Updating template.
[squirrelmail.git] / po / squirrelmail.pot
index 4f60da8d66cd824dc637869b7636f975a6f9fd3b..592e6932708115a83b4db243670f39a3e9d608ff 100644 (file)
-# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
-# Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc.
+# LANGUAGE (xx_XX) SquirrelMail Translation
+# Copyright (c) 1999-2007 The SquirrelMail Project Team
+# This file is distributed under the same license as the SquirrelMail package.
 # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
 # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
-#
+# $Id$
 #, fuzzy
 msgid ""
 msgstr ""
 #, fuzzy
 msgid ""
 msgstr ""
-"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"POT-Creation-Date: 2004-08-11 17:46+0200\n"
+"Project-Id-Version: SquirrelMail DEVEL\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: SquirrelMail Internationalization <squirrelmail-"
+"i18n@lists.sourceforge.net>\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-12-27 14:35+0100\n"
 "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
 "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <squirrelmail-i18n@lists.sourceforge.net>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=CHARSET\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=CHARSET\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=INTEGER; plural=EXPRESSION;\n"
 
 
-msgid "Address Book"
+#, php-format
+msgid "About SquirrelMail %s"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Name"
-msgstr ""
-
-msgid "E-mail"
+msgid ""
+"SquirrelMail is the name of the program that provides access to your email "
+"via the web."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Info"
+#. i18n: %s displays org_name variable value enclosed in () or empty string.
+#, php-format
+msgid ""
+"If you have questions about or problems with your mail account, passwords, "
+"abuse etc, please refer to your system administrator or provider%s."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Source"
+#. i18n: %s tags are used in order to remove html URL attributes from translation
+#, php-format
+msgid ""
+"They can assist you adequately with these issues. The SquirrelMail Project "
+"Team cannot help you with that. The %shelp system%s provides answers to "
+"frequently asked questions."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "No persons matching your search were found"
+#. i18n: %s tags are used in order to remove html URL attributes from translation
+#, php-format
+msgid ""
+"SquirrelMail is a feature rich, standards compliant webmail application "
+"written in PHP. It was made by a group of volunteers united in the "
+"SquirrelMail Project Team and is released as open source, free software "
+"under the %sGNU General Public License%s."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Search for"
+#. i18n: %s tags are used in order to remove html URL attributes from translation
+#, php-format
+msgid ""
+"For more information about SquirrelMail and the SquirrelMail Project Team, "
+"see %sthe SquirrelMail website%s."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "in"
+msgid "System information"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "All address books"
+#, php-format
+msgid "You are using SquirrelMail version: %s"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Search"
+msgid "The administrator installed the following plugins:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "List all"
+msgid "none installed"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Close"
+msgid "Addresses"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#, c-format
+#, php-format
 msgid "Unable to list addresses from %s"
 msgstr ""
 
 msgid "Your search failed with the following error(s)"
 msgstr ""
 
 msgid "Unable to list addresses from %s"
 msgstr ""
 
 msgid "Your search failed with the following error(s)"
 msgstr ""
 
-msgid "All"
+msgid "No persons matching your search were found"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "To"
+msgid "Nothing to search"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Cc"
+msgid "Return"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Bcc"
+msgid "No personal address book is defined. Contact administrator."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Use Addresses"
+msgid "Change"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Address Book Search"
+msgid "You can only edit one address at the time"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Return"
+msgid "Update address"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Nickname"
+msgid "Please select address that you want to edit"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Must be unique"
+msgid "Add to address book"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "E-mail address"
+msgid "Add address"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Last name"
+#. * To translators: %s is for author's name
+#, php-format
+msgid "%s wrote:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "First name"
+#. * To translators:
+#. *  first %s is for date string, second %s is for author's name. Date uses
+#. *  formating from "D, F j, Y g:i a" and "D, F j, Y H:i" translations.
+#. * Example string:
+#. *  "On Sat, December 24, 2004 23:59, Santa wrote:"
+#. * If you have to put author's name in front of date string, check comments about
+#. * argument swapping at http://www.php.net/sprintf
+#, php-format
+msgid "On %s, %s wrote:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Additional info"
+msgid "Subject"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Add to:"
+msgid "From"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "No personal address book is defined. Contact administrator."
+msgid "Date"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "You can only edit one address at the time"
+msgid "To"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Update address"
+msgid "Cc"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "ERROR"
+msgid "Original Message"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Unknown error"
+msgid "Draft Email Saved"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Add address"
+msgid "Could not move/copy file. File not attached"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Edit selected"
+msgid "Your draft has been saved."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Delete selected"
+msgid "Your mail has been sent."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "sort by nickname"
+msgid ""
+"Because PHP file uploads are turned off, you can not attach files to this "
+"message. Please see your system administrator for details."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "sort by name"
+msgid "High"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "sort by email"
+msgid "Normal"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "sort by info"
+msgid "Low"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Add to address book"
+msgid "You have not filled in the \"To:\" field."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "said"
+#, php-format
+msgid "Error: Draft folder %s does not exist."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "quote"
+msgid "Message not sent."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "who"
+msgid "Server replied:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Subject"
+msgid "Created folder successfully."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "From"
+msgid "Renamed successfully."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Date"
+msgid "Deleted folder successfully."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Original Message"
+msgid "Subscribed successfully."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Draft Email Saved"
+msgid "Unsubscribed successfully."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Could not move/copy file. File not attached"
+msgid "None"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Draft Saved"
+msgid "ERROR: Help files are not in the right format!"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Your Message has been sent."
+msgid ""
+"Help is not available in the selected language. It will be displayed in "
+"English instead."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "From:"
+msgid ""
+"Help is not available. Please contact your system administrator for "
+"assistance."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "To:"
+msgid ""
+"This chapter is not available in the selected language. It will be displayed "
+"in English instead."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "CC:"
+msgid "This chapter is missing"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "BCC:"
+#, php-format
+msgid "For some reason, chapter %s is not available."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Subject:"
+msgid "Viewing an image attachment"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Send"
+msgid "View message"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Attach:"
+msgid "Download this as a file"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Add"
+msgid "Last Refresh"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Delete selected attachments"
+msgid "The IMAP server is reporting that plain text logins are disabled."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Priority"
+msgid "Using CRAM-MD5 or DIGEST-MD5 authentication instead may work."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "High"
+msgid "Also, the use of TLS may allow SquirrelMail to login."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Normal"
+msgid "Please contact your system administrator and report this error."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Low"
+msgid "Login"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Receipt"
+#, php-format
+msgid "%s Logo"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "On Read"
+msgid "SquirrelMail Webmail"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "On Delivery"
+msgid "By the SquirrelMail Project Team"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Signature"
+#. i18n: The %s represents the service provider's name
+#, php-format
+msgid "%s Login"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Addresses"
+#. i18n: The %s represents the service provider's name
+#, php-format
+msgid "The %s logo"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Save Draft"
+msgid "To or Cc"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "You have not filled in the \"To:\" field."
+msgid "subject"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#, c-format
-msgid "Error: Draft folder %s does not exist."
+msgid "Editing identities is disabled."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Server replied: "
+msgid "Default Identity"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Folders"
+#, php-format
+msgid "Alternate Identity %d"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Subscribed successfully!"
+msgid "Add New Identity"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Unsubscribed successfully!"
+msgid "Full Name"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Deleted folder successfully!"
+msgid "E-Mail Address"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Created folder successfully!"
+msgid "Reply To"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Renamed successfully!"
+msgid "Signature"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Subscription Unsuccessful - Folder does not exist."
+msgid "Save / Update"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "refresh folder list"
+msgid "Make Default"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Create Folder"
+msgid "Delete"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "as a subfolder of"
+msgid "Move Up"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "None"
+msgid "Checkbox"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Let this folder contain subfolders"
+msgid "Flags"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Create"
+msgid "Size"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Rename a Folder"
+msgid "Priority"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Select a folder"
+msgid "Attachments"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Rename"
+msgid "Received"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "No folders found"
+msgid "Bcc"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Delete Folder"
+msgid "Personal Information"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Delete"
+msgid "Display Preferences"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Unsubscribe"
+msgid "Compose Preferences"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Subscribe"
+msgid "Message Highlighting"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "No folders were found to unsubscribe from!"
+msgid "Folder Preferences"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "No folders were found to subscribe to!"
+msgid "Index Order"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Subscribe to:"
+msgid "Options"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Illegal folder name. Please select a different name."
+msgid "Error(s) occurred while saving your options"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Click here to go back"
+msgid "Some of your preference changes were not applied."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "You have not selected a folder to delete. Please do so."
+msgid "Successfully Saved Options"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#, c-format
-msgid "Are you sure you want to delete %s?"
+#, php-format
+msgid "Folder list should automatically %srefresh%s."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Yes"
+msgid "Refresh Folder List"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "No"
+#, php-format
+msgid "This page should automatically %srefresh%s."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "You have not selected a folder to rename. Please do so."
+msgid "Refresh Page"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Rename a folder"
+msgid ""
+"This contains personal information about yourself such as your name, your "
+"email address, etc."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "New name:"
+msgid ""
+"You can change the way that SquirrelMail looks and displays information to "
+"you, such as the colors, the language, and other settings."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Submit"
+msgid ""
+"Based upon given criteria, incoming messages can have different background "
+"colors in the message list. This helps to easily distinguish who the "
+"messages are from, especially for mailing lists."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "ERROR: Help files are not in the right format!"
+msgid ""
+"These settings change the way your folders are displayed and manipulated."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Help"
+msgid ""
+"The order of the message index can be rearranged and changed to contain the "
+"headers in any order you want."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#, c-format
 msgid ""
 msgid ""
-"The help has not been translated to %s. It will be displayed in English "
-"instead."
+"Control the behaviour and layout of writing new mail messages, replying to "
+"and forwarding messages."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Some or all of the help documents are not present!"
+#, php-format
+msgid "Welcome to %s. Please supply your full name and email address."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Table of Contents"
+msgid "Message not printable"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Previous"
+msgid "Invalid URL"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Next"
+msgid "Printer Friendly"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Top"
+msgid "Read:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Viewing an image attachment"
+msgid "Your message"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "View message"
+#. i18n: Name of Sent folder
+msgid "Sent"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Download this as a file"
+#, php-format
+msgid "Was displayed on %s"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "INBOX"
+msgid "Unknown sender"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Purge"
+msgid "Mailer"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Last Refresh"
+msgid "Read Receipt"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Check mail"
+msgid "deleted"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Save folder tree"
+msgid "answered"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "The IMAP server is reporting that logins are disabled."
+msgid "draft"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "The use of TLS may allow SquirrelMail to login."
+msgid "flagged"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Please contact your system administrator and report this error."
+msgid "Status"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Login"
+msgid "View Full Header"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#, c-format
-msgid "%s Logo"
+msgid "View Printable Version"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#, c-format
-msgid "SquirrelMail version %s"
+msgid "View as plain text"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "By the SquirrelMail Development Team"
+msgid "View as HTML"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#, c-format
-msgid "%s Login"
+msgid "You must be logged in to access this page."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Name:"
+msgid "All Folders"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Password:"
+msgid "INBOX"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Personal Information"
+msgid "Please enter something to search for"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Display Preferences"
+msgid "There must be at least one criteria to search for"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Message Highlighting"
+msgid "Error in criteria argument"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Folder Preferences"
+msgid "M j, Y"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Index Order"
+msgid "(Illegal date)"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Options"
+msgid "(Wrong date)"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Error(s) happened while saving your options"
+msgid "In"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Some of your preference changes are not applied."
+msgid "(Missing argument)"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Successfully Saved Options"
+msgid "(Spurious argument)"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Refresh Folder List"
+msgid "Recent Searches"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Refresh Page"
+msgid "Edit"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid ""
-"This contains personal information about yourself such as your name, your "
-"email address, etc."
+msgid "Search"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid ""
-"You can change the way that SquirrelMail looks and displays information to "
-"you, such as the colors, the language, and other settings."
+msgid "Saved Searches"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid ""
-"Based upon given criteria, incoming messages can have different background "
-"colors in the message list. This helps to easily distinguish who the "
-"messages are from, especially for mailing lists."
+msgid "save"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid ""
-"These settings change the way your folders are displayed and manipulated."
+msgid "search"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid ""
-"The order of the message index can be rearranged and changed to contain the "
-"headers in any order you want."
+msgid "forget"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "New"
+msgid "Missing"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Done"
+msgid "Standard Search"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "To or Cc"
+msgid "Advanced search"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "subject"
+msgid "Add New Criteria"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Edit"
+msgid "Remove Excluded Criteria"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Up"
+msgid "Remove All Criteria"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Down"
+msgid "Not"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "No highlighting is defined"
+msgid "Answered"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Identifying name"
+msgid "Before"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Color"
+msgid "Message Body"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Dark Blue"
+msgid "Deleted"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Dark Green"
+msgid "Draft"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Dark Yellow"
+msgid "Flagged"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Dark Cyan"
+msgid "Sent By"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Dark Magenta"
+msgid "Header Field"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Light Blue"
+msgid "Keyword"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Light Green"
+msgid "Larger Than"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Light Yellow"
+msgid "New"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Light Cyan"
+msgid "Old"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Light Magenta"
+msgid "On"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Dark Gray"
+msgid "Recent"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Medium Gray"
+msgid "Seen"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Light Gray"
+msgid "Sent Before"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "White"
+msgid "Sent On"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Other:"
+msgid "Sent Since"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Ex: 63aa7f"
+msgid "Since"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Matches"
+msgid "Smaller Than"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#, c-format
-msgid "Alternate Identity %d"
+msgid "Subject Contains"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Advanced Identities"
+msgid "Header and Body"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Default Identity"
+msgid "Sent To"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Add a New Identity"
+msgid "And In"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Full Name"
+msgid "Or In"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "E-Mail Address"
+msgid "And"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Reply To"
+msgid "Or"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Save / Update"
+msgid "Body"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Make Default"
+msgid "Everywhere"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Move Up"
+msgid "Signout"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Checkbox"
+msgid "No RPC action given"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Flags"
+msgid "No deletion ID given"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Size"
+msgid "No mailbox given"
+msgstr ""
+
+msgid "RPC action not understood"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
+#, php-format
 msgid ""
 msgid ""
-"The index order is the order that the columns are arranged in the message "
-"index. You can add, remove, and move columns around to customize them to fit "
-"your needs."
+"vCard Version %s is not supported. Some information might not be converted "
+"correctly."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "up"
+msgid "Name"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "down"
+msgid "Title"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "remove"
+msgid "E-mail"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Return to options page"
+msgid "Web Page"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Message not printable"
+msgid "Organization / Department"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "CC"
+msgid "Address"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Printer Friendly"
+msgid "Work Phone"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Print"
+msgid "Home Phone"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "View Printable Version"
+msgid "Cellular Phone"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Read:"
+msgid "Fax"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Your message"
+msgid "Note"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Sent:"
+msgid "Title &amp; Org. / Dept."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#, c-format
-msgid "Was displayed on %s"
+msgid "Personal address book"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "less"
+msgid ""
+"Could not include PEAR database functions required for the database backend."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "more"
+#, php-format
+msgid "Is PEAR installed, and is the include path set correctly to find %s?"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Unknown sender"
+#, php-format
+msgid "Database error: %s"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Mailer"
+msgid "Address book is read-only"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Read receipt"
+#. i18n: don't use html formating in translation
+#, php-format
+msgid "User \"%s\" already exists"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "sent"
+#. i18n: don't use html formating in translation
+#, php-format
+msgid "User \"%s\" does not exist"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "requested"
+#, php-format
+msgid "User '%s' already exist."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid ""
-"The message sender has requested a response to indicate that you have read "
-"this message. Would you like to send a receipt?"
+msgid "PHP install does not have LDAP support."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Send read receipt now"
+msgid "Write to address book failed"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "View Message"
+msgid "Removing entry from address book failed"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Delete & Prev"
+msgid "LDAP rename is not supported by used protocol version"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Delete & Next"
+msgid ""
+"LDAP rename is not supported by used LDAP library. You can't change nickname"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Search Results"
+msgid "LDAP rename failed"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Message List"
+msgid "Unable to remove some field values"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Resume Draft"
+#, php-format
+msgid "Unable to rename user \"%s\" to \"%s\""
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Edit Message as New"
+msgid "Not a file name"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Reply"
+msgid "No such file or directory"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Reply All"
+msgid "Open failed"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Forward"
+msgid "Write failed"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "As Attachment"
+msgid "Unable to update"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Bypass Trash"
+msgid "Address book is corrupted. Required fields are missing."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Move to:"
+msgid "Address book entry is too big"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Move"
+msgid "Could not lock datafile"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "View Full Header"
+msgid "Error initializing address book database."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Attachments"
+#, php-format
+msgid "Error opening file %s"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "You must be logged in to access this page."
+msgid "Global address book"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "THIS FOLDER IS EMPTY"
+msgid "Error initializing global address book."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "All Folders"
+msgid "Error initializing other address books."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Please enter something to search for"
+#, php-format
+msgid "Error initializing LDAP server %s:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "There must be at least one criteria to search for"
+msgid "Unknown address book backend"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Error in criteria argument"
+msgid "Invalid input data"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "M j, Y"
+msgid "Name is missing"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "(Illegal date)"
+msgid "E-mail address is missing"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "(Wrong date)"
+msgid "Nickname contains illegal characters"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "In"
+#. * i18n: allows to control fullname layout in address book listing
+#. * first %s is for first name, second %s is for last name.
+#. * Translate it to '%2$s %1$s', if surname must be displayed first in your language.
+#. * Please note that variables can be set to empty string and extra formating
+#. * (for example '%2$s, %1$s' as in 'Smith, John') might break. Use it only for
+#. * setting name and surname order. scripts will remove all prepended and appended
+#. *  whitespace.
+#, php-format
+msgid "%s %s"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "(Missing argument)"
+msgid "View"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "(Spurious argument)"
+msgid "View Business Card"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Fold"
+msgid ""
+"Could not open temporary file to store attachment. Contact your system "
+"administrator to resolve this issue."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Unfold"
+msgid "Sunday"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "edit"
+msgid "Monday"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "search"
+msgid "Tuesday"
+msgstr ""
+
+msgid "Wednesday"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "delete"
+msgid "Thursday"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Saved Searches"
+msgid "Friday"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "save"
+msgid "Saturday"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "forget"
+msgid "Sun"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Recent Searches"
+msgid "Mon"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Missing"
+msgid "Tue"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "and&nbsp;subfolders:"
+msgid "Wed"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Exclude Criteria:"
+msgid "Thu"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Search Criteria"
+msgid "Fri"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Folder:"
+msgid "Sat"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Add New Criteria"
+msgid "January"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Remove Excluded Criteria"
+msgid "February"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Remove All Criteria"
+msgid "March"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Not"
+msgid "April"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Answered"
+msgid "May"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Before"
+msgid "June"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Message Body"
+msgid "July"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Deleted"
+msgid "August"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Draft"
+msgid "September"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Flagged"
+msgid "October"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Sent By"
+msgid "November"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Header Field"
+msgid "December"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Keyword"
+msgid "Jan"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Larger Than"
+msgid "Feb"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Old"
+msgid "Mar"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "On"
+msgid "Apr"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Recent"
+msgid "Ma&#121;"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Seen"
+msgid "Jun"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Sent Before"
+msgid "Jul"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Sent On"
+msgid "Aug"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Sent Since"
+msgid "Sep"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Since"
+msgid "Oct"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Smaller Than"
+msgid "Nov"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Subject Contains"
+msgid "Dec"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Header and Body"
+msgid "D, F j, Y g:i a"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Sent To"
+msgid "D, F j, Y H:i"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "And In"
+msgid "g:i a"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Or In"
+msgid "H:i"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "And"
+msgid "D, g:i a"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Or"
+msgid "D, H:i"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Body"
+#, php-format
+msgid "Preference database error (%s). Exiting abnormally"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Everywhere"
+#, php-format
+msgid "Click here to return to %s"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Standard search"
+msgid "ERROR"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Advanced search"
+#, php-format
+msgid ""
+"Preference file, %s, does not exist. Log out, and log back in to create a "
+"default preference file."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "No Messages Found"
+#, php-format
+msgid ""
+"Preference file, %s, could not be opened. Contact your system administrator "
+"to resolve this issue."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Signout"
+#, php-format
+msgid ""
+"Preference file, %s, could not be written. Contact your system administrator "
+"to resolve this issue."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Sign Out"
+#, php-format
+msgid ""
+"Preference file, %s, could not be copied from temporary file, %s. Contact "
+"your system administrator to resolve this issue."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "You have been successfully signed out."
+msgid "Could not create initial preference file!"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Click here to log back in."
+#, php-format
+msgid "%s should be writable by user %s."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Viewing a Business Card"
+msgid "Signature is too big."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#, c-format
+#, php-format
 msgid ""
 msgid ""
-"vCard Version %s is not supported. Some information might not be converted "
-"correctly."
+"Signature file, %s, could not be opened. Contact your system administrator "
+"to resolve this issue."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Title"
+#, php-format
+msgid ""
+"Signature file, %s, could not be written. Contact your system administrator "
+"to resolve this issue."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Email"
+#, php-format
+msgid ""
+"Signature file, %s, could not be copied from temporary file, %s. Contact "
+"your system administrator to resolve this issue."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Web Page"
+msgid "Illegal folder name."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Organization / Department"
+#, php-format
+msgid "The name may not contain any of the following: %s"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Address"
+msgid "Please select a different name."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Work Phone"
+msgid "Click here to go back"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Home Phone"
+msgid "You have not selected a folder to rename. Please do so."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Cellular Phone"
+msgid "You have not selected a folder to delete. Please do so."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Fax"
+msgid "You have not selected a folder to subscribe. Please do so."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Note"
+msgid "Subscription Unsuccessful - Folder does not exist."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Add to Addressbook"
+msgid "You have not selected a folder to unsubscribe. Please do so."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Nickname:"
+msgid "Illegal filesystem access was requested"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Note Field Contains:"
+msgid "ERROR: Could not complete request."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Title & Org. / Dept."
+msgid "ERROR: Bad or malformed request."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Add to Address Book"
+msgid "ERROR: IMAP server closed the connection."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Viewing Full Header"
+msgid "ERROR: Connection dropped by IMAP server."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Viewing a text attachment"
+msgid "ERROR: Unknown IMAP response."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Folder List"
+msgid "Reason Given:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid ""
-"Could not include PEAR database functions required for the database backend."
+msgid "Possible reason:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#, c-format
-msgid "Is PEAR installed, and is the include path set correctly to find %s?"
+msgid "ERROR: No available IMAP stream."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Personal address book"
+msgid "ERROR: Bad function call."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#, c-format
-msgid "Database error: %s"
+msgid "Reason:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Addressbook is read-only"
+msgid "Query:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#, c-format
-msgid "User '%s' already exist"
+msgid "Server responded:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#, c-format
-msgid "User '%s' does not exist"
+#, php-format
+msgid "Error connecting to IMAP server: %s."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Global address book"
+msgid ""
+"TLS is enabled, but this version of PHP does not support TLS sockets, or is "
+"missing the openssl extension."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "No such file or directory"
+msgid ""
+"IMAP STARTTLS is enabled in SquirrelMail configuration, but used IMAP server "
+"does not support STARTTLS."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Open failed"
+msgid "Unable to start TLS."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Can not modify global address book"
+msgid ""
+"IMAP STARTTLS is enabled in SquirrelMail configuration, but used PHP version "
+"does not support functions that allow to enable encryption on open socket."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Not a file name"
+#, php-format
+msgid "Bad request: %s"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Write failed"
+#, php-format
+msgid "Unknown error: %s"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Unable to update"
+msgid "Read data:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Could not lock datafile"
+msgid "Unknown user or password incorrect."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Write to addressbook failed"
+msgid ""
+"Your mailbox is not located at this server. Try a different server or "
+"consult your system administrator"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Error initializing addressbook database."
+#, php-format
+msgid "Invalid mailbox name: %s"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#, c-format
-msgid "Error opening file %s"
+#. i18n: Name of Trash folder
+msgid "Trash"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Error initializing global addressbook."
+#. i18n: Name of Drafts folder
+msgid "Drafts"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#, c-format
-msgid "Error initializing LDAP server %s:"
+msgid "The server couldn't find the message you requested."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Invalid input data"
+msgid ""
+"Most probably your message list was out of date and the message has been "
+"moved away or deleted (perhaps by another program accessing the same "
+"mailbox)."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Name is missing"
+msgid "Unknown recipient"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "E-mail address is missing"
+msgid "(no subject)"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Nickname contains illegal characters"
+msgid "Unthread View"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Click here to change the sorting of the address list"
+msgid "Thread View"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "view"
+msgid "Unflag"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Business Card"
+msgid "Flag"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Sunday"
+msgid "Read"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Monday"
+msgid "Unread"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Tuesday"
+msgid "Forward"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Wednesday"
+msgid "Undelete"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Thursday"
+msgid "Bypass Trash"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Friday"
+msgid "Expunge"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Saturday"
+msgid "Move"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Sun"
+msgid "Copy"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Mon"
+msgid "No messages were selected."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Tue"
+msgid "SquirrelMail could not decode the bodystructure of the message"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Wed"
+msgid "The bodystructure provided by your IMAP server:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Thu"
+msgid ""
+"Body retrieval error. The reason for this is most probably that the message "
+"is malformed."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Fri"
+msgid "Command:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Sat"
+msgid "Response:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "January"
+msgid "Message:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "February"
+msgid "FETCH line:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "March"
+msgid "Hide Unsafe Images"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "April"
+msgid "View Unsafe Images"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "May"
+msgid "Download"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "June"
+msgid "sec_remove_eng.png"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "July"
+msgid "This external link will open in a new window"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "August"
+#, php-format
+msgid "Option Type '%s' Not Found"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "September"
+msgid "unavailable"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "October"
+msgid "Yes"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "November"
+msgid "No"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "December"
+msgid "Compose"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Jan"
+#, php-format
+msgid "Error creating directory %s."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Feb"
+msgid "Could not create hashed directory structure!"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Mar"
+msgid "Error"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Apr"
+msgid "Terminating SquirrelMail due to a fatal error"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Ma&#121;"
+msgid "Email delivery error"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Jun"
+#, php-format
+msgid "Can't execute command '%s'."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Jul"
+msgid ""
+"Secure SMTP (TLS) is enabled in SquirrelMail configuration, but used PHP "
+"version does not support it."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Aug"
+msgid "Can't open SMTP stream."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Sep"
+msgid "TLS session is already activated."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Oct"
+msgid ""
+"SMTP STARTTLS is enabled in SquirrelMail configuration, but used SMTP server "
+"does not support it"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Nov"
+msgid ""
+"SMTP STARTTLS is enabled in SquirrelMail configuration, but used PHP version "
+"does not support functions that allow to enable encryption on open socket."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Dec"
+msgid "Service not available, closing channel"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "D, F j, Y g:i a"
+msgid "A password transition is needed"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "D, F j, Y G:i"
+msgid "Requested mail action not taken: mailbox unavailable"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "g:i a"
+msgid "Requested action aborted: error in processing"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "G:i"
+msgid "Requested action not taken: insufficient system storage"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "D, g:i a"
+msgid "Temporary authentication failure"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "D, G:i"
+msgid "Syntax error; command not recognized"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#, c-format
-msgid "Preference database error (%s). Exiting abnormally"
+msgid "Syntax error in parameters or arguments"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#, c-format
-msgid "Click here to return to %s"
+msgid "Command not implemented"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Go to the login page"
+msgid "Bad sequence of commands"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#, c-format
-msgid ""
-"Preference file, %s, does not exist. Log out, and log back in to create a "
-"default preference file."
+msgid "Command parameter not implemented"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#, c-format
-msgid ""
-"Preference file, %s, could not be opened. Contact your system administrator "
-"to resolve this issue."
+msgid "Authentication required"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#, c-format
-msgid ""
-"Preference file, %s, could not be written. Contact your system administrator "
-"to resolve this issue."
+msgid "Authentication mechanism is too weak"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#, c-format
-msgid ""
-"Preference file, %s, could not be copied from temporary file, %s. Contact "
-"your system administrator to resolve this issue."
+msgid "Authentication failed"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#, c-format
-msgid "Error opening %s"
+msgid "Encryption required for requested authentication mechanism"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Default preference file not found or not readable!"
+msgid "Requested action not taken: mailbox unavailable"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Could not create initial preference file!"
+msgid "User not local; please try forwarding"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#, c-format
-msgid "%s should be writable by user %s"
+msgid "Requested mail action aborted: exceeding storage allocation"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Signature is too big."
+msgid "Requested action not taken: mailbox name not allowed"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#, c-format
-msgid ""
-"Signature file, %s, could not be opened. Contact your system administrator "
-"to resolve this issue."
+msgid "Transaction failed"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#, c-format
-msgid ""
-"Signature file, %s, could not be written. Contact your system administrator "
-"to resolve this issue."
+msgid "Unknown response"
+msgstr ""
+
+msgid "Thread sorting is not supported by your IMAP server."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#, c-format
 msgid ""
 msgid ""
-"Signature file, %s, could not be copied from temporary file, %s. Contact "
-"your system administrator to resolve this issue."
+"Run \"configure\", choose option 4 (General options) and set option 10 "
+"(Disable server thread sort) to true)."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "ERROR : Could not complete request."
+msgid "Server-side sorting is not supported by your IMAP server."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "ERROR : Bad or malformed request."
+msgid ""
+"Run \"configure\", choose option 4 (General options) and set option 11 "
+"(Disable server-side sorting) to true."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "ERROR : Imap server closed the connection."
+msgid "Your used charset is not supported by your IMAP server."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "ERROR : Connection dropped by imap-server."
+msgid ""
+"Run \"configure\", choose option 4 (General options) and set option 12 "
+"(Allow server charset search) to false) or choose option 10 (Language "
+"settings) and set option 2 (Default charset) to a charset supported by your "
+"IMAP server."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "ERROR : Unknown imap response."
+msgid "Out of quota error."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Reason Given: "
+msgid ""
+"Remove unneccessary messages from your folders. Start with your Trash folder."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Possible reason : "
+msgid ""
+"An error occured when SquirrelMail appended a message to the mailbox as "
+"listed in this message."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Query:"
+msgid "Your IMAP server returned an error."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "ERROR : No available imapstream."
+msgid "IMAP server closed the connection."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "ERROR : Bad function call."
+msgid "Your session has expired, but will be resumed after logging in again."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Reason:"
+msgid "General Message Composition"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Server responded:"
+msgid "Width of Editor Window"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Server responded: "
+msgid "Height of Editor Window"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#, c-format
-msgid "Error connecting to IMAP server: %s."
+msgid "Location of Buttons when Composing"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#, c-format
-msgid "Bad request: %s"
+msgid "Before headers"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#, c-format
-msgid "Unknown error: %s"
+msgid "Between headers and message body"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Read data:"
+msgid "After message body"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Unknown user or password incorrect."
+msgid "Address Book Display Format"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "ERROR : Could not append message to"
+msgid "Pop-up window"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Solution: "
+msgid "In-page"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid ""
-"Remove unneccessary messages from your folder and start with your Trash "
-"folder."
+msgid "Format of Addresses Added From Address Book"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "The server couldn't find the message you requested."
+msgid "No prefix/Address only"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid ""
-"Most probably your message list was out of date and the message has been "
-"moved away or deleted (perhaps by another program accessing the same "
-"mailbox)."
+msgid "Nickname and address"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "(no subject)"
+msgid "Full name and address"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Unknown recipient"
+msgid "Compose Messages in New Window"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Unknown date"
+msgid "Width of Compose Window"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Read"
+msgid "Height of Compose Window"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "A"
+msgid "Replying and Forwarding Messages"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Thread sorting is not supported by your IMAP server."
+msgid "Include Me in CC when I Reply All"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Server-side sorting is not supported by your IMAP server."
+msgid "Prepend Signature before Reply/Forward Text"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Unthread View"
+msgid "Prefix for Original Message when Replying"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Thread View"
+msgid "Cursor Position when Replying"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Unflag"
+msgid "To: field"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Flag"
+msgid "Focus in body"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Unread"
+msgid "Select body"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Expunge"
+msgid "No focus"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "mailbox"
+msgid "Strip signature when replying"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Click here to change the sorting of the message list"
+msgid "General Display Options"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Toggle All"
+msgid "Skin"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#, c-format
-msgid "Viewing Messages: %s to %s (%s total)"
+msgid "Theme"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#, c-format
-msgid "Viewing Message: %s (%s total)"
+msgid "Icon Theme"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Paginate"
+msgid "Default font style"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Show All"
+msgid "Font style"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "No messages were selected."
+msgid "Font size"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "SquirrelMail could not decode the bodystructure of the message"
+msgid "Default font size"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "the provided bodystructure by your imap-server"
+msgid "Default"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid ""
-"Body retrieval error. The reason for this is most probably that the message "
-"is malformed."
+msgid "Language"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Command:"
+msgid "Use Javascript"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Response:"
+msgid "Autodetect"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Message:"
+msgid "Always"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "FETCH line:"
+msgid "Never"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Hide Unsafe Images"
+msgid "Hour Format"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "View Unsafe Images"
+msgid "12-hour clock"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "download"
+msgid "24-hour clock"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "sec_remove_eng.png"
+msgid "Mailbox Display Options"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "This external link will open in a new window"
+msgid "Number of Messages per Page"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#, c-format
-msgid "Option Type '%s' Not Found"
+msgid "Enable Alternating Row Colors"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Current Folder"
+msgid "Enable Fancy Row Mouseover Highlighting"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Compose"
+msgid "Show Flag / Unflag Buttons"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#, c-format
-msgid "Error creating directory %s."
+msgid "Enable Message Copy Buttons"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Could not create hashed directory structure!"
+msgid "Enable Page Selector"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Service not available, closing channel"
+msgid "Use Compact Page Selector"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "A password transition is needed"
+msgid "Maximum Number of Pages to Show"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Requested mail action not taken: mailbox unavailable"
+msgid "Always Show Full Date"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Requested action aborted: error in processing"
+msgid "Length of From/To Field (0 for full)"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Requested action not taken: insufficient system storage"
+msgid "Length of Subject Field (0 for full)"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Temporary authentication failure"
+msgid "Enable Thread Sort by References Header"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Syntax error; command not recognized"
+msgid "Message Display Options"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Syntax error in parameters or arguments"
-msgstr ""
-
-msgid "Command not implemented"
-msgstr ""
-
-msgid "Bad sequence of commands"
-msgstr ""
-
-msgid "Command parameter not implemented"
-msgstr ""
-
-msgid "Authentication required"
-msgstr ""
-
-msgid "Authentication mechanism is too weak"
-msgstr ""
-
-msgid "Authentication failed"
-msgstr ""
-
-msgid "Encryption required for requested authentication mechanism"
-msgstr ""
-
-msgid "Requested action not taken: mailbox unavailable"
-msgstr ""
-
-msgid "User not local; please try forwarding"
-msgstr ""
-
-msgid "Requested mail action aborted: exceeding storage allocation"
-msgstr ""
-
-msgid "Requested action not taken: mailbox name not allowed"
-msgstr ""
-
-msgid "Transaction failed"
-msgstr ""
-
-msgid "Unknown response"
-msgstr ""
-
-msgid "General Display Options"
-msgstr ""
-
-msgid "Theme"
-msgstr ""
-
-msgid "Default"
-msgstr ""
-
-msgid "Custom Stylesheet"
-msgstr ""
-
-msgid "Language"
-msgstr ""
-
-msgid "Use Javascript"
-msgstr ""
-
-msgid "Autodetect"
-msgstr ""
-
-msgid "Always"
-msgstr ""
-
-msgid "Never"
-msgstr ""
-
-msgid "Mailbox Display Options"
-msgstr ""
-
-msgid "Number of Messages to Index"
-msgstr ""
-
-msgid "Enable Alternating Row Colors"
-msgstr ""
-
-msgid "Message Flags Icon Theme"
-msgstr ""
-
-msgid "Show Flag / Unflag Buttons"
-msgstr ""
-
-msgid "Enable Page Selector"
-msgstr ""
-
-msgid "Maximum Number of Pages to Show"
-msgstr ""
-
-msgid "Always Show Full Date"
-msgstr ""
-
-msgid "Length of From/To Field (0 for full)"
-msgstr ""
-
-msgid "Length of Subject Field (0 for full)"
-msgstr ""
-
-msgid "Show recipient name if the message is from your default identity"
-msgstr ""
-
-msgid "Message Display and Composition"
-msgstr ""
-
-msgid "Wrap Incoming Text At"
-msgstr ""
-
-msgid "Width of Editor Window"
-msgstr ""
-
-msgid "Height of Editor Window"
-msgstr ""
-
-msgid "Location of Buttons when Composing"
-msgstr ""
-
-msgid "Before headers"
-msgstr ""
-
-msgid "Between headers and message body"
-msgstr ""
-
-msgid "After message body"
-msgstr ""
-
-msgid "Addressbook Display Format"
-msgstr ""
-
-msgid "Javascript"
-msgstr ""
-
-msgid "HTML"
+msgid "Wrap Incoming Text At"
 msgstr ""
 
 msgid "Show HTML Version by Default"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
 msgid "Show HTML Version by Default"
 msgstr ""
 
-msgid "Enable Forward as Attachment"
-msgstr ""
-
-msgid "Include CCs when Forwarding Messages"
+msgid "Height of inline frame"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Include Me in CC when I Reply All"
+msgid "Enable Forward as Attachment"
 msgstr ""
 
 msgid "Enable Mailer Display"
 msgstr ""
 
 msgid "Enable Mailer Display"
@@ -1646,52 +1602,10 @@ msgstr ""
 msgid "Display Attached Images with Message"
 msgstr ""
 
 msgid "Display Attached Images with Message"
 msgstr ""
 
-msgid "Enable Printer Friendly Clean Display"
-msgstr ""
-
 msgid "Enable Mail Delivery Notification"
 msgstr ""
 
 msgid "Enable Mail Delivery Notification"
 msgstr ""
 
-msgid "Compose Messages in New Window"
-msgstr ""
-
-msgid "Width of Compose Window"
-msgstr ""
-
-msgid "Height of Compose Window"
-msgstr ""
-
-msgid "Append Signature before Reply/Forward Text"
-msgstr ""
-
-msgid "Prefix for Original Message when Replying"
-msgstr ""
-
-msgid "Cursor Position when Replying"
-msgstr ""
-
-msgid "To: field"
-msgstr ""
-
-msgid "Focus in body"
-msgstr ""
-
-msgid "Select body"
-msgstr ""
-
-msgid "No focus"
-msgstr ""
-
-msgid "Strip signature when replying"
-msgstr ""
-
-msgid "Enable Sort by of Receive Date"
-msgstr ""
-
-msgid "Enable Thread Sort by References Header"
-msgstr ""
-
-msgid "Show 'Delete & Prev/Next' Links"
+msgid "Show 'Delete &amp; Prev/Next' Links"
 msgstr ""
 
 msgid "Special Folder Options"
 msgstr ""
 
 msgid "Special Folder Options"
@@ -1718,6 +1632,9 @@ msgstr ""
 msgid "Sent Folder"
 msgstr ""
 
 msgid "Sent Folder"
 msgstr ""
 
+msgid "Translate Special Folders"
+msgstr ""
+
 msgid "Save Replies with Original Message"
 msgstr ""
 
 msgid "Save Replies with Original Message"
 msgstr ""
 
@@ -1739,14 +1656,14 @@ msgstr ""
 msgid "Width of Folder List"
 msgstr ""
 
 msgid "Width of Folder List"
 msgstr ""
 
-msgid "Minutes"
-msgstr ""
-
 msgid "Seconds"
 msgstr ""
 
 msgid "Seconds"
 msgstr ""
 
-msgid "Minute"
-msgstr ""
+#, php-format
+msgid "%d Minute"
+msgid_plural "%d Minutes"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
 
 msgid "Auto Refresh Folder List"
 msgstr ""
 
 msgid "Auto Refresh Folder List"
 msgstr ""
@@ -1799,28 +1716,22 @@ msgstr ""
 msgid "No Clock"
 msgstr ""
 
 msgid "No Clock"
 msgstr ""
 
-msgid "Hour Format"
-msgstr ""
-
-msgid "12-hour clock"
-msgstr ""
-
-msgid "24-hour clock"
-msgstr ""
-
 msgid "Memory Search"
 msgstr ""
 
 msgid "Disabled"
 msgstr ""
 
 msgid "Memory Search"
 msgstr ""
 
 msgid "Disabled"
 msgstr ""
 
+msgid "Show only subscribed folders"
+msgstr ""
+
 msgid "Folder Selection Options"
 msgstr ""
 
 msgid "Selection List Style"
 msgstr ""
 
 msgid "Folder Selection Options"
 msgstr ""
 
 msgid "Selection List Style"
 msgstr ""
 
-msgid "Long: "
+msgid "Long:"
 msgstr ""
 
 msgid "Folder"
 msgstr ""
 
 msgid "Folder"
@@ -1829,16 +1740,25 @@ msgstr ""
 msgid "Subfolder"
 msgstr ""
 
 msgid "Subfolder"
 msgstr ""
 
-msgid "Indented: "
+msgid "Indented:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Delimited: "
+msgid "Delimited:"
+msgstr ""
+
+msgid "You can't select INBOX as Trash folder."
+msgstr ""
+
+msgid "You can't select INBOX as Sent folder."
+msgstr ""
+
+msgid "You can't select INBOX as Draft folder."
 msgstr ""
 
 msgid "Name and Address Options"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
 msgid "Name and Address Options"
 msgstr ""
 
-msgid "Email Address"
+msgid "E-mail Address"
 msgstr ""
 
 msgid "Edit Advanced Identities"
 msgstr ""
 
 msgid "Edit Advanced Identities"
@@ -1871,10 +1791,10 @@ msgstr ""
 msgid "No Citation"
 msgstr ""
 
 msgid "No Citation"
 msgstr ""
 
-msgid "AUTHOR Said"
+msgid "AUTHOR Wrote"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "On DATE, AUTHOR Said"
+msgid "On DATE, AUTHOR Wrote"
 msgstr ""
 
 msgid "Quote Who XML"
 msgstr ""
 
 msgid "Quote Who XML"
@@ -1904,16 +1824,12 @@ msgstr ""
 msgid "Take Address"
 msgstr ""
 
 msgid "Take Address"
 msgstr ""
 
-msgid "Address Book Take:"
+msgid "Address Book Take"
 msgstr ""
 
 msgid "Try to verify addresses"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
 msgid "Try to verify addresses"
 msgstr ""
 
-#, c-format
-msgid "Add to %s"
-msgstr ""
-
 msgid "Config File Version"
 msgstr ""
 
 msgid "Config File Version"
 msgstr ""
 
@@ -1980,6 +1896,21 @@ msgstr ""
 msgid "Courier IMAP server"
 msgstr ""
 
 msgid "Courier IMAP server"
 msgstr ""
 
+msgid "Mac OS X Mailserver"
+msgstr ""
+
+msgid "hMailServer IMAP server"
+msgstr ""
+
+msgid "Mercury/32 IMAP server"
+msgstr ""
+
+msgid "Binc IMAP server"
+msgstr ""
+
+msgid "Dovecot IMAP server"
+msgstr ""
+
 msgid "Not one of the above servers"
 msgstr ""
 
 msgid "Not one of the above servers"
 msgstr ""
 
@@ -1989,10 +1920,21 @@ msgstr ""
 msgid "Use &quot;detect&quot; to auto-detect."
 msgstr ""
 
 msgid "Use &quot;detect&quot; to auto-detect."
 msgstr ""
 
-msgid "Use TLS for IMAP Connections"
+msgid "IMAP Connection Security"
+msgstr ""
+
+msgid "Plain text connection"
+msgstr ""
+
+msgid "Secure IMAP (TLS) connection"
+msgstr ""
+
+msgid "IMAP STARTTLS connection"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Requires PHP 4.3.x! Experimental."
+msgid ""
+"Requires higher PHP version and special functions. See SquirrelMail "
+"documentation."
 msgstr ""
 
 msgid "IMAP Authentication Type"
 msgstr ""
 
 msgid "IMAP Authentication Type"
@@ -2010,13 +1952,16 @@ msgstr ""
 msgid "Sendmail Path"
 msgstr ""
 
 msgid "Sendmail Path"
 msgstr ""
 
+msgid "Sendmail Arguments"
+msgstr ""
+
 msgid "SMTP Server Address"
 msgstr ""
 
 msgid "SMTP Server Port"
 msgstr ""
 
 msgid "SMTP Server Address"
 msgstr ""
 
 msgid "SMTP Server Port"
 msgstr ""
 
-msgid "Use TLS for SMTP Connections"
+msgid "SMTP Connection Security"
 msgstr ""
 
 msgid "SMTP Authentication Type"
 msgstr ""
 
 msgid "SMTP Authentication Type"
@@ -2028,10 +1973,16 @@ msgstr ""
 msgid "Login (plain text)"
 msgstr ""
 
 msgid "Login (plain text)"
 msgstr ""
 
+msgid "Custom SMTP AUTH username"
+msgstr ""
+
+msgid "Custom SMTP AUTH password"
+msgstr ""
+
 msgid "POP3 Before SMTP?"
 msgstr ""
 
 msgid "POP3 Before SMTP?"
 msgstr ""
 
-msgid "Hide SquirrelMail Header"
+msgid "Header Encryption Key"
 msgstr ""
 
 msgid "Invert Time"
 msgstr ""
 
 msgid "Invert Time"
@@ -2079,9 +2030,6 @@ msgstr ""
 msgid "Auto Create Special Folders"
 msgstr ""
 
 msgid "Auto Create Special Folders"
 msgstr ""
 
-msgid "Default Javascript Addressbook"
-msgstr ""
-
 msgid "Auto delete folders"
 msgstr ""
 
 msgid "Auto delete folders"
 msgstr ""
 
@@ -2130,10 +2078,16 @@ msgstr ""
 msgid "Allow editing of full name"
 msgstr ""
 
 msgid "Allow editing of full name"
 msgstr ""
 
-msgid "Use server-side sorting"
+msgid "Remove username from headers"
+msgstr ""
+
+msgid "Used only when identities can't be modified"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Use server-side thread sorting"
+msgid "Disable server-side sorting"
+msgstr ""
+
+msgid "Disable server-side thread sorting"
 msgstr ""
 
 msgid "Allow server charset search"
 msgstr ""
 
 msgid "Allow server charset search"
@@ -2154,6 +2108,24 @@ msgstr ""
 msgid "PHP session name"
 msgstr ""
 
 msgid "PHP session name"
 msgstr ""
 
+msgid "Time Zone Configuration"
+msgstr ""
+
+msgid "Standard GNU C time zones"
+msgstr ""
+
+msgid "Strict time zones"
+msgstr ""
+
+msgid "Custom GNU C time zones"
+msgstr ""
+
+msgid "Custom strict time zones"
+msgstr ""
+
+msgid "Location base"
+msgstr ""
+
 msgid "Message of the Day"
 msgstr ""
 
 msgid "Message of the Day"
 msgstr ""
 
@@ -2175,12 +2147,21 @@ msgstr ""
 msgid "Preferences username field"
 msgstr ""
 
 msgid "Preferences username field"
 msgstr ""
 
+msgid "Size of username field"
+msgstr ""
+
 msgid "Preferences key field"
 msgstr ""
 
 msgid "Preferences key field"
 msgstr ""
 
+msgid "Size of key field"
+msgstr ""
+
 msgid "Preferences value field"
 msgstr ""
 
 msgid "Preferences value field"
 msgstr ""
 
+msgid "Size of value field"
+msgstr ""
+
 msgid "Global address book DSN"
 msgstr ""
 
 msgid "Global address book DSN"
 msgstr ""
 
@@ -2205,55 +2186,79 @@ msgstr ""
 msgid "Show alternative language names"
 msgstr ""
 
 msgid "Show alternative language names"
 msgstr ""
 
-msgid "Available languages"
+msgid "Enable aggressive decoding"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Use agresive decoding"
+msgid "Enable lossy encoding"
 msgstr ""
 
 msgid "Tweaks"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
 msgid "Tweaks"
 msgstr ""
 
-msgid "Use advanced tree folder listing"
+msgid "Use icons"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Use old folder listing functions"
+msgid "Use inline frames with HTML mails"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Use icons"
+msgid "Use PHP recode functions"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Use php recode functions"
+msgid "Use PHP iconv functions"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Use php iconv functions"
+msgid "Allow remote configuration test"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Themes"
+msgid "Address Books"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Style Sheet URL (css)"
+msgid "Default Javascript Addressbook"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Default theme"
+msgid "Global address book file"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Use index number of theme"
+msgid "Allow writing into global address book file"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Configuration Administrator"
+msgid "Address book file line length"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid ""
-"Note: it is recommended that you configure your system using conf.pl, and "
-"not this plugin. conf.pl contains additional information regarding the "
-"purpose of variables and appropriate values, as well as additional "
-"verification steps."
+msgid "Templates"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid ""
-"Run or consult conf.pl should you run into difficulty with your "
-"configuration."
+msgid "Style Sheet URL (css)"
+msgstr ""
+
+msgid "Default font set"
+msgstr ""
+
+msgid "Default template"
+msgstr ""
+
+msgid "Fallback template"
+msgstr ""
+
+msgid "Default theme"
+msgstr ""
+
+msgid "Use index number of theme"
+msgstr ""
+
+msgid "Configuration Administrator"
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"Note: it is recommended that you configure your system using conf.pl, and "
+"not this plugin. conf.pl contains additional information regarding the "
+"purpose of variables and appropriate values, as well as additional "
+"verification steps."
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"Run or consult conf.pl should you run into difficulty with your "
+"configuration."
 msgstr ""
 
 msgid "Theme Name"
 msgstr ""
 
 msgid "Theme Name"
@@ -2265,7 +2270,7 @@ msgstr ""
 msgid "Plugins"
 msgstr ""
 
 msgid "Plugins"
 msgstr ""
 
-#, c-format
+#, php-format
 msgid "Plugin directory could not be found: %s"
 msgstr ""
 
 msgid "Plugin directory could not be found: %s"
 msgstr ""
 
@@ -2286,21 +2291,27 @@ msgid ""
 "remotely."
 msgstr ""
 
 "remotely."
 msgstr ""
 
+msgid "Plugin is disabled."
+msgstr ""
+
 msgid "Submit a Bug Report"
 msgstr ""
 
 msgid "Submit a Bug Report"
 msgstr ""
 
+msgid "Show System Specifications"
+msgstr ""
+
 msgid ""
 "Before you send your bug report, please make sure to check this checklist "
 "for any common problems."
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "Before you send your bug report, please make sure to check this checklist "
 "for any common problems."
 msgstr ""
 
-#, c-format
+#, php-format
 msgid ""
 "Make sure that you are running the most recent copy of %s. You are currently "
 "using version %s."
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "Make sure that you are running the most recent copy of %s. You are currently "
 "using version %s."
 msgstr ""
 
-#, c-format
+#, php-format
 msgid ""
 "Check to see if your bug is already listed in the %sBug List%s on "
 "SourceForge. If it is, we already know about it and are trying to fix it."
 msgid ""
 "Check to see if your bug is already listed in the %sBug List%s on "
 "SourceForge. If it is, we already know about it and are trying to fix it."
@@ -2312,7 +2323,7 @@ msgid ""
 "view a specific message, keep that message around so maybe we can see it."
 msgstr ""
 
 "view a specific message, keep that message around so maybe we can see it."
 msgstr ""
 
-#, c-format
+#, php-format
 msgid ""
 "If there were warnings displayed above, try to resolve them yourself. Read "
 "the guides in the %s directory where SquirrelMail was installed."
 msgid ""
 "If there were warnings displayed above, try to resolve them yourself. Read "
 "the guides in the %s directory where SquirrelMail was installed."
@@ -2333,7 +2344,10 @@ msgid ""
 "SourceForge, but someone who gets your message may add it for you."
 msgstr ""
 
 "SourceForge, but someone who gets your message may add it for you."
 msgstr ""
 
-msgid "This bug involves"
+msgid "This bug involves:"
+msgstr ""
+
+msgid "my email account"
 msgstr ""
 
 msgid "the general program"
 msgstr ""
 
 msgid "the general program"
@@ -2345,209 +2359,391 @@ msgstr ""
 msgid "Start Bug Report Form"
 msgstr ""
 
 msgid "Start Bug Report Form"
 msgstr ""
 
-msgid "Search Mailing List Archives"
+msgid "Bug"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Search SourceForge Bugtracker"
+msgid "Bug Reports"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Search for words:"
+msgid "Show button in toolbar"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Written by:"
+#, php-format
+msgid "Could not write calendar file %s"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Email addresses only"
+msgid "TODAY"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Mailing list:"
+msgid "Go"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "SquirrelMail users list"
+msgid "l, F j Y"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "SquirrelMail plugins list"
+msgid "ADD"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "SquirrelMail developers list"
+msgid "EDIT"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "SquirrelMail internationalization list"
+msgid "DEL"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Sort by:"
+msgid "Start time:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Relevance"
+msgid "Length:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Search Archives"
+msgid "Priority:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Reset Form"
+msgid "Title:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Summary keyword:"
+msgid "Set Event"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Sort By:"
+msgid "Event Has been added!"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "ID"
+msgid "Date:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Summary"
+msgid "m/d/Y"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Open Date"
+msgid "Time:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Close Date"
+msgid "Day View"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Submitter"
+msgid "Do you really want to delete this event?"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Assignee"
+msgid "Event deleted!"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Order:"
+msgid "Nothing to delete!"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Ascending"
+msgid "Update Event"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Descending"
+msgid "Do you really want to change this event from:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Search Bugtracker"
+msgid "to:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Bug"
+msgid "Event updated!"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Bug Reports:"
+msgid "Calendar"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Show button in toolbar"
+msgid "Month View"
+msgstr ""
+
+msgid "0 min."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Show system specs"
+msgid "15 min."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "TODAY"
+msgid "30 min."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Go"
+msgid "45 min."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#, c-format
-msgid "Could not write calendar file %s"
+msgid "1 hr."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "l, F j Y"
+msgid "1.5 hr."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "ADD"
+msgid "2 hr."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "EDIT"
+msgid "2.5 hr."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "DEL"
+msgid "3 hr."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Start time:"
+msgid "3.5 hr."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Length:"
+msgid "4 hr."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Priority:"
+msgid "5 hr."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Title:"
+msgid "6 hr."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Set Event"
+msgid "You must type in a new password."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Event Has been added!"
+msgid "You must also type in your new password in the verify box."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Date:"
+msgid "Your new password does not match the verify password."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Time:"
+msgid "You must type in your current password."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Day View"
+msgid "Your current password is not correct."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Do you really want to delete this event?"
+#, php-format
+msgid "Your new password should be %s to %s characters long."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Event deleted!"
+msgid "Your new password contains invalid characters."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Nothing to delete!"
+msgid "Change Password"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Update Event"
+msgid "Current Password:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Do you really want to change this event from:"
+msgid "New Password:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "to:"
+msgid "Verify New Password:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Event updated!"
+msgid "Use this to change your email password."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Month View"
+#. i18n: is displayed after "Successfully Saved Options:"
+msgid "User's Password"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "0 min."
+msgid "Current configuration requires LDAP support in PHP."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "15 min."
+msgid "Plugin is not configured correctly."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "30 min."
+#, php-format
+msgid "Setting of LDAP connection option %s to value %s failed."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "45 min."
+#, php-format
+msgid "Incorrect LDAP connection option: %s"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "1 hr."
+msgid ""
+"Current PHP LDAP extension does not allow use of ldap_set_option() function."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "1.5 hr."
+msgid "Unable to use TLS."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "2 hr."
+#, php-format
+msgid "Error: %s"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "2.5 hr."
+msgid "Unable to use LDAP TLS in current setup."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "3 hr."
+msgid "Unable to bind to LDAP server."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "3.5 hr."
+#, php-format
+msgid "Server replied: %s"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "4 hr."
+msgid "Unable to find user's password attribute."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "5 hr."
+msgid "Unable to rebind to LDAP server."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "6 hr."
+msgid "LDAP server uses different attribute to store user's password."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Calendar"
+msgid "Unable to connect to LDAP server."
+msgstr ""
+
+msgid "Unable to find user's DN."
+msgstr ""
+
+msgid "Search error."
+msgstr ""
+
+msgid "Multiple userid matches found."
+msgstr ""
+
+msgid "ldap_get_dn error."
+msgstr ""
+
+#, php-format
+msgid "Unsupported crypto: %s"
+msgstr ""
+
+msgid "PHP mhash extension is missing or does not support selected crypto."
+msgstr ""
+
+msgid "System crypt library doesn't support standard DES crypt."
+msgstr ""
+
+msgid "System crypt library doesn't have MD5 support."
+msgstr ""
+
+msgid "System crypt library doesn't support extended DES crypt."
+msgstr ""
+
+msgid "System crypt library doesn't have Blowfish support."
+msgstr ""
+
+msgid "unknown"
+msgstr ""
+
+msgid "Unable to validate user's password."
+msgstr ""
+
+msgid "Blowfish is not supported by webserver's system crypt library."
+msgstr ""
+
+msgid "MD5 is not supported by webserver's system crypt library."
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"Extended DES crypt is not supported by webserver's system crypt library."
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"Standard DES crypt is not supported by webserver's system crypt library."
+msgstr ""
+
+msgid "PHP Curl extension is NOT available! Unable to change password!"
+msgstr ""
+
+msgid "Cannot change password! (Is user 'Self Configurable User' ?) (401)"
+msgstr ""
+
+msgid "Cannot change password!"
+msgstr ""
+
+msgid "Cannot connect to Database Server, please try later!"
+msgstr ""
+
+msgid "Database not found on server"
+msgstr ""
+
+msgid "SQL call failed, try again later."
+msgstr ""
+
+msgid "Duplicate login entries detected, cannot change password!"
+msgstr ""
+
+msgid "Password change was not successful!"
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"Plugin is unable to use PHP Pear DB libraries. PHP Pear includes must be "
+"available in your PHP include_path setting."
+msgstr ""
+
+msgid "Required change password backend configuration options are missing."
+msgstr ""
+
+#, php-format
+msgid "Connection error: %s"
+msgstr ""
+
+#, php-format
+msgid "Invalid table name: %s"
+msgstr ""
+
+msgid "User table is empty."
+msgstr ""
+
+msgid "Invalid uid field."
+msgstr ""
+
+msgid "Invalid password field"
+msgstr ""
+
+msgid "Invalid domain field"
+msgstr ""
+
+#, php-format
+msgid "Query failed: %s"
+msgstr ""
+
+msgid "Unable to find user in user table."
+msgstr ""
+
+msgid "Too many matches found in user table."
+msgstr ""
+
+msgid "Unable to detect password crypto algorithm."
+msgstr ""
+
+msgid "Unable to encrypt new password."
+msgstr ""
+
+#, php-format
+msgid "Unable to set new password: %s"
+msgstr ""
+
+msgid "Unable to use digest-md5 crypto."
+msgstr ""
+
+msgid "Closing Connection"
+msgstr ""
+
+msgid "Connecting to Password Server"
+msgstr ""
+
+msgid "No valid backend defined."
+msgstr ""
+
+msgid "Incorrent path to vmail.inc file."
+msgstr ""
+
+msgid "Invalid or corrupted vmail.inc file."
+msgstr ""
+
+msgid "Invalid user."
+msgstr ""
+
+msgid "Empty domain"
+msgstr ""
+
+msgid "Empty domain password"
+msgstr ""
+
+msgid "Empty username"
+msgstr ""
+
+msgid "Empty new password"
+msgstr ""
+
+msgid "Message Filters"
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"Filtering enables messages with different criteria to be automatically "
+"filtered into different folders for easier organization."
+msgstr ""
+
+msgid "SPAM Filters"
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"SPAM filters allow you to select from various DNS based blacklists to detect "
+"junk email in your INBOX and move it to another folder (like Trash)."
 msgstr ""
 
 msgid ""
 msgstr ""
 
 msgid ""
@@ -2576,11 +2772,6 @@ msgstr ""
 msgid "COMMERCIAL - RBL+ Dial-up entries."
 msgstr ""
 
 msgid "COMMERCIAL - RBL+ Dial-up entries."
 msgstr ""
 
-msgid ""
-"FREE - ORDB was born when ORBS went off the air. It seems to have fewer "
-"false positives than ORBS did though."
-msgstr ""
-
 msgid "FREE - Five-Ten-sg.com - Direct SPAM sources."
 msgstr ""
 
 msgid "FREE - Five-Ten-sg.com - Direct SPAM sources."
 msgstr ""
 
@@ -2681,6 +2872,9 @@ msgstr ""
 msgid "FREE - Distributed Sender Boycott List - UN-Confirmed Relays"
 msgstr ""
 
 msgid "FREE - Distributed Sender Boycott List - UN-Confirmed Relays"
 msgstr ""
 
+msgid "WARNING! You must enter something to search for."
+msgstr ""
+
 msgid ""
 "WARNING! Header filters should be of the format &quot;Header: value&quot;"
 msgstr ""
 msgid ""
 "WARNING! Header filters should be of the format &quot;Header: value&quot;"
 msgstr ""
@@ -2703,6 +2897,9 @@ msgstr ""
 msgid "Save"
 msgstr ""
 
 msgid "Save"
 msgstr ""
 
+msgid "Done"
+msgstr ""
+
 msgid "Match:"
 msgstr ""
 
 msgid "Match:"
 msgstr ""
 
@@ -2712,24 +2909,20 @@ msgstr ""
 msgid "Contains:"
 msgstr ""
 
 msgid "Contains:"
 msgstr ""
 
-#, c-format
-msgid "If %s contains %s then move to %s"
+msgid "Move to:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Message Filters"
+msgid "Submit"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid ""
-"Filtering enables messages with different criteria to be automatically "
-"filtered into different folders for easier organization."
+msgid "Down"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "SPAM Filters"
+msgid "Up"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid ""
-"SPAM filters allow you to select from various DNS based blacklists to detect "
-"junk email in your INBOX and move it to another folder (like Trash)."
+#, php-format
+msgid "If %s contains %s then move to %s"
 msgstr ""
 
 msgid "You must select a spam folder."
 msgstr ""
 
 msgid "You must select a spam folder."
@@ -2741,7 +2934,7 @@ msgstr ""
 msgid "Spam Filtering"
 msgstr ""
 
 msgid "Spam Filtering"
 msgstr ""
 
-#, c-format
+#, php-format
 msgid "WARNING! Tell the administrator to set the %s variable."
 msgstr ""
 
 msgid "WARNING! Tell the administrator to set the %s variable."
 msgstr ""
 
@@ -2768,14 +2961,14 @@ msgid ""
 "scanned."
 msgstr ""
 
 "scanned."
 msgstr ""
 
-#, c-format
+#, php-format
 msgid "Spam is sent to %s."
 msgstr ""
 
 msgid "not set yet"
 msgstr ""
 
 msgid "Spam is sent to %s."
 msgstr ""
 
 msgid "not set yet"
 msgstr ""
 
-#, c-format
+#, php-format
 msgid "Spam scan is limited to %s."
 msgstr ""
 
 msgid "Spam scan is limited to %s."
 msgstr ""
 
@@ -2785,10 +2978,9 @@ msgstr ""
 msgid "OFF"
 msgstr ""
 
 msgid "OFF"
 msgstr ""
 
-msgid " not found."
-msgstr ""
-
-msgid "Today's Fortune"
+#. %s shows executed fortune cookie command.
+#, php-format
+msgid "Unable to execute \"%s\"."
 msgstr ""
 
 msgid "Fortunes:"
 msgstr ""
 
 msgid "Fortunes:"
@@ -2797,9 +2989,6 @@ msgstr ""
 msgid "Show fortunes at top of mailbox"
 msgstr ""
 
 msgid "Show fortunes at top of mailbox"
 msgstr ""
 
-msgid "Plugin is disabled."
-msgstr ""
-
 msgid "IMAP server information"
 msgstr ""
 
 msgid "IMAP server information"
 msgstr ""
 
@@ -2831,34 +3020,26 @@ msgstr ""
 msgid "Request:"
 msgstr ""
 
 msgid "Request:"
 msgstr ""
 
-msgid ""
-"Run some test IMAP commands, displaying both the command and the result. "
-"These tests use the SquirrelMail IMAP commands and your current SquirrelMail "
-"configuration. Custom command strings can be used."
+msgid "Execution time:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Mailinglist"
+#, php-format
+msgid "%s ms"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#, c-format
 msgid ""
 msgid ""
-"This will send a message to %s requesting help for this list. You will "
-"receive an emailed response at the address below."
+"Run some test IMAP commands, displaying both the command and the result. "
+"These tests use the SquirrelMail IMAP commands and your current SquirrelMail "
+"configuration. Custom command strings can be used."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#, c-format
-msgid ""
-"This will send a message to %s requesting that you will be subscribed to "
-"this list. You will be subscribed with the address below."
+msgid "Mailing Lists"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#, c-format
 msgid ""
 msgid ""
-"This will send a message to %s requesting that you will be unsubscribed from "
-"this list. It will try to unsubscribe the adress below."
-msgstr ""
-
-msgid "Send Mail"
+"Manage the (non-RFC-compliant) mailing lists that you are subscribed to for "
+"the purpose of providing one-click list replies when responding to list "
+"messages."
 msgstr ""
 
 msgid "Post to List"
 msgstr ""
 
 msgid "Post to List"
@@ -2867,225 +3048,206 @@ msgstr ""
 msgid "Reply to List"
 msgstr ""
 
 msgid "Reply to List"
 msgstr ""
 
-msgid "List Archives"
-msgstr ""
-
-msgid "Contact Listowner"
-msgstr ""
-
-msgid "Mailing List"
-msgstr ""
-
-msgid "POP3 connect:"
-msgstr ""
-
-msgid "No server specified"
-msgstr ""
-
-msgid "Error "
-msgstr ""
-
-msgid "POP3 user:"
-msgstr ""
-
-msgid "no login ID submitted"
-msgstr ""
-
-msgid "connection not established"
-msgstr ""
-
-msgid "POP3 pass:"
-msgstr ""
-
-msgid "No password submitted"
-msgstr ""
-
-msgid "authentication failed "
-msgstr ""
-
-msgid "POP3 apop:"
+msgid "Subscribe"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "No connection to server"
+msgid "Unsubscribe"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "No login ID submitted"
+msgid "List Archives"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "No server banner"
+msgid "Contact Listowner"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "abort"
+msgid "Help"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "apop authentication failed"
+#, php-format
+msgid ""
+"This will send a message to %s requesting help for this list. You will "
+"receive an emailed response at the address below."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "POP3 login:"
+#, php-format
+msgid ""
+"This will send a message to %s requesting that you will be subscribed to "
+"this list. You will be subscribed with the address below."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "POP3 top:"
+#, php-format
+msgid ""
+"This will send a message to %s requesting that you will be unsubscribed from "
+"this list. It will try to unsubscribe the adress below."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "POP3 pop_list:"
+#, php-format
+msgid "Unknown action: %s"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Premature end of list"
+msgid "Select Server:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "POP3 get:"
+msgid "All"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "POP3 last:"
+msgid "Password for"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "POP3 reset:"
+msgid "Fetch Mail"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "POP3 send_cmd:"
+msgid "Remote POP server Fetching Mail"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Empty command string"
+msgid "No POP3 servers configured yet."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "POP3 quit:"
+msgid "Click here to go to the options page."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "connection does not exist"
+#, php-format
+msgid "Fetching from %s"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "POP3 uidl:"
+msgid "Opening IMAP server"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "POP3 delete:"
+msgid "Opening POP server"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "No msg number submitted"
+msgid "Login Failed:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Command failed "
+msgid "Can't get mailbox status:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Select Server:"
+msgid "Fetching UIDL..."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Password for"
+msgid "Server does not support UIDL."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Fetch Mail"
+msgid "Fetching list of messages..."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Remote POP server Fetching Mail"
+msgid "Login OK: No new messages"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "No POP3 servers configured yet."
+msgid "Login OK: Inbox EMPTY"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Click here to go to the options page."
-msgstr ""
+#, php-format
+msgid "Login OK: Inbox contains %s message"
+msgid_plural "Login OK: Inbox contains %s messages"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
 
 
-msgid "Fetching from "
+msgid "Leaving mail on server..."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Oops, "
+msgid "Deleting messages from server..."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Opening IMAP server"
+#, php-format
+msgid "Fetching message %s."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Opening POP server"
+msgid "Error Appending Message!"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Login Failed:"
+msgid "Closing POP"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Login OK: No new messages"
+msgid "Logging out from IMAP"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Login OK: Inbox EMPTY"
+msgid "Saving UIDL"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#, c-format
-msgid "Login OK: Inbox contains %s messages"
+msgid "Message appended to mailbox"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Fetching UIDL..."
+#, php-format
+msgid "Message %d deleted from remote server!"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Server does not support UIDL."
+msgid "Delete failed:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Leaving Mail on Server..."
+msgid "Fetch"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Deleting messages from server..."
+msgid "Warning:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Fetching message "
+msgid "Mail Fetch Result:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Server error...Disconnect"
+msgid "POP3 Fetch Mail"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Reconnect from dead connection"
+msgid ""
+"This configures settings for downloading email from a POP3 mailbox to your "
+"account on this server."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Saving UIDL"
+msgid "Remote POP server settings"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Refetching message "
+msgid ""
+"You should be aware that the encryption used to store your password is not "
+"perfectly secure. However, if you are using pop, there is inherently no "
+"encryption anyway. Additionally, the encryption that we do to save it on the "
+"server can be undone by a hacker reading the source to this file."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Error Appending Message!"
+msgid "If you leave password empty, it will be asked when you fetch mail."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Closing POP"
+msgid "Encrypt passwords (informative only)"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Logging out from IMAP"
+msgid "Add Server"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Message appended to mailbox"
+msgid "Server:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Message "
+msgid "Port:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid " deleted from Remote Server!"
+msgid "Alias:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Delete failed:"
+msgid "Username:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Remote POP server settings"
+msgid "Password:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid ""
-"You should be aware that the encryption used to store your password is not "
-"perfectly secure. However, if you are using pop, there is inherently no "
-"encryption anyway. Additionally, the encryption that we do to save it on the "
-"server can be undone by a hacker reading the source to this file."
+msgid "Authentication type:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "If you leave password empty, it will be required when you fetch mail."
+msgid "USER"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Encrypt passwords (informative only)"
+msgid "APOP"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Add Server"
+msgid "APOP or USER"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Server:"
+msgid "Connection type:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Port:"
+msgid "Plain text"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Alias:"
+msgid "Use TLS"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Username:"
+msgid "Use StartTLS"
 msgstr ""
 
 msgid "Store in Folder:"
 msgstr ""
 
 msgid "Store in Folder:"
@@ -3094,10 +3256,10 @@ msgstr ""
 msgid "Leave Mail on Server"
 msgstr ""
 
 msgid "Leave Mail on Server"
 msgstr ""
 
-msgid "Check mail during login"
+msgid "Check mail at login"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Check mail during folder refresh"
+msgid "Check mail at folder refresh"
 msgstr ""
 
 msgid "Modify Server"
 msgstr ""
 
 msgid "Modify Server"
@@ -3109,7 +3271,7 @@ msgstr ""
 msgid "Modify"
 msgstr ""
 
 msgid "Modify"
 msgstr ""
 
-msgid "No-one server in use. Try to add."
+msgid "No servers known."
 msgstr ""
 
 msgid "Fetching Servers"
 msgstr ""
 
 msgid "Fetching Servers"
@@ -3130,27 +3292,28 @@ msgstr ""
 msgid "Undefined Function"
 msgstr ""
 
 msgid "Undefined Function"
 msgstr ""
 
-msgid "Hey! Wath do You are looking for?"
+msgid "The function you requested is unknown."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Fetch"
+msgid "Message Details"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Warning, "
+msgid "Bodystructure"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Mail Fetch Result:"
+msgid "Entity"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "POP3 Fetch Mail"
+msgid "Content-Type"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid ""
-"This configures settings for downloading email from a POP3 mailbox to your "
-"account on this server."
+msgid "Encoding"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Message Details"
+msgid "RFC822 Message body"
+msgstr ""
+
+msgid "Print"
 msgstr ""
 
 msgid "Close Window"
 msgstr ""
 
 msgid "Close Window"
@@ -3162,36 +3325,29 @@ msgstr ""
 msgid "View Message details"
 msgstr ""
 
 msgid "View Message details"
 msgstr ""
 
-msgid "New Mail"
-msgstr ""
-
-msgid "SquirrelMail Notice:"
-msgstr ""
-
-msgid "You have"
+msgid "NewMail Options"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#, c-format
-msgid "%s new message"
+msgid ""
+"This configures settings for playing sounds and/or showing popup windows "
+"when new mail arrives."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#, c-format
-msgid "%s new messages"
-msgstr ""
+#, php-format
+msgid "%s New Message"
+msgid_plural "%s New Messages"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
 
 msgid "New Mail Notification"
 msgstr ""
 
 
 msgid "New Mail Notification"
 msgstr ""
 
-#, c-format
 msgid ""
 msgid ""
-"The %s option will check ALL of your folders for unseen mail, not just the "
-"inbox for notification."
+"The NewMail plugin will follow the Folder Preferences option &quot;Enable "
+"Unread Message Notification&quot;"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Check all boxes, not just INBOX"
-msgstr ""
-
-#, c-format
+#, php-format
 msgid ""
 "Selecting the %s option will enable the showing of a popup window when "
 "unseen mail is in your folders (requires JavaScript)."
 msgid ""
 "Selecting the %s option will enable the showing of a popup window when "
 "unseen mail is in your folders (requires JavaScript)."
@@ -3200,7 +3356,7 @@ msgstr ""
 msgid "Show popup window on new mail"
 msgstr ""
 
 msgid "Show popup window on new mail"
 msgstr ""
 
-#, c-format
+#, php-format
 msgid ""
 "Use the %s option to only check for messages that are recent. Recent "
 "messages are those that have just recently showed up and have not been "
 msgid ""
 "Use the %s option to only check for messages that are recent. Recent "
 "messages are those that have just recently showed up and have not been "
@@ -3211,7 +3367,7 @@ msgstr ""
 msgid "Count only messages that are RECENT"
 msgstr ""
 
 msgid "Count only messages that are RECENT"
 msgstr ""
 
-#, c-format
+#, php-format
 msgid ""
 "Selecting the %s option will change the title in some browsers to let you "
 "know when you have new mail (requires JavaScript, and only works in IE but "
 msgid ""
 "Selecting the %s option will change the title in some browsers to let you "
 "know when you have new mail (requires JavaScript, and only works in IE but "
@@ -3222,7 +3378,7 @@ msgstr ""
 msgid "Change title on supported browsers"
 msgstr ""
 
 msgid "Change title on supported browsers"
 msgstr ""
 
-#, c-format
+#, php-format
 msgid ""
 "Select %s to turn on playing a media file when unseen mail is in your "
 "folders. When enabled, you can specify the media file to play in the "
 msgid ""
 "Select %s to turn on playing a media file when unseen mail is in your "
 "folders. When enabled, you can specify the media file to play in the "
@@ -3232,7 +3388,7 @@ msgstr ""
 msgid "Enable Media Playing"
 msgstr ""
 
 msgid "Enable Media Playing"
 msgstr ""
 
-#, c-format
+#, php-format
 msgid ""
 "Select from the list of %s the media file to play when new mail arrives. If "
 "no file is specified, %s, no sound will be used."
 msgid ""
 "Select from the list of %s the media file to play when new mail arrives. If "
 "no file is specified, %s, no sound will be used."
@@ -3244,40 +3400,78 @@ msgstr ""
 msgid "(none)"
 msgstr ""
 
 msgid "(none)"
 msgstr ""
 
+msgid "Follow folder preferences"
+msgstr ""
+
+msgid "All folders"
+msgstr ""
+
+msgid "Special folders"
+msgstr ""
+
+msgid "Regular folders"
+msgstr ""
+
+msgid "Check for new messages in:"
+msgstr ""
+
 msgid "requires JavaScript to work"
 msgstr ""
 
 msgid "requires JavaScript to work"
 msgstr ""
 
+msgid "Width of popup window:"
+msgstr ""
+
+msgid "If set to 0, reverts to default value"
+msgstr ""
+
+msgid "Height of popup window:"
+msgstr ""
+
+msgid "uploaded media file"
+msgstr ""
+
+msgid "none"
+msgstr ""
+
 msgid "Try"
 msgstr ""
 
 msgid "Try"
 msgstr ""
 
-msgid "Current File:"
+msgid "Upload Media File:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "NewMail Options"
+msgid "Uploaded Media File:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid ""
-"This configures settings for playing sounds and/or showing popup windows "
-"when new mail arrives."
+#, php-format
+msgid "Media file %s will be removed, if you upload other media file."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "New Mail Notification options saved"
+msgid "Current File:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#, c-format
-msgid "%s New Messages"
+msgid "New Mail"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#, c-format
-msgid "%s New Message"
+#. i18n: %s inserts the organisation name (typically SquirrelMail)
+#, php-format
+msgid "%s notice:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
+#, php-format
+msgid "You have %s new message"
+msgid_plural "You have %s new messages"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
 msgid "Test Sound"
 msgstr ""
 
 msgid "No sound specified"
 msgstr ""
 
 msgid "Test Sound"
 msgstr ""
 
 msgid "No sound specified"
 msgstr ""
 
+msgid "Close"
+msgstr ""
+
 msgid "Loading the sound..."
 msgstr ""
 
 msgid "Loading the sound..."
 msgstr ""
 
@@ -3299,6 +3493,27 @@ msgstr ""
 msgid "Base Sent Folder"
 msgstr ""
 
 msgid "Base Sent Folder"
 msgstr ""
 
+msgid "Warning"
+msgstr ""
+
+msgid "There are some restrictions in Sent Subfolder options."
+msgstr ""
+
+msgid "Sent Subfolders plugin is misconfigured."
+msgstr ""
+
+msgid "Report as Spam"
+msgstr ""
+
+msgid "SpamCop - Spam Reporting"
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"Help fight the battle against unsolicited email. SpamCop reads the spam "
+"email and determines the correct addresses to send complaints to. Quite "
+"fast, really smart, and easy to use."
+msgstr ""
+
 msgid "Enabled"
 msgstr ""
 
 msgid "Enabled"
 msgstr ""
 
@@ -3320,6 +3535,9 @@ msgstr ""
 msgid "Only works with email-based reporting"
 msgstr ""
 
 msgid "Only works with email-based reporting"
 msgstr ""
 
+msgid "Save emails submitted to SpamCop:"
+msgstr ""
+
 msgid "Spam Reporting Method:"
 msgstr ""
 
 msgid "Spam Reporting Method:"
 msgstr ""
 
@@ -3335,18 +3553,6 @@ msgstr ""
 msgid "Save Method"
 msgstr ""
 
 msgid "Save Method"
 msgstr ""
 
-msgid "Spam Service Type:"
-msgstr ""
-
-msgid "Free reporting"
-msgstr ""
-
-msgid "Member services"
-msgstr ""
-
-msgid "Save Service Type"
-msgstr ""
-
 msgid "Your SpamCop authorization code:"
 msgstr ""
 
 msgid "Your SpamCop authorization code:"
 msgstr ""
 
@@ -3364,7 +3570,7 @@ msgid ""
 "the spam and helps in letting the proper people know about the abuse."
 msgstr ""
 
 "the spam and helps in letting the proper people know about the abuse."
 msgstr ""
 
-#, c-format
+#, php-format
 msgid ""
 "To use it, you must get a SpamCop authorization code. There is a free %ssign "
 "up page%s so you can use SpamCop."
 msgid ""
 "To use it, you must get a SpamCop authorization code. There is a free %ssign "
 "up page%s so you can use SpamCop."
@@ -3373,7 +3579,7 @@ msgstr ""
 msgid "Before you sign up, be warned"
 msgstr ""
 
 msgid "Before you sign up, be warned"
 msgstr ""
 
-#, c-format
+#, php-format
 msgid ""
 "Some users have reported that the email addresses used with SpamCop find "
 "their way onto spam lists. To be safe, you can just create an email "
 msgid ""
 "Some users have reported that the email addresses used with SpamCop find "
 "their way onto spam lists. To be safe, you can just create an email "
@@ -3443,24 +3649,12 @@ msgstr ""
 msgid "More information"
 msgstr ""
 
 msgid "More information"
 msgstr ""
 
-#, c-format
+#, php-format
 msgid ""
 "For more information about SpamCop, it's services, spam in general, and many "
 "related topics, try reading through SpamCop's %sHelp and Feedback%s section."
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "For more information about SpamCop, it's services, spam in general, and many "
 "related topics, try reading through SpamCop's %sHelp and Feedback%s section."
 msgstr ""
 
-msgid "Report as Spam"
-msgstr ""
-
-msgid "SpamCop - Spam Reporting"
-msgstr ""
-
-msgid ""
-"Help fight the battle against unsolicited email. SpamCop reads the spam "
-"email and determines the correct addresses to send complaints to. Quite "
-"fast, really smart, and easy to use."
-msgstr ""
-
 msgid "SpamCop reporting"
 msgstr ""
 
 msgid "SpamCop reporting"
 msgstr ""
 
@@ -3505,6 +3699,12 @@ msgid ""
 "encrypted data is no longer accessible."
 msgstr ""
 
 "encrypted data is no longer accessible."
 msgstr ""
 
+#, php-format
+msgid ""
+"Your %s dictionary is encrypted with password that differs from your current "
+"password."
+msgstr ""
+
 msgid "Delete my dictionary and start a new one"
 msgstr ""
 
 msgid "Delete my dictionary and start a new one"
 msgstr ""
 
@@ -3527,17 +3727,16 @@ msgstr ""
 msgid "Error Decrypting Dictionary"
 msgstr ""
 
 msgid "Error Decrypting Dictionary"
 msgstr ""
 
-msgid "Cute."
+msgid "Invalid SquirrelSpell module."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#, c-format
-msgid "I tried to execute '%s', but it returned:"
+msgid "SquirrelSpell is misconfigured."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "SquirrelSpell is misconfigured."
+msgid "Unknown error"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "SquirrelSpell Results"
+msgid "SquirrelSpell error."
 msgstr ""
 
 msgid "Spellcheck completed. Commit changes?"
 msgstr ""
 
 msgid "Spellcheck completed. Commit changes?"
@@ -3549,10 +3748,15 @@ msgstr ""
 msgid "Now saving your personal dictionary... Please wait."
 msgstr ""
 
 msgid "Now saving your personal dictionary... Please wait."
 msgstr ""
 
-#, c-format
-msgid "Found %s errors"
+msgid "SquirrelSpell Results"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
+#, php-format
+msgid "Found %d error"
+msgid_plural "Found %d errors"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
 msgid "Line with an error:"
 msgstr ""
 
 msgid "Line with an error:"
 msgstr ""
 
@@ -3574,9 +3778,6 @@ msgstr ""
 msgid "Change this word"
 msgstr ""
 
 msgid "Change this word"
 msgstr ""
 
-msgid "Change"
-msgstr ""
-
 msgid "Change ALL occurances of this word"
 msgstr ""
 
 msgid "Change ALL occurances of this word"
 msgstr ""
 
@@ -3616,18 +3817,6 @@ msgstr ""
 msgid "No errors found"
 msgstr ""
 
 msgid "No errors found"
 msgstr ""
 
-msgid ""
-"Your personal dictionary has been encrypted and is now stored in an "
-"encrypted format."
-msgstr ""
-
-msgid ""
-"Your personal dictionary has been decrypted and is now stored as plain text."
-msgstr ""
-
-msgid "Personal Dictionary Crypto Settings"
-msgstr ""
-
 msgid "Your personal dictionary was erased."
 msgstr ""
 
 msgid "Your personal dictionary was erased."
 msgstr ""
 
@@ -3659,22 +3848,34 @@ msgstr ""
 msgid "Dictionary re-encrypted"
 msgstr ""
 
 msgid "Dictionary re-encrypted"
 msgstr ""
 
-msgid "Personal Dictionary"
-msgstr ""
+msgid ""
+"Your personal dictionary has been encrypted and is now stored in an "
+"encrypted format."
+msgstr ""
 
 
-msgid "No words in your personal dictionary."
+msgid ""
+"Your personal dictionary has been decrypted and is now stored as plain text."
+msgstr ""
+
+msgid "No action requested."
+msgstr ""
+
+msgid "Personal Dictionary Crypto Settings"
 msgstr ""
 
 msgid "Please check any words you wish to delete from your dictionary."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
 msgid "Please check any words you wish to delete from your dictionary."
 msgstr ""
 
-#, c-format
+#, php-format
 msgid "%s dictionary"
 msgstr ""
 
 msgid "Delete checked words"
 msgstr ""
 
 msgid "%s dictionary"
 msgstr ""
 
 msgid "Delete checked words"
 msgstr ""
 
+msgid "No words in your personal dictionary."
+msgstr ""
+
 msgid "Edit your Personal Dictionary"
 msgstr ""
 
 msgid "Edit your Personal Dictionary"
 msgstr ""
 
@@ -3739,7 +3940,7 @@ msgid ""
 "Please encrypt my personal dictionary and store it in an encrypted format."
 msgstr ""
 
 "Please encrypt my personal dictionary and store it in an encrypted format."
 msgstr ""
 
-#, c-format
+#, php-format
 msgid "Deleting the following entries from %s dictionary:"
 msgstr ""
 
 msgid "Deleting the following entries from %s dictionary:"
 msgstr ""
 
@@ -3749,6 +3950,9 @@ msgstr ""
 msgid "Personal Dictionary Updated"
 msgstr ""
 
 msgid "Personal Dictionary Updated"
 msgstr ""
 
+msgid "Personal Dictionary"
+msgstr ""
+
 msgid "No changes requested."
 msgstr ""
 
 msgid "No changes requested."
 msgstr ""
 
@@ -3763,12 +3967,15 @@ msgstr ""
 msgid "SquirrelSpell Initiating"
 msgstr ""
 
 msgid "SquirrelSpell Initiating"
 msgstr ""
 
-#, c-format
+msgid ", "
+msgstr ""
+
+#, php-format
 msgid "Settings adjusted to: %s with %s as default dictionary."
 msgstr ""
 
 msgid "Settings adjusted to: %s with %s as default dictionary."
 msgstr ""
 
-#, c-format
-msgid "Using %s dictionary (system default) for spellcheck."
+#, php-format
+msgid "Using %s dictionary for spellcheck."
 msgstr ""
 
 msgid "International Dictionaries Preferences Updated"
 msgstr ""
 
 msgid "International Dictionaries Preferences Updated"
@@ -3800,28 +4007,44 @@ msgstr ""
 msgid "Encrypt or decrypt your personal dictionary"
 msgstr ""
 
 msgid "Encrypt or decrypt your personal dictionary"
 msgstr ""
 
-msgid "not available"
+msgid "Personal dictionary encryption options are not available"
 msgstr ""
 
 msgid "SquirrelSpell Options Menu"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
 msgid "SquirrelSpell Options Menu"
 msgstr ""
 
-msgid "Translator"
+msgid "Translate"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Saved Translation Options"
+msgid "Translation Theme:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Your server options are as follows:"
+msgid ""
+"Selected translation engine is disabled. Please update your translation "
+"preferences."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Maximum of 1000 characters translated, powered by Systran"
+msgid "Translation Options"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#, c-format
+msgid ""
+"Which translator should be used when you get messages in a different "
+"language?"
+msgstr ""
+
+msgid "Translation Preferences"
+msgstr ""
+
+msgid "Maximum of 150 words translated, powered by Systran"
+msgstr ""
+
+#, php-format
 msgid "Number of supported language pairs: %s"
 msgstr ""
 
 msgid "Number of supported language pairs: %s"
 msgstr ""
 
+msgid "Maximum of 25 kilobytes translated, powered by Systran"
+msgstr ""
+
 msgid "No known limits, powered by Systran"
 msgstr ""
 
 msgid "No known limits, powered by Systran"
 msgstr ""
 
@@ -3831,7 +4054,7 @@ msgstr ""
 msgid "No known limits, powered by Translation Experts' InterTran"
 msgstr ""
 
 msgid "No known limits, powered by Translation Experts' InterTran"
 msgstr ""
 
-#, c-format
+#, php-format
 msgid "Number of supported languages: %s"
 msgstr ""
 
 msgid "Number of supported languages: %s"
 msgstr ""
 
@@ -3841,6 +4064,133 @@ msgstr ""
 msgid "Russian translations, maximum of 500 characters translated"
 msgstr ""
 
 msgid "Russian translations, maximum of 500 characters translated"
 msgstr ""
 
+#, php-format
+msgid "%s to %s"
+msgstr ""
+
+msgid "Chinese, Simplified"
+msgstr ""
+
+msgid "English"
+msgstr ""
+
+msgid "Chinese, Traditional"
+msgstr ""
+
+msgid "Dutch"
+msgstr ""
+
+msgid "French"
+msgstr ""
+
+msgid "German"
+msgstr ""
+
+msgid "Greek"
+msgstr ""
+
+msgid "Italian"
+msgstr ""
+
+msgid "Japanese"
+msgstr ""
+
+msgid "Korean"
+msgstr ""
+
+msgid "Portuguese"
+msgstr ""
+
+msgid "Russian"
+msgstr ""
+
+msgid "Spanish"
+msgstr ""
+
+msgid "Brazilian Portuguese"
+msgstr ""
+
+msgid "Bulgarian"
+msgstr ""
+
+msgid "Croatian"
+msgstr ""
+
+msgid "Czech"
+msgstr ""
+
+msgid "Danish"
+msgstr ""
+
+msgid "Filipino (Tagalog)"
+msgstr ""
+
+msgid "Finnish"
+msgstr ""
+
+msgid "Hungarian"
+msgstr ""
+
+msgid "Icelandic"
+msgstr ""
+
+msgid "Latin"
+msgstr ""
+
+msgid "Latin American Spanish"
+msgstr ""
+
+msgid "Norwegian"
+msgstr ""
+
+msgid "Polish"
+msgstr ""
+
+msgid "Romanian"
+msgstr ""
+
+msgid "Serbian"
+msgstr ""
+
+msgid "Slovenian"
+msgstr ""
+
+msgid "Swedish"
+msgstr ""
+
+msgid "Turkish"
+msgstr ""
+
+msgid "Welsh"
+msgstr ""
+
+msgid "Indonesian"
+msgstr ""
+
+msgid "to English"
+msgstr ""
+
+msgid "from English"
+msgstr ""
+
+msgid "Interface language"
+msgstr ""
+
+msgid "Translation direction"
+msgstr ""
+
+msgid "Transliterate unknown words:"
+msgstr ""
+
+msgid "Arabic"
+msgstr ""
+
+msgid "Translator"
+msgstr ""
+
+msgid "Your server options are as follows:"
+msgstr ""
+
 msgid ""
 "You also decide if you want the translation box displayed, and where it will "
 "be located."
 msgid ""
 "You also decide if you want the translation box displayed, and where it will "
 "be located."
@@ -3873,133 +4223,357 @@ msgstr ""
 msgid "Not yet functional, currently does nothing"
 msgstr ""
 
 msgid "Not yet functional, currently does nothing"
 msgstr ""
 
-msgid "Translation Options"
+msgid "Nickname"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid ""
-"Which translator should be used when you get messages in a different "
-"language?"
+msgid "sort by nickname"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#, c-format
-msgid "%s to %s"
+msgid "sort by name"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "English"
+msgid "sort by email"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Chinese"
+msgid "Info"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "French"
+msgid "sort by info"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "German"
+msgid "All address books"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Italian"
+msgid "Must be unique"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Japanese"
+msgid "First name"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Korean"
+msgid "Last name"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Portuguese"
+msgid "Additional info"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Spanish"
+msgid "Add to:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Russian"
+msgid "Source"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Translate"
+msgid "Address book is empty"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Brazilian Portuguese"
+msgid "Use Addresses"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Bulgarian"
+msgid "Cancel"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Croatian"
+msgid "Edit selected"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Czech"
+msgid "Delete selected"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Danish"
+msgid "Address book search"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Dutch"
+msgid "Search for"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Filipino (Tagalog)"
+msgid "in"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Finnish"
+msgid "List all"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Greek"
+msgid "Attachment"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Hungarian"
+msgid "Attach"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Icelandic"
+msgid "Max."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Latin"
+msgid "Delete selected attachments"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Latin American Spanish"
+msgid "Send"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Norwegian"
+msgid "Receipts"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Polish"
+msgid "On Read"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Romanian"
+msgid "On Delivery"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Serbian"
+msgid "Save Draft"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Slovenian"
+msgid "THIS FOLDER IS EMPTY"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Swedish"
+msgid "Go to the login page"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Turkish"
+msgid "SquirrelMail notice messages"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Welsh"
+msgid "Category:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Indonesian"
+msgid "Tip:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "to English"
+msgid "More info:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "from English"
+msgid "Rename a folder"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Simplified Chinese"
+msgid "New name:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Traditional Chinese"
+msgid "Rename"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Interface language"
+msgid "Delete Folder"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Translation direction"
+#, php-format
+msgid "Are you sure you want to delete %s?"
+msgstr ""
+
+msgid "Folders"
+msgstr ""
+
+msgid "Create Folder"
+msgstr ""
+
+msgid "as a subfolder of"
+msgstr ""
+
+msgid "Let this folder contain subfolders"
+msgstr ""
+
+msgid "Create"
+msgstr ""
+
+msgid "Rename a Folder"
+msgstr ""
+
+msgid "Select a folder"
+msgstr ""
+
+msgid "No folders found"
+msgstr ""
+
+msgid "No folders were found to unsubscribe from."
+msgstr ""
+
+msgid "No folders were found to subscribe to."
+msgstr ""
+
+msgid "Previous"
+msgstr ""
+
+msgid "Table of Contents"
+msgstr ""
+
+msgid "Next"
+msgstr ""
+
+msgid "Top"
+msgstr ""
+
+msgid "Purge"
+msgstr ""
+
+msgid "Check mail"
+msgstr ""
+
+msgid "Name:"
+msgstr ""
+
+#, php-format
+msgid "Viewing Messages: %s to %s (%s total)"
+msgstr ""
+
+#, php-format
+msgid "Viewing Message: %s (%s total)"
+msgstr ""
+
+msgid "Toggle All"
+msgstr ""
+
+msgid "Message Flags"
+msgstr ""
+
+msgid "Click here to change the sorting of the message list"
+msgstr ""
+
+msgid "Advanced Identities"
+msgstr ""
+
+msgid "Add/Edit"
+msgstr ""
+
+msgid "Rule Conditions"
+msgstr ""
+
+msgid "Identifying Name"
+msgstr ""
+
+msgid "To or cc"
+msgstr ""
+
+msgid "Matches"
+msgstr ""
+
+msgid "Color"
+msgstr ""
+
+msgid "Other"
+msgstr ""
+
+msgid "Ex: 63aa7f"
+msgstr ""
+
+msgid "Save Changes"
+msgstr ""
+
+msgid "No highlighting is defined"
+msgstr ""
+
+msgid "Add"
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"The index order is the order that the columns are arranged in the message "
+"index. You can add, remove, and move columns around to customize them to fit "
+"your needs."
+msgstr ""
+
+msgid "up"
+msgstr ""
+
+msgid "down"
+msgstr ""
+
+msgid "remove"
+msgstr ""
+
+msgid "Return to options page"
+msgstr ""
+
+msgid "Current Folder"
+msgstr ""
+
+msgid "Sign Out"
+msgstr ""
+
+msgid "Type"
+msgstr ""
+
+msgid "Requested"
+msgstr ""
+
+msgid "Send Read Receipt Now"
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"The message sender has requested a response to indicate that you have read "
+"this message. Would you like to send a receipt?"
+msgstr ""
+
+msgid "Viewing HTML formatted email"
+msgstr ""
+
+msgid "Resume Draft"
+msgstr ""
+
+msgid "Edit Message as New"
+msgstr ""
+
+msgid "Reply"
+msgstr ""
+
+msgid "Reply All"
+msgstr ""
+
+msgid "As Attachment"
+msgstr ""
+
+msgid "Move To"
+msgstr ""
+
+msgid "Delete &amp; Previous"
+msgstr ""
+
+msgid "Delete &amp; Next"
+msgstr ""
+
+msgid "View Message"
+msgstr ""
+
+msgid "Message List"
+msgstr ""
+
+msgid "Search Results"
+msgstr ""
+
+msgid "less"
+msgstr ""
+
+msgid "more"
+msgstr ""
+
+msgid "and subfolders"
+msgstr ""
+
+msgid "Exclude"
+msgstr ""
+
+msgid "Fold"
+msgstr ""
+
+msgid "Unfold"
+msgstr ""
+
+msgid "Forget"
+msgstr ""
+
+msgid "No Messages Found"
+msgstr ""
+
+msgid "You have been successfully signed out."
+msgstr ""
+
+msgid "Click here to log back in."
+msgstr ""
+
+msgid "Viewing a Business Card"
+msgstr ""
+
+msgid "Email"
+msgstr ""
+
+msgid "Additional Info"
+msgstr ""
+
+msgid "Viewing Full Header"
+msgstr ""
+
+msgid "Viewing a text attachment"
+msgstr ""
+
+msgid "Folder List"
 msgstr ""
 
 msgid "Delivery error report"
 msgstr ""
 
 msgid "Delivery error report"