Add Chinese to translist.
[enc.git] / el / index.html
index 9a17d0327d397c49c6980f06a9bc4f10e4040085..8afb62de04922d3b36f64cb35c5976a4e51e319c 100644 (file)
@@ -1,7 +1,7 @@
 <!DOCTYPE html>
 <html>
        <head>
-                       <meta charset="utf-8">
+                       <meta http-equiv="content-type" content="text/html; charset=utf-8" />
 
                        <title>ΑΥΤΟΑΜΥΝΑ ΜΕ EMAIL - ένας οδηγός ενάντια στην παρακολούθηση με κρυποτγράφηση GnuPG</title>
                        <meta name="keywords" content="GnuPG, GPG, openpgp, παρακολούθηση, ιδιωτικότητα, email, Enigmail" />
 
                           <!-- Language list for browsers that do not have JS enabled -->
                           <ul id="languages" class="os">
-                            <li><a href="/en">english</a></li>
-                            <li><a href="/es">español</a></li>
-                            <li><a href="/fr">français</a></li>
-                            <li><a href="/de">deutsch</a></li>
-                            <li><a href="/it">italiano</a></li>
-                            <li><a href="/pt-br">português do Brasil</a></li>
-                            <li><a href="/tr">türkçe</a></li>
-                            <li><a href="/ro">română</a></li>
-                            <li><a href="/ru">русский</a></li>
-                            <!--<li><a href="/ml">മലയാളം</a></li>-->
-                            <!--<li><a href="/ko">한국어</a></li>-->
-                            <li><a href="/ja">日本語</a></li>
-                            <li><a class="current" href="/el">ελληνικά</a></li>
-                          </ul>
+<li><a href="/en">English - v4.0</a></li>
+<!--<li><a href="/ar">العربية</a></li>-->
+<li><a href="/cs">Čeština - v4.0</a></li>
+<li><a href="/de">Deutsch - v3.0</a></li>
+<li><a class="current" href="/el">ελληνικά - v3.0</a></li>
+<li><a href="/es">español - v4.0</a></li>
+<li><a href="/fa">فارسی - v4.0</a></li>
+<li><a href="/fr">français - v4.0</a></li>
+<li><a href="/it">italiano - v3.0</a></li>
+<li><a href="/ja">日本語 - v4.0</a></li>
+<!--<li><a href="/ko">한국어</a></li>-->
+<!--<li><a href="/ml">മലയാളം</a></li>-->
+<li><a href="/pt-br">português do Brasil - v3.0</a></li>
+<li><a href="/ro">română - v3.0</a></li>
+<li><a href="/ru">русский - v4.0</a></li>
+<li><a href="/sq">Shqip - v4.0</a></li>
+<li><a href="/sv">svenska - v4.0</a></li>
+<li><a href="/tr">Türkçe - v4.0</a></li>
+<li><a href="/zh-hans">简体中文 - v4.0</a></li>
+</ul>
 
                           <ul id="menu" class="os">
                            <li class="spacer">
                                        </div><!-- /.sidebar -->
                                        <div class="main">
                                                <h3><em>ΒΗΜΑ 2.Α</em> ΦΤΙΑΞΕ ΕΝΑ ΖΕΥΓΟΣ ΚΛΕΙΔΙΩΝ</h3>
-                                               <p>Ίσως ο Μάγος ρύθμισης του Enigmail ξεκινήσει αυτόματα. Αν όχι, επίλεξε OpenPGP &rarr; Setup Wizard (Μάγος ρύθμισης) από το μενού του προγράμματος email σου. Δε χρειάζεται να διαβάσεις το κείμενο στο παράθυρο που εμφανίζεται, εκτός και αν το θέλεις, αλλά είναι καλό να διαβάσεις το κείμενο στις επόμενες οθόνες του μάγου. Σε κάθε οθόνη, πάτα Next (Επόμενο) με επιλεγμένες τις εξ ορισμού τιμές, με εξαίρεση τις ακόλουθες περιπτώσεις:</p>
-                                               <p>ΣÏ\84η Î´ÎµÏ\8dÏ\84εÏ\81η Î¿Î¸Ï\8cνη, που τιτλοφορείται "Encryption" (Κρυπτογράφηση), επίλεξε "Encrypt all of my messages by default, because privacy is critical to me."</p>
-                                               <p>Στην τρίτη οθόνη, που τιτλοφορείται "Signing" (Υπογραφή), επίλεξε "Don't sign my messages by default."</p>
-                                               <p>Στην τέταρτη οθόνη, που τιτλοφορείται "Key Selection" (Επιλογή κλειδιού), επίλεξε "Θέλω να δημιουργήσω ένα νέο ζεύγος κλειδιών για την υπογραφή και κρυπτογράφηση της αλληλογραφίας μου."</p>
+                                               <p>Ίσως ο Μάγος ρύθμισης του Enigmail ξεκινήσει αυτόματα. Αν όχι, επίλεξε Enigmail &rarr; Setup Wizard (Μάγος ρύθμισης) από το μενού του προγράμματος email σου. Δε χρειάζεται να διαβάσεις το κείμενο στο παράθυρο που εμφανίζεται, εκτός και αν το θέλεις, αλλά είναι καλό να διαβάσεις το κείμενο στις επόμενες οθόνες του μάγου. Σε κάθε οθόνη, πάτα Next (Επόμενο) με επιλεγμένες τις εξ ορισμού τιμές, με εξαίρεση τις ακόλουθες περιπτώσεις:</p>
+                                               <p>ΣÏ\84η Î¿Î¸Ï\8cνη που τιτλοφορείται "Encryption" (Κρυπτογράφηση), επίλεξε "Encrypt all of my messages by default, because privacy is critical to me."</p>
+                                               <p>Στην οθόνη που τιτλοφορείται "Signing" (Υπογραφή), επίλεξε "Don't sign my messages by default."</p>
+                                               <p>Στην οθόνη που τιτλοφορείται "Key Selection" (Επιλογή κλειδιού), επίλεξε "Θέλω να δημιουργήσω ένα νέο ζεύγος κλειδιών για την υπογραφή και κρυπτογράφηση της αλληλογραφίας μου."</p>
                                                <p>Στην οθόνη "Create Key" (Δημιουργία κλειδιού), επίλεξε έναν ισχυρό κωδικό πρόσβασης! Ο κωδικός πρόσβασής σου θα πρέπει να είναι τουλάχιστον 12 χαρακτήρες σε μέγεθος και να περιλαμβάνει τουλάχιστον ένα μικρό και ένα κεφαλαίο γράμμα, και τουλάχιστον έναν αριθμό ή σύμβολο. Μην ξεχάσεις τον κωδικό πρόσβασης, ειδάλλως όλη αυτή η δουλειά θα πάει χαμένη!</p>
                                        <p class="notes">Το πρόγραμμα θα κάνει λίγη ώρα μέχρι να τελειώσει το επόμενο βήμα, την οθόνη "Key Creation" (Δημιουργία κλειδιού). Όσο περιμένεις, κάνε κάτι άλλο με τον υπολογιστή σου, όπως το να παρακολουθήσεις μια ταινία ή να σερφάρεις στον Ιστό. Όσο περισσότερο χρησιμοποιείς τον υπολογιστή σου σε αυτό το σημείο, τόσο γρηγορότερα θα προχωρήσει η δημιουργία των κλειδιών.</p>
                                                <p>Όταν εμφανιστεί η οθόνη "Key Generation Completed" (Η δημιουργία του κλειδιού ολοκληρώθηκε!), επίλεξε Generate Certificate (Δημιουργία πιστοποιητικού) και αποθήκευσέ το σε ένα ασφαλές μέρος στον υπολογιστή σου (συνιστούμε να φτιάξεις ένα φάκελο με το όνομα "Πιστοποιητικό ανάκλησης" στο προσωπικό φάκελό σου και να το φυλάξεις εκεί). Θα μάθεις περισσότερα για το πιστοποιητικό ανάκλησης στο <a href="#section5">Τμήμα 5</a>.</p>
                                                        <h4>ΑΝΤΙΜΕΤΩΠΙΣΗ ΠΡΟΒΛΗΜΑΤΩΝ</h4>
                                                        <dl>
                                                                <dt>Δε μπορώ να βρω το μενού του Enigmail.</dt>
-                                                                       <dd>Σε πολλά νέα προγράμματα email, το κυρίως μενού αναπαρίσταται από μια εικόνα τριών στοιχισμένων οριζόντιων γραμμών. Το OpenPGP ίσως βρίσκεται σε ένα τμήμα που ονομάζεται Εργαλεία.</dd>
+                                                                       <dd>Σε πολλά νέα προγράμματα email, το κυρίως μενού αναπαρίσταται από μια εικόνα τριών στοιχισμένων οριζόντιων γραμμών. Το Enigmail ίσως βρίσκεται σε ένα τμήμα που ονομάζεται Εργαλεία.</dd>
     <dt>Ο μάγος λέει ότι δε μπορεί να βρει το GnuPG.</dt>
 
-                                         <dd>Άνοιξε οποιοδήποτε πρόγραμμα χρησιμοποιείς συνήθως για να εγκαθιστάς λογισμικό, ψάξε για το GnuPG και μετά εγκατάστησε το. Αμέσως μετά επανεκκίνησε το μάγο ρύθμισης του Enigmail πηγαίνοντας στο OpenPGP &rarr; Setup Wizard.</dd>
+                                         <dd>Άνοιξε οποιοδήποτε πρόγραμμα χρησιμοποιείς συνήθως για να εγκαθιστάς λογισμικό, ψάξε για το GnuPG και μετά εγκατάστησε το. Αμέσως μετά επανεκκίνησε το μάγο ρύθμισης του Enigmail πηγαίνοντας στο Enigmail &rarr; Setup Wizard.</dd>
 
                                                                <dt class="feedback">Δε βρίσκεις λύση στο πρόβλημά σου;</dt>
                                                                        <dd class="feedback">Σε παρακαλούμε να μας ενημερώσεις σχετικά στη  <a href="https://libreplanet.org/wiki/GPG_guide/Public_Review">σελίδα σχολιασμού</a>.</dd>
                                                <h3><em>Step 3.Α</em> ΣΤΕΙΛΕ ΣΤΟΝ EDWARD ΤΟ ΔΗΜΟΣΙΟ ΚΛΕΙΔΙ ΣΟΥ</h3>
                                                <p>Αυτό είναι ένα ξεχωριστό βήμα το οποίο δε θα χρειάζεται να κάνεις όταν θα  αλληλογραφείς με πραγματικούς ανθρώπους. Στο μενού του προγράμματος email σου, πήγαινε στο Enigmail &rarr; Key Management. Θα πρέπει να δεις το κλειδί σου στη λίστα που εμφανίζεται. Κάνε δεξί κλικ στο κλειδί σου και επίλεξε Send Public Keys by Email (Aποστολή δημόσιων κλειδιών με μήνυμα αλληλογραφίας). Με αυτή την επιλογή θα δημιουργηθεί ένα νέο προσχέδιο μηνύματος, σαν να είχες μόλις πατήσει το κουμπί Write (Σύνταξη).</p>
 
-<p>Προόρισε το μήνυμα στη διεύθυνση edward-el@fsf.org. Βάλε τουλάχιστον μια λέξη (ό,τι θες) στο θέμα και στο σώμα του μηνύματος, ύστερα πάτησε Send (Αποστολή).</p>
+<p>Προόρισε το μήνυμα στη διεύθυνση edward-el@fsf.org. Βάλε τουλάχιστον μια λέξη (ό,τι θες) στο θέμα και στο σώμα του μηνύματος. Μην το στείλεις ακόμα.</p>
+
+<p>Θα πρέπει να υπάρχει το εικονίδιο ενός κίτρινου κλειδιού στο κάτω δεξιά μέρος του παραθύρου σύνταξης. Αυτό σημαίνει ότι η κρυπτογράφηση είναι ενεργοποιημένη, παρ'όλα αυτά θέλουμε αυτό το πρώτο, ξεχωριστό μήνυμα προς τον Edward να μην είναι κρυπτογραφημένο. Πάτησε το εικονίδιο του κλειδιού μια φορά ώστε να απενεργοποιήσεις την κρυπτογράφηση. Το κλειδί θα πρέπει να γίνει γκρίζο, με μια μπλε κουκκίδα πάνω του (για να σου γνωστοποιήσει ότι η ρύθμιση άλλαξε από την αρχική τιμή). Αφού απενεργοποιήσεις την κρυπτογράφηση, πάτησε Send (Αποστολή).</p>
 
 <p class="notes">Μπορεί να χρειαστούν δυό ή τρία λεπτά για να απαντήσει ο Edward. Στο μεταξύ, ίσως να θέλεις να περάσεις στο τμήμα  <a href="#section5">Χρησιμοποίησέ το Kαλά</a>  του οδηγού αυτού. Αφού απαντήσει, προχώρησε στο επόμενο βήμα. Όσα ακολουθούν είναι αυτά που θα κάνεις όταν θα αλληλογραφείς με ένα πραγματικό πρόσωπο.</p>
 <p>Όταν ανοίξεις την απάντηση του Edward, το Enigmail μπορεί να ζητήσει τον κωδικό πρόσβασης σου προτού χρησιμοποιήσει το ιδιωτικό σου κλειδί για να το αποκρυπτογραφήσει.</p>
                <script src="//static.fsf.org/nosvn/enc-dev0/js/jquery-1.11.0.min.js"></script>
                <script src="//static.fsf.org/nosvn/enc-dev0/js/scripts.js"></script>
 
-                <!-- Piwik -->
-                <script type="text/javascript">
-                 /*
-                 @licstart The following is the entire license notice for the
-                    JavaScript code in this page.
-
-                 Copyright 2014 Matthieu Aubry
-
-                  This program is free software: you can redistribute it and/or modify
-                 it under the terms of the GNU General Public License as published by
-                 the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or
-                 (at your option) any later version.
-
-                  This program is distributed in the hope that it will be useful,
-                 but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
-                 MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.  See the
-                 GNU General Public License for more details.
-
-                  You should have received a copy of the GNU General Public License
-                 along with this program.  If not, see http://www.gnu.org/licenses/.
-
-                  @licend The above is the entire license notice
-                     for the JavaScript code in this page.
-                 */
-                 var _paq = _paq || [];
-                 _paq.push(["setDocumentTitle", document.domain + "/" + document.title]);
-                 _paq.push(["setCookieDomain", "*.www.fsf.org"]);
-                 _paq.push(["setDomains", ["*.www.fsf.org","*.www.fsf.org"]]);
-                 _paq.push(["trackPageView"]);
-                 _paq.push(["enableLinkTracking"]);
-
-                 (function() {
-                   var u=(("https:" == document.location.protocol) ? "https" : "http") + "://piwik.fsf.org/";
-                   _paq.push(["setTrackerUrl", u+"piwik.php"]);
-                   _paq.push(["setSiteId", "5"]);
-                   var d=document, g=d.createElement("script"), s=d.getElementsByTagName("script")[0]; g.type="text/javascript";
-                   g.defer=true; g.async=true; g.src=u+"piwik.js"; s.parentNode.insertBefore(g,s);
-                 })();
-                </script>
-                <!-- End Piwik Code -->
-       </body>
+               <!-- Piwik -->
+               <script type="text/javascript" >
+                 // @license magnet:?xt=urn:btih:1f739d935676111cfff4b4693e3816e664797050&dn=gpl-3.0.txt GPL-v3-or-Later
+                 var pkBaseURL = (("https:" == document.location.protocol) ? "https://piwik.fsf.org/" : "http://piwik.fsf.org/");
+                 document.write(unescape("%3Cscript src='" + pkBaseURL + "piwik.js' type='text/javascript'%3E%3C/script%3E"));
+                 try {
+                 var piwikTracker = Piwik.getTracker(pkBaseURL + "piwik.php", 13);
+                 piwikTracker.trackPageView();
+                 piwikTracker.enableLinkTracking();
+                 } catch( err ) {}
+                 // @license-end
+               </script><noscript><p><img src="//piwik.fsf.org/piwik.php?idsite=13" style="border:0" alt="" /></p></noscript>
+               <!-- End Piwik Tracking Code -->
+</body>
 </html>