Templates
[squirrelmail.git] / po / squirrelmail.pot
index cb0cefc38ab50a394479cf7abaf4456c8ab391f5..9a295038f988f67886290b8850c011d9cf3b9fd1 100644 (file)
@@ -8,30 +8,72 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2003-10-13 20:36+0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2005-05-17 12:44+0300\n"
 "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=CHARSET\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=CHARSET\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=INTEGER; plural=EXPRESSION;\n"
 
 
-msgid "Address Book"
+#, c-format
+msgid "About SquirrelMail %s"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "All"
+msgid ""
+"SquirrelMail is the name of the program that provides access to your email "
+"via the web."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Name"
+#. i18n: %s displays org_name variable value enclosed in () or empty string.
+#, c-format
+msgid ""
+"If you have questions about or problems with your mail account, passwords, "
+"abuse etc, please refer to your system administrator or provider%s."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "E-mail"
+#. i18n: %s tags are used in order to remove html URL attributes from translation
+#, c-format
+msgid ""
+"They can assist you adequately with these issues. The SquirrelMail Project "
+"Team cannot help you with that. The %shelp system%s provides answers to "
+"frequently asked questions."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Info"
+#. i18n: %s tags are used in order to remove html URL attributes from translation
+#, c-format
+msgid ""
+"SquirrelMail is a feature rich, standards compliant webmail application "
+"written in PHP. It was made by a group of volunteers united in the "
+"SquirrelMail Project Team and is released as open source, free software "
+"under the %sGNU General Public License%s."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Source"
+#. i18n: %s tags are used in order to remove html URL attributes from translation
+#, c-format
+msgid ""
+"For more information about SquirrelMail and the SquirrelMail Project Team, "
+"see %sthe SquirrelMail website%s."
+msgstr ""
+
+msgid "System information"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "You are using SquirrelMail version: %s"
+msgstr ""
+
+msgid "The administrator installed the following plugins:"
+msgstr ""
+
+msgid "none installed"
+msgstr ""
+
+msgid "Address Book"
+msgstr ""
+
+msgid "All"
 msgstr ""
 
 msgid "To"
 msgstr ""
 
 msgid "To"
@@ -40,12 +82,27 @@ msgstr ""
 msgid "Cc"
 msgstr ""
 
 msgid "Cc"
 msgstr ""
 
+msgid "Name"
+msgstr ""
+
+msgid "E-mail"
+msgstr ""
+
+msgid "Info"
+msgstr ""
+
+msgid "Source"
+msgstr ""
+
 msgid "Bcc"
 msgstr ""
 
 msgid "Use Addresses"
 msgstr ""
 
 msgid "Bcc"
 msgstr ""
 
 msgid "Use Addresses"
 msgstr ""
 
+msgid "Cancel"
+msgstr ""
+
 msgid "Address Book Search"
 msgstr ""
 
 msgid "Address Book Search"
 msgstr ""
 
@@ -71,7 +128,7 @@ msgstr ""
 msgid "Your search failed with the following error(s)"
 msgstr ""
 
 msgid "Your search failed with the following error(s)"
 msgstr ""
 
-msgid "No persons matching your search was found"
+msgid "No persons matching your search were found"
 msgstr ""
 
 msgid "Return"
 msgstr ""
 
 msgid "Return"
@@ -80,61 +137,83 @@ msgstr ""
 msgid "Close"
 msgstr ""
 
 msgid "Close"
 msgstr ""
 
-msgid "Nickname"
+msgid "No personal address book is defined. Contact administrator."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Must be unique"
+msgid "You can only edit one address at the time"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "E-mail address"
+#. Display the "new address" form
+#. Display the "new address" form again
+msgid "Update address"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Last name"
+msgid "ERROR"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "First name"
+#. *
+#. * $editaddr is set, but $sel (address selection in address listing)
+#. * and $doedit (address edit form) are not set.
+#. * Assume that user clicked on "Edit address" without selecting any address.
+#.
+msgid "Please select address that you want to edit"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Additional info"
+msgid "Add address"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "No personal address book is defined. Contact administrator."
+msgid "Edit selected"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "You can only edit one address at the time"
+msgid "Delete selected"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Update address"
+msgid "Nickname"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "ERROR"
+msgid "sort by nickname"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Unknown error"
+msgid "sort by name"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Add address"
+msgid "sort by email"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Edit selected"
+msgid "sort by info"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Delete selected"
+msgid "Add to address book"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
+#. *
+#. * To translators: %s is for author's name
+#.
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "Add to %s"
-msgstr ""
-
-msgid "said"
+msgid "%s wrote:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
+#. FIXME: do we have to translate xml formating?
 msgid "quote"
 msgstr ""
 
 msgid "who"
 msgstr ""
 
 msgid "quote"
 msgstr ""
 
 msgid "who"
 msgstr ""
 
+#. *
+#. * To translators:
+#. *  first %s is for date string, second %s is for author's name. Date uses
+#. *  formating from "D, F j, Y g:i a" and "D, F j, Y H:i" translations.
+#. * Example string:
+#. *  "On Sat, December 24, 2004 23:59, Santa wrote:"
+#. * If you have to put author's name in front of date string, check comments about
+#. * argument swapping at http://www.php.net/sprintf
+#.
+#, c-format
+msgid "On %s, %s wrote:"
+msgstr ""
+
+#. using own strlen function in order to detect correct string length
 msgid "Subject"
 msgstr ""
 
 msgid "Subject"
 msgstr ""
 
@@ -144,6 +223,7 @@ msgstr ""
 msgid "Date"
 msgstr ""
 
 msgid "Date"
 msgstr ""
 
+#. using own str_pad function in order to create correct string pad
 msgid "Original Message"
 msgstr ""
 
 msgid "Original Message"
 msgstr ""
 
@@ -162,18 +242,6 @@ msgstr ""
 msgid "From:"
 msgstr ""
 
 msgid "From:"
 msgstr ""
 
-msgid "To:"
-msgstr ""
-
-msgid "CC:"
-msgstr ""
-
-msgid "BCC:"
-msgstr ""
-
-msgid "Subject:"
-msgstr ""
-
 msgid "Send"
 msgstr ""
 
 msgid "Send"
 msgstr ""
 
@@ -186,6 +254,11 @@ msgstr ""
 msgid "Delete selected attachments"
 msgstr ""
 
 msgid "Delete selected attachments"
 msgstr ""
 
+msgid ""
+"Because PHP file uploads are turned off, you can not attach files to this "
+"message. Please see your system administrator for details."
+msgstr ""
+
 msgid "Priority"
 msgstr ""
 
 msgid "Priority"
 msgstr ""
 
@@ -219,53 +292,29 @@ msgstr ""
 msgid "You have not filled in the \"To:\" field."
 msgstr ""
 
 msgid "You have not filled in the \"To:\" field."
 msgstr ""
 
-msgid "Draft folder"
-msgstr ""
-
-msgid "Server replied: "
-msgstr ""
-
-msgid "Illegal folder name.  Please select a different name."
-msgstr ""
-
-msgid "Click here to go back"
-msgstr ""
-
-msgid "You have not selected a folder to delete. Please do so."
-msgstr ""
-
-msgid "Delete Folder"
-msgstr ""
-
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "Are you sure you want to delete %s?"
-msgstr ""
-
-msgid "Yes"
+msgid "Error: Draft folder %s does not exist."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "No"
+msgid "Server replied:"
 msgstr ""
 
 msgid "Folders"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
 msgid "Folders"
 msgstr ""
 
-msgid "Subscribed successfully!"
-msgstr ""
-
-msgid "Unsubscribed successfully!"
+msgid "Created folder successfully."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Deleted folder successfully!"
+msgid "Renamed successfully."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Created folder successfully!"
+msgid "Deleted folder successfully."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Renamed successfully!"
+msgid "Subscribed successfully."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Subscription Unsuccessful - Folder does not exist."
+msgid "Unsubscribed successfully."
 msgstr ""
 
 msgid "refresh folder list"
 msgstr ""
 
 msgid "refresh folder list"
@@ -277,6 +326,12 @@ msgstr ""
 msgid "as a subfolder of"
 msgstr ""
 
 msgid "as a subfolder of"
 msgstr ""
 
+#. *
+#. * Theme description
+#. *
+#. * @package squirrelmail
+#. * @subpackage themes
+#.
 msgid "None"
 msgstr ""
 
 msgid "None"
 msgstr ""
 
@@ -298,6 +353,9 @@ msgstr ""
 msgid "No folders found"
 msgstr ""
 
 msgid "No folders found"
 msgstr ""
 
+msgid "Delete Folder"
+msgstr ""
+
 msgid "Delete"
 msgstr ""
 
 msgid "Delete"
 msgstr ""
 
@@ -307,27 +365,15 @@ msgstr ""
 msgid "Subscribe"
 msgstr ""
 
 msgid "Subscribe"
 msgstr ""
 
-msgid "No folders were found to unsubscribe from!"
+msgid "No folders were found to unsubscribe from."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "No folders were found to subscribe to!"
+msgid "No folders were found to subscribe to."
 msgstr ""
 
 msgid "Subscribe to:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
 msgid "Subscribe to:"
 msgstr ""
 
-msgid "You have not selected a folder to rename. Please do so."
-msgstr ""
-
-msgid "Rename a folder"
-msgstr ""
-
-msgid "New name:"
-msgstr ""
-
-msgid "Submit"
-msgstr ""
-
 msgid "ERROR: Help files are not in the right format!"
 msgstr ""
 
 msgid "ERROR: Help files are not in the right format!"
 msgstr ""
 
@@ -336,7 +382,7 @@ msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid ""
 
 #, c-format
 msgid ""
-"The help has not been translated to %s.  It will be displayed in English "
+"The help has not been translated to %s. It will be displayed in English "
 "instead."
 msgstr ""
 
 "instead."
 msgstr ""
 
@@ -364,18 +410,30 @@ msgstr ""
 msgid "Download this as a file"
 msgstr ""
 
 msgid "Download this as a file"
 msgstr ""
 
-msgid "INBOX"
+msgid "Purge"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "purge"
+msgid "Last Refresh"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Last Refresh"
+msgid "Check mail"
 msgstr ""
 
 msgid "Save folder tree"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
 msgid "Save folder tree"
 msgstr ""
 
+msgid "The IMAP server is reporting that plain text logins are disabled."
+msgstr ""
+
+msgid "Using CRAM-MD5 or DIGEST-MD5 authentication instead may work."
+msgstr ""
+
+msgid "Also, the use of TLS may allow SquirrelMail to login."
+msgstr ""
+
+msgid "Please contact your system administrator and report this error."
+msgstr ""
+
 msgid "Login"
 msgstr ""
 
 msgid "Login"
 msgstr ""
 
@@ -383,11 +441,10 @@ msgstr ""
 msgid "%s Logo"
 msgstr ""
 
 msgid "%s Logo"
 msgstr ""
 
-#, c-format
-msgid "SquirrelMail version %s"
+msgid "SquirrelMail Webmail Application"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "By the SquirrelMail Development Team"
+msgid "By the SquirrelMail Project Team"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgstr ""
 
 #, c-format
@@ -400,9 +457,6 @@ msgstr ""
 msgid "Password:"
 msgstr ""
 
 msgid "Password:"
 msgstr ""
 
-msgid "No messages were selected."
-msgstr ""
-
 msgid "Options"
 msgstr ""
 
 msgid "Options"
 msgstr ""
 
@@ -490,6 +544,9 @@ msgstr ""
 msgid "Matches"
 msgstr ""
 
 msgid "Matches"
 msgstr ""
 
+msgid "Submit"
+msgstr ""
+
 #, c-format
 msgid "Alternate Identity %d"
 msgstr ""
 #, c-format
 msgid "Alternate Identity %d"
 msgstr ""
@@ -521,9 +578,9 @@ msgstr ""
 msgid "Move Up"
 msgstr ""
 
 msgid "Move Up"
 msgstr ""
 
-msgid "Index Order"
-msgstr ""
-
+#. *
+#. * Column to string translation array
+#.
 msgid "Checkbox"
 msgstr ""
 
 msgid "Checkbox"
 msgstr ""
 
@@ -533,10 +590,19 @@ msgstr ""
 msgid "Size"
 msgstr ""
 
 msgid "Size"
 msgstr ""
 
+msgid "Attachments"
+msgstr ""
+
+msgid "Received"
+msgstr ""
+
+msgid "Index Order"
+msgstr ""
+
 msgid ""
 "The index order is the order that the columns are arranged in the message "
 msgid ""
 "The index order is the order that the columns are arranged in the message "
-"index.  You can add, remove, and move columns around to customize them to "
-"fit your needs."
+"index. You can add, remove, and move columns around to customize them to fit "
+"your needs."
 msgstr ""
 
 msgid "up"
 msgstr ""
 
 msgid "up"
@@ -557,9 +623,19 @@ msgstr ""
 msgid "Display Preferences"
 msgstr ""
 
 msgid "Display Preferences"
 msgstr ""
 
+msgid "Compose Preferences"
+msgstr ""
+
 msgid "Folder Preferences"
 msgstr ""
 
 msgid "Folder Preferences"
 msgstr ""
 
+msgid "Error(s) occurred while saving your options"
+msgstr ""
+
+msgid "Some of your preference changes were not applied."
+msgstr ""
+
+#. Display a message indicating a successful save.
 msgid "Successfully Saved Options"
 msgstr ""
 
 msgid "Successfully Saved Options"
 msgstr ""
 
@@ -581,7 +657,7 @@ msgstr ""
 
 msgid ""
 "Based upon given criteria, incoming messages can have different background "
 
 msgid ""
 "Based upon given criteria, incoming messages can have different background "
-"colors in the message list.  This helps to easily distinguish who the "
+"colors in the message list. This helps to easily distinguish who the "
 "messages are from, especially for mailing lists."
 msgstr ""
 
 "messages are from, especially for mailing lists."
 msgstr ""
 
@@ -594,12 +670,18 @@ msgid ""
 "headers in any order you want."
 msgstr ""
 
 "headers in any order you want."
 msgstr ""
 
+msgid ""
+"Control the behaviour and layout of writing new mail messages, replying to "
+"and forwarding messages."
+msgstr ""
+
 msgid "Message not printable"
 msgstr ""
 
 msgid "Message not printable"
 msgstr ""
 
-msgid "CC"
+msgid "Invalid URL"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
+#. end globals
 msgid "Printer Friendly"
 msgstr ""
 
 msgid "Printer Friendly"
 msgstr ""
 
@@ -615,7 +697,7 @@ msgstr ""
 msgid "Your message"
 msgstr ""
 
 msgid "Your message"
 msgstr ""
 
-msgid "Sent:"
+msgid "Sent"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgstr ""
 
 #, c-format
@@ -651,7 +733,16 @@ msgstr ""
 msgid "Send read receipt now"
 msgstr ""
 
 msgid "Send read receipt now"
 msgstr ""
 
-msgid "Search results"
+msgid "View Message"
+msgstr ""
+
+msgid "Delete & Prev"
+msgstr ""
+
+msgid "Delete & Next"
+msgstr ""
+
+msgid "Search Results"
 msgstr ""
 
 msgid "Message List"
 msgstr ""
 
 msgid "Message List"
@@ -663,30 +754,43 @@ msgstr ""
 msgid "Edit Message as New"
 msgstr ""
 
 msgid "Edit Message as New"
 msgstr ""
 
-msgid "View Message"
+msgid "Reply"
+msgstr ""
+
+msgid "Reply All"
 msgstr ""
 
 msgid "Forward"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
 msgid "Forward"
 msgstr ""
 
-msgid "Forward as Attachment"
+msgid "As Attachment"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Reply"
+msgid "Bypass Trash"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Reply All"
+msgid "Move to:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "View Full Header"
+msgid "Move"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Attachments"
+msgid "View Full Header"
 msgstr ""
 
 msgid "You must be logged in to access this page."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
 msgid "You must be logged in to access this page."
 msgstr ""
 
+msgid "THIS FOLDER IS EMPTY"
+msgstr ""
+
+#. mailboxes are casesensitive => inbox.sent != inbox.Sent
+#. nevermind, to many dependencies this should be fixed!
+#. inbox is special and not casesensitive
+#, c-format
+msgid "INBOX"
+msgstr ""
+
 msgid "All Folders"
 msgstr ""
 
 msgid "All Folders"
 msgstr ""
 
@@ -699,15 +803,18 @@ msgstr ""
 msgid "Error in criteria argument"
 msgstr ""
 
 msgid "Error in criteria argument"
 msgstr ""
 
+#. before this week
 msgid "M j, Y"
 msgstr ""
 
 msgid "M j, Y"
 msgstr ""
 
+#. return $what_parts[1] . ' ' . getMonthName($what_parts[2]) . ' ' . $what_parts[3];
 msgid "(Illegal date)"
 msgstr ""
 
 msgid "(Wrong date)"
 msgstr ""
 
 msgid "(Illegal date)"
 msgstr ""
 
 msgid "(Wrong date)"
 msgstr ""
 
+#. Mailbox list
 msgid "In"
 msgstr ""
 
 msgid "In"
 msgstr ""
 
@@ -717,6 +824,12 @@ msgstr ""
 msgid "(Spurious argument)"
 msgstr ""
 
 msgid "(Spurious argument)"
 msgstr ""
 
+msgid "Fold"
+msgstr ""
+
+msgid "Unfold"
+msgstr ""
+
 msgid "edit"
 msgstr ""
 
 msgid "edit"
 msgstr ""
 
@@ -741,13 +854,14 @@ msgstr ""
 msgid "Missing"
 msgstr ""
 
 msgid "Missing"
 msgstr ""
 
-msgid "Exclude Criteria:"
+msgid "and&nbsp;subfolders:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Search Criteria"
+#. Exclude criteria
+msgid "Exclude Criteria:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Folder:"
+msgid "Search Criteria"
 msgstr ""
 
 msgid "Add New Criteria"
 msgstr ""
 
 msgid "Add New Criteria"
@@ -759,6 +873,11 @@ msgstr ""
 msgid "Remove All Criteria"
 msgstr ""
 
 msgid "Remove All Criteria"
 msgstr ""
 
+msgid "Not"
+msgstr ""
+
+#. <message set>,
+#. 'ALL' is binary operator
 msgid "Answered"
 msgstr ""
 
 msgid "Answered"
 msgstr ""
 
@@ -789,12 +908,14 @@ msgstr ""
 msgid "Larger Than"
 msgstr ""
 
 msgid "Larger Than"
 msgstr ""
 
+#. 'NOT' is unary operator
 msgid "Old"
 msgstr ""
 
 msgid "On"
 msgstr ""
 
 msgid "Old"
 msgstr ""
 
 msgid "On"
 msgstr ""
 
+#. 'OR' is binary operator
 msgid "Recent"
 msgstr ""
 
 msgid "Recent"
 msgstr ""
 
@@ -825,9 +946,6 @@ msgstr ""
 msgid "Sent To"
 msgstr ""
 
 msgid "Sent To"
 msgstr ""
 
-msgid "Not"
-msgstr ""
-
 msgid "And In"
 msgstr ""
 
 msgid "And In"
 msgstr ""
 
@@ -840,12 +958,27 @@ msgstr ""
 msgid "Or"
 msgstr ""
 
 msgid "Or"
 msgstr ""
 
-msgid "Search Results"
+msgid "Body"
+msgstr ""
+
+msgid "Everywhere"
+msgstr ""
+
+msgid "Standard search"
+msgstr ""
+
+msgid "Advanced search"
+msgstr ""
+
+msgid "Folder:"
 msgstr ""
 
 msgid "No Messages Found"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
 msgid "No Messages Found"
 msgstr ""
 
+msgid "Signout"
+msgstr ""
+
 msgid "Sign Out"
 msgstr ""
 
 msgid "Sign Out"
 msgstr ""
 
@@ -858,6 +991,12 @@ msgstr ""
 msgid "Viewing a Business Card"
 msgstr ""
 
 msgid "Viewing a Business Card"
 msgstr ""
 
+#, c-format
+msgid ""
+"vCard Version %s is not supported. Some information might not be converted "
+"correctly."
+msgstr ""
+
 msgid "Title"
 msgstr ""
 
 msgid "Title"
 msgstr ""
 
@@ -891,9 +1030,18 @@ msgstr ""
 msgid "Add to Addressbook"
 msgstr ""
 
 msgid "Add to Addressbook"
 msgstr ""
 
+msgid "E-mail address"
+msgstr ""
+
+msgid "Additional info"
+msgstr ""
+
 msgid "Title & Org. / Dept."
 msgstr ""
 
 msgid "Title & Org. / Dept."
 msgstr ""
 
+msgid "Add to Address Book"
+msgstr ""
+
 msgid "Viewing Full Header"
 msgstr ""
 
 msgid "Viewing Full Header"
 msgstr ""
 
@@ -903,9 +1051,18 @@ msgstr ""
 msgid "Folder List"
 msgstr ""
 
 msgid "Folder List"
 msgstr ""
 
+msgid ""
+"Could not include PEAR database functions required for the database backend."
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "Is PEAR installed, and is the include path set correctly to find %s?"
+msgstr ""
+
 msgid "Personal address book"
 msgstr ""
 
 msgid "Personal address book"
 msgstr ""
 
+#. Fail
 #, c-format
 msgid "Database error: %s"
 msgstr ""
 #, c-format
 msgid "Database error: %s"
 msgstr ""
@@ -921,19 +1078,16 @@ msgstr ""
 msgid "User '%s' does not exist"
 msgstr ""
 
 msgid "User '%s' does not exist"
 msgstr ""
 
-msgid "Global address book"
-msgstr ""
-
-msgid "No such file or directory"
+msgid "PHP install does not have LDAP support."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Open failed"
+msgid "Not a file name"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Can not modify global address book"
+msgid "No such file or directory"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Not a file name"
+msgid "Open failed"
 msgstr ""
 
 msgid "Write failed"
 msgstr ""
 
 msgid "Write failed"
@@ -945,16 +1099,21 @@ msgstr ""
 msgid "Could not lock datafile"
 msgstr ""
 
 msgid "Could not lock datafile"
 msgstr ""
 
+#. Fail
 msgid "Write to addressbook failed"
 msgstr ""
 
 msgid "Error initializing addressbook database."
 msgstr ""
 
 msgid "Write to addressbook failed"
 msgstr ""
 
 msgid "Error initializing addressbook database."
 msgstr ""
 
+#. no need to use $abook->error, because message explains error.
 #, c-format
 msgid "Error opening file %s"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Error opening file %s"
 msgstr ""
 
+msgid "Global address book"
+msgstr ""
+
 msgid "Error initializing global addressbook."
 msgstr ""
 
 msgid "Error initializing global addressbook."
 msgstr ""
 
@@ -962,25 +1121,41 @@ msgstr ""
 msgid "Error initializing LDAP server %s:"
 msgstr ""
 
 msgid "Error initializing LDAP server %s:"
 msgstr ""
 
-msgid "Invalid input data"
+msgid "Must be unique"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Name is missing"
+msgid "Last name"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "E-mail address is missing"
+msgid "First name"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Nickname contains illegal characters"
+msgid "Add to:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "view"
+msgid "Click here to change the sorting of the address list"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Business Card"
+msgid "Invalid input data"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Sunday"
+msgid "Name is missing"
+msgstr ""
+
+msgid "E-mail address is missing"
+msgstr ""
+
+msgid "Nickname contains illegal characters"
+msgstr ""
+
+#. The link that we created needs a name.
+msgid "View"
+msgstr ""
+
+msgid "View Business Card"
+msgstr ""
+
+msgid "Sunday"
 msgstr ""
 
 msgid "Monday"
 msgstr ""
 
 msgid "Monday"
@@ -1097,19 +1272,19 @@ msgstr ""
 msgid "D, F j, Y g:i a"
 msgstr ""
 
 msgid "D, F j, Y g:i a"
 msgstr ""
 
-msgid "D, F j, Y G:i"
+msgid "D, F j, Y H:i"
 msgstr ""
 
 msgid "g:i a"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
 msgid "g:i a"
 msgstr ""
 
-msgid "G:i"
+msgid "H:i"
 msgstr ""
 
 msgid "D, g:i a"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
 msgid "D, g:i a"
 msgstr ""
 
-msgid "D, G:i"
+msgid "D, H:i"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgstr ""
 
 #, c-format
@@ -1147,16 +1322,6 @@ msgid ""
 "your system administrator to resolve this issue."
 msgstr ""
 
 "your system administrator to resolve this issue."
 msgstr ""
 
-#, c-format
-msgid "Error opening %s"
-msgstr ""
-
-msgid "Default preference file not found or not readable!"
-msgstr ""
-
-msgid "Please contact your system administrator and report this error."
-msgstr ""
-
 msgid "Could not create initial preference file!"
 msgstr ""
 
 msgid "Could not create initial preference file!"
 msgstr ""
 
@@ -1164,6 +1329,9 @@ msgstr ""
 msgid "%s should be writable by user %s"
 msgstr ""
 
 msgid "%s should be writable by user %s"
 msgstr ""
 
+msgid "Signature is too big."
+msgstr ""
+
 #, c-format
 msgid ""
 "Signature file, %s, could not be opened. Contact your system administrator "
 #, c-format
 msgid ""
 "Signature file, %s, could not be opened. Contact your system administrator "
@@ -1182,161 +1350,165 @@ msgid ""
 "your system administrator to resolve this issue."
 msgstr ""
 
 "your system administrator to resolve this issue."
 msgstr ""
 
-msgid ""
-"You need to have php4 installed with the multibyte string function enabled "
-"(using configure option --enable-mbstring)."
+msgid "Illegal folder name."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "ERROR : Could not complete request."
+#, c-format
+msgid "The name may not contain any of the following: %s"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "ERROR : Bad or malformed request."
+msgid "Please select a different name."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "ERROR : Imap server closed the connection."
+msgid "Click here to go back"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "ERROR : Unknown imap response."
+msgid "You have not selected a folder to rename. Please do so."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Reason Given: "
+msgid "Rename a folder"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Query:"
+msgid "New name:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "ERROR : No available imapstream."
+msgid "You have not selected a folder to delete. Please do so."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "ERROR : Bad function call."
+#, c-format
+msgid "Are you sure you want to delete %s?"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Reason:"
+msgid "Yes"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "ERROR : Connection dropped by imap-server."
+msgid "No"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Server responded: "
+msgid "You have not selected a folder to subscribe. Please do so."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#, c-format
-msgid "Error connecting to IMAP server: %s."
+msgid "Subscription Unsuccessful - Folder does not exist."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#, c-format
-msgid "Bad request: %s"
+msgid "You have not selected a folder to unsubscribe. Please do so."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#, c-format
-msgid "Unknown error: %s"
+msgid "ERROR: Could not complete request."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Read data:"
+msgid "ERROR: Bad or malformed request."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Unknown user or password incorrect."
+msgid "ERROR: IMAP server closed the connection."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "ERROR : Could not append message to"
+msgid "ERROR: Connection dropped by IMAP server."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Solution: "
+msgid "ERROR: Unknown IMAP response."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid ""
-"Remove unneccessary messages from your folder and start with your Trash "
-"folder."
+msgid "Reason Given:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "(no subject)"
+msgid "Possible reason:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Unknown response from IMAP server: "
+msgid "Query:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "The server couldn't find the message you requested."
+msgid "ERROR: No available IMAP stream."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid ""
-"Most probably your message list was out of date and the message has been "
-"moved away or deleted (perhaps by another program accessing the same "
-"mailbox)."
+msgid "ERROR: Bad function call."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Unknown date"
+msgid "Reason:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "A"
+msgid "Server responded:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid ""
-"Thread sorting is not supported by your IMAP server.<br>Please report this "
-"to the system administrator."
+#, c-format
+msgid "Error connecting to IMAP server: %s."
 msgstr ""
 
 msgid ""
 msgstr ""
 
 msgid ""
-"Server-side sorting is not supported by your IMAP server.<br>Please report "
-"this to the system administrator."
+"TLS is enabled, but this version of PHP does not support TLS sockets, or is "
+"missing the openssl extension."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "THIS FOLDER IS EMPTY"
+#, c-format
+msgid "Bad request: %s"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "Unknown error: %s"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Move Selected To"
+msgid "Read data:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Transform Selected Messages"
+msgid "Unknown user or password incorrect."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Move"
+msgid ""
+"Your mailbox is not located at this server. Try a different server or "
+"consult your system administrator"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Expunge"
+msgid "ERROR: Could not append message to"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "mailbox"
+msgid "Solution:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Read"
+msgid ""
+"Remove unneccessary messages from your folder and start with your Trash "
+"folder."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Unread"
+msgid "The server couldn't find the message you requested."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Unthread View"
+msgid ""
+"Most probably your message list was out of date and the message has been "
+"moved away or deleted (perhaps by another program accessing the same "
+"mailbox)."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Thread View"
+msgid "Unknown recipient"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Bypass Trash"
+msgid "(no subject)"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Click here to change the sorting of the message list"
+msgid "Unthread View"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Toggle All"
+msgid "Thread View"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Unselect All"
+msgid "Unflag"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Select All"
+msgid "Flag"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#, c-format
-msgid "Viewing Messages: <B>%s</B> to <B>%s</B> (%s total)"
+msgid "Read"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#, c-format
-msgid "Viewing Message: <B>%s</B> (1 total)"
+msgid "Unread"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Paginate"
+msgid "Undelete"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Show All"
+msgid "Expunge"
+msgstr ""
+
+msgid "No messages were selected."
 msgstr ""
 
 msgid "SquirrelMail could not decode the bodystructure of the message"
 msgstr ""
 
 msgid "SquirrelMail could not decode the bodystructure of the message"
@@ -1362,13 +1534,17 @@ msgstr ""
 msgid "FETCH line:"
 msgstr ""
 
 msgid "FETCH line:"
 msgstr ""
 
+#. adding warning message
+msgid "Viewing HTML formatted email"
+msgstr ""
+
 msgid "Hide Unsafe Images"
 msgstr ""
 
 msgid "View Unsafe Images"
 msgstr ""
 
 msgid "Hide Unsafe Images"
 msgstr ""
 
 msgid "View Unsafe Images"
 msgstr ""
 
-msgid "download"
+msgid "Download"
 msgstr ""
 
 msgid "sec_remove_eng.png"
 msgstr ""
 
 msgid "sec_remove_eng.png"
@@ -1384,6 +1560,7 @@ msgstr ""
 msgid "Current Folder"
 msgstr ""
 
 msgid "Current Folder"
 msgstr ""
 
+#. javascript off
 msgid "Compose"
 msgstr ""
 
 msgid "Compose"
 msgstr ""
 
@@ -1457,147 +1634,201 @@ msgstr ""
 msgid "Unknown response"
 msgstr ""
 
 msgid "Unknown response"
 msgstr ""
 
-msgid "General Display Options"
+#. ****************************************************
+#. LOAD EACH GROUP OF OPTIONS INTO THE OPTIONS ARRAY.
+#. ****************************************************
+#. ** Load the General Compose Options into the array **
+msgid "General Message Composition"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Theme"
+msgid "Width of Editor Window"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Default"
+msgid "Height of Editor Window"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Custom Stylesheet"
+msgid "Location of Buttons when Composing"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Language"
+msgid "Before headers"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Use Javascript"
+msgid "Between headers and message body"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Autodetect"
+msgid "After message body"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Always"
+msgid "Addressbook Display Format"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Never"
+msgid "Javascript"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Mailbox Display Options"
+msgid "HTML"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Number of Messages to Index"
+msgid "Compose Messages in New Window"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Enable Alternating Row Colors"
+msgid "Width of Compose Window"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Enable Page Selector"
+msgid "Height of Compose Window"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Maximum Number of Pages to Show"
+#. ** Load the General Options into the array **
+msgid "Replying and Forwarding Messages"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Always Show Full Date"
+msgid "Include CCs when Forwarding Messages"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Length of From/To Field (0 for full)"
+msgid "Include Me in CC when I Reply All"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Length of Subject Field (0 for full)"
+msgid "Append Signature before Reply/Forward Text"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Show recipient name if the message is from your default identity"
+msgid "Prefix for Original Message when Replying"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Message Display and Composition"
+msgid "Cursor Position when Replying"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Wrap Incoming Text At"
+msgid "To: field"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Size of Editor Window"
+msgid "Focus in body"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Location of Buttons when Composing"
+msgid "Select body"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Before headers"
+msgid "No focus"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Between headers and message body"
+msgid "Strip signature when replying"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "After message body"
+#. ****************************************************
+#. LOAD EACH GROUP OF OPTIONS INTO THE OPTIONS ARRAY.
+#. ****************************************************
+#. ** Load the General Options into the array **
+msgid "General Display Options"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Addressbook Display Format"
+msgid "Theme"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Javascript"
+#. *
+#. * Theme description
+#. *
+#. * @package squirrelmail
+#. * @subpackage themes
+#.
+msgid "Default"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "HTML"
+msgid "Custom Stylesheet"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Show HTML Version by Default"
+msgid "Language"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Enable Forward as Attachment"
+msgid "Use Javascript"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Include CCs when Forwarding Messages"
+msgid "Autodetect"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Include Me in CC when I Reply All"
+msgid "Always"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Enable Mailer Display"
+msgid "Never"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Display Attached Images with Message"
+msgid "Hour Format"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Enable Printer Friendly Clean Display"
+msgid "12-hour clock"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Enable Mail Delivery Notification"
+msgid "24-hour clock"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Compose Messages in New Window"
+#. ** Load the General Options into the array **
+msgid "Mailbox Display Options"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Width of Compose Window"
+msgid "Number of Messages per Page"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Height of Compose Window"
+msgid "Enable Alternating Row Colors"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Append Signature before Reply/Forward Text"
+msgid "Enable Fancy Row Mouseover Highlighting"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Cursor Position when Replying"
+msgid "Message Flags Icon Theme"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "To: field"
+msgid "Show Flag / Unflag Buttons"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Focus in body"
+msgid "Enable Page Selector"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Select body"
+msgid "Use Compact Page Selector"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Strip signature when replying"
+msgid "Maximum Number of Pages to Show"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Enable Sort by of Receive Date"
+msgid "Always Show Full Date"
+msgstr ""
+
+msgid "Length of From/To Field (0 for full)"
+msgstr ""
+
+msgid "Length of Subject Field (0 for full)"
 msgstr ""
 
 msgid "Enable Thread Sort by References Header"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
 msgid "Enable Thread Sort by References Header"
 msgstr ""
 
+#. ** Load the General Options into the array **
+msgid "Message Display Options"
+msgstr ""
+
+msgid "Wrap Incoming Text At"
+msgstr ""
+
+msgid "Show HTML Version by Default"
+msgstr ""
+
+msgid "Height of inline frame"
+msgstr ""
+
+msgid "Enable Forward as Attachment"
+msgstr ""
+
+msgid "Enable Mailer Display"
+msgstr ""
+
+msgid "Display Attached Images with Message"
+msgstr ""
+
+msgid "Enable Mail Delivery Notification"
+msgstr ""
+
+msgid "Show 'Delete & Prev/Next' Links"
+msgstr ""
+
+#. ****************************************************
+#. LOAD EACH GROUP OF OPTIONS INTO THE OPTIONS ARRAY.
+#. ****************************************************
+#. ** Load the General Options into the array **
 msgid "Special Folder Options"
 msgstr ""
 
 msgid "Special Folder Options"
 msgstr ""
 
@@ -1610,18 +1841,22 @@ msgstr ""
 msgid "Trash Folder"
 msgstr ""
 
 msgid "Trash Folder"
 msgstr ""
 
-msgid "Do not use Sent"
+msgid "Do not use Drafts"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Sent Folder"
+msgid "Draft Folder"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Do not use Drafts"
+msgid "Do not use Sent"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Draft Folder"
+msgid "Sent Folder"
+msgstr ""
+
+msgid "Save Replies with Original Message"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
+#. ** Load the General Options into the array **
 msgid "Folder List Options"
 msgstr ""
 
 msgid "Folder List Options"
 msgstr ""
 
@@ -1640,14 +1875,14 @@ msgstr ""
 msgid "Width of Folder List"
 msgstr ""
 
 msgid "Width of Folder List"
 msgstr ""
 
-msgid "Minutes"
-msgstr ""
-
 msgid "Seconds"
 msgstr ""
 
 msgid "Seconds"
 msgstr ""
 
-msgid "Minute"
-msgstr ""
+#, c-format
+msgid "%d Minute"
+msgid_plural "%d Minutes"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
 
 msgid "Auto Refresh Folder List"
 msgstr ""
 
 msgid "Auto Refresh Folder List"
 msgstr ""
@@ -1679,16 +1914,25 @@ msgstr ""
 msgid "Show Clock on Folders Panel"
 msgstr ""
 
 msgid "Show Clock on Folders Panel"
 msgstr ""
 
-msgid "No Clock"
+msgid "International date and time"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Hour Format"
+msgid "American date and time"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "12-hour clock"
+msgid "European date and time"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "24-hour clock"
+msgid "Show weekday and time"
+msgstr ""
+
+msgid "Show time with seconds"
+msgstr ""
+
+msgid "Show time"
+msgstr ""
+
+msgid "No Clock"
 msgstr ""
 
 msgid "Memory Search"
 msgstr ""
 
 msgid "Memory Search"
@@ -1697,13 +1941,17 @@ msgstr ""
 msgid "Disabled"
 msgstr ""
 
 msgid "Disabled"
 msgstr ""
 
+msgid "Show only subscribed folders"
+msgstr ""
+
+#. ** Load the General Options into the array **
 msgid "Folder Selection Options"
 msgstr ""
 
 msgid "Selection List Style"
 msgstr ""
 
 msgid "Folder Selection Options"
 msgstr ""
 
 msgid "Selection List Style"
 msgstr ""
 
-msgid "Long: "
+msgid "Long:"
 msgstr ""
 
 msgid "Folder"
 msgstr ""
 
 msgid "Folder"
@@ -1712,12 +1960,16 @@ msgstr ""
 msgid "Subfolder"
 msgstr ""
 
 msgid "Subfolder"
 msgstr ""
 
-msgid "Indented: "
+msgid "Indented:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Delimited: "
+msgid "Delimited:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
+#. ****************************************************
+#. LOAD EACH GROUP OF OPTIONS INTO THE OPTIONS ARRAY.
+#. ****************************************************
+#. ** Load the Contact Information Options into the array **
 msgid "Name and Address Options"
 msgstr ""
 
 msgid "Name and Address Options"
 msgstr ""
 
@@ -1745,6 +1997,7 @@ msgstr ""
 msgid "Your current timezone"
 msgstr ""
 
 msgid "Your current timezone"
 msgstr ""
 
+#. ** Load the Reply Citation Options into the array **
 msgid "Reply Citation Options"
 msgstr ""
 
 msgid "Reply Citation Options"
 msgstr ""
 
@@ -1754,7 +2007,10 @@ msgstr ""
 msgid "No Citation"
 msgstr ""
 
 msgid "No Citation"
 msgstr ""
 
-msgid "AUTHOR Said"
+msgid "AUTHOR Wrote"
+msgstr ""
+
+msgid "On DATE, AUTHOR Wrote"
 msgstr ""
 
 msgid "Quote Who XML"
 msgstr ""
 
 msgid "Quote Who XML"
@@ -1769,6 +2025,7 @@ msgstr ""
 msgid "User-Defined Citation End"
 msgstr ""
 
 msgid "User-Defined Citation End"
 msgstr ""
 
+#. ** Load the Signature Options into the array **
 msgid "Signature Options"
 msgstr ""
 
 msgid "Signature Options"
 msgstr ""
 
@@ -1778,6 +2035,15 @@ msgstr ""
 msgid "Prefix Signature with '-- ' Line"
 msgstr ""
 
 msgid "Prefix Signature with '-- ' Line"
 msgstr ""
 
+#. *
+#. * Theme description
+#. *
+#. * @package squirrelmail
+#. * @subpackage themes
+#.
+msgid "XP"
+msgstr ""
+
 msgid "Take Address"
 msgstr ""
 
 msgid "Take Address"
 msgstr ""
 
@@ -1790,12 +2056,13 @@ msgstr ""
 msgid "Config File Version"
 msgstr ""
 
 msgid "Config File Version"
 msgstr ""
 
-msgid "Squirrelmail Version"
+msgid "SquirrelMail Version"
 msgstr ""
 
 msgid "PHP Version"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
 msgid "PHP Version"
 msgstr ""
 
+#. --------------------------------------------------------
 msgid "Organization Preferences"
 msgstr ""
 
 msgid "Organization Preferences"
 msgstr ""
 
@@ -1826,6 +2093,7 @@ msgstr ""
 msgid "Top Frame"
 msgstr ""
 
 msgid "Top Frame"
 msgstr ""
 
+#. --------------------------------------------------------
 msgid "Server Settings"
 msgstr ""
 
 msgid "Server Settings"
 msgstr ""
 
@@ -1853,13 +2121,19 @@ msgstr ""
 msgid "Courier IMAP server"
 msgstr ""
 
 msgid "Courier IMAP server"
 msgstr ""
 
+msgid "Mac OS X Mailserver"
+msgstr ""
+
+msgid "hMailServer IMAP server"
+msgstr ""
+
 msgid "Not one of the above servers"
 msgstr ""
 
 msgid "IMAP Folder Delimiter"
 msgstr ""
 
 msgid "Not one of the above servers"
 msgstr ""
 
 msgid "IMAP Folder Delimiter"
 msgstr ""
 
-msgid "Use \"detect\" to auto-detect."
+msgid "Use &quot;detect&quot; to auto-detect."
 msgstr ""
 
 msgid "Use TLS for IMAP Connections"
 msgstr ""
 
 msgid "Use TLS for IMAP Connections"
@@ -1871,9 +2145,15 @@ msgstr ""
 msgid "IMAP Authentication Type"
 msgstr ""
 
 msgid "IMAP Authentication Type"
 msgstr ""
 
+msgid "IMAP login"
+msgstr ""
+
 msgid "Use Sendmail Binary"
 msgstr ""
 
 msgid "Use Sendmail Binary"
 msgstr ""
 
+msgid "Choose &quot;no&quot; for SMTP"
+msgstr ""
+
 msgid "Sendmail Path"
 msgstr ""
 
 msgid "Sendmail Path"
 msgstr ""
 
@@ -1889,15 +2169,22 @@ msgstr ""
 msgid "SMTP Authentication Type"
 msgstr ""
 
 msgid "SMTP Authentication Type"
 msgstr ""
 
+msgid "No SMTP auth"
+msgstr ""
+
+msgid "Login (plain text)"
+msgstr ""
+
 msgid "POP3 Before SMTP?"
 msgstr ""
 
 msgid "POP3 Before SMTP?"
 msgstr ""
 
-msgid "Invert Time"
+msgid "Header Encryption Key"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Use Confirmation Flags"
+msgid "Invert Time"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
+#. --------------------------------------------------------
 msgid "Folders Defaults"
 msgstr ""
 
 msgid "Folders Defaults"
 msgstr ""
 
@@ -1940,15 +2227,13 @@ msgstr ""
 msgid "Auto Create Special Folders"
 msgstr ""
 
 msgid "Auto Create Special Folders"
 msgstr ""
 
-msgid "Default Javascript Adrressbook"
-msgstr ""
-
 msgid "Auto delete folders"
 msgstr ""
 
 msgid "Enable /NoSelect folder fix"
 msgstr ""
 
 msgid "Auto delete folders"
 msgstr ""
 
 msgid "Enable /NoSelect folder fix"
 msgstr ""
 
+#. --------------------------------------------------------
 msgid "General Options"
 msgstr ""
 
 msgid "General Options"
 msgstr ""
 
@@ -1991,24 +2276,41 @@ msgstr ""
 msgid "Allow editing of full name"
 msgstr ""
 
 msgid "Allow editing of full name"
 msgstr ""
 
-msgid "Use server-side sorting"
+msgid "Remove username from headers"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Use server-side thread sorting"
+msgid "Used only when identities can't be modified"
+msgstr ""
+
+msgid "Use server-side sorting"
+msgstr ""
+
+msgid "Use server-side thread sorting"
 msgstr ""
 
 msgid "Allow server charset search"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
 msgid "Allow server charset search"
 msgstr ""
 
-msgid "UID support"
+msgid "Search functions"
+msgstr ""
+
+msgid "Only basic search"
+msgstr ""
+
+msgid "Only advanced search"
+msgstr ""
+
+msgid "Both search functions"
 msgstr ""
 
 msgid "PHP session name"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
 msgid "PHP session name"
 msgstr ""
 
+#. --------------------------------------------------------
 msgid "Message of the Day"
 msgstr ""
 
 msgid "Message of the Day"
 msgstr ""
 
+#. ---- Database settings ----
 msgid "Database"
 msgstr ""
 
 msgid "Database"
 msgstr ""
 
@@ -2033,18 +2335,19 @@ msgstr ""
 msgid "Preferences value field"
 msgstr ""
 
 msgid "Preferences value field"
 msgstr ""
 
-msgid "Themes"
+msgid "Global address book DSN"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Style Sheet URL (css)"
+msgid "Global address book table"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Default theme"
+msgid "Allow writing into global address book"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Use index number of theme"
+msgid "Allow listing of global address book"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
+#. ---- Language settings ----
 msgid "Language settings"
 msgstr ""
 
 msgid "Language settings"
 msgstr ""
 
@@ -2060,22 +2363,58 @@ msgstr ""
 msgid "Available languages"
 msgstr ""
 
 msgid "Available languages"
 msgstr ""
 
-msgid "Use agresive decoding"
+msgid "Enable aggressive decoding"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
+msgid "Enable lossy encoding"
+msgstr ""
+
+#. ---- Tweaks ----
 msgid "Tweaks"
 msgstr ""
 
 msgid "Use advanced tree folder listing"
 msgstr ""
 
 msgid "Tweaks"
 msgstr ""
 
 msgid "Use advanced tree folder listing"
 msgstr ""
 
-msgid "Use old folder listing functions"
+msgid "Use icons"
+msgstr ""
+
+msgid "Use inline frames with html mails"
+msgstr ""
+
+msgid "Use PHP recode functions"
+msgstr ""
+
+msgid "Use PHP iconv functions"
+msgstr ""
+
+msgid "Allow remote configuration test"
+msgstr ""
+
+#. ---- Settings of address books ----
+msgid "Address Books"
+msgstr ""
+
+msgid "Default Javascript Addressbook"
+msgstr ""
+
+msgid "Global address book file"
+msgstr ""
+
+msgid "Allow writing into global address book file"
+msgstr ""
+
+#. --------------------------------------------------------
+msgid "Themes"
+msgstr ""
+
+msgid "Style Sheet URL (css)"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Use php recode functions"
+msgid "Default theme"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Use php iconv functions"
+msgid "Use index number of theme"
 msgstr ""
 
 msgid "Configuration Administrator"
 msgstr ""
 
 msgid "Configuration Administrator"
@@ -2102,9 +2441,16 @@ msgstr ""
 msgid "Plugins"
 msgstr ""
 
 msgid "Plugins"
 msgstr ""
 
+#, c-format
+msgid "Plugin directory could not be found: %s"
+msgstr ""
+
 msgid "Change Settings"
 msgstr ""
 
 msgid "Change Settings"
 msgstr ""
 
+msgid "Test Configuration"
+msgstr ""
+
 msgid "Config file can't be opened. Please check config.php."
 msgstr ""
 
 msgid "Config file can't be opened. Please check config.php."
 msgstr ""
 
@@ -2116,12 +2462,159 @@ msgid ""
 "remotely."
 msgstr ""
 
 "remotely."
 msgstr ""
 
+msgid "Submit a Bug Report"
+msgstr ""
+
+msgid "Show System Specifications"
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"Before you send your bug report, please make sure to check this checklist "
+"for any common problems."
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid ""
+"Make sure that you are running the most recent copy of %s. You are currently "
+"using version %s."
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid ""
+"Check to see if your bug is already listed in the %sBug List%s on "
+"SourceForge. If it is, we already know about it and are trying to fix it."
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"Try to make sure that you can repeat it. If the bug happens sporatically, "
+"try to document what you did when it happened. If it always occurs when you "
+"view a specific message, keep that message around so maybe we can see it."
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid ""
+"If there were warnings displayed above, try to resolve them yourself. Read "
+"the guides in the %s directory where SquirrelMail was installed."
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"Pressing the button below will start a mail message to the developers of "
+"SquirrelMail that will contain a lot of information about your system, your "
+"browser, how SquirrelMail is set up, and your IMAP server. It will also "
+"prompt you for information. Just fill out the sections at the top. If you "
+"like, you can scroll down in the message to see what else is being sent."
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"Please make sure to fill out as much information as you possibly can to give "
+"everyone a good chance of finding and removing the bug. Submitting your bug "
+"like this will not have it automatically added to the bug list on "
+"SourceForge, but someone who gets your message may add it for you."
+msgstr ""
+
+msgid "This bug involves"
+msgstr ""
+
+msgid "the general program"
+msgstr ""
+
+msgid "a specific plugin"
+msgstr ""
+
+msgid "Start Bug Report Form"
+msgstr ""
+
+msgid "Search Mailing List Archives"
+msgstr ""
+
+msgid "Search SourceForge Bugtracker"
+msgstr ""
+
+msgid "Search for words:"
+msgstr ""
+
+msgid "Written by:"
+msgstr ""
+
+msgid "Email addresses only"
+msgstr ""
+
+msgid "Mailing list:"
+msgstr ""
+
+msgid "SquirrelMail users list"
+msgstr ""
+
+msgid "SquirrelMail plugins list"
+msgstr ""
+
+msgid "SquirrelMail developers list"
+msgstr ""
+
+msgid "SquirrelMail internationalization list"
+msgstr ""
+
+msgid "Sort by:"
+msgstr ""
+
+msgid "Relevance"
+msgstr ""
+
+msgid "Search Archives"
+msgstr ""
+
+msgid "Reset Form"
+msgstr ""
+
+msgid "Summary keyword:"
+msgstr ""
+
+msgid "Sort By:"
+msgstr ""
+
+msgid "ID"
+msgstr ""
+
+msgid "Summary"
+msgstr ""
+
+msgid "Open Date"
+msgstr ""
+
+msgid "Close Date"
+msgstr ""
+
+msgid "Submitter"
+msgstr ""
+
+msgid "Assignee"
+msgstr ""
+
+msgid "Order:"
+msgstr ""
+
+msgid "Ascending"
+msgstr ""
+
+msgid "Descending"
+msgstr ""
+
+msgid "Search Bugtracker"
+msgstr ""
+
+msgid "Bug"
+msgstr ""
+
 msgid "Bug Reports:"
 msgstr ""
 
 msgid "Show button in toolbar"
 msgstr ""
 
 msgid "Bug Reports:"
 msgstr ""
 
 msgid "Show button in toolbar"
 msgstr ""
 
+#, c-format
+msgid "Could not write calendar file %s"
+msgstr ""
+
 msgid "TODAY"
 msgstr ""
 
 msgid "TODAY"
 msgstr ""
 
@@ -2230,28 +2723,277 @@ msgstr ""
 msgid "6 hr."
 msgstr ""
 
 msgid "6 hr."
 msgstr ""
 
+#. Add Calendar link to upper menu
 msgid "Calendar"
 msgstr ""
 
 msgid "Calendar"
 msgstr ""
 
-msgid "Delete & Prev"
+msgid "You must type in a new password."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Delete & Next"
+msgid "You must also type in your new password in the verify box."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Move to:"
+msgid "Your new password does not match the verify password."
+msgstr ""
+
+msgid "You must type in your current password."
+msgstr ""
+
+msgid "Your current password is not correct."
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "Your new password should be %s to %s characters long."
+msgstr ""
+
+msgid "Your new password contains invalid characters."
+msgstr ""
+
+msgid "Change Password"
+msgstr ""
+
+msgid "Current Password:"
+msgstr ""
+
+msgid "New Password:"
+msgstr ""
+
+msgid "Verify New Password:"
+msgstr ""
+
+msgid "Use this to change your email password."
+msgstr ""
+
+#. i18n: is displayed after "Successfully Saved Options:"
+msgid "User's Password"
+msgstr ""
+
+msgid "Current configuration requires LDAP support in PHP."
+msgstr ""
+
+msgid "Plugin is not configured correctly."
+msgstr ""
+
+#. set error message
+#, c-format
+msgid "Setting of LDAP connection option %s to value %s failed."
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "Incorrect LDAP connection option: %s"
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"Current PHP LDAP extension does not allow use of ldap_set_option() function."
+msgstr ""
+
+msgid "Unable to use TLS."
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "Error: %s"
+msgstr ""
+
+msgid "Unable to use LDAP TLS in current setup."
+msgstr ""
+
+msgid "Unable to bind to LDAP server."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Delete/Move/Next Buttons:"
+#, c-format
+msgid "Server replied: %s"
+msgstr ""
+
+msgid "Unable to find user's password attribute."
+msgstr ""
+
+msgid "Unable to rebind to LDAP server."
+msgstr ""
+
+msgid "LDAP server uses different attribute to store user's password."
+msgstr ""
+
+msgid "Unable to connect to LDAP server."
+msgstr ""
+
+msgid "Unable to find user's DN."
+msgstr ""
+
+msgid "Search error."
+msgstr ""
+
+msgid "Multiple userid matches found."
+msgstr ""
+
+msgid "ldap_get_dn error."
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "Unsupported crypto: %s"
+msgstr ""
+
+msgid "PHP mhash extension is missing or does not support selected crypto."
+msgstr ""
+
+msgid "System crypt library doesn't support standard DES crypt."
+msgstr ""
+
+msgid "System crypt library doesn't have MD5 support."
+msgstr ""
+
+msgid "System crypt library doesn't support extended DES crypt."
+msgstr ""
+
+msgid "System crypt library doesn't have Blowfish support."
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "unknown"
+msgstr ""
+
+msgid "Unable to validate user's password."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Display at top"
+msgid "Blowfish is not supported by webserver's system crypt library."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "with move option"
+msgid "MD5 is not supported by webserver's system crypt library."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Display at bottom"
+msgid ""
+"Extended DES crypt is not supported by webserver's system crypt library."
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"Standard DES crypt is not supported by webserver's system crypt library."
+msgstr ""
+
+#. user_error('Curl module NOT available!', E_USER_ERROR);
+msgid "PHP Curl extension is NOT available! Unable to change password!"
+msgstr ""
+
+msgid "Cannot change password! (Is user 'Self Configurable User' ?) (401)"
+msgstr ""
+
+msgid "Cannot change password!"
+msgstr ""
+
+msgid "Cannot connect to Database Server, please try later!"
+msgstr ""
+
+msgid "Database not found on server"
+msgstr ""
+
+msgid "SQL call failed, try again later."
+msgstr ""
+
+#. make sure we only have 1 uid
+msgid "Duplicate login entries detected, cannot change password!"
+msgstr ""
+
+msgid "Password change was not successful!"
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"Plugin is unable to use PHP Pear DB libraries. PHP Pear includes must be "
+"available in your PHP include_path setting."
+msgstr ""
+
+msgid "Required change password backend configuration options are missing."
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "Connection error: %s"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "Invalid table name: %s"
+msgstr ""
+
+msgid "User table is empty."
+msgstr ""
+
+msgid "Invalid uid field."
+msgstr ""
+
+msgid "Invalid password field"
+msgstr ""
+
+msgid "Invalid domain field"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "Query failed: %s"
+msgstr ""
+
+msgid "Unable to find user in user table."
+msgstr ""
+
+msgid "Too many matches found in user table."
+msgstr ""
+
+msgid "Unable to detect password crypto algorithm."
+msgstr ""
+
+msgid "Unable to encrypt new password."
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "Unable to set new password: %s"
+msgstr ""
+
+msgid "Unable to use digest-md5 crypto."
+msgstr ""
+
+msgid "Closing Connection"
+msgstr ""
+
+msgid "Connecting to Password Server"
+msgstr ""
+
+#. plugin is not configured. Handle error gracefully.
+msgid "No valid backend defined."
+msgstr ""
+
+#. $vmail_inc_path is not set or file does not exist
+msgid "Incorrent path to vmail.inc file."
+msgstr ""
+
+#. included vmail.inc does not have required functions.
+msgid "Invalid or corrupted vmail.inc file."
+msgstr ""
+
+#. username does not match vmailmgr syntax
+msgid "Invalid user."
+msgstr ""
+
+#. block one: vchpass responses
+msgid "Empty domain"
+msgstr ""
+
+msgid "Empty domain password"
+msgstr ""
+
+msgid "Empty username"
+msgstr ""
+
+msgid "Empty new password"
+msgstr ""
+
+msgid "Message Filters"
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"Filtering enables messages with different criteria to be automatically "
+"filtered into different folders for easier organization."
+msgstr ""
+
+msgid "SPAM Filters"
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"SPAM filters allow you to select from various DNS based blacklists to detect "
+"junk email in your INBOX and move it to another folder (like Trash)."
 msgstr ""
 
 msgid ""
 msgstr ""
 
 msgid ""
@@ -2261,13 +3003,13 @@ msgstr ""
 
 msgid ""
 "COMMERCIAL - Servers that are configured (or misconfigured) to allow spam to "
 
 msgid ""
 "COMMERCIAL - Servers that are configured (or misconfigured) to allow spam to "
-"be relayed through their system will be banned with this.  Another good one "
+"be relayed through their system will be banned with this. Another good one "
 "to use."
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "COMMERCIAL - Dial-up users are often filtered out since they should use "
 "to use."
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "COMMERCIAL - Dial-up users are often filtered out since they should use "
-"their ISP's mail servers to send mail.  Spammers typically get a dial-up "
+"their ISP's mail servers to send mail. Spammers typically get a dial-up "
 "account and send spam directly from there."
 msgstr ""
 
 "account and send spam directly from there."
 msgstr ""
 
@@ -2316,7 +3058,7 @@ msgid "FREE - SPAMhaus - A list of well-known SPAM sources."
 msgstr ""
 
 msgid ""
 msgstr ""
 
 msgid ""
-"FREE, for now - SPAMCOP - An interesting solution that lists servers that "
+"FREE, for now - SpamCop - An interesting solution that lists servers that "
 "have a very high spam to legit email ratio (85 percent or more)."
 msgstr ""
 
 "have a very high spam to legit email ratio (85 percent or more)."
 msgstr ""
 
@@ -2326,13 +3068,13 @@ msgstr ""
 msgid "FREE - visi.com - Relay Stop List. Very conservative OpenRelay List."
 msgstr ""
 
 msgid "FREE - visi.com - Relay Stop List. Very conservative OpenRelay List."
 msgstr ""
 
-msgid "FREE - 2mbit.com Open Relays - Another list of Open Relays."
+msgid "FREE - ahbl.org Open Relays - Another list of Open Relays."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "FREE - 2mbit.com SPAM Source - List of Direct SPAM Sources."
+msgid "FREE - ahbl.org SPAM Source - List of Direct SPAM Sources."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "FREE - 2mbit.com SPAM ISPs - List of SPAM-friendly ISPs."
+msgid "FREE - ahbl.org SPAM ISPs - List of SPAM-friendly ISPs."
 msgstr ""
 
 msgid ""
 msgstr ""
 
 msgid ""
@@ -2385,6 +3127,13 @@ msgstr ""
 msgid "FREE - Distributed Sender Boycott List - UN-Confirmed Relays"
 msgstr ""
 
 msgid "FREE - Distributed Sender Boycott List - UN-Confirmed Relays"
 msgstr ""
 
+msgid "WARNING! You must enter something to search for."
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"WARNING! Header filters should be of the format &quot;Header: value&quot;"
+msgstr ""
+
 msgid "Saved Scan type"
 msgstr ""
 
 msgid "Saved Scan type"
 msgstr ""
 
@@ -2413,29 +3162,20 @@ msgid "Contains:"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgstr ""
 
 #, c-format
-msgid "If <b>%s</b> contains <b>%s</b> then move to <b>%s</b>"
-msgstr ""
-
-msgid "Message Filters"
+msgid "If %s contains %s then move to %s"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid ""
-"Filtering enables messages with different criteria to be automatically "
-"filtered into different folders for easier organization."
+msgid "You must select a spam folder."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "SPAM Filters"
-msgstr ""
-
-msgid ""
-"SPAM filters allow you to select from various DNS based blacklists to detect "
-"junk email in your INBOX and move it to another folder (like Trash)."
+msgid "You must select a scan type."
 msgstr ""
 
 msgid "Spam Filtering"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
 msgid "Spam Filtering"
 msgstr ""
 
-msgid "WARNING! Tell your admin to set the SpamFilters_YourHop variable"
+#, c-format
+msgid "WARNING! Tell the administrator to set the %s variable."
 msgstr ""
 
 msgid "Move spam to:"
 msgstr ""
 
 msgid "Move spam to:"
@@ -2449,29 +3189,27 @@ msgid ""
 "around."
 msgstr ""
 
 "around."
 msgstr ""
 
-msgid ""
-"The more messages you scan, the longer it takes.  I would suggest that you "
-"scan only new messages.  If you make a change to your filters, I would set "
-"it to scan all messages, then go view my INBOX, then come back and set it to "
-"scan only new messages.  That way, your new spam filters will be applied and "
-"you'll scan even the spam you read with the new filters."
-msgstr ""
-
-#, c-format
-msgid "Spam is sent to <b>%s</b>"
+msgid "Unread messages only"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "[<i>not set yet</i>]"
+msgid ""
+"The more messages scanned, the longer it takes. It's recommended to scan "
+"unread messages only. If a change to the filters is made, it's recommended "
+"to set it to scan all messages, then go view the INBOX, then come back and "
+"set it to scan unread messages only. That way, the new spam filters will be "
+"applied and even the spam you didn't catch with the old filters will be "
+"scanned."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgstr ""
 
 #, c-format
-msgid "Spam scan is limited to <b>%s</b>"
+msgid "Spam is sent to %s."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "New Messages Only"
+msgid "not set yet"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "All Messages"
+#, c-format
+msgid "Spam scan is limited to %s."
 msgstr ""
 
 msgid "ON"
 msgstr ""
 
 msgid "ON"
@@ -2480,7 +3218,8 @@ msgstr ""
 msgid "OFF"
 msgstr ""
 
 msgid "OFF"
 msgstr ""
 
-msgid " not found."
+#, c-format
+msgid "%s is not found."
 msgstr ""
 
 msgid "Today's Fortune"
 msgstr ""
 
 msgid "Today's Fortune"
@@ -2492,15 +3231,61 @@ msgstr ""
 msgid "Show fortunes at top of mailbox"
 msgstr ""
 
 msgid "Show fortunes at top of mailbox"
 msgstr ""
 
+msgid "Plugin is disabled."
+msgstr ""
+
 msgid "IMAP server information"
 msgstr ""
 
 msgid "IMAP server information"
 msgstr ""
 
+msgid "Server Capability response:"
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"Select the IMAP commands you would like to run. Most commands require a "
+"selected mailbox so the select command is already setup. You can clear all "
+"the commands and test your own IMAP command strings. The commands are "
+"executed in order. The default values are simple IMAP commands using your "
+"default_charset and folder_prefix from SquirrelMail when needed."
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"NOTE: These commands are live, any changes made will effect your current "
+"email account."
+msgstr ""
+
+msgid "Select"
+msgstr ""
+
+msgid "Test Name"
+msgstr ""
+
+msgid "IMAP command string"
+msgstr ""
+
+msgid "Request:"
+msgstr ""
+
 msgid ""
 "Run some test IMAP commands, displaying both the command and the result. "
 msgid ""
 "Run some test IMAP commands, displaying both the command and the result. "
-"These tests use the Squirrelmail IMAP commands and your current Squirrelmail "
+"These tests use the SquirrelMail IMAP commands and your current SquirrelMail "
 "configuration. Custom command strings can be used."
 msgstr ""
 
 "configuration. Custom command strings can be used."
 msgstr ""
 
+msgid "Mailing List"
+msgstr ""
+
+msgid "Post to List"
+msgstr ""
+
+msgid "Reply to List"
+msgstr ""
+
+msgid "List Archives"
+msgstr ""
+
+msgid "Contact Listowner"
+msgstr ""
+
 msgid "Mailinglist"
 msgstr ""
 
 msgid "Mailinglist"
 msgstr ""
 
@@ -2525,21 +3310,6 @@ msgstr ""
 msgid "Send Mail"
 msgstr ""
 
 msgid "Send Mail"
 msgstr ""
 
-msgid "Post to List"
-msgstr ""
-
-msgid "Reply to List"
-msgstr ""
-
-msgid "List Archives"
-msgstr ""
-
-msgid "Contact Listowner"
-msgstr ""
-
-msgid "Mailing List"
-msgstr ""
-
 msgid "POP3 connect:"
 msgstr ""
 
 msgid "POP3 connect:"
 msgstr ""
 
@@ -2603,6 +3373,9 @@ msgstr ""
 msgid "POP3 last:"
 msgstr ""
 
 msgid "POP3 last:"
 msgstr ""
 
+#. The POP3 RSET command -never- gives a -ERR
+#. response - if it ever does, something truely
+#. wild is going on.
 msgid "POP3 reset:"
 msgstr ""
 
 msgid "POP3 reset:"
 msgstr ""
 
@@ -2669,11 +3442,11 @@ msgstr ""
 msgid "Login OK: Inbox EMPTY"
 msgstr ""
 
 msgid "Login OK: Inbox EMPTY"
 msgstr ""
 
-msgid "Login OK: Inbox contains ["
-msgstr ""
-
-msgid "] messages"
-msgstr ""
+#, c-format
+msgid "Login OK: Inbox contains %s message"
+msgid_plural "Login OK: Inbox contains %s messages"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
 
 msgid "Fetching UIDL..."
 msgstr ""
 
 msgid "Fetching UIDL..."
 msgstr ""
@@ -2681,7 +3454,7 @@ msgstr ""
 msgid "Server does not support UIDL."
 msgstr ""
 
 msgid "Server does not support UIDL."
 msgstr ""
 
-msgid "Leaving Mail on Server..."
+msgid "Leaving mail on server..."
 msgstr ""
 
 msgid "Deleting messages from server..."
 msgstr ""
 
 msgid "Deleting messages from server..."
@@ -2690,12 +3463,14 @@ msgstr ""
 msgid "Fetching message "
 msgstr ""
 
 msgid "Fetching message "
 msgstr ""
 
-msgid "Server error...Disconnect"
+#. re-connect pop3
+msgid "Server error. Disconnect"
 msgstr ""
 
 msgid "Reconnect from dead connection"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
 msgid "Reconnect from dead connection"
 msgstr ""
 
+#. not gurantee corect!
 msgid "Saving UIDL"
 msgstr ""
 
 msgid "Saving UIDL"
 msgstr ""
 
@@ -2714,13 +3489,25 @@ msgstr ""
 msgid "Message appended to mailbox"
 msgstr ""
 
 msgid "Message appended to mailbox"
 msgstr ""
 
-msgid "Message "
+#, c-format
+msgid "Message %d deleted from remote server!"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid " deleted from Remote Server!"
+msgid "Delete failed:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Delete failed:"
+msgid "Warning, "
+msgstr ""
+
+msgid "Mail Fetch Result:"
+msgstr ""
+
+msgid "POP3 Fetch Mail"
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"This configures settings for downloading email from a POP3 mailbox to your "
+"account on this server."
 msgstr ""
 
 msgid "Remote POP server settings"
 msgstr ""
 
 msgid "Remote POP server settings"
@@ -2728,12 +3515,12 @@ msgstr ""
 
 msgid ""
 "You should be aware that the encryption used to store your password is not "
 
 msgid ""
 "You should be aware that the encryption used to store your password is not "
-"perfectly secure.  However, if you are using pop, there is inherently no "
+"perfectly secure. However, if you are using pop, there is inherently no "
 "encryption anyway. Additionally, the encryption that we do to save it on the "
 "server can be undone by a hacker reading the source to this file."
 msgstr ""
 
 "encryption anyway. Additionally, the encryption that we do to save it on the "
 "server can be undone by a hacker reading the source to this file."
 msgstr ""
 
-msgid "If you leave password empty, it will be required when you fetch mail."
+msgid "If you leave password empty, it will be asked when you fetch mail."
 msgstr ""
 
 msgid "Encrypt passwords (informative only)"
 msgstr ""
 
 msgid "Encrypt passwords (informative only)"
@@ -2760,10 +3547,10 @@ msgstr ""
 msgid "Leave Mail on Server"
 msgstr ""
 
 msgid "Leave Mail on Server"
 msgstr ""
 
-msgid "Check mail during login"
+msgid "Check mail at login"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Check mail during folder refresh"
+msgid "Check mail at folder refresh"
 msgstr ""
 
 msgid "Modify Server"
 msgstr ""
 
 msgid "Modify Server"
@@ -2775,7 +3562,7 @@ msgstr ""
 msgid "Modify"
 msgstr ""
 
 msgid "Modify"
 msgstr ""
 
-msgid "No-one server in use. Try to add."
+msgid "No servers known."
 msgstr ""
 
 msgid "Fetching Servers"
 msgstr ""
 
 msgid "Fetching Servers"
@@ -2796,27 +3583,28 @@ msgstr ""
 msgid "Undefined Function"
 msgstr ""
 
 msgid "Undefined Function"
 msgstr ""
 
-msgid "Hey! Wath do You are looking for?"
+msgid "The function you requested is unknown."
 msgstr ""
 
 msgid "Fetch"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
 msgid "Fetch"
 msgstr ""
 
-msgid "Warning, "
+msgid "Message Details"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Mail Fetch Result:"
+msgid "Bodystructure"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Simple POP3 Fetch Mail"
+msgid "Entity"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid ""
-"This configures settings for downloading email from a pop3 mailbox to your "
-"account on this server."
+msgid "Content-Type"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Message Details"
+msgid "Encoding"
+msgstr ""
+
+msgid "RFC822 Message body"
 msgstr ""
 
 msgid "Close Window"
 msgstr ""
 
 msgid "Close Window"
@@ -2828,136 +3616,226 @@ msgstr ""
 msgid "View Message details"
 msgstr ""
 
 msgid "View Message details"
 msgstr ""
 
-msgid "New Mail Notification"
+msgid "NewMail Options"
 msgstr ""
 
 msgid ""
 msgstr ""
 
 msgid ""
-"Select <b>Enable Media Playing</b> to turn on playing a media file when "
-"unseen mail is in your folders. When enabled, you can specify the media file "
-"to play in the provided file box."
+"This configures settings for playing sounds and/or showing popup windows "
+"when new mail arrives."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
+#, c-format
+msgid "%s New Message"
+msgid_plural "%s New Messages"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+msgid "New Mail Notification"
+msgstr ""
+
+#, c-format
 msgid ""
 msgid ""
-"The <b>Check all boxes, not just INBOX</b> option will check ALL of your "
-"folders for unseen mail, not just the inbox for notification."
+"The %s option will check ALL of your folders for unseen mail, not just the "
+"inbox for notification."
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "Check all boxes, not just INBOX"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
+#, c-format
 msgid ""
 msgid ""
-"Selecting the <b>Show popup</b> option will enable the showing of a popup "
-"window when unseen mail is in your folders (requires JavaScript)."
+"Selecting the %s option will enable the showing of a popup window when "
+"unseen mail is in your folders (requires JavaScript)."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
+#, c-format
+msgid "Show popup window on new mail"
+msgstr ""
+
+#, c-format
 msgid ""
 msgid ""
-"Use the <b>Check RECENT</b> to only check for messages that are recent. "
-"Recent messages are those that have just recently showed up and have not "
-"been \"viewed\" or checked yet.  This can prevent being continuously annoyed "
-"by sounds or popups for unseen mail."
+"Use the %s option to only check for messages that are recent. Recent "
+"messages are those that have just recently showed up and have not been "
+"\"viewed\" or checked yet. This can prevent being continuously annoyed by "
+"sounds or popups for unseen mail."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
+#, c-format
+msgid "Count only messages that are RECENT"
+msgstr ""
+
+#, c-format
 msgid ""
 msgid ""
-"Selecting the <b>Change title</b> option will change the title in some "
-"browsers to let you know when you have new mail (requires JavaScript, and "
-"only works in IE but you won't see errors with other browsers).  This will "
-"always tell you if you have new mail, even if you have <b>Check RECENT</b> "
-"enabled."
+"Selecting the %s option will change the title in some browsers to let you "
+"know when you have new mail (requires JavaScript, and only works in IE but "
+"you won't see errors with other browsers). This will always tell you if you "
+"have new mail, even if you have %s enabled."
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "Change title on supported browsers"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
+#, c-format
 msgid ""
 msgid ""
-"Select from the list of <b>server files</b> the media file to play when new "
-"mail arrives.  If no file is specified, \"(none)\", no sound will be used."
+"Select %s to turn on playing a media file when unseen mail is in your "
+"folders. When enabled, you can specify the media file to play in the "
+"provided file box."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
+#, c-format
 msgid "Enable Media Playing"
 msgstr ""
 
 msgid "Enable Media Playing"
 msgstr ""
 
-msgid "Check all boxes, not just INBOX"
+#, c-format
+msgid ""
+"Select from the list of %s the media file to play when new mail arrives. If "
+"no file is specified, %s, no sound will be used."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Count only messages that are RECENT"
+#, c-format
+msgid "Select server file"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Change title on supported browsers."
+msgid "(none)"
 msgstr ""
 
 msgid "requires JavaScript to work"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
 msgid "requires JavaScript to work"
 msgstr ""
 
-msgid "Show popup window on new mail"
+msgid "Width of popup window:"
+msgstr ""
+
+msgid "If set to 0, reverts to default value"
+msgstr ""
+
+msgid "Height of popup window:"
+msgstr ""
+
+msgid "uploaded media file"
+msgstr ""
+
+msgid "none"
+msgstr ""
+
+msgid "Try"
+msgstr ""
+
+msgid "Upload Media File:"
+msgstr ""
+
+msgid "Uploaded Media File:"
+msgstr ""
+
+msgid "unavailable"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "Media file %s will be removed, if you upload other media file."
+msgstr ""
+
+msgid "Current File:"
+msgstr ""
+
+msgid "New Mail"
+msgstr ""
+
+msgid "SquirrelMail Notice:"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "You have %s new message"
+msgid_plural "You have %s new messages"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+msgid "Test Sound"
+msgstr ""
+
+msgid "No sound specified"
+msgstr ""
+
+msgid "Loading the sound..."
+msgstr ""
+
+#. Load the Sent Subfolder Options into an array.
+msgid "Sent Subfolders Options"
+msgstr ""
+
+msgid "Use Sent Subfolders"
+msgstr ""
+
+msgid "Monthly"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Select server file:"
+msgid "Quarterly"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "(none)"
+msgid "Yearly"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Try"
+msgid "Base Sent Folder"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Current File:"
+msgid "Enabled"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "New Mail"
+msgid "Disable it"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "SquirrelMail Notice:"
+msgid "Enable it"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "You have"
+msgid "Spam reporting"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#, c-format
-msgid "%s new message"
+msgid "SpamCop link is:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#, c-format
-msgid "%s new messages"
+msgid "Delete spam when reported:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "NewMail Options"
+msgid "Only works with email-based reporting"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid ""
-"This configures settings for playing sounds and/or showing popup windows "
-"when new mail arrives."
+msgid "Spam Reporting Method:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "New Mail Notification options saved"
+msgid "Quick email-based reporting"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#, c-format
-msgid "%s New Messages"
+msgid "Thorough email-based reporting"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#, c-format
-msgid "%s New Message"
+msgid "Web-based form"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Test Sound"
+msgid "Save Method"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "No sound specified"
+msgid "Spam Service Type:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Loading the sound..."
+msgid "Free reporting"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Sent Subfolders Options"
+msgid "Member services"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Use Sent Subfolders"
+msgid "Save Service Type"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Monthly"
+msgid "Your SpamCop authorization code:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Quarterly"
+msgid "see below"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Yearly"
+msgid "Save ID"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Base Sent Folder"
+msgid "About SpamCop"
 msgstr ""
 
 msgid ""
 msgstr ""
 
 msgid ""
@@ -2965,56 +3843,56 @@ msgid ""
 "the spam and helps in letting the proper people know about the abuse."
 msgstr ""
 
 "the spam and helps in letting the proper people know about the abuse."
 msgstr ""
 
+#, c-format
 msgid ""
 msgid ""
-"To use it, you must get a SpamCop authorization code. There is a free <a "
-"href=\"http://spamcop.net/anonsignup.shtml\">sign up page</a> so you can use "
-"SpamCop."
+"To use it, you must get a SpamCop authorization code. There is a free %ssign "
+"up page%s so you can use SpamCop."
+msgstr ""
+
+msgid "Before you sign up, be warned"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
+#, c-format
 msgid ""
 msgid ""
-"<b>Before you sign up, be warned:</b> Some users have reported that the "
-"email addresses used with SpamCop find their way onto spam lists. To be "
-"safe, you can just create an email forwarding account and have all SpamCop "
-"reports get sent to there. Also, if it gets flooded with spam, you can then "
-"just delete that account with no worries about losing your real email "
-"address. Just go create an email forwarder somewhere (<a href=\"http://www."
-"yahoo.com/\">Yahoo!</a> has a <a href=\"http://dir.yahoo.com/"
-"Business_and_Economy/Business_to_Business/Communications_and_Networking/"
-"Internet_and_World_Wide_Web/Email_Providers/Forwarding_Services/"
-"Free_Forwarding/\">list of places</a>) so that messages from system "
-"administrators and whatnot can be sent to you."
+"Some users have reported that the email addresses used with SpamCop find "
+"their way onto spam lists. To be safe, you can just create an email "
+"forwarding account and have all SpamCop reports get sent to there. Also, if "
+"it gets flooded with spam, you can then just delete that account with no "
+"worries about losing your real email address. Just go create an email "
+"forwarder somewhere (%s has a %slist of places%s) so that messages from "
+"system administrators and what not can be sent to you."
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "Once you have signed up with SpamCop and have received your SpamCop "
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "Once you have signed up with SpamCop and have received your SpamCop "
-"authorization code, you need to enable this plugin -- just click the link "
-"above.  Once enabled, you go about your normal life.  If you encounter a "
-"spam message in your mailbox, just view it.  On the right-hand side, near "
-"the top of where the message is displayed, you will see a link to report "
-"this message as spam.  Clicking on it brings you to a confirmation page. "
+"authorization code, you need to enable this plugin by clicking the link "
+"above. Once enabled, you go about your normal life. If you encounter a spam "
+"message in your mailbox, just view it. On the right-hand side, near the top "
+"of where the message is displayed, you will see a link to report this "
+"message as spam. Clicking on it brings you to a confirmation page. "
 "Confirming that you want the spam report sent will do different things with "
 "different reporting methods."
 msgstr ""
 
 "Confirming that you want the spam report sent will do different things with "
 "different reporting methods."
 msgstr ""
 
-msgid "Email-based Reporting"
+msgid "Email-based reporting"
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "Pressing the button forwards the message to the SpamCop service and will "
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "Pressing the button forwards the message to the SpamCop service and will "
-"optionally delete the message.  From there, you just need to go to your "
-"INBOX and quite soon a message should appear from SpamCop.  (It gets sent to "
-"the account you registered with, so make sure that your mail forwarder "
-"works!) Open it up, click on the appropriate link at the top, and a new "
-"browser window will open."
+"optionally delete the message. From there, you just need to go to your INBOX "
+"and quite soon a message should appear from SpamCop. (It gets sent to the "
+"account you registered with, so make sure that your mail forwarder works!) "
+"Open it up, click on the appropriate link at the top, and a new browser "
+"window will open."
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "Currently, the quick reporting just forwards the request to the thorough "
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "Currently, the quick reporting just forwards the request to the thorough "
-"reporting.  Also, it appears that this is for members (non-free) only. "
+"reporting. Also, it appears that this is for members (non-free) only. "
 "Hopefully this will change soon."
 msgstr ""
 
 "Hopefully this will change soon."
 msgstr ""
 
-msgid "Web-based Reporting"
+msgid "Web-based reporting"
 msgstr ""
 
 msgid ""
 msgstr ""
 
 msgid ""
@@ -3026,16 +3904,28 @@ msgstr ""
 
 msgid ""
 "The SpamCop service will display information as it finds it, so scroll down "
 
 msgid ""
 "The SpamCop service will display information as it finds it, so scroll down "
-"until you see a form button.  It might pause a little while it is looking up "
-"information, so be a little patient.  Read what it says, and submit the "
-"spam.  Close the browser window.  Press Cancel or click on the appropriate "
-"mail folder to see messages and/or delete the spam."
+"until you see a form button. It might pause a little while it is looking up "
+"information, so be a little patient. Read what it says, and submit the spam. "
+"Close the browser window. Press Cancel or click on the appropriate mail "
+"folder to see messages and/or delete the spam."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
+msgid "SpamCop service type"
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"Service type option allows selecting which SpamCop services you are using. "
+"Member services use different web reporting forms and does not display nags. "
+"You can purchase these services, if you want to support SpamCop."
+msgstr ""
+
+msgid "More information"
+msgstr ""
+
+#, c-format
 msgid ""
 msgid ""
-"<b>For more information</b> about SpamCop, it's services, spam in general, "
-"and many related topics, try reading through SpamCop's <a href=\"http://"
-"spamcop.net/help.shtml\">Help and Feedback</a> section."
+"For more information about SpamCop, it's services, spam in general, and many "
+"related topics, try reading through SpamCop's %sHelp and Feedback%s section."
 msgstr ""
 
 msgid "Report as Spam"
 msgstr ""
 
 msgid "Report as Spam"
@@ -3045,18 +3935,27 @@ msgid "SpamCop - Spam Reporting"
 msgstr ""
 
 msgid ""
 msgstr ""
 
 msgid ""
-"Help fight the battle against unsolicited email.  SpamCop reads the spam "
-"email and determines the correct addresses to send complaints to.  Quite "
+"Help fight the battle against unsolicited email. SpamCop reads the spam "
+"email and determines the correct addresses to send complaints to. Quite "
 "fast, really smart, and easy to use."
 msgstr ""
 
 "fast, really smart, and easy to use."
 msgstr ""
 
+msgid "SpamCop reporting"
+msgstr ""
+
 msgid ""
 "Sending this spam report will give you back a reply with URLs that you can "
 "click on to properly report this spam message to the proper authorities. "
 msgid ""
 "Sending this spam report will give you back a reply with URLs that you can "
 "click on to properly report this spam message to the proper authorities. "
-"This is a free service.  By pressing the \"Send Spam Report\" button, you "
+"This is a free service. By pressing the \"Send Spam Report\" button, you "
 "agree to follow SpamCop's rules/terms of service/etc."
 msgstr ""
 
 "agree to follow SpamCop's rules/terms of service/etc."
 msgstr ""
 
+msgid "Cancel / Done"
+msgstr ""
+
+msgid "Send Spam Report"
+msgstr ""
+
 msgid "SpellChecker Options"
 msgstr ""
 
 msgid "SpellChecker Options"
 msgstr ""
 
@@ -3071,6 +3970,9 @@ msgstr ""
 msgid "Back to &quot;SpellChecker Options&quot; page"
 msgstr ""
 
 msgid "Back to &quot;SpellChecker Options&quot; page"
 msgstr ""
 
+msgid "Cute."
+msgstr ""
+
 msgid "ATTENTION:"
 msgstr ""
 
 msgid "ATTENTION:"
 msgstr ""
 
@@ -3079,10 +3981,16 @@ msgid ""
 "likely due to the fact that you have changed your mailbox password. In order "
 "to proceed, you will have to supply your old password so that SquirrelSpell "
 "can decrypt your personal dictionary. It will be re-encrypted with your new "
 "likely due to the fact that you have changed your mailbox password. In order "
 "to proceed, you will have to supply your old password so that SquirrelSpell "
 "can decrypt your personal dictionary. It will be re-encrypted with your new "
-"password after this.<br>If you haven't encrypted your dictionary, then it "
-"got mangled and is no longer valid. You will have to delete it and start "
-"anew. This is also true if you don't remember your old password -- without "
-"it, the encrypted data is no longer accessible."
+"password after this. If you haven't encrypted your dictionary, then it got "
+"mangled and is no longer valid. You will have to delete it and start anew. "
+"This is also true if you don't remember your old password -- without it, the "
+"encrypted data is no longer accessible."
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid ""
+"Your %s dictionary is encrypted with password that differs from your current "
+"password."
 msgstr ""
 
 msgid "Delete my dictionary and start a new one"
 msgstr ""
 
 msgid "Delete my dictionary and start a new one"
@@ -3107,19 +4015,34 @@ msgstr ""
 msgid "Error Decrypting Dictionary"
 msgstr ""
 
 msgid "Error Decrypting Dictionary"
 msgstr ""
 
-msgid "Cute."
+msgid "Invalid SquirrelSpell module."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgstr ""
 
 #, c-format
-msgid "I tried to execute '%s', but it returned:"
+msgid "Could not run the spellchecker command (%s)."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "SquirrelSpell is misconfigured."
+msgid "Error while writing to pipe."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "SquirrelSpell Results"
+#, c-format
+msgid "Could not open temporary file '%s'."
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "Error while writing to temporary file '%s'."
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "I tried to execute '%s', but it returned:"
+msgstr ""
+
+msgid "SquirrelSpell is misconfigured."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
+#. *
+#. * Add some strings so they can be i18n'd.
+#.
 msgid "Spellcheck completed. Commit changes?"
 msgstr ""
 
 msgid "Spellcheck completed. Commit changes?"
 msgstr ""
 
@@ -3129,8 +4052,15 @@ msgstr ""
 msgid "Now saving your personal dictionary... Please wait."
 msgstr ""
 
 msgid "Now saving your personal dictionary... Please wait."
 msgstr ""
 
+msgid "SquirrelSpell Results"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "Found %d error"
+msgstr ""
+
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "Found %s errors"
+msgid "Found %d errors"
 msgstr ""
 
 msgid "Line with an error:"
 msgstr ""
 
 msgid "Line with an error:"
@@ -3215,7 +4145,7 @@ msgid ""
 "&quot;SpellChecker options&quot; menu and make your selection again."
 msgstr ""
 
 "&quot;SpellChecker options&quot; menu and make your selection again."
 msgstr ""
 
-msgid "Successful Re-encryption"
+msgid "Successful re-encryption"
 msgstr ""
 
 msgid ""
 msgstr ""
 
 msgid ""
@@ -3228,22 +4158,21 @@ msgid "Dictionary re-encrypted"
 msgstr ""
 
 msgid ""
 msgstr ""
 
 msgid ""
-"Your personal dictionary has been <strong>encrypted</strong> and is now "
-"stored in an <strong>encrypted format</strong>."
+"Your personal dictionary has been encrypted and is now stored in an "
+"encrypted format."
 msgstr ""
 
 msgid ""
 msgstr ""
 
 msgid ""
-"Your personal dictionary has been <strong>decrypted</strong> and is now "
-"stored as <strong>clear text</strong>."
-msgstr ""
-
-msgid "Personal Dictionary Crypto Settings"
+"Your personal dictionary has been decrypted and is now stored as plain text."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Personal Dictionary"
+#. *
+#. * Wait, this shouldn't happen! :)
+#.
+msgid "No action requested."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "No words in your personal dictionary."
+msgid "Personal Dictionary Crypto Settings"
 msgstr ""
 
 msgid "Please check any words you wish to delete from your dictionary."
 msgstr ""
 
 msgid "Please check any words you wish to delete from your dictionary."
@@ -3256,6 +4185,9 @@ msgstr ""
 msgid "Delete checked words"
 msgstr ""
 
 msgid "Delete checked words"
 msgstr ""
 
+msgid "No words in your personal dictionary."
+msgstr ""
+
 msgid "Edit your Personal Dictionary"
 msgstr ""
 
 msgid "Edit your Personal Dictionary"
 msgstr ""
 
@@ -3268,20 +4200,25 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 msgid ""
 msgstr ""
 
 msgid ""
-"This will decrypt your personal dictionary and store it in a clear-text "
+"This will decrypt your personal dictionary and store it in a plain text "
 "format. Proceed?"
 msgstr ""
 
 "format. Proceed?"
 msgstr ""
 
+msgid "Your personal dictionary is currently encrypted."
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"This helps protect your privacy in case the web-mail system gets compromized "
+"and your personal dictionary ends up stolen. It is currently encrypted with "
+"the password you use to access your mailbox, making it hard for anyone to "
+"see what is stored in your personal dictionary."
+msgstr ""
+
 msgid ""
 msgid ""
-"<p>Your personal dictionary is <strong>currently encrypted</strong>. This "
-"helps protect your privacy in case the web-mail system gets compromized and "
-"your personal dictionary ends up stolen. It is currently encrypted with the "
-"password you use to access your mailbox, making it hard for anyone to see "
-"what is stored in your personal dictionary.</p> <p><strong>ATTENTION:</"
-"strong> If you forget your password, your personal dictionary will become "
+"If you forget your password, your personal dictionary will become "
 "unaccessible, since it can no longer be decrypted. If you change your "
 "mailbox password, SquirrelSpell will recognize it and prompt you for your "
 "unaccessible, since it can no longer be decrypted. If you change your "
 "mailbox password, SquirrelSpell will recognize it and prompt you for your "
-"old password in order to re-encrypt the dictionary with a new key.</p>"
+"old password in order to re-encrypt the dictionary with a new key."
 msgstr ""
 
 msgid ""
 msgstr ""
 
 msgid ""
@@ -3291,20 +4228,24 @@ msgstr ""
 msgid "Change crypto settings"
 msgstr ""
 
 msgid "Change crypto settings"
 msgstr ""
 
+msgid "Your personal dictionary is currently not encrypted."
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"You may wish to encrypt your personal dictionary to protect your privacy in "
+"case the webmail system gets compromized and your personal dictionary file "
+"gets stolen. When encrypted, the file's contents look garbled and are hard "
+"to decrypt without knowing the correct key (which is your mailbox password)."
+msgstr ""
+
 msgid ""
 msgid ""
-"<p>Your personal dictionary is <strong>currently not encrypted</strong>. You "
-"may wish to encrypt your personal dictionary to protect your privacy in case "
-"the webmail system gets compromized and your personal dictionary file gets "
-"stolen. When encrypted, the file's contents look garbled and are hard to "
-"decrypt without knowing the correct key (which is your mailbox password).</"
-"p> <strong>ATTENTION:</strong> If you decide to encrypt your personal "
-"dictionary, you must remember that it gets &quot;hashed&quot; with your "
-"mailbox password. If you forget your mailbox password and the administrator "
-"changes it to a new value, your personal dictionary will become useless and "
-"will have to be created anew. However, if you or your system administrator "
-"change your mailbox password but you still have the old password at hand, "
-"you will be able to enter the old key to re-encrypt the dictionary with the "
-"new value.</p>"
+"If you decide to encrypt your personal dictionary, you must remember that it "
+"gets &quot;hashed&quot; with your mailbox password. If you forget your "
+"mailbox password and the administrator changes it to a new value, your "
+"personal dictionary will become useless and will have to be created anew. "
+"However, if you or your system administrator change your mailbox password "
+"but you still have the old password at hand, you will be able to enter the "
+"old key to re-encrypt the dictionary with the new value."
 msgstr ""
 
 msgid ""
 msgstr ""
 
 msgid ""
@@ -3312,7 +4253,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgstr ""
 
 #, c-format
-msgid "Deleting the following entries from <strong>%s</strong> dictionary:"
+msgid "Deleting the following entries from %s dictionary:"
 msgstr ""
 
 msgid "All done!"
 msgstr ""
 
 msgid "All done!"
@@ -3321,6 +4262,12 @@ msgstr ""
 msgid "Personal Dictionary Updated"
 msgstr ""
 
 msgid "Personal Dictionary Updated"
 msgstr ""
 
+#. *
+#. * Click on some words first, Einstein!
+#.
+msgid "Personal Dictionary"
+msgstr ""
+
 msgid "No changes requested."
 msgstr ""
 
 msgid "No changes requested."
 msgstr ""
 
@@ -3336,13 +4283,11 @@ msgid "SquirrelSpell Initiating"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgstr ""
 
 #, c-format
-msgid ""
-"Settings adjusted to: <strong>%s</strong> with <strong>%s</strong> as "
-"default dictionary."
+msgid "Settings adjusted to: %s with %s as default dictionary."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgstr ""
 
 #, c-format
-msgid "Using <strong>%s</strong> dictionary (system default) for spellcheck."
+msgid "Using %s dictionary for spellcheck."
 msgstr ""
 
 msgid "International Dictionaries Preferences Updated"
 msgstr ""
 
 msgid "International Dictionaries Preferences Updated"
@@ -3374,122 +4319,117 @@ msgstr ""
 msgid "Encrypt or decrypt your personal dictionary"
 msgstr ""
 
 msgid "Encrypt or decrypt your personal dictionary"
 msgstr ""
 
-msgid "not available"
+msgid "Personal dictionary encryption options are not available"
 msgstr ""
 
 msgid "SquirrelSpell Options Menu"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
 msgid "SquirrelSpell Options Menu"
 msgstr ""
 
-msgid "Translator"
+msgid "Translate"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Saved Translation Options"
+msgid "Translation Theme:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Your server options are as follows:"
+msgid ""
+"Selected translation engine is disabled. Please update your translation "
+"preferences."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Maximum of 1000 characters translated, powered by Systran"
+msgid "Translation Options"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#, c-format
-msgid "Number of supported language pairs: %s"
+msgid ""
+"Which translator should be used when you get messages in a different "
+"language?"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "No known limits, powered by Systran"
+msgid "Translation Preferences"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "No known limits, powered by Translation Experts's InterTran"
+msgid "Maximum of 150 words translated, powered by Systran"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgstr ""
 
 #, c-format
-msgid "Number of supported languages: %s"
-msgstr ""
-
-msgid "No known limits, powered by GPLTrans (free, open source)"
-msgstr ""
-
-msgid "Hellenic translations, no known limits, powered by Systran"
-msgstr ""
-
-msgid "Russian translations, maximum of 500 characters translated"
-msgstr ""
-
-msgid ""
-"You also decide if you want the translation box displayed, and where it will "
-"be located."
-msgstr ""
-
-msgid "Select your translator:"
-msgstr ""
-
-msgid "When reading:"
+msgid "Number of supported language pairs: %s"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Show translation box"
+msgid "Maximum of 25 kilobytes translated, powered by Systran"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "to the left"
+msgid "No known limits, powered by Systran"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "in the center"
+msgid "No known limits, powered by GPLTrans (free, open source)"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "to the right"
+msgid "No known limits, powered by Translation Experts' InterTran"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Translate inside the SquirrelMail frames"
+#, c-format
+msgid "Number of supported languages: %s"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "When composing:"
+msgid "Hellenic translations, no known limits, powered by Systran"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Not yet functional, currently does nothing"
+msgid "Russian translations, maximum of 500 characters translated"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Translation Options"
+#, c-format
+msgid "%s to %s"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid ""
-"Which translator should be used when you get messages in a different "
-"language?"
+#, c-format
+msgid "Chinese, Simplified"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgstr ""
 
 #, c-format
-msgid "%s to %s"
+msgid "English"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "English"
+#, c-format
+msgid "Chinese, Traditional"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Chinese"
+#, c-format
+msgid "Dutch"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
+#, c-format
 msgid "French"
 msgstr ""
 
 msgid "French"
 msgstr ""
 
+#, c-format
 msgid "German"
 msgstr ""
 
 msgid "German"
 msgstr ""
 
+#, c-format
+msgid "Greek"
+msgstr ""
+
+#, c-format
 msgid "Italian"
 msgstr ""
 
 msgid "Italian"
 msgstr ""
 
+#, c-format
 msgid "Japanese"
 msgstr ""
 
 msgid "Japanese"
 msgstr ""
 
+#, c-format
 msgid "Korean"
 msgstr ""
 
 msgid "Korean"
 msgstr ""
 
+#, c-format
 msgid "Portuguese"
 msgstr ""
 
 msgid "Portuguese"
 msgstr ""
 
-msgid "Spanish"
-msgstr ""
-
+#, c-format
 msgid "Russian"
 msgstr ""
 
 msgid "Russian"
 msgstr ""
 
-msgid "Translate"
+#, c-format
+msgid "Spanish"
 msgstr ""
 
 msgid "Brazilian Portuguese"
 msgstr ""
 
 msgid "Brazilian Portuguese"
@@ -3507,24 +4447,21 @@ msgstr ""
 msgid "Danish"
 msgstr ""
 
 msgid "Danish"
 msgstr ""
 
-msgid "Dutch"
-msgstr ""
-
-msgid "European Spanish"
+msgid "Filipino (Tagalog)"
 msgstr ""
 
 msgid "Finnish"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
 msgid "Finnish"
 msgstr ""
 
-msgid "Greek"
-msgstr ""
-
 msgid "Hungarian"
 msgstr ""
 
 msgid "Icelandic"
 msgstr ""
 
 msgid "Hungarian"
 msgstr ""
 
 msgid "Icelandic"
 msgstr ""
 
+msgid "Latin"
+msgstr ""
+
 msgid "Latin American Spanish"
 msgstr ""
 
 msgid "Latin American Spanish"
 msgstr ""
 
@@ -3555,9 +4492,6 @@ msgstr ""
 msgid "Indonesian"
 msgstr ""
 
 msgid "Indonesian"
 msgstr ""
 
-msgid "Latin"
-msgstr ""
-
 msgid "to English"
 msgstr ""
 
 msgid "to English"
 msgstr ""
 
@@ -3570,8 +4504,100 @@ msgstr ""
 msgid "Translation direction"
 msgstr ""
 
 msgid "Translation direction"
 msgstr ""
 
+msgid "Transliterate unknown words:"
+msgstr ""
+
+msgid "Translator"
+msgstr ""
+
+msgid "Your server options are as follows:"
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"You also decide if you want the translation box displayed, and where it will "
+"be located."
+msgstr ""
+
+msgid "Select your translator:"
+msgstr ""
+
+msgid "When reading:"
+msgstr ""
+
+msgid "Show translation box"
+msgstr ""
+
+msgid "to the left"
+msgstr ""
+
+msgid "in the center"
+msgstr ""
+
+msgid "to the right"
+msgstr ""
+
+msgid "Translate inside the SquirrelMail frames"
+msgstr ""
+
+msgid "When composing:"
+msgstr ""
+
+msgid "Not yet functional, currently does nothing"
+msgstr ""
+
+msgid "D"
+msgstr ""
+
+msgid "A"
+msgstr ""
+
+msgid "F"
+msgstr ""
+
+msgid "Paginate"
+msgstr ""
+
+msgid "Show All"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "Viewing Messages: %s to %s (%s total)"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "Viewing Message: %s (%s total)"
+msgstr ""
+
+msgid "Toggle All"
+msgstr ""
+
+msgid "Message Flags"
+msgstr ""
+
+msgid "Attachment"
+msgstr ""
+
+msgid "Click here to change the sorting of the message list"
+msgstr ""
+
+#. *
+#. * independent_strings.php
+#. *
+#. * Copyright (c) 1999-2005 The SquirrelMail Project Team
+#. * Licensed under the GNU GPL. For full terms see the file COPYING.
+#. *
+#. * The purpose of this module is to store translation strings that
+#. * are not into the code. For example strings that can come
+#. * through an external source like emails.
+#. *
+#. * $Id$
+#.
 msgid "Delivery error report"
 msgstr ""
 
 msgid "Undelivered Message Headers"
 msgstr ""
 msgid "Delivery error report"
 msgstr ""
 
 msgid "Undelivered Message Headers"
 msgstr ""
+
+#. The string for unsafe images
+msgid "This image has been removed for security reasons"
+msgstr ""