder.php:89
 msgid "Draft Folder"
 msgstr "Borradores"
@@ -792,17 +875,17 @@ msgstr "Actualizar Carpetas"
 msgid "Enable Unread Message Notification"
 msgstr "Activar Notificación de Nuevos Mensajes"
 
-#: squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:154
+#: squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:162
 #: squirrelmail/src/options_folder.php:145
 msgid "No Notification"
 msgstr "No Advertir"
 
-#: squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:155
+#: squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:163
 #: squirrelmail/src/options_folder.php:146
 msgid "Only INBOX"
 msgstr "Solo Bandeja de entrada"
 
-#: squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:156
+#: squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:164
 #: squirrelmail/src/options_folder.php:147
 msgid "All Folders"
 msgstr "Todas las carpetas"
@@ -811,12 +894,12 @@ msgstr "Todas las carpetas"
 msgid "Unread Message Notification Type"
 msgstr "Tipo de Notificación de Nuevos Mensajes"
 
-#: squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:159
+#: squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:167
 #: squirrelmail/src/options_folder.php:155
 msgid "Only Unseen"
 msgstr "Solo Nuevos"
 
-#: squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:160
+#: squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:168
 #: squirrelmail/src/options_folder.php:156
 msgid "Unseen and Total"
 msgstr "No leídos y total"
@@ -854,8 +937,8 @@ msgstr "Memorizar B
 msgid "Disabled"
 msgstr "Desactivado"
 
-#: squirrelmail/functions/page_header.php:150
-#: squirrelmail/plugins/filters/options.php:62
+#: squirrelmail/functions/page_header.php:140
+#: squirrelmail/plugins/filters/options.php:70
 #: squirrelmail/plugins/newmail/newmail_opt.php:37
 #: squirrelmail/plugins/translate/options.php:94
 #: squirrelmail/src/options.php:198 squirrelmail/src/options_highlight.php:62
@@ -869,19 +952,19 @@ msgstr "Opciones"
 msgid "Message Highlighting"
 msgstr "Resaltado de Mensajes"
 
-#: squirrelmail/plugins/filters/options.php:64
+#: squirrelmail/plugins/filters/options.php:96
 #: squirrelmail/src/options_highlight.php:66
 msgid "New"
 msgstr "Nuevo"
 
-#: squirrelmail/plugins/filters/options.php:65
+#: squirrelmail/plugins/filters/options.php:97
 #: squirrelmail/plugins/filters/spamoptions.php:159
 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/fetch.php:225
 #: squirrelmail/src/options_highlight.php:67
 msgid "Done"
 msgstr "Listo"
 
-#: squirrelmail/plugins/filters/options.php:152
+#: squirrelmail/plugins/filters/options.php:187
 #: squirrelmail/plugins/filters/spamoptions.php:158
 #: squirrelmail/src/options_highlight.php:74
 msgid "Edit"
@@ -963,12 +1046,12 @@ msgstr "Otro:"
 msgid "Ex: 63aa7f"
 msgstr "Eje: 63AA7F"
 
-#: squirrelmail/plugins/filters/options.php:94
-#: squirrelmail/src/options_highlight.php:331
+#: squirrelmail/plugins/filters/options.php:126
+#: squirrelmail/src/options_highlight.php:336
 msgid "To or Cc"
 msgstr "Para o CC"
 
-#: squirrelmail/src/options_highlight.php:336
+#: squirrelmail/src/options_highlight.php:341
 msgid "Matches"
 msgstr "Coincidencia"
 
@@ -1029,7 +1112,7 @@ msgstr "Checkbox"
 msgid "Flags"
 msgstr "Indicadores"
 
-#: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:592
+#: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:766
 #: squirrelmail/src/options_order.php:42
 msgid "Size"
 msgstr "Tamaño"
@@ -1224,97 +1307,85 @@ msgstr "Imprimir"
 msgid "Close Window"
 msgstr "Cerrar Ventana"
 
-#: squirrelmail/src/read_body.php:104
+#: squirrelmail/src/read_body.php:155
 msgid "View Printable Version"
 msgstr "Vista Preliminar"
 
-#: squirrelmail/src/read_body.php:166
+#: squirrelmail/src/read_body.php:219
 msgid "Your message"
 msgstr "Su mensaje"
 
-#: squirrelmail/src/read_body.php:169
+#: squirrelmail/src/read_body.php:222
 msgid "Sent:"
 msgstr "Enviado:"
 
-#: squirrelmail/src/read_body.php:171
+#: squirrelmail/src/read_body.php:224
 #, c-format
 msgid "Was displayed on %s"
 msgstr "Se mostró el %s"
 
-#: squirrelmail/src/read_body.php:203
+#: squirrelmail/src/read_body.php:256
 msgid "Read:"
 msgstr "Leído:"
 
-#: squirrelmail/src/read_body.php:273
+#: squirrelmail/src/read_body.php:427
 msgid "Viewing Full Header"
 msgstr "Ver Encabezados Completos"
 
-#: squirrelmail/src/read_body.php:411
-msgid "more"
-msgstr "mas"
-
-#: squirrelmail/src/read_body.php:412
-msgid "less"
-msgstr "menos"
-
-#: squirrelmail/src/read_body.php:605
+#: squirrelmail/src/read_body.php:683
 msgid "Message List"
 msgstr "Lista de Mensajes"
 
-#: squirrelmail/src/read_body.php:621
+#: squirrelmail/src/read_body.php:699
 msgid "Resume Draft"
 msgstr "Recuperar Borrador"
 
-#: squirrelmail/src/read_body.php:662
+#: squirrelmail/src/read_body.php:708
+msgid "Edit Message as New"
+msgstr ""
+
+#: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:682
+#: squirrelmail/src/read_body.php:748
 msgid "Forward"
 msgstr "Reenviar"
 
-#: squirrelmail/src/read_body.php:671
+#: squirrelmail/src/read_body.php:757
 msgid "Reply"
 msgstr "Responder"
 
-#: squirrelmail/src/read_body.php:680
+#: squirrelmail/src/read_body.php:766
 msgid "Reply All"
 msgstr "Responder a Todos"
 
-#: squirrelmail/src/read_body.php:704 squirrelmail/src/read_body.php:707
+#: squirrelmail/src/read_body.php:790 squirrelmail/src/read_body.php:793
 msgid "View Full Header"
 msgstr "Ver Encabezado Completo"
 
-#: squirrelmail/plugins/calendar/event_create.php:112
-#: squirrelmail/plugins/calendar/event_delete.php:32
-#: squirrelmail/plugins/calendar/event_edit.php:35
-#: squirrelmail/plugins/calendar/event_edit.php:93
-#: squirrelmail/plugins/calendar/event_edit.php:106
-#: squirrelmail/src/read_body.php:730
-msgid "Date:"
-msgstr "Fecha:"
-
-#: squirrelmail/src/read_body.php:782
+#: squirrelmail/src/read_body.php:868
 msgid "Mailer"
 msgstr "Cliente"
 
-#: squirrelmail/src/read_body.php:832 squirrelmail/src/read_body.php:845
-#: squirrelmail/src/read_body.php:857 squirrelmail/src/read_body.php:882
-#: squirrelmail/src/read_body.php:926 squirrelmail/src/read_body.php:942
+#: squirrelmail/src/read_body.php:918 squirrelmail/src/read_body.php:931
+#: squirrelmail/src/read_body.php:943 squirrelmail/src/read_body.php:968
+#: squirrelmail/src/read_body.php:1012 squirrelmail/src/read_body.php:1028
 msgid "Read receipt"
 msgstr "Confirmación de lectura"
 
-#: squirrelmail/src/read_body.php:834 squirrelmail/src/read_body.php:928
+#: squirrelmail/src/read_body.php:920 squirrelmail/src/read_body.php:1014
 msgid "send"
 msgstr "enviada"
 
-#: squirrelmail/src/read_body.php:847 squirrelmail/src/read_body.php:859
-#: squirrelmail/src/read_body.php:884 squirrelmail/src/read_body.php:944
+#: squirrelmail/src/read_body.php:933 squirrelmail/src/read_body.php:945
+#: squirrelmail/src/read_body.php:970 squirrelmail/src/read_body.php:1030
 msgid "requested"
 msgstr "solicitada"
 
-#: squirrelmail/src/read_body.php:860 squirrelmail/src/read_body.php:885
-#: squirrelmail/src/read_body.php:945
+#: squirrelmail/src/read_body.php:946 squirrelmail/src/read_body.php:971
+#: squirrelmail/src/read_body.php:1031
 msgid "Send read receipt now"
 msgstr "Emitir confirmación de lectura"
 
-#: squirrelmail/src/read_body.php:872
+#: squirrelmail/src/read_body.php:958
 msgid ""
 "The message sender has requested a response to indicate that you have read "
 "this message. Would you like to send a receipt?"
@@ -1322,76 +1393,72 @@ msgstr ""
 "El emisor del mensaje ha solicitado una contestación que indique que ha "
 "leído este mensaje. ¿Desea mandarla ahora?"
 
-#: squirrelmail/functions/auth.php:33 squirrelmail/src/redirect.php:60
-#: squirrelmail/src/redirect.php:64
+#: squirrelmail/functions/auth.php:20 squirrelmail/src/redirect.php:64
+#: squirrelmail/src/redirect.php:86
 msgid "You must be logged in to access this page."
 msgstr "¡Necesita un nombre de usuario y contraseña válidos para acceder!."
 
-#: squirrelmail/functions/auth.php:34 squirrelmail/src/redirect.php:65
-msgid "Go to the login page"
-msgstr "Ir a la página de entrada"
-
-#: squirrelmail/src/redirect.php:85 squirrelmail/src/redirect.php:89
+#: squirrelmail/src/redirect.php:82
 msgid "There was an error contacting the mail server."
 msgstr "Se ha producido un error contactando con el servidor."
 
-#: squirrelmail/src/redirect.php:90
+#: squirrelmail/src/redirect.php:84
 msgid "Contact your administrator for help."
 msgstr "Contacte con su administrador."
 
-#: squirrelmail/src/search.php:242
+#: squirrelmail/src/search.php:241
 msgid "edit"
 msgstr "editar"
 
-#: squirrelmail/src/search.php:249 squirrelmail/src/search.php:288
+#: squirrelmail/src/search.php:248 squirrelmail/src/search.php:290
 msgid "search"
 msgstr "buscar"
 
-#: squirrelmail/src/search.php:252
+#: squirrelmail/src/search.php:251
 msgid "delete"
 msgstr "borrar"
 
-#: squirrelmail/src/search.php:263
+#: squirrelmail/src/search.php:262
 msgid "Recent Searches"
 msgstr "Búsquedas Recientes"
 
-#: squirrelmail/src/search.php:280
+#: squirrelmail/src/search.php:282
 msgid "save"
 msgstr "guardar"
 
-#: squirrelmail/src/search.php:291
+#: squirrelmail/src/search.php:293
 msgid "forget"
 msgstr "olvidar"
 
-#: squirrelmail/src/search.php:300
+#: squirrelmail/src/search.php:302
 msgid "Current Search"
 msgstr "Búsqueda Actual"
 
-#: squirrelmail/src/search.php:339
+#: squirrelmail/src/search.php:346
 msgid "Body"
 msgstr "Cuerpo"
 
-#: squirrelmail/src/search.php:340
+#: squirrelmail/src/search.php:347
 msgid "Everywhere"
 msgstr "Todos lados"
 
-#: squirrelmail/src/search.php:367 squirrelmail/src/search.php:396
+#: squirrelmail/src/search.php:380 squirrelmail/src/search.php:409
 msgid "Search Results"
 msgstr "Resultado de la búsqueda"
 
-#: squirrelmail/src/search.php:387
+#: squirrelmail/src/search.php:400
 msgid "No Messages found"
 msgstr "No se encontraron mensajes"
 
-#: squirrelmail/functions/page_header.php:132 squirrelmail/src/signout.php:72
+#: squirrelmail/functions/page_header.php:122 squirrelmail/src/signout.php:74
 msgid "Sign Out"
 msgstr "Desconectarse"
 
-#: squirrelmail/src/signout.php:78
+#: squirrelmail/src/signout.php:80
 msgid "You have been successfully signed out."
 msgstr "Se ha desconectado correctamente."
 
-#: squirrelmail/src/signout.php:80
+#: squirrelmail/src/signout.php:82
 msgid "Click here to log back in."
 msgstr "Pulse aquí para volver a ingresar"
 
@@ -1467,10 +1534,10 @@ msgstr "Error en base de datos: %s"
 #: squirrelmail/functions/abook_database.php:221
 #: squirrelmail/functions/abook_database.php:260
 #: squirrelmail/functions/abook_database.php:293
-#: squirrelmail/functions/abook_local_file.php:240
-#: squirrelmail/functions/abook_local_file.php:261
-#: squirrelmail/functions/abook_local_file.php:286
-#: squirrelmail/functions/abook_local_file.php:318
+#: squirrelmail/functions/abook_local_file.php:243
+#: squirrelmail/functions/abook_local_file.php:267
+#: squirrelmail/functions/abook_local_file.php:292
+#: squirrelmail/functions/abook_local_file.php:324
 #: squirrelmail/functions/addressbook.php:351
 #: squirrelmail/functions/addressbook.php:386
 #: squirrelmail/functions/addressbook.php:439
@@ -1478,13 +1545,13 @@ msgid "Addressbook is read-only"
 msgstr "La libreta de direcciones es de solo lectura"
 
 #: squirrelmail/functions/abook_database.php:231
-#: squirrelmail/functions/abook_local_file.php:245
+#: squirrelmail/functions/abook_local_file.php:248
 #, c-format
 msgid "User '%s' already exist"
 msgstr "Usuario '%s'ya existe"
 
 #: squirrelmail/functions/abook_database.php:303
-#: squirrelmail/functions/abook_local_file.php:324
+#: squirrelmail/functions/abook_local_file.php:330
 #, c-format
 msgid "User '%s' does not exist"
 msgstr "El usuario '%s' no existe"
@@ -1514,13 +1581,13 @@ msgstr "La libreta global de direcciones no puede modificarse"
 msgid "Not a file name"
 msgstr "No es un nombre de archivo"
 
-#: squirrelmail/functions/abook_local_file.php:266
-#: squirrelmail/functions/abook_local_file.php:292
-#: squirrelmail/functions/abook_local_file.php:331
+#: squirrelmail/functions/abook_local_file.php:272
+#: squirrelmail/functions/abook_local_file.php:298
+#: squirrelmail/functions/abook_local_file.php:337
 msgid "Could not lock datafile"
 msgstr "No se pudo bloquear el archivo de datos"
 
-#: squirrelmail/functions/abook_local_file.php:279
+#: squirrelmail/functions/abook_local_file.php:285
 msgid "Write to addressbook failed"
 msgstr "Error escribiendo la libreta de direcciones"
 
@@ -1562,13 +1629,14 @@ msgstr "Falta la direcci
 msgid "Nickname contains illegal characters"
 msgstr "El apodo contiene caracteres no válidos"
 
-#: squirrelmail/functions/attachment_common.php:106
-#: squirrelmail/functions/attachment_common.php:131
-#: squirrelmail/functions/attachment_common.php:156
+#: squirrelmail/functions/attachment_common.php:107
+#: squirrelmail/functions/attachment_common.php:128
+#: squirrelmail/functions/attachment_common.php:143
+#: squirrelmail/functions/attachment_common.php:168
 msgid "view"
 msgstr "ver"
 
-#: squirrelmail/functions/attachment_common.php:173
+#: squirrelmail/functions/attachment_common.php:185
 msgid "Business Card"
 msgstr "Tarjeta de Visita"
 
@@ -1655,68 +1723,62 @@ msgstr "Noviembre"
 msgid "December"
 msgstr "Diciembre"
 
-#: squirrelmail/functions/date.php:180
+#: squirrelmail/functions/date.php:182
 msgid "D, F j, Y g:i a"
 msgstr "D, j \\d\\e F \\d\\e Y, g:i a"
 
-#: squirrelmail/functions/date.php:182
+#: squirrelmail/functions/date.php:184
 msgid "D, F j, Y G:i"
 msgstr "D, j \\d\\e F \\d\\e Y, G:i"
 
-#: squirrelmail/functions/date.php:204
+#: squirrelmail/functions/date.php:206
 msgid "g:i a"
 msgstr "g:i a"
 
-#: squirrelmail/functions/date.php:206
+#: squirrelmail/functions/date.php:208
 msgid "G:i"
 msgstr "G:i"
 
-#: squirrelmail/functions/date.php:211
+#: squirrelmail/functions/date.php:213
 msgid "D, g:i a"
 msgstr "D, g:i a"
 
-#: squirrelmail/functions/date.php:213
+#: squirrelmail/functions/date.php:215
 msgid "D, G:i"
 msgstr "D, G:i"
 
-#: squirrelmail/functions/date.php:217
+#: squirrelmail/functions/date.php:219
 msgid "M j, Y"
 msgstr "j/m/Y"
 
-#: squirrelmail/functions/db_prefs.php:52
-#: squirrelmail/functions/db_prefs.php:59
-#: squirrelmail/functions/db_prefs.php:114
-#: squirrelmail/functions/db_prefs.php:117
-#: squirrelmail/functions/db_prefs.php:280
+#: squirrelmail/functions/db_prefs.php:56
+#: squirrelmail/functions/db_prefs.php:63
+#: squirrelmail/functions/db_prefs.php:126
+#: squirrelmail/functions/db_prefs.php:129
+#: squirrelmail/functions/db_prefs.php:344
 #, c-format
 msgid "Preference database error (%s). Exiting abnormally"
 msgstr "Archivo de preferencias %s no encontrado. Saliendo anormalmente."
 
-#: squirrelmail/functions/display_messages.php:28
-#: squirrelmail/functions/imap_general.php:258
+#: squirrelmail/functions/display_messages.php:52
+#: squirrelmail/functions/imap_general.php:252
 msgid "Unknown user or password incorrect."
 msgstr "Usuario o contraseña incorrecto."
 
-#: squirrelmail/functions/display_messages.php:30
+#: squirrelmail/functions/display_messages.php:54
 msgid "Click here to try again"
 msgstr "Pulse aquí para intentarlo de nuevo"
 
-#: squirrelmail/functions/display_messages.php:45
-#, c-format
-msgid "Welcome to %s's WebMail system"
-msgstr "Bienvenido al Correo Web de %s"
-
-#: squirrelmail/functions/display_messages.php:57
-#, c-format
-msgid "Running SquirrelMail version %s (c) 1999-2001."
-msgstr "Ejecutando SquirrelMail versión %s (c) 1999-2001."
-
-#: squirrelmail/functions/display_messages.php:82
+#: squirrelmail/functions/display_messages.php:75
 #, c-format
 msgid "Click here to return to %s"
 msgstr "Pulse aquí para volver a %s"
 
-#: squirrelmail/functions/file_prefs.php:38
+#: squirrelmail/functions/display_messages.php:158
+msgid "Go to the login page"
+msgstr "Ir a la página de entrada"
+
+#: squirrelmail/functions/file_prefs.php:39
 #, c-format
 msgid ""
 "Preference file, %s, does not exist. Log out, and log back in to create a "
@@ -1726,207 +1788,213 @@ msgstr ""
 "para regenerar el archivo por omisión."
 
 #: squirrelmail/functions/file_prefs.php:162
-#: squirrelmail/functions/file_prefs.php:167
-msgid "Error opening "
-msgstr "Error abriendo "
+#, c-format
+msgid "Error opening %s"
+msgstr "Error abriendo %s"
 
-#: squirrelmail/functions/file_prefs.php:163
+#: squirrelmail/functions/file_prefs.php:165
 msgid "Default preference file not found!"
 msgstr "¡No se encuentra el fichero de preferencias por omisión!"
 
-#: squirrelmail/functions/file_prefs.php:164
-#: squirrelmail/functions/file_prefs.php:169
-#: squirrelmail/functions/prefs.php:93
+#: squirrelmail/functions/file_prefs.php:166
+#: squirrelmail/functions/file_prefs.php:176
+#: squirrelmail/functions/prefs.php:94
 msgid "Please contact your system administrator and report this error."
 msgstr "Contacte con su administrador y comuníquele este error."
 
-#: squirrelmail/functions/file_prefs.php:168
+#: squirrelmail/functions/file_prefs.php:174
 msgid "Could not create initial preference file!"
 msgstr "¡No se pudo crear el fichero inicial de preferencias!"
 
-#: squirrelmail/functions/imap_general.php:136
+#: squirrelmail/functions/file_prefs.php:175
+#, c-format
+msgid "%s should be writable by user %s"
+msgstr "Debe darse derechos de escritura en el directorio %s al usuario %s"
+
+#: squirrelmail/functions/imap_general.php:132
 msgid ""
 "Please contact your system administrator and report the following error:"
 msgstr ""
 "Por favor, contacte el administrador de su sistema y comuníquele el "
 "siguiente error:"
 
-#: squirrelmail/functions/imap_general.php:165
-#: squirrelmail/functions/imap_messages.php:119
-#: squirrelmail/functions/imap_messages.php:127
-#: squirrelmail/functions/imap_messages.php:146
-#: squirrelmail/functions/imap_messages.php:155
-#: squirrelmail/functions/imap_messages.php:268
-#: squirrelmail/plugins/filters/filters.php:89
+#: squirrelmail/functions/imap_general.php:163
+#: squirrelmail/functions/imap_messages.php:366
+#: squirrelmail/functions/imap_messages.php:374
+#: squirrelmail/functions/imap_messages.php:567
+#: squirrelmail/plugins/filters/filters.php:227
 msgid "ERROR : Could not complete request."
 msgstr "ERROR: No se pudo completar el pedido."
 
-#: squirrelmail/functions/imap_general.php:167
-#: squirrelmail/functions/imap_general.php:178
+#: squirrelmail/functions/imap_general.php:165
+#: squirrelmail/functions/imap_general.php:176
 msgid "Query:"
 msgstr "Consulta:"
 
-#: squirrelmail/functions/imap_general.php:169
-#: squirrelmail/plugins/filters/filters.php:91
+#: squirrelmail/functions/imap_general.php:167
+#: squirrelmail/plugins/filters/filters.php:229
 msgid "Reason Given: "
 msgstr "Razón dada: "
 
-#: squirrelmail/functions/imap_general.php:176
-#: squirrelmail/plugins/filters/filters.php:98
+#: squirrelmail/functions/imap_general.php:174
+#: squirrelmail/plugins/filters/filters.php:236
 msgid "ERROR : Bad or malformed request."
 msgstr "ERROR: pedido erroneo o con formato erroneo."
 
-#: squirrelmail/functions/imap_general.php:180
-#: squirrelmail/plugins/filters/filters.php:100
+#: squirrelmail/functions/imap_general.php:178
+#: squirrelmail/plugins/filters/filters.php:238
 msgid "Server responded: "
 msgstr "El servidor respondió: "
 
-#: squirrelmail/functions/imap_general.php:217
+#: squirrelmail/functions/imap_general.php:211
 #, c-format
 msgid "Error connecting to IMAP server: %s."
 msgstr "Error conectando al servidor IMAP: %s."
 
-#: squirrelmail/functions/imap_general.php:233
+#: squirrelmail/functions/imap_general.php:227
 #, c-format
 msgid "Bad request: %s"
 msgstr "Pedido Erroneo: %s"
 
-#: squirrelmail/functions/imap_general.php:235
+#: squirrelmail/functions/imap_general.php:229
 #, c-format
 msgid "Unknown error: %s"
 msgstr "Error desconocido: %s"
 
-#: squirrelmail/functions/imap_general.php:237
+#: squirrelmail/functions/imap_general.php:231
 msgid "Read data:"
 msgstr "Leer datos:"
 
-#: squirrelmail/functions/imap_messages.php:121
-#: squirrelmail/functions/imap_messages.php:148
-#: squirrelmail/functions/imap_messages.php:270
+#: squirrelmail/functions/imap_messages.php:368
+#: squirrelmail/functions/imap_messages.php:569
 msgid "Unknown response from IMAP server: "
 msgstr "Contestación desconocida del servidor IMAP:"
 
-#: squirrelmail/functions/imap_messages.php:129
+#: squirrelmail/functions/imap_messages.php:376
 msgid "Unknown message number in reply from server: "
 msgstr "Número de mensaje desconocido en la contestación del servidor:"
 
-#: squirrelmail/functions/imap_messages.php:157
-msgid "Unknown messagenumber in reply from server: "
-msgstr "Número de mensaje desconocido en contestación del servidor: "
-
-#: squirrelmail/functions/imap_messages.php:166
-#: squirrelmail/functions/imap_messages.php:195
-#: squirrelmail/functions/imap_messages.php:440
-#: squirrelmail/functions/imap_messages.php:495
-#: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:906
+#: squirrelmail/functions/imap_messages.php:396
+#: squirrelmail/functions/imap_messages.php:492
+#: squirrelmail/functions/imap_messages.php:760
+#: squirrelmail/functions/imap_messages.php:824
+#: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:1087
 msgid "(no subject)"
 msgstr "(sin asunto)"
 
-#: squirrelmail/functions/imap_messages.php:167
+#: squirrelmail/functions/imap_messages.php:397
 msgid "Unknown Sender"
 msgstr "Remitente Desconocido"
 
-#: squirrelmail/functions/imap_messages.php:222
+#: squirrelmail/functions/imap_messages.php:515
 msgid "No To Address"
 msgstr "Sin destinatario"
 
-#: squirrelmail/functions/imap_messages.php:498
+#: squirrelmail/functions/imap_messages.php:827
 msgid "(unknown sender)"
 msgstr "(remitente desconocido)"
 
-#: squirrelmail/functions/imap_search.php:87
+#: squirrelmail/functions/imap_search.php:83
 msgid "No Messages Found"
 msgstr "No se Encontraron Mensajes"
 
-#: squirrelmail/functions/imap_search.php:188
-#: squirrelmail/functions/imap_search.php:196
+#: squirrelmail/functions/imap_search.php:191
+#: squirrelmail/functions/imap_search.php:199
 msgid "Found"
 msgstr "Encontrado"
 
-#: squirrelmail/functions/imap_search.php:188
-#: squirrelmail/functions/imap_search.php:196
+#: squirrelmail/functions/imap_search.php:191
+#: squirrelmail/functions/imap_search.php:199
 msgid "messages"
 msgstr "mensajes"
 
-#: squirrelmail/functions/imap_search.php:203
+#: squirrelmail/functions/imap_search.php:206
 msgid "Folder:"
 msgstr "Carpeta:"
 
-#: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:156
+#: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:185
 msgid "A"
 msgstr "C"
 
-#: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:429
+#: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:568
 msgid "THIS FOLDER IS EMPTY"
 msgstr "Esta Carpeta esta Vacía"
 
-#: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:513
+#: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:658
 msgid "Move Selected To:"
 msgstr "Mover seleccionados a:"
 
-#: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:516
+#: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:661
 msgid "Transform Selected Messages"
 msgstr "Marcar mensajes seleccionados como"
 
-#: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:535
-#: squirrelmail/plugins/delete_move_next/setup.php:226
-#: squirrelmail/plugins/delete_move_next/setup.php:250
+#: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:681
+#: squirrelmail/plugins/delete_move_next/setup.php:244
+#: squirrelmail/plugins/delete_move_next/setup.php:268
 msgid "Move"
 msgstr "Mover"
 
-#: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:539
+#: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:688
 msgid "Expunge"
 msgstr "Purgar"
 
-#: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:539
+#: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:689
 msgid "mailbox"
 msgstr "buzón"
 
-#: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:541
+#: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:691
 msgid "Read"
 msgstr "Leído"
 
-#: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:542
+#: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:692
 msgid "Unread"
 msgstr "No Leído"
 
-#: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:639
+#: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:701
+msgid "Unthread View"
+msgstr "Quitar Orden Temático"
+
+#: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:705
+msgid "Thread View"
+msgstr "Orden Temático"
+
+#: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:820
 msgid "Toggle All"
 msgstr "Cambia Todos"
 
-#: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:667
+#: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:844
 msgid "Unselect All"
 msgstr "De-seleccionar Todos"
 
-#: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:669
+#: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:846
 msgid "Select All"
 msgstr "Seleccionar Todos"
 
-#: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:686
+#: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:863
 #, c-format
 msgid "Viewing Messages: <B>%s</B> to <B>%s</B> (%s total)"
 msgstr "Viendo Mensajes: del <B>%s</B> al <B>%s</B> (total %s)"
 
-#: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:688
+#: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:866
 #, c-format
 msgid "Viewing Message: <B>%s</B> (1 total)"
 msgstr "Viendo Mensaje: <b>%s</b> (total 1)"
 
-#: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:873
+#: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:1050
 msgid "Paginate"
 msgstr "Paginar"
 
-#: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:880
+#: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:1057
 msgid "Show All"
 msgstr "Todos"
 
-#: squirrelmail/functions/mime.php:368
+#: squirrelmail/functions/mime.php:425
 msgid "Error decoding mime structure.  Report this as a bug!"
 msgstr ""
 "Se produjo un error al descodificar la estructura MIME. ¡Notifíquelo como un "
 "error del programa!"
 
-#: squirrelmail/functions/mime.php:442
+#: squirrelmail/functions/mime.php:499
 msgid ""
 "Body retrieval error. The reason for this is most probably that the message "
 "is malformed. Please help us making future versions better by submitting "
@@ -1936,19 +2004,19 @@ msgstr ""
 "el mensaje está mal formado. Por favor, ayúdenos a depurar versiones futuras "
 "enviando este mensaje al centro de desarrollo."
 
-#: squirrelmail/functions/mime.php:444
+#: squirrelmail/functions/mime.php:501
 msgid "Submit message"
 msgstr "Enviar mensaje"
 
-#: squirrelmail/functions/mime.php:446
+#: squirrelmail/functions/mime.php:503
 msgid "Command:"
 msgstr "Comando:"
 
-#: squirrelmail/functions/mime.php:447
+#: squirrelmail/functions/mime.php:504
 msgid "Response:"
 msgstr "Contestación:"
 
-#: squirrelmail/functions/mime.php:448
+#: squirrelmail/functions/mime.php:505
 #: squirrelmail/plugins/calendar/event_create.php:118
 #: squirrelmail/plugins/calendar/event_delete.php:38
 #: squirrelmail/plugins/calendar/event_edit.php:101
@@ -1956,37 +2024,27 @@ msgstr "Contestaci
 msgid "Message:"
 msgstr "Mensaje:"
 
-#: squirrelmail/functions/mime.php:449
+#: squirrelmail/functions/mime.php:506
 msgid "FETCH line:"
 msgstr "Línea contestada:"
 
-#: squirrelmail/functions/mime.php:644
+#: squirrelmail/functions/mime.php:791
 msgid "Hide Unsafe Images"
 msgstr "Ocultar imágenes inseguras"
 
-#: squirrelmail/functions/mime.php:646
+#: squirrelmail/functions/mime.php:793
 msgid "View Unsafe Images"
 msgstr "Ver imágenes inseguras"
 
-#: squirrelmail/functions/mime.php:675
+#: squirrelmail/functions/mime.php:822
 msgid "Attachments"
 msgstr "Ficheros adjuntos"
 
-#: squirrelmail/functions/mime.php:714
+#: squirrelmail/functions/mime.php:858 squirrelmail/functions/mime.php:936
 msgid "download"
 msgstr "descargar"
 
-#: squirrelmail/functions/mime.php:1018
-#: squirrelmail/plugins/calendar/event_create.php:53
-#: squirrelmail/plugins/calendar/event_create.php:116
-#: squirrelmail/plugins/calendar/event_delete.php:36
-#: squirrelmail/plugins/calendar/event_edit.php:71
-#: squirrelmail/plugins/calendar/event_edit.php:99
-#: squirrelmail/plugins/calendar/event_edit.php:112
-msgid "Title:"
-msgstr "Título:"
-
-#: squirrelmail/functions/mime.php:1207
+#: squirrelmail/functions/mime.php:1662 squirrelmail/functions/mime.php:1969
 msgid "sec_remove_eng.png"
 msgstr "sec_remove_es_ES.png"
 
@@ -2009,27 +2067,27 @@ msgstr "Si"
 msgid "No"
 msgstr "No"
 
-#: squirrelmail/functions/page_header.php:126
+#: squirrelmail/functions/page_header.php:116
 msgid "Current Folder"
 msgstr "Carpeta Actual"
 
-#: squirrelmail/functions/page_header.php:140
-#: squirrelmail/functions/page_header.php:143
-#: squirrelmail/functions/page_header.php:185
-#: squirrelmail/functions/page_header.php:212
+#: squirrelmail/functions/page_header.php:130
+#: squirrelmail/functions/page_header.php:133
+#: squirrelmail/functions/page_header.php:175
+#: squirrelmail/functions/page_header.php:202
 msgid "Compose"
 msgstr "Componer"
 
-#: squirrelmail/functions/prefs.php:91
+#: squirrelmail/functions/prefs.php:92
 #, c-format
 msgid "Error creating directory %s."
 msgstr "Error creando el directorio %s."
 
-#: squirrelmail/functions/prefs.php:92
+#: squirrelmail/functions/prefs.php:93
 msgid "Could not create hashed directory structure!"
 msgstr "¡No pude crear la estructura de directorios!"
 
-#: squirrelmail/plugins/filters/filters.php:361
+#: squirrelmail/plugins/filters/filters.php:554
 msgid ""
 "COMMERCIAL - This list contains servers that are verified spam senders. It "
 "is a pretty reliable list to scan spam from."
@@ -2037,7 +2095,7 @@ msgstr ""
 "COMERCIAL - Esta lista contiene servidores reconocidos como emisores de "
 "mensajes SPAM y resulta muy fiable."
 
-#: squirrelmail/plugins/filters/filters.php:369
+#: squirrelmail/plugins/filters/filters.php:562
 msgid ""
 "COMMERCIAL - Servers that are configured (or misconfigured) to allow spam to "
 "be relayed through their system will be banned with this.  Another good one "
@@ -2046,7 +2104,7 @@ msgstr ""
 "COMERCIAL - Los servidores que estén configurados ( o mal configurados) para "
 "permitir correo SPAM pasar a través de ellos serán bloqueados. Muy bueno."
 
-#: squirrelmail/plugins/filters/filters.php:377
+#: squirrelmail/plugins/filters/filters.php:570
 msgid ""
 "COMMERCIAL - Dial-up users are often filtered out since they should use "
 "their ISP's mail servers to send mail.  Spammers typically get a dial-up "
@@ -2057,19 +2115,19 @@ msgstr ""
 "sus ISP. Es típico que los \"Spammers\" utilicen una cuenta de este tipo "
 "para mandar sus mensajes."
 
-#: squirrelmail/plugins/filters/filters.php:385
+#: squirrelmail/plugins/filters/filters.php:578
 msgid "COMMERCIAL - RBL+ Blackhole entries."
 msgstr "COMERCIAL - RBL + listado \"Blackhole\"."
 
-#: squirrelmail/plugins/filters/filters.php:393
+#: squirrelmail/plugins/filters/filters.php:586
 msgid "COMMERCIAL - RBL+ OpenRelay entries."
 msgstr "COMERCIAL - RBL+ listado \"OpenRelay\"."
 
-#: squirrelmail/plugins/filters/filters.php:401
+#: squirrelmail/plugins/filters/filters.php:594
 msgid "COMMERCIAL - RBL+ Dial-up entries."
 msgstr "COMERCIAL - RBL+ conexiones RTC."
 
-#: squirrelmail/plugins/filters/filters.php:410
+#: squirrelmail/plugins/filters/filters.php:603
 msgid ""
 "FREE - Osirusoft Relays - Osirusofts list of verified open relays. Seems to "
 "include servers used by abuse@uunet.net auto-replies too."
@@ -2078,13 +2136,13 @@ msgstr ""
 "Parece que también incluye servidores empleados por las respuestas "
 "automáticas de abuse@uunet.net"
 
-#: squirrelmail/plugins/filters/filters.php:418
+#: squirrelmail/plugins/filters/filters.php:611
 msgid "FREE - Osirusoft Dialups - Osirusofts Dialup Spam Source list."
 msgstr ""
 "GRATUITO - RTC de \"Osirusoft\" - Lista SPAM de \"Osirusoft\" de conexiones "
 "RTC."
 
-#: squirrelmail/plugins/filters/filters.php:426
+#: squirrelmail/plugins/filters/filters.php:619
 msgid ""
 "FREE - Osirusoft Confirmed Spam Source - Sites that continually spam and "
 "have been manually added after multiple nominations. Use with caution. Seems "
@@ -2095,7 +2153,7 @@ msgstr ""
 "nominaciones. A usar con precaución ya que parece emplear respuestas "
 "automáticas de algunos ISPs."
 
-#: squirrelmail/plugins/filters/filters.php:434
+#: squirrelmail/plugins/filters/filters.php:627
 msgid ""
 "FREE - Osirusoft Smart Hosts - List of hosts that are secure but relay for "
 "other mail servers that are not secure."
@@ -2103,7 +2161,7 @@ msgstr ""
 "GRATUITO - \"Osirusoft Smart Hosts\" - Lista de servidores seguros que sin "
 "embargo permiten el paso a terceros que no lo son."
 
-#: squirrelmail/plugins/filters/filters.php:442
+#: squirrelmail/plugins/filters/filters.php:635
 msgid ""
 "FREE - Osirusoft Spamware Developers - It is believed that these are IP "
 "ranges of companies that are known to produce spam software. Seems to catch "
@@ -2113,23 +2171,23 @@ msgstr ""
 "piensa que estas IPs pertenecen a desarrolladores de programas SPAM. Parece "
 "que intercepta abusos en las respuestas de algunos ISPs."
 
-#: squirrelmail/plugins/filters/filters.php:450
+#: squirrelmail/plugins/filters/filters.php:643
 msgid ""
 "FREE - Osirusoft Unconfirmed OptIn Servers - List of listservers that opt "
 "users in without confirmation."
 msgstr "GRATUITO - Lista Osirusoft de Servidores \"Opt-In\" sin confirmar."
 
-#: squirrelmail/plugins/filters/filters.php:458
+#: squirrelmail/plugins/filters/filters.php:651
 msgid ""
 "FREE - Osirusoft Insecure formmail.cgi scripts - List of insecure formmail."
 "cgi scripts. (planned)."
 msgstr "GRATUITO - Formularios inseguros de Osirusoft."
 
-#: squirrelmail/plugins/filters/filters.php:466
+#: squirrelmail/plugins/filters/filters.php:659
 msgid "FREE - Osirusoft Open Proxy Servers - List of Open Proxy Servers."
 msgstr "GRATUITO - Lista de servidores Proxy abiertos de Osirusoft."
 
-#: squirrelmail/plugins/filters/filters.php:474
+#: squirrelmail/plugins/filters/filters.php:667
 msgid ""
 "FREE - ORDB was born when ORBS went off the air. It seems to have fewer "
 "false positives than ORBS did though."
@@ -2137,47 +2195,39 @@ msgstr ""
 "GRATUITO - ORDB nació cuando ORBS desapareció. Al parecer tiene menos falsos "
 "positivos de los que tenia ORBS."
 
-#: squirrelmail/plugins/filters/filters.php:482
-msgid "FREE - Another ORBS replacement (just the INPUTS database used here)."
-msgstr "GRATUITO - Otro sustituto de ORBS (solo usa la base de datos INPUTS)"
-
-#: squirrelmail/plugins/filters/filters.php:490
-msgid "FREE - Another ORBS replacement (just the OUTPUTS database used here)."
-msgstr "GRATUITO - Otro sustituto de ORBS (solo usa la base de datos INPUTS)."
-
-#: squirrelmail/plugins/filters/filters.php:498
+#: squirrelmail/plugins/filters/filters.php:675
 msgid "FREE - Five-Ten-sg.com - Direct SPAM sources."
 msgstr "GRATUITO - Five-Ten-sg.com - Fuentes SPAM directa."
 
-#: squirrelmail/plugins/filters/filters.php:506
+#: squirrelmail/plugins/filters/filters.php:683
 msgid "FREE - Five-Ten-sg.com - Dial-up lists - includes some DSL IPs."
 msgstr ""
 "GRATUITO - Five-Ten-sg.com - Lista de conexiones RTC - incluye algunas IPs "
 "DSL."
 
-#: squirrelmail/plugins/filters/filters.php:514
+#: squirrelmail/plugins/filters/filters.php:691
 msgid "FREE - Five-Ten-sg.com - Bulk mailers that do not use confirmed opt-in."
 msgstr ""
 "GRATUITO - Five-Ten-sg.com - Emisores masivos que no emplean \"opt in\" "
 "confirmados."
 
-#: squirrelmail/plugins/filters/filters.php:522
+#: squirrelmail/plugins/filters/filters.php:699
 msgid "FREE - Five-Ten-sg.com - Other misc. servers."
 msgstr "GRATUITO - Five-Ten-sg.com - Otros servidores varios."
 
-#: squirrelmail/plugins/filters/filters.php:530
+#: squirrelmail/plugins/filters/filters.php:707
 msgid "FREE - Five-Ten-sg.com - Single Stage servers."
 msgstr "GRATUITO - Five-Ten-sg.com - Servidores de Simple Fase."
 
-#: squirrelmail/plugins/filters/filters.php:538
+#: squirrelmail/plugins/filters/filters.php:715
 msgid "FREE - Five-Ten-sg.com - SPAM Support servers."
 msgstr "GRATUITO - Five-Ten-sg.com - Servidores de Soporte de SPAM."
 
-#: squirrelmail/plugins/filters/filters.php:546
+#: squirrelmail/plugins/filters/filters.php:723
 msgid "FREE - Five-Ten-sg.com - Web Form IPs."
 msgstr "GRATUITO - Five-Ten-sg.com - IPs de formularios WEB."
 
-#: squirrelmail/plugins/filters/filters.php:554
+#: squirrelmail/plugins/filters/filters.php:731
 msgid ""
 "FREE - Dorkslayers appears to include only really bad open relays outside "
 "the US to avoid being sued. Interestingly enough, their website recommends "
@@ -2187,11 +2237,11 @@ msgstr ""
 "fuera de los EEUU. Aunque es bastante interesante, su página web recomienda "
 "que NO se use su servicio."
 
-#: squirrelmail/plugins/filters/filters.php:562
+#: squirrelmail/plugins/filters/filters.php:739
 msgid "FREE - SPAMhaus - A list of well-known SPAM sources."
 msgstr "GRATUITO - Lista de conocidos SPAMERS de SPAMHaus."
 
-#: squirrelmail/plugins/filters/filters.php:570
+#: squirrelmail/plugins/filters/filters.php:747
 #, c-format
 msgid ""
 "FREE, for now - SPAMCOP - An interesting solution that lists servers that "
@@ -2200,58 +2250,58 @@ msgstr ""
 "GRATUITO (de momento) - SPAMCOP - Una solución interesante que relaciona "
 "servidores que tienen un ratio muy elevado de SPAM (85% o superior)."
 
-#: squirrelmail/plugins/filters/filters.php:578
+#: squirrelmail/plugins/filters/filters.php:755
 msgid "FREE - dev.null.dk - I don't have any detailed info on this list."
 msgstr ""
 
-#: squirrelmail/plugins/filters/filters.php:586
+#: squirrelmail/plugins/filters/filters.php:763
 msgid "FREE - visi.com - Relay Stop List. Very conservative OpenRelay List."
 msgstr ""
 
-#: squirrelmail/plugins/filters/filters.php:594
+#: squirrelmail/plugins/filters/filters.php:771
 msgid "FREE - 2mbit.com Open Relays - Another list of Open Relays."
 msgstr ""
 
-#: squirrelmail/plugins/filters/filters.php:602
+#: squirrelmail/plugins/filters/filters.php:779
 msgid "FREE - 2mbit.com SPAM Source - List of Direct SPAM Sources."
 msgstr ""
 
-#: squirrelmail/plugins/filters/filters.php:610
+#: squirrelmail/plugins/filters/filters.php:787
 msgid "FREE - 2mbit.com SPAM ISPs - List of SPAM-friendly ISPs."
 msgstr ""
 
-#: squirrelmail/plugins/filters/filters.php:618
+#: squirrelmail/plugins/filters/filters.php:795
 msgid ""
 "FREE - Leadmon DUL - Another list of Dial-up or otherwise dynamically "
 "assigned IPs."
 msgstr ""
 
-#: squirrelmail/plugins/filters/filters.php:626
+#: squirrelmail/plugins/filters/filters.php:803
 msgid ""
 "FREE - Leadmon SPAM Source - List of IPs Leadmon.net has received SPAM "
 "directly from."
 msgstr ""
 
-#: squirrelmail/plugins/filters/filters.php:634
+#: squirrelmail/plugins/filters/filters.php:811
 msgid ""
 "FREE - Leadmon Bulk Mailers - Bulk mailers that do not require confirmed opt-"
 "in or that have allowed known spammers to become clients and abuse their "
 "services."
 msgstr ""
 
-#: squirrelmail/plugins/filters/filters.php:642
+#: squirrelmail/plugins/filters/filters.php:819
 msgid ""
 "FREE - Leadmon Open Relays - Single Stage Open Relays that are not listed on "
 "other active RBLs."
 msgstr ""
 
-#: squirrelmail/plugins/filters/filters.php:650
+#: squirrelmail/plugins/filters/filters.php:827
 msgid ""
 "FREE - Leadmon Multi-stage - Multi-Stage Open Relays that are not listed on "
 "other active RBLs and that have sent SPAM to Leadmon.net."
 msgstr ""
 
-#: squirrelmail/plugins/filters/filters.php:658
+#: squirrelmail/plugins/filters/filters.php:835
 msgid ""
 "FREE - Leadmon SpamBlock - Sites on this listing have sent Leadmon.net "
 "direct SPAM from IPs in netblocks where the entire block has no DNS "
@@ -2259,52 +2309,80 @@ msgid ""
 "Leadmon.net."
 msgstr ""
 
-#: squirrelmail/plugins/filters/filters.php:666
+#: squirrelmail/plugins/filters/filters.php:843
 msgid ""
 "FREE, for now - Not Just Another Blacklist - Both Open Relays and Direct "
 "SPAM Sources."
 msgstr ""
 
-#: squirrelmail/plugins/filters/filters.php:674
+#: squirrelmail/plugins/filters/filters.php:851
 msgid "FREE, for now - Not Just Another Blacklist - Dial-up IPs."
 msgstr ""
 
-#: squirrelmail/plugins/filters/options.php:62
+#: squirrelmail/plugins/filters/options.php:60
+msgid "Saved Scan type"
+msgstr ""
+
+#: squirrelmail/plugins/filters/options.php:70
 msgid "Message Filtering"
 msgstr "Filtrado de Mensajes"
 
-#: squirrelmail/plugins/filters/options.php:78
+#: squirrelmail/plugins/filters/options.php:77
+#: squirrelmail/plugins/filters/spamoptions.php:105
+msgid "What to Scan:"
+msgstr "Comprobar:"
+
+#: squirrelmail/plugins/filters/options.php:83
+#: squirrelmail/plugins/filters/spamoptions.php:111
+msgid "All messages"
+msgstr "Todos los mensajes"
+
+#: squirrelmail/plugins/filters/options.php:88
+#: squirrelmail/plugins/filters/spamoptions.php:116
+msgid "Only unread messages"
+msgstr "Solo mensajes sin leer"
+
+#: squirrelmail/plugins/filters/options.php:91
+#: squirrelmail/plugins/filters/spamoptions.php:149
+msgid "Save"
+msgstr "Guardar"
+
+#: squirrelmail/plugins/filters/options.php:110
 msgid "Match:"
 msgstr "Coincidencia:"
 
-#: squirrelmail/plugins/filters/options.php:104
+#: squirrelmail/plugins/filters/options.php:132
+msgid "Header"
+msgstr "Cabecera"
+
+#: squirrelmail/plugins/filters/options.php:139
 msgid "Contains:"
 msgstr "Contiene:"
 
-#: squirrelmail/plugins/delete_move_next/setup.php:222
-#: squirrelmail/plugins/delete_move_next/setup.php:246
-#: squirrelmail/plugins/filters/options.php:116
+#: squirrelmail/plugins/delete_move_next/setup.php:240
+#: squirrelmail/plugins/delete_move_next/setup.php:264
+#: squirrelmail/plugins/filters/options.php:151
 msgid "Move to:"
 msgstr "Mover a:"
 
-#: squirrelmail/plugins/filters/options.php:158
+#: squirrelmail/plugins/filters/options.php:193
 msgid "Down"
 msgstr "Abajo"
 
-#: squirrelmail/plugins/filters/options.php:164
+#: squirrelmail/plugins/filters/options.php:199
 msgid "Up"
 msgstr "Arriba"
 
-#: squirrelmail/plugins/filters/options.php:167
+#: squirrelmail/plugins/filters/options.php:202
 #, c-format
 msgid "If <b>%s</b> contains <b>%s</b> then move to <b>%s</b>"
 msgstr "Si <b>%s</b> contiene <b>%s</b> muévelo a <b>%s</b>"
 
-#: squirrelmail/plugins/filters/setup.php:103
+#: squirrelmail/plugins/filters/setup.php:128
 msgid "Message Filters"
 msgstr "Filtros de Mensajes"
 
-#: squirrelmail/plugins/filters/setup.php:105
+#: squirrelmail/plugins/filters/setup.php:130
 msgid ""
 "Filtering enables messages with different criteria to be automatically "
 "filtered into different folders for easier organization."
@@ -2312,11 +2390,11 @@ msgstr ""
 "El filtrado de mensajes permite organizar los mensajes en carpetas "
 "automáticamente."
 
-#: squirrelmail/plugins/filters/setup.php:111
+#: squirrelmail/plugins/filters/setup.php:136
 msgid "SPAM Filters"
 msgstr "Filtros de Correo Masivo (SPAM)"
 
-#: squirrelmail/plugins/filters/setup.php:113
+#: squirrelmail/plugins/filters/setup.php:138
 msgid ""
 "SPAM filters allow you to select from various DNS based blacklists to detect "
 "junk email in your INBOX and move it to another folder (like Trash)."
@@ -2352,18 +2430,6 @@ msgstr ""
 "afina la detección . No obstante asegúrese que la carpeta elegida como "
 "destino se limpia de vez en cuando para evitar aglomeraciones."
 
-#: squirrelmail/plugins/filters/spamoptions.php:105
-msgid "What to Scan:"
-msgstr "Comprobar:"
-
-#: squirrelmail/plugins/filters/spamoptions.php:111
-msgid "All messages"
-msgstr "Todos los mensajes"
-
-#: squirrelmail/plugins/filters/spamoptions.php:116
-msgid "Only unread messages"
-msgstr "Solo mensajes sin leer"
-
 #: squirrelmail/plugins/filters/spamoptions.php:122
 msgid ""
 "The more messages you scan, the longer it takes.  I would suggest that you "
@@ -2378,10 +2444,6 @@ msgstr ""
 "vuelva a situarlo en solo mensajes nuevos. De esta manera aplicará el filtro "
 "sobre mensajes anteriores antes de volver al funcionamiento normal."
 
-#: squirrelmail/plugins/filters/spamoptions.php:149
-msgid "Save"
-msgstr "Guardar"
-
 #: squirrelmail/plugins/filters/spamoptions.php:160
 #, c-format
 msgid "Spam is sent to <b>%s</b>"
@@ -2562,108 +2624,117 @@ msgstr ""
 msgid "Personal Dictionary Crypto Settings"
 msgstr "Opciones de Cifrado del Diccionario Personal"
 
-#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/check_me.mod:196
+#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/check_me.mod:115
+#, c-format
+msgid "I tried to execute '%s', but it returned:"
+msgstr "Se ha intentado ejecutar '%s', pero ha devuelto:"
+
+#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/check_me.mod:121
+msgid "SquirrelSpell is misconfigured."
+msgstr "SquirrelSpell está mal configurado"
+
+#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/check_me.mod:211
 msgid "SquirrelSpell Results"
 msgstr "Resultados de SquirrelSpell"
 
-#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/check_me.mod:256
+#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/check_me.mod:271
 msgid "Spellcheck completed. Commit changes?"
 msgstr "La comprobación no finalizó.¿Guardamos las correcciones?"
 
-#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/check_me.mod:258
+#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/check_me.mod:273
 msgid "No changes were made."
 msgstr "No se han realizado cambios."
 
-#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/check_me.mod:260
+#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/check_me.mod:275
 msgid "Now saving your personal dictionary... Please wait."
 msgstr "Almacenando su diccionario personal... Espere un momento."
 
-#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/check_me.mod:281
+#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/check_me.mod:296
 #, c-format
 msgid "Found %s errors"
 msgstr "Se encontraron %s errores"
 
-#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/check_me.mod:302
+#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/check_me.mod:317
 msgid "Line with an error:"
 msgstr "Línea que contiene la falta:"
 
-#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/check_me.mod:312
+#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/check_me.mod:327
 msgid "Error:"
 msgstr "Error:"
 
-#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/check_me.mod:321
+#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/check_me.mod:336
 msgid "Suggestions:"
 msgstr "Sugerencias:"
 
-#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/check_me.mod:328
+#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/check_me.mod:343
 msgid "Suggestions"
 msgstr "Sugerencias"
 
-#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/check_me.mod:336
+#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/check_me.mod:351
 msgid "Change to:"
 msgstr "Cambiar a:"
 
-#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/check_me.mod:345
+#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/check_me.mod:360
 msgid "Occurs times:"
 msgstr "Nº de veces:"
 
-#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/check_me.mod:362
+#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/check_me.mod:377
 msgid "Change this word"
 msgstr "Cambia esta palabra"
 
-#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/check_me.mod:363
+#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/check_me.mod:378
 msgid "Change"
 msgstr "Cambiar"
 
-#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/check_me.mod:365
+#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/check_me.mod:380
 msgid "Change ALL occurances of this word"
 msgstr "Cambia TODAS las apariciones de esta palabra"
 
-#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/check_me.mod:366
+#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/check_me.mod:381
 msgid "Change All"
 msgstr "Cambia Todos"
 
-#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/check_me.mod:368
+#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/check_me.mod:383
 msgid "Ignore this word"
 msgstr "Ignora esta palabra"
 
-#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/check_me.mod:369
+#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/check_me.mod:384
 msgid "Ignore"
 msgstr "Ignorar"
 
-#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/check_me.mod:371
+#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/check_me.mod:386
 msgid "Ignore ALL occurances this word"
 msgstr "Ignora TODAS las apariciones de esta palabra"
 
-#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/check_me.mod:372
+#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/check_me.mod:387
 msgid "Ignore All"
 msgstr "Ignora Todos"
 
-#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/check_me.mod:374
+#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/check_me.mod:389
 msgid "Add this word to your personal dictionary"
 msgstr "Agregar esta palabra a su diccionario personal"
 
-#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/check_me.mod:375
+#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/check_me.mod:390
 msgid "Add to Dic"
 msgstr "Agregar"
 
-#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/check_me.mod:388
+#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/check_me.mod:403
 msgid "Close and Commit"
 msgstr "Cerrar y Corregir"
 
-#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/check_me.mod:390
+#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/check_me.mod:405
 msgid "The spellcheck is not finished. Really close and commit changes?"
 msgstr "La comprobación no ha terminado aún. ¿Confirma el cierre y corrección?"
 
-#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/check_me.mod:393
+#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/check_me.mod:408
 msgid "Close and Cancel"
 msgstr "Cerrar y Cancelar"
 
-#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/check_me.mod:395
+#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/check_me.mod:410
 msgid "The spellcheck is not finished. Really close and discard changes?"
 msgstr "La comprobación no ha terminado aún. ¿Confirma la cancelación?"
 
-#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/check_me.mod:414
+#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/check_me.mod:429
 msgid "No errors found"
 msgstr "No se encontraron errores"
 
@@ -3889,6 +3960,15 @@ msgstr "Duraci
 msgid "Priority:"
 msgstr "Prioridad:"
 
+#: squirrelmail/plugins/calendar/event_create.php:53
+#: squirrelmail/plugins/calendar/event_create.php:116
+#: squirrelmail/plugins/calendar/event_delete.php:36
+#: squirrelmail/plugins/calendar/event_edit.php:71
+#: squirrelmail/plugins/calendar/event_edit.php:99
+#: squirrelmail/plugins/calendar/event_edit.php:112
+msgid "Title:"
+msgstr "Título:"
+
 #: squirrelmail/plugins/calendar/event_create.php:61
 msgid "Set Event"
 msgstr "Establecer Cita"
@@ -4055,32 +4135,32 @@ msgstr "Contactar Adm."
 msgid "Mailing List:"
 msgstr "Lista de Correo:"
 
-#: squirrelmail/plugins/delete_move_next/setup.php:158
-#: squirrelmail/plugins/delete_move_next/setup.php:161
+#: squirrelmail/plugins/delete_move_next/setup.php:176
+#: squirrelmail/plugins/delete_move_next/setup.php:179
 msgid "Delete & Prev"
 msgstr "Borrar y Atrás"
 
-#: squirrelmail/plugins/delete_move_next/setup.php:164
-#: squirrelmail/plugins/delete_move_next/setup.php:166
+#: squirrelmail/plugins/delete_move_next/setup.php:182
+#: squirrelmail/plugins/delete_move_next/setup.php:184
 msgid "Delete & Next"
 msgstr "Borrar y Adelante"
 
-#: squirrelmail/plugins/delete_move_next/setup.php:287
-msgid "delete_move_next:"
-msgstr "Borrar_mover_siguiente:"
-
-#: squirrelmail/plugins/delete_move_next/setup.php:293
-msgid "display at top"
-msgstr "mostrar arriba"
+#: squirrelmail/plugins/delete_move_next/setup.php:305
+msgid "Delete/Move/Next Buttons:"
+msgstr "Botones de Borrar/Mover/Siguiete:"
 
-#: squirrelmail/plugins/delete_move_next/setup.php:299
 #: squirrelmail/plugins/delete_move_next/setup.php:311
+msgid "Display at top"
+msgstr "Mostrar arriba"
+
+#: squirrelmail/plugins/delete_move_next/setup.php:317
+#: squirrelmail/plugins/delete_move_next/setup.php:329
 msgid "with move option"
 msgstr "activar mover"
 
-#: squirrelmail/plugins/delete_move_next/setup.php:305
-msgid "display at bottom"
-msgstr "mostrar abajo"
+#: squirrelmail/plugins/delete_move_next/setup.php:323
+msgid "Display at bottom"
+msgstr "Mostrar abajo"
 
 #: squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:48
 msgid "Config File Version"
@@ -4107,263 +4187,271 @@ msgid "Organization Logo"
 msgstr "Logotipo de la entidad"
 
 #: squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:66
+msgid "Organization Logo Width"
+msgstr "Ancho del Logotipo"
+
+#: squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:70
+msgid "Organization Logo Height"
+msgstr "Alto Logotipo"
+
+#: squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:74
 msgid "Organization Title"
 msgstr "Título de la entidad"
 
-#: squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:69
+#: squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:77
 msgid "Signout Page"
 msgstr "Página de desconexión"
 
-#: squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:72
+#: squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:80
 msgid "Default Language"
 msgstr "Idioma por omisión"
 
-#: squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:76
+#: squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:84
 msgid "Top Frame"
 msgstr "Marco superior"
 
-#: squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:81
+#: squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:89
 msgid "Server Settings"
 msgstr "Configuración de servidores"
 
-#: squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:83
+#: squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:91
 msgid "Mail Domain"
 msgstr "Dominio de correo"
 
-#: squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:86
+#: squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:94
 msgid "IMAP Server Address"
 msgstr "Dirección del servidor IMAP"
 
-#: squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:89
+#: squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:97
 msgid "IMAP Server Port"
 msgstr "Puerto del servidor IMAP"
 
-#: squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:91
+#: squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:99
 msgid "IMAP Server Type"
 msgstr "Tipo de servidor IMAP"
 
-#: squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:93
+#: squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:101
 msgid "Cyrus IMAP server"
 msgstr "Servidor IMAP Cyrus"
 
-#: squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:94
+#: squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:102
 msgid "University of Washington's IMAP server"
 msgstr "Servidor IMAP de la Universidad de Washington"
 
-#: squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:95
+#: squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:103
 msgid "Microsoft Exchange IMAP server"
 msgstr "Servidor IMAP Microsoft Exchange"
 
-#: squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:96
+#: squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:104
 msgid "Courier IMAP server"
 msgstr "Servidor IMAP Courier"
 
-#: squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:97
+#: squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:105
 msgid "Not one of the above servers"
 msgstr "Ninguno de los anteriores"
 
-#: squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:98
+#: squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:106
 msgid "IMAP Folder Delimiter"
 msgstr "Delimitador de carpetas IMAP"
 
-#: squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:100
+#: squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:108
 msgid "Use \"detect\" to auto-detect."
 msgstr "Escribe \"detect\" para su auto-detección."
 
-#: squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:103
+#: squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:111
 msgid "Use Sendmail"
 msgstr "¿Usar Sendmail?"
 
-#: squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:105
+#: squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:113
 msgid "Sendmail Path"
 msgstr "Ubicación de Sendmail"
 
-#: squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:108
+#: squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:116
 msgid "SMTP Server Address"
 msgstr "Dirección del servidor SMTP"
 
-#: squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:111
+#: squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:119
 msgid "SMTP Server Port"
 msgstr "Puerto del servidor SMTP"
 
-#: squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:113
+#: squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:121
 msgid "Authenticated SMTP"
 msgstr "¿Servidor SMTP con autenticación?"
 
-#: squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:115
+#: squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:123
 msgid "Invert Time"
 msgstr "¿Invertir la hora?"
 
-#: squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:117
+#: squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:125
 msgid "Use Confirmation Flags"
 msgstr "Activar Confirmación de Recepción"
 
-#: squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:120
+#: squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:128
 msgid "Folders Defaults"
 msgstr "Valores por Omisión para las Carpetas"
 
-#: squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:122
+#: squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:130
 msgid "Default Folder Prefix"
 msgstr "Prefijo de carpetas"
 
-#: squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:125
+#: squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:133
 msgid "Show Folder Prefix Option"
 msgstr "¿Permitir modificar el prefijo?"
 
-#: squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:136
+#: squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:144
 msgid "By default, move to trash"
 msgstr "¿Mover a la papelera por omisión?"
 
-#: squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:138
+#: squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:146
 msgid "By default, move to sent"
 msgstr "¿Mover a elementos enviados por omisión?"
 
-#: squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:140
+#: squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:148
 msgid "By default, save as draft"
 msgstr "¿Guardar borradores por omisión?"
 
-#: squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:142
+#: squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:150
 msgid "List Special Folders First"
 msgstr "¿Mostrar carpetas especiales al principio?"
 
-#: squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:144
+#: squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:152
 msgid "Show Special Folders Color"
 msgstr "¿Cambiar color de carpetas especiales?"
 
-#: squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:146
+#: squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:154
 msgid "Auto Expunge"
 msgstr "¿Purga Automática?"
 
-#: squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:148
+#: squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:156
 msgid "Default Sub. of INBOX"
 msgstr "¿Por debajo de INBOX por omisión?"
 
-#: squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:150
+#: squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:158
 msgid "Show 'Contain Sub.' Option"
 msgstr "¿Mostrar la opción de subcarpetas?"
 
-#: squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:152
+#: squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:160
 msgid "Default Unseen Notify"
 msgstr "Notificación de no leídos por omisión"
 
-#: squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:157
+#: squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:165
 msgid "Default Unseen Type"
 msgstr "Tipo de no leídos por omisión"
 
-#: squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:161
+#: squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:169
 msgid "Auto Create Special Folders"
 msgstr "¿Crear carpeta especiales automáticamente?"
 
-#: squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:163
+#: squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:171
 msgid "Default Javascript Adrressbook"
 msgstr "¿Usar Javascript por omisión en la agenda?"
 
-#: squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:165
+#: squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:173
 msgid "Auto delete folders"
 msgstr "Borrado automático de carpetas"
 
-#: squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:168
+#: squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:176
 msgid "General Options"
 msgstr "Opciones Generales"
 
-#: squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:170
+#: squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:178
 msgid "Default Charset"
 msgstr "Juego de caracteres por omisión"
 
-#: squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:181
+#: squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:189
 msgid "Data Directory"
 msgstr "Directorio de datos"
 
-#: squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:184
+#: squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:192
 msgid "Temp Directory"
 msgstr "Directorio temporal"
 
-#: squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:187
+#: squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:195
 msgid "Hash Level"
 msgstr "Nivel de fragmentación"
 
-#: squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:189
+#: squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:197
 msgid "Hash Disabled"
 msgstr "¿Desactivar fragmentación de directorio?"
 
-#: squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:191
+#: squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:199
 msgid "Moderate"
 msgstr "Moderada"
 
-#: squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:192
+#: squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:200
 msgid "Medium"
 msgstr "Media"
 
-#: squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:194
+#: squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:202
 msgid "Default Left Size"
 msgstr "Tamaño por omisión de lista de carpetas"
 
-#: squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:197
+#: squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:205
 msgid "Usernames in Lowercase"
 msgstr "¿Nombres de usuarios en minúsculas?"
 
-#: squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:199
+#: squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:207
 msgid "Allow use of priority"
 msgstr "¿Activar prioridades?"
 
-#: squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:201
+#: squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:209
 msgid "Hide SM attributions"
 msgstr "¿Esconder atributos de SM?"
 
-#: squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:203
+#: squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:211
 msgid "Enable use of delivery receipts"
 msgstr "Activar confirmaciones de entrega"
 
-#: squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:205
+#: squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:213
 msgid "Allow editing of identities"
 msgstr "Permitir edición de identidades"
 
-#: squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:207
+#: squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:215
 msgid "Allow editing of full name"
 msgstr "Permitir edición del nombre"
 
-#: squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:210
-#: squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:212
+#: squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:218
+#: squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:220
 msgid "Message of the Day"
 msgstr "Mensaje del día"
 
-#: squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:216
+#: squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:224
 msgid "Database"
 msgstr "Base de datos"
 
-#: squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:218
+#: squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:226
 msgid "Address book DSN"
 msgstr "DSN de la libreta de direcciones"
 
-#: squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:221
+#: squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:229
 msgid "Address book table"
 msgstr "Tabla de la agenda"
 
-#: squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:225
+#: squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:233
 msgid "Preferences DSN"
 msgstr "DSN de preferencias"
 
-#: squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:228
+#: squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:236
 msgid "Preferences table"
 msgstr "Tabla de preferencias"
 
-#: squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:232
+#: squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:240
 msgid "Preferences username field"
 msgstr "Preferencias del campo de usuario"
 
-#: squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:236
+#: squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:244
 msgid "Preferences key field"
 msgstr "Preferencias del campo clave"
 
-#: squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:240
+#: squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:248
 msgid "Preferences value field"
 msgstr "Preferencias de campos de valor"
 
-#: squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:245
+#: squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:253
 msgid "Themes"
 msgstr "Temas"
 
-#: squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:247
+#: squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:255
 msgid "Style Sheet URL (css)"
 msgstr "URL de la hoja de estilos (css)"
 
@@ -4412,3 +4500,28 @@ msgstr "Informe de error en entrega"
 #: squirrelmail/po/independent_strings.txt:19
 msgid "Undelivered Message Headers"
 msgstr "Cabecera de mensaje no entregado"
+
+#~ msgid "Unknown messagenumber in reply from server: "
+#~ msgstr "Número de mensaje desconocido en contestación del servidor: "
+
+#~ msgid "empty"
+#~ msgstr "vaciar"
+
+#~ msgid "Welcome to %s's WebMail system"
+#~ msgstr "Bienvenido al Correo Web de %s"
+
+#~ msgid "Running SquirrelMail version %s (c) 1999-2001."
+#~ msgstr "Ejecutando SquirrelMail versión %s (c) 1999-2001."
+
+#~ msgid ""
+#~ "FREE - Another ORBS replacement (just the INPUTS database used here)."
+#~ msgstr ""
+#~ "GRATUITO - Otro sustituto de ORBS (solo usa la base de datos INPUTS)"
+
+#~ msgid ""
+#~ "FREE - Another ORBS replacement (just the OUTPUTS database used here)."
+#~ msgstr ""
+#~ "GRATUITO - Otro sustituto de ORBS (solo usa la base de datos INPUTS)."
+
+#~ msgid "delete_move_next:"
+#~ msgstr "Borrar_mover_siguiente:"