update changelog
[squirrelmail.git] / po / squirrelmail.pot
index cb2be6c6a8fa1387398196b25d03753028837e33..400cd80a9c2d86d6984b1c21b7c96c83757fe068 100644 (file)
-# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
-# Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc.
+# LANGUAGE (xx_XX) SquirrelMail Translation
+# Copyright (c) 1999-2009 The SquirrelMail Project Team
+# This file is distributed under the same license as the SquirrelMail package.
 # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
 # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
-#
+# $Id$
 #, fuzzy
 msgid ""
 msgstr ""
 #, fuzzy
 msgid ""
 msgstr ""
-"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"POT-Creation-Date: 2004-06-05 19:24+0200\n"
+"Project-Id-Version: SquirrelMail DEVEL\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: SquirrelMail Internationalization <squirrelmail-"
+"i18n@lists.sourceforge.net>\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-05-15 16:47+0200\n"
 "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
 "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <squirrelmail-i18n@lists.sourceforge.net>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=CHARSET\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=CHARSET\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=INTEGER; plural=EXPRESSION;\n"
 
 
-msgid "Address Book"
+#, php-format
+msgid "About SquirrelMail %s"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Name"
-msgstr ""
-
-msgid "E-mail"
+msgid ""
+"SquirrelMail is the name of the program that provides access to your email "
+"via the web."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Info"
+#. i18n: %s displays org_name variable value enclosed in () or empty string.
+#, php-format
+msgid ""
+"If you have questions about or problems with your mail account, passwords, "
+"abuse etc, please refer to your system administrator or provider%s."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Source"
+#. i18n: %s tags are used in order to remove html URL attributes from translation
+#, php-format
+msgid ""
+"They can assist you adequately with these issues. The SquirrelMail Project "
+"Team cannot help you with that. The %shelp system%s provides answers to "
+"frequently asked questions."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "No persons matching your search were found"
+#. i18n: %s tags are used in order to remove html URL attributes from translation
+#, php-format
+msgid ""
+"SquirrelMail is a feature rich, standards compliant webmail application "
+"written in PHP. It was made by a group of volunteers united in the "
+"SquirrelMail Project Team and is released as open source, free software "
+"under the %sGNU General Public License%s."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Search for"
+#. i18n: %s tags are used in order to remove html URL attributes from translation
+#, php-format
+msgid ""
+"For more information about SquirrelMail and the SquirrelMail Project Team, "
+"see %sthe SquirrelMail website%s."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "in"
+msgid "System information"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "All address books"
+#, php-format
+msgid "You are using SquirrelMail version: %s"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Search"
+msgid "The administrator installed the following plugins:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "List all"
+msgid "none installed"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Close"
+msgid "Addresses"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#, c-format
+#, php-format
 msgid "Unable to list addresses from %s"
 msgstr ""
 
 msgid "Your search failed with the following error(s)"
 msgstr ""
 
 msgid "Unable to list addresses from %s"
 msgstr ""
 
 msgid "Your search failed with the following error(s)"
 msgstr ""
 
-msgid "All"
+msgid "No persons matching your search were found"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "To"
+msgid "Nothing to search"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Cc"
+msgid "Return"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Bcc"
+msgid "No personal address book is defined. Contact administrator."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Use Addresses"
+msgid "Change"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Address Book Search"
+msgid "You can only edit one address at the time"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Return"
+msgid "Update address"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Nickname"
+msgid "Please select address that you want to edit"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Must be unique"
+msgid "Add to address book"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "E-mail address"
+msgid "Add address"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Last name"
+#. i18n: %s is for author's name
+#, php-format
+msgid "%s wrote:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "First name"
+#. i18n:
+#. The first %s is for date string, the second %s is for author's name.
+#. The date uses formating from "D, F j, Y g:i a" and "D, F j, Y H:i"
+#. translations.
+#. Example string:
+#. "On Sat, December 24, 2004 23:59, Santa wrote:"
+#. If you have to put author's name in front of date string, check comments about
+#. argument swapping at http://php.net/sprintf
+#, php-format
+msgid "On %s, %s wrote:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Additional info"
+msgid "Subject"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Add to:"
+msgid "From"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "No personal address book is defined. Contact administrator."
+msgid "Date"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "You can only edit one address at the time"
+msgid "To"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Update address"
+msgid "Cc"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "ERROR"
+msgid "Original Message"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Unknown error"
+msgid "Draft Email Saved"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Add address"
+msgid "Could not move/copy file. File not attached"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Edit selected"
+msgid "Your draft has been saved."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Delete selected"
+msgid "Your mail has been sent."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "sort by nickname"
+msgid ""
+"Because PHP file uploads are turned off, you can not attach files to this "
+"message. Please see your system administrator for details."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "sort by name"
+msgid "High"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "sort by email"
+msgid "Normal"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "sort by info"
+msgid "Low"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Add to address book"
+msgid "You have not filled in the \"To:\" field."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "said"
+#, php-format
+msgid "Error: Draft folder %s does not exist."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "quote"
+msgid "Message not sent."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "who"
+msgid "Server replied:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Subject"
+msgid "Created folder successfully."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "From"
+msgid "Renamed successfully."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Date"
+msgid "Deleted folder successfully."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Original Message"
+msgid "Subscribed successfully."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Draft Email Saved"
+msgid "Unsubscribed successfully."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Could not move/copy file. File not attached"
+msgid "None"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Draft Saved"
+msgid "ERROR: Help files are not in the right format!"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Your Message has been sent."
+msgid ""
+"Help is not available in the selected language. It will be displayed in "
+"English instead."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "From:"
+msgid ""
+"Help is not available. Please contact your system administrator for "
+"assistance."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "To:"
+msgid ""
+"This chapter is not available in the selected language. It will be displayed "
+"in English instead."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "CC:"
+msgid "This chapter is missing"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "BCC:"
+#, php-format
+msgid "For some reason, chapter %s is not available."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Subject:"
+msgid "Viewing an image attachment"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Send"
+msgid "View message"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Attach:"
+msgid "Download this as a file"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Add"
+msgid "Last Refresh"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Delete selected attachments"
+msgid "The IMAP server is reporting that plain text logins are disabled."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Priority"
+msgid "Using CRAM-MD5 or DIGEST-MD5 authentication instead may work."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "High"
+msgid "Also, the use of TLS may allow SquirrelMail to login."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Normal"
+msgid "Please contact your system administrator and report this error."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Low"
+msgid "Login"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Receipt"
+#, php-format
+msgid "%s Logo"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "On Read"
+msgid "SquirrelMail Webmail"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "On Delivery"
+msgid "By the SquirrelMail Project Team"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Signature"
+#. i18n: The %s represents the service provider's name
+#, php-format
+msgid "%s Login"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Addresses"
+#. i18n: The %s represents the service provider's name
+#, php-format
+msgid "The %s logo"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Save Draft"
+msgid "To or Cc"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "You have not filled in the \"To:\" field."
+msgid "subject"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#, c-format
-msgid "Error: Draft folder %s does not exist."
+msgid "Editing identities is disabled."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Server replied: "
+msgid "Default Identity"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Folders"
+#, php-format
+msgid "Alternate Identity %d"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Subscribed successfully!"
+msgid "Add New Identity"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Unsubscribed successfully!"
+msgid "Full Name"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Deleted folder successfully!"
+msgid "E-Mail Address"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Created folder successfully!"
+msgid "Reply To"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Renamed successfully!"
+msgid "Signature"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Subscription Unsuccessful - Folder does not exist."
+msgid "Save / Update"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "refresh folder list"
+msgid "Make Default"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Create Folder"
+msgid "Delete"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "as a subfolder of"
+msgid "Move Up"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "None"
+msgid "Checkbox"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Let this folder contain subfolders"
+msgid "Flags"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Create"
+msgid "Size"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Rename a Folder"
+msgid "Priority"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Select a folder"
+msgid "Attachments"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Rename"
+msgid "Received"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "No folders found"
+msgid "Bcc"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Delete Folder"
+msgid "Personal Information"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Delete"
+msgid "Display Preferences"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Unsubscribe"
+msgid "Compose Preferences"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Subscribe"
+msgid "Accessibility Preferences"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "No folders were found to unsubscribe from!"
+msgid "Message Highlighting"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "No folders were found to subscribe to!"
+msgid "Folder Preferences"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Subscribe to:"
+msgid "Index Order"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Illegal folder name. Please select a different name."
+msgid "Options"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Click here to go back"
+msgid "Error(s) occurred while saving your options"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "You have not selected a folder to delete. Please do so."
+msgid "Some of your preference changes were not applied."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#, c-format
-msgid "Are you sure you want to delete %s?"
+#. i18n: The %s represents the name of the option page saving the options
+#, php-format
+msgid "Successfully Saved Options: %s"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Yes"
+#, php-format
+msgid "Folder list should automatically %srefresh%s."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "No"
+msgid "Refresh Folder List"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "You have not selected a folder to rename. Please do so."
+#, php-format
+msgid "This page should automatically %srefresh%s."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Rename a folder"
+msgid "Refresh Page"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "New name:"
+msgid ""
+"This contains personal information about yourself such as your name, your "
+"email address, etc."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Submit"
+msgid ""
+"You can change the way that SquirrelMail looks and displays information to "
+"you, such as the colors, the language, and other settings."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "ERROR: Help files are not in the right format!"
+msgid ""
+"Based upon given criteria, incoming messages can have different background "
+"colors in the message list. This helps to easily distinguish who the "
+"messages are from, especially for mailing lists."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Help"
+msgid ""
+"These settings change the way your folders are displayed and manipulated."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#, c-format
 msgid ""
 msgid ""
-"The help has not been translated to %s. It will be displayed in English "
-"instead."
+"The order of the message index can be rearranged and changed to contain the "
+"headers in any order you want."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Some or all of the help documents are not present!"
+msgid ""
+"Control the behaviour and layout of writing new mail messages, replying to "
+"and forwarding messages."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Table of Contents"
+msgid "You can configure features that improve interface usability."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Previous"
+#, php-format
+msgid "Welcome to %s. Please supply your full name and email address."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Next"
+msgid "Read:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Top"
+msgid "Your message"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Viewing an image attachment"
+#. i18n: Name of Sent folder
+msgid "Sent"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "View message"
+#, php-format
+msgid "Was displayed on %s"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Download this as a file"
+msgid "Unknown sender"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "INBOX"
+msgid "Mailer"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "purge"
+msgid "Read Receipt"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Last Refresh"
+msgid "deleted"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Save folder tree"
+msgid "answered"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Login"
+msgid "draft"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#, c-format
-msgid "%s Logo"
+msgid "flagged"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#, c-format
-msgid "SquirrelMail version %s"
+msgid "Status"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "By the SquirrelMail Development Team"
+msgid "View Full Header"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#, c-format
-msgid "%s Login"
+msgid "Print"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Name:"
+msgid "View as plain text"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Password:"
+msgid "View as HTML"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Personal Information"
+msgid "You must be logged in to access this page."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Display Preferences"
+msgid "All Folders"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Message Highlighting"
+msgid "INBOX"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Folder Preferences"
+msgid "Please enter something to search for"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Index Order"
+msgid "There must be at least one criteria to search for"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Options"
+msgid "Error in criteria argument"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Successfully Saved Options"
+msgid "M j, Y"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Refresh Folder List"
+msgid "(Illegal date)"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Refresh Page"
+msgid "(Wrong date)"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid ""
-"This contains personal information about yourself such as your name, your "
-"email address, etc."
+msgid "In"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid ""
-"You can change the way that SquirrelMail looks and displays information to "
-"you, such as the colors, the language, and other settings."
+msgid "(Missing argument)"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid ""
-"Based upon given criteria, incoming messages can have different background "
-"colors in the message list. This helps to easily distinguish who the "
-"messages are from, especially for mailing lists."
+msgid "(Spurious argument)"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid ""
-"These settings change the way your folders are displayed and manipulated."
+msgid "Recent Searches"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid ""
-"The order of the message index can be rearranged and changed to contain the "
-"headers in any order you want."
+msgid "Edit"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "New"
+msgid "Search"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Done"
+msgid "Saved Searches"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "To or Cc"
+msgid "save"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "subject"
+msgid "search"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Edit"
+msgid "forget"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Up"
+msgid "Missing"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Down"
+msgid "Standard Search"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "No highlighting is defined"
+msgid "Advanced search"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Identifying name"
+msgid "Add New Criteria"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Color"
+msgid "Remove Excluded Criteria"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Dark Blue"
+msgid "Remove All Criteria"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Dark Green"
+msgid "Not"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Dark Yellow"
+msgid "Answered"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Dark Cyan"
+msgid "Before"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Dark Magenta"
+msgid "Message Body"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Light Blue"
+msgid "Deleted"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Light Green"
+msgid "Draft"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Light Yellow"
+msgid "Flagged"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Light Cyan"
+msgid "Sent By"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Light Magenta"
+msgid "Header Field"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Dark Gray"
+msgid "Keyword"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Medium Gray"
+msgid "Larger Than"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Light Gray"
+msgid "New"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "White"
+msgid "Old"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Other:"
+msgid "On"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Ex: 63aa7f"
+msgid "Recent"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Matches"
+msgid "Seen"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#, c-format
-msgid "Alternate Identity %d"
+msgid "Sent Before"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Advanced Identities"
-msgstr ""
-
-msgid "Default Identity"
+msgid "Sent On"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Add a New Identity"
+msgid "Sent Since"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Full Name"
+msgid "Since"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "E-Mail Address"
+msgid "Smaller Than"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Reply To"
+msgid "Subject Contains"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Save / Update"
+msgid "Header and Body"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Make Default"
+msgid "Sent To"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Move Up"
+msgid "And In"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Checkbox"
+msgid "Or In"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Flags"
+msgid "And"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Size"
+msgid "Or"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid ""
-"The index order is the order that the columns are arranged in the message "
-"index. You can add, remove, and move columns around to customize them to fit "
-"your needs."
+msgid "Body"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "up"
+msgid "Everywhere"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "down"
+msgid "Signout"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "remove"
+msgid "No RPC action given"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Return to options page"
+msgid "No deletion ID given"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Message not printable"
+msgid "No mailbox given"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "CC"
+msgid "RPC action not understood"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Printer Friendly"
+#, php-format
+msgid ""
+"vCard Version %s is not supported. Some information might not be converted "
+"correctly."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Print"
+msgid "Name"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "View Printable Version"
+msgid "Title"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Read:"
+msgid "E-mail"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Your message"
+msgid "Web Page"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Sent:"
+msgid "Organization / Department"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#, c-format
-msgid "Was displayed on %s"
+msgid "Address"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "less"
+msgid "Work Phone"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "more"
+msgid "Home Phone"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Unknown sender"
+msgid "Cellular Phone"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Mailer"
+msgid "Fax"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Read receipt"
+msgid "Note"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "sent"
+msgid "Title &amp; Org. / Dept."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "requested"
+msgid "Personal Address Book"
 msgstr ""
 
 msgid ""
 msgstr ""
 
 msgid ""
-"The message sender has requested a response to indicate that you have read "
-"this message. Would you like to send a receipt?"
+"Could not include PEAR database functions required for the database backend."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Send read receipt now"
+#, php-format
+msgid "Is PEAR installed, and is the include path set correctly to find %s?"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "View Message"
+#, php-format
+msgid "Database error: %s"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Delete & Prev"
+#, php-format
+msgid "Unknown field name: %s"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Delete & Next"
+msgid "Address book is read-only"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Search Results"
+#. i18n: don't use html formating in translation
+#, php-format
+msgid "User \"%s\" already exists"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Message List"
+#. i18n: don't use html formating in translation
+#, php-format
+msgid "User \"%s\" does not exist"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Resume Draft"
+#, php-format
+msgid "User '%s' already exist."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Edit Message as New"
+msgid "PHP install does not have LDAP support."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Reply"
+msgid "Write to address book failed"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Reply All"
+msgid "Removing entry from address book failed"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Forward"
+msgid "LDAP rename is not supported by used protocol version"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "As Attachment"
+msgid ""
+"LDAP rename is not supported by used LDAP library. You can't change nickname"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Bypass Trash"
+msgid "LDAP rename failed"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Move to:"
+msgid "Unable to remove some field values"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Move"
+#, php-format
+msgid "Unable to rename user \"%s\" to \"%s\""
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "View Full Header"
+msgid "Not a file name"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Attachments"
+msgid "No such file or directory"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "You must be logged in to access this page."
+msgid "Open failed"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "THIS FOLDER IS EMPTY"
+msgid "Write failed"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "All Folders"
+msgid "Unable to update"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Please enter something to search for"
+msgid "Address book is corrupted. Required fields are missing."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "There must be at least one criteria to search for"
+msgid "Address book entry is too big"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Error in criteria argument"
+msgid "Could not lock datafile"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "M j, Y"
+msgid "Error initializing address book database."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "(Illegal date)"
+#, php-format
+msgid "Error opening file %s"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "(Wrong date)"
+msgid "Global Address Book"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "In"
+msgid "Error initializing global address book."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "(Missing argument)"
+msgid "Error initializing other address books."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "(Spurious argument)"
+#, php-format
+msgid "Error initializing LDAP server %s:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Fold"
+msgid "Unknown address book backend"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Unfold"
+msgid "Invalid input data"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "edit"
+msgid "Name is missing"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "search"
+msgid "E-mail address is missing"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "delete"
+msgid "Nickname contains illegal characters"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Saved Searches"
+#. i18n: allows to control fullname layout in address book listing
+#. first %s is for first name, second %s is for last name.
+#. Translate it to '%2$s %1$s', if surname must be displayed first in your language.
+#. Please note that variables can be set to empty string and extra formating
+#. (for example '%2$s, %1$s' as in 'Smith, John') might break. Use it only for
+#. setting name and surname order. scripts will remove all prepended and appended
+#. whitespace.
+#, php-format
+msgid "%s %s"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "save"
+msgid "View"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "forget"
+msgid "View Business Card"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Recent Searches"
+msgid ""
+"Could not open temporary file to store attachment. Contact your system "
+"administrator to resolve this issue."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Missing"
+msgid "Sunday"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "and&nbsp;subfolders:"
+msgid "Monday"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Exclude Criteria:"
+msgid "Tuesday"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Search Criteria"
+msgid "Wednesday"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Folder:"
+msgid "Thursday"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "No Messages Found"
+msgid "Friday"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Add New Criteria"
+msgid "Saturday"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Remove Excluded Criteria"
+msgid "Sun"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Remove All Criteria"
+msgid "Mon"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Not"
+msgid "Tue"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Answered"
+msgid "Wed"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Before"
+msgid "Thu"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Message Body"
+msgid "Fri"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Deleted"
+msgid "Sat"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Draft"
+msgid "January"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Flagged"
+msgid "February"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Sent By"
+msgid "March"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Header Field"
+msgid "April"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Keyword"
+msgid "May"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Larger Than"
+msgid "June"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Old"
+msgid "July"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "On"
+msgid "August"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Recent"
+msgid "September"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Seen"
+msgid "October"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Sent Before"
+msgid "November"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Sent On"
+msgid "December"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Sent Since"
+msgid "Jan"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Since"
+msgid "Feb"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Smaller Than"
+msgid "Mar"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Subject Contains"
+msgid "Apr"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Header and Body"
+msgid "Ma&#121;"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Sent To"
+msgid "Jun"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "And In"
+msgid "Jul"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Or In"
+msgid "Aug"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "And"
+msgid "Sep"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Or"
+msgid "Oct"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Body"
+msgid "Nov"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Everywhere"
+msgid "Dec"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Standard search"
+msgid "D, F j, Y g:i a"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Advanced search"
+msgid "D, F j, Y H:i"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Signout"
+msgid "g:i a"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Sign Out"
+msgid "H:i"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "You have been successfully signed out."
+msgid "D, g:i a"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Click here to log back in."
+msgid "D, H:i"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Viewing a Business Card"
+#, php-format
+msgid "Preference database error (%s). Exiting abnormally"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#, c-format
-msgid ""
-"vCard Version %s is not supported. Some information might not be converted "
-"correctly."
+#, php-format
+msgid "Click here to return to %s"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Title"
+msgid "ERROR"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Email"
+#, php-format
+msgid ""
+"Preference file, %s, does not exist. Log out, and log back in to create a "
+"default preference file."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Web Page"
+#, php-format
+msgid ""
+"Preference file, %s, could not be opened. Contact your system administrator "
+"to resolve this issue."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Organization / Department"
+#, php-format
+msgid ""
+"Preference file, %s, could not be written. Contact your system administrator "
+"to resolve this issue."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Address"
+#, php-format
+msgid ""
+"Preference file, %s, could not be copied from temporary file, %s. Contact "
+"your system administrator to resolve this issue."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Work Phone"
+msgid "Could not create initial preference file!"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Home Phone"
+#, php-format
+msgid "%s should be writable by the user %s."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Cellular Phone"
+msgid "Signature is too big."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Fax"
+#, php-format
+msgid ""
+"Signature file, %s, could not be opened. Contact your system administrator "
+"to resolve this issue."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Note"
+#, php-format
+msgid ""
+"Signature file, %s, could not be written. Contact your system administrator "
+"to resolve this issue."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Add to Addressbook"
+#, php-format
+msgid ""
+"Signature file, %s, could not be copied from temporary file, %s. Contact "
+"your system administrator to resolve this issue."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Title & Org. / Dept."
+msgid "Illegal filesystem access was requested"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Add to Address Book"
+msgid "Illegal folder name."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Viewing Full Header"
+#, php-format
+msgid "The name may not contain any of the following: %s"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Viewing a text attachment"
+msgid "Please select a different name."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Folder List"
+msgid "Click here to go back"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Personal address book"
+msgid "You have not selected a folder to rename. Please do so."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#, c-format
-msgid "Database error: %s"
+msgid "You have not selected a folder to delete. Please do so."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Addressbook is read-only"
+msgid "You have not selected a folder to subscribe. Please do so."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#, c-format
-msgid "User '%s' already exist"
+msgid "Subscription Unsuccessful - Folder does not exist."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#, c-format
-msgid "User '%s' does not exist"
+msgid "You have not selected a folder to unsubscribe. Please do so."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Global address book"
+msgid "ERROR: Could not complete request."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "No such file or directory"
+msgid "ERROR: Bad or malformed request."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Open failed"
+msgid "ERROR: IMAP server closed the connection."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Can not modify global address book"
+msgid "ERROR: Connection dropped by IMAP server."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Not a file name"
+msgid "ERROR: Unknown IMAP response."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Write failed"
+msgid "Reason Given:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Unable to update"
+msgid "Possible reason:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Could not lock datafile"
+msgid "ERROR: No available IMAP stream."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Write to addressbook failed"
+msgid "ERROR: Bad function call."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Error initializing addressbook database."
+msgid "Reason:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#, c-format
-msgid "Error opening file %s"
+msgid "Query:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Error initializing global addressbook."
+msgid "Server responded:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#, c-format
-msgid "Error initializing LDAP server %s:"
+#, php-format
+msgid "Error connecting to IMAP server: %s."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Invalid input data"
+msgid ""
+"TLS is enabled, but this version of PHP does not support TLS sockets, or is "
+"missing the openssl extension."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Name is missing"
+msgid ""
+"IMAP STARTTLS is enabled in SquirrelMail configuration, but used IMAP server "
+"does not support STARTTLS."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "E-mail address is missing"
+msgid "Unable to start TLS."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Nickname contains illegal characters"
+msgid ""
+"IMAP STARTTLS is enabled in SquirrelMail configuration, but used PHP version "
+"does not support functions that allow to enable encryption on open socket."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Click here to change the sorting of the address list"
+#, php-format
+msgid "Bad request: %s"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "view"
+#, php-format
+msgid "Unknown error: %s"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Business Card"
+msgid "Read data:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Sunday"
+msgid "Unknown user or password incorrect."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Monday"
+msgid ""
+"Your mailbox is not located at this server. Try a different server or "
+"consult your system administrator"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Tuesday"
+#, php-format
+msgid "Invalid mailbox name: %s"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Wednesday"
+#. i18n: Name of Trash folder
+msgid "Trash"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Thursday"
+#. i18n: Name of Drafts folder
+msgid "Drafts"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Friday"
+msgid "The server couldn't find the message you requested."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Saturday"
+msgid ""
+"Most probably your message list was out of date and the message has been "
+"moved away or deleted (perhaps by another program accessing the same "
+"mailbox)."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Sun"
+msgid "Unknown recipient"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Mon"
+msgid "(no subject)"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Tue"
+msgid "Unthread View"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Wed"
+msgid "Thread View"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Thu"
+msgid "Flag"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Fri"
+msgid "Unflag"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Sat"
+msgid "Read"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "January"
+msgid "Unread"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "February"
+msgid "Forward"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "March"
+msgid "Undelete"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "April"
+msgid "Bypass Trash"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "May"
+msgid "Expunge"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "June"
+msgid "Move"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "July"
+msgid "Copy"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "August"
+msgid "No messages were selected."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "September"
+msgid "SquirrelMail could not decode the bodystructure of the message"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "October"
+msgid "The bodystructure provided by your IMAP server:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "November"
+msgid ""
+"Body retrieval error. The reason for this is most probably that the message "
+"is malformed."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "December"
+msgid "Command:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Jan"
+msgid "Response:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Feb"
+msgid "Message:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Mar"
+msgid "FETCH line:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Apr"
+msgid "Hide Unsafe Images"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Ma&#121;"
+msgid "View Unsafe Images"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Jun"
+msgid "Download"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Jul"
+msgid "sec_remove_eng.png"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Aug"
+msgid "This external link will open in a new window"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Sep"
+#, php-format
+msgid "Option Type '%s' Not Found"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Oct"
+msgid "unavailable"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Nov"
+msgid "Yes"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Dec"
+msgid "No"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "D, F j, Y g:i a"
+#, php-format
+msgid "Edit List Layout Type '%s' Not Found"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "D, F j, Y G:i"
+msgid "Compose"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "g:i a"
+#, php-format
+msgid "Error creating directory %s."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "G:i"
+msgid "Could not create hashed directory structure!"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "D, g:i a"
+msgid "KiB"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "D, G:i"
+msgid "MiB"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#, c-format
-msgid "Preference database error (%s). Exiting abnormally"
+msgid "Error"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#, c-format
-msgid "Click here to return to %s"
+msgid "Terminating SquirrelMail due to a fatal error"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Go to the login page"
+msgid "Email delivery error"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#, c-format
-msgid ""
-"Preference file, %s, does not exist. Log out, and log back in to create a "
-"default preference file."
+#, php-format
+msgid "Can't execute command '%s'."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#, c-format
 msgid ""
 msgid ""
-"Preference file, %s, could not be opened. Contact your system administrator "
-"to resolve this issue."
+"Secure SMTP (TLS) is enabled in SquirrelMail configuration, but used PHP "
+"version does not support it."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#, c-format
-msgid ""
-"Preference file, %s, could not be written. Contact your system administrator "
-"to resolve this issue."
+msgid "Can't open SMTP stream."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#, c-format
-msgid ""
-"Preference file, %s, could not be copied from temporary file, %s. Contact "
-"your system administrator to resolve this issue."
+msgid "TLS session is already activated."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#, c-format
-msgid "Error opening %s"
+msgid ""
+"SMTP STARTTLS is enabled in SquirrelMail configuration, but used SMTP server "
+"does not support it"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Default preference file not found or not readable!"
+msgid ""
+"SMTP STARTTLS is enabled in SquirrelMail configuration, but used PHP version "
+"does not support functions that allow to enable encryption on open socket."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Please contact your system administrator and report this error."
+msgid "Service not available, closing channel"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Could not create initial preference file!"
+msgid "A password transition is needed"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#, c-format
-msgid "%s should be writable by user %s"
+msgid "Requested mail action not taken: mailbox unavailable"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#, c-format
-msgid ""
-"Signature file, %s, could not be opened. Contact your system administrator "
-"to resolve this issue."
+msgid "Requested action aborted: error in processing"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#, c-format
-msgid ""
-"Signature file, %s, could not be written. Contact your system administrator "
-"to resolve this issue."
+msgid "Requested action not taken: insufficient system storage"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#, c-format
-msgid ""
-"Signature file, %s, could not be copied from temporary file, %s. Contact "
-"your system administrator to resolve this issue."
+msgid "Temporary authentication failure"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "ERROR : Could not complete request."
+msgid "Syntax error; command not recognized"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "ERROR : Bad or malformed request."
+msgid "Syntax error in parameters or arguments"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "ERROR : Imap server closed the connection."
+msgid "Command not implemented"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "ERROR : Connection dropped by imap-server."
+msgid "Bad sequence of commands"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "ERROR : Unknown imap response."
+msgid "Command parameter not implemented"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Reason Given: "
+msgid "Authentication required"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Possible reason : "
+msgid "Authentication mechanism is too weak"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Query:"
+msgid "Authentication failed"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "ERROR : No available imapstream."
+msgid "Encryption required for requested authentication mechanism"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "ERROR : Bad function call."
+msgid "Requested action not taken: mailbox unavailable"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Reason:"
+msgid "User not local; please try forwarding"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Server responded:"
+msgid "Requested mail action aborted: exceeding storage allocation"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Server responded: "
+msgid "Requested action not taken: mailbox name not allowed"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#, c-format
-msgid "Error connecting to IMAP server: %s."
+msgid "Transaction failed"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#, c-format
-msgid "Bad request: %s"
+msgid "Unknown response"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#, c-format
-msgid "Unknown error: %s"
+msgid "Thread sorting is not supported by your IMAP server."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Read data:"
+msgid ""
+"Run \"configure\", choose option 4 (General options) and set option 10 "
+"(Disable server thread sort) to true)."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Unknown user or password incorrect."
+msgid "Server-side sorting is not supported by your IMAP server."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "ERROR : Could not append message to"
+msgid ""
+"Run \"configure\", choose option 4 (General options) and set option 11 "
+"(Disable server-side sorting) to true."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Solution: "
+msgid "Your used charset is not supported by your IMAP server."
 msgstr ""
 
 msgid ""
 msgstr ""
 
 msgid ""
-"Remove unneccessary messages from your folder and start with your Trash "
-"folder."
+"Run \"configure\", choose option 4 (General options) and set option 12 "
+"(Allow server charset search) to false) or choose option 10 (Language "
+"settings) and set option 2 (Default charset) to a charset supported by your "
+"IMAP server."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "The server couldn't find the message you requested."
+msgid "Out of quota error."
 msgstr ""
 
 msgid ""
 msgstr ""
 
 msgid ""
-"Most probably your message list was out of date and the message has been "
-"moved away or deleted (perhaps by another program accessing the same "
-"mailbox)."
+"Remove unneccessary messages from your folders. Start with your Trash folder."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "(no subject)"
+msgid ""
+"An error occured when SquirrelMail appended a message to the mailbox as "
+"listed in this message."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Unknown recipient"
+msgid "Your IMAP server returned an error."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Unknown date"
+msgid "IMAP server closed the connection."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Read"
+msgid "Your session has expired, but will be resumed after logging in again."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "A"
+msgid "Not used"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Thread sorting is not supported by your IMAP server."
+msgid "Access Keys For Top Menu (All Screens)"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Please report this to the system administrator."
+msgid "Folders"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Server-side sorting is not supported by your IMAP server."
+msgid "Help"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Unthread View"
+msgid "Sign Out"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Thread View"
+msgid "Access Keys For Message List Screen"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Unflag"
+msgid "Previous"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Flag"
+msgid "Next"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Unread"
+msgid "Show All/Paginate"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Expunge"
+msgid "Thread View/Unthreaded View"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "mailbox"
+msgid "Move To"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Click here to change the sorting of the message list"
+msgid "Toggle Selected"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Toggle All"
+msgid "Access Keys For Read Message Screen"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#, c-format
-msgid "Viewing Messages: %s to %s (%s total)"
+msgid "Reply"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#, c-format
-msgid "Viewing Message: %s (1 total)"
+msgid "Reply All"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Paginate"
+msgid "As Attachment"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Show All"
+msgid "Access Keys For Compose Screen"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "No messages were selected."
+msgid "On Read"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "SquirrelMail could not decode the bodystructure of the message"
+msgid "On Delivery"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "the provided bodystructure by your imap-server"
+msgid "Save Draft"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid ""
-"Body retrieval error. The reason for this is most probably that the message "
-"is malformed."
+msgid "Send"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Command:"
+msgid "Browse"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Response:"
+msgid "Attach"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Message:"
+msgid "Delete Selected Attachments"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "FETCH line:"
+msgid "Access Keys For Folder List Screen"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Hide Unsafe Images"
+msgid "Refresh/Check Mail"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "View Unsafe Images"
+msgid "Purge Trash"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "download"
+msgid "Access Keys For Options Screen"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "sec_remove_eng.png"
+msgid "General Message Composition"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "This external link will open in a new window"
+msgid "Width of Editor Window"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#, c-format
-msgid "Option Type '%s' Not Found"
+msgid "Height of Editor Window"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Current Folder"
+msgid "Location of Buttons when Composing"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Compose"
+msgid "Before headers"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#, c-format
-msgid "Error creating directory %s."
+msgid "Between headers and message body"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Could not create hashed directory structure!"
+msgid "After message body"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Service not available, closing channel"
+msgid "Address Book Display Format"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "A password transition is needed"
+msgid "Pop-up window"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Requested mail action not taken: mailbox unavailable"
+msgid "In-page"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Requested action aborted: error in processing"
+msgid "Format of Addresses Added From Address Book"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Requested action not taken: insufficient system storage"
+msgid "No prefix/Address only"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Temporary authentication failure"
+msgid "Nickname and address"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Syntax error; command not recognized"
+msgid "Full name and address"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Syntax error in parameters or arguments"
+msgid "Compose Messages in New Window"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Command not implemented"
+msgid "Width of Compose Window"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Bad sequence of commands"
+msgid "Height of Compose Window"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Command parameter not implemented"
+msgid "Replying and Forwarding Messages"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Authentication required"
+msgid "Include Me in CC when I Reply All"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Authentication mechanism is too weak"
+msgid "Prepend Signature before Reply/Forward Text"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Authentication failed"
+msgid "Prefix for Original Message when Replying"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Encryption required for requested authentication mechanism"
+msgid "Cursor Position when Replying"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Requested action not taken: mailbox unavailable"
+msgid "To: field"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "User not local; please try forwarding"
+msgid "Focus in body"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Requested mail action aborted: exceeding storage allocation"
+msgid "Select body"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Requested action not taken: mailbox name not allowed"
+msgid "No focus"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Transaction failed"
+msgid "Strip signature when replying"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Unknown response"
+msgid "General Display Options"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "General Display Options"
+msgid "Skin"
 msgstr ""
 
 msgid "Theme"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
 msgid "Theme"
 msgstr ""
 
-msgid "Default"
+msgid "Icon Theme"
+msgstr ""
+
+msgid "Default font style"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Custom Stylesheet"
+msgid "Font style"
+msgstr ""
+
+msgid "Font size"
+msgstr ""
+
+msgid "Default font size"
+msgstr ""
+
+msgid "Default"
 msgstr ""
 
 msgid "Language"
 msgstr ""
 
 msgid "Language"
@@ -1533,82 +1631,76 @@ msgstr ""
 msgid "Never"
 msgstr ""
 
 msgid "Never"
 msgstr ""
 
+msgid "Hour Format"
+msgstr ""
+
+msgid "12-hour clock"
+msgstr ""
+
+msgid "24-hour clock"
+msgstr ""
+
 msgid "Mailbox Display Options"
 msgstr ""
 
 msgid "Mailbox Display Options"
 msgstr ""
 
-msgid "Number of Messages to Index"
+msgid "Number of Messages per Page"
 msgstr ""
 
 msgid "Enable Alternating Row Colors"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
 msgid "Enable Alternating Row Colors"
 msgstr ""
 
-msgid "Message Flags Icon Theme"
+msgid "Enable Fancy Row Mouseover Highlighting"
 msgstr ""
 
 msgid "Show Flag / Unflag Buttons"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
 msgid "Show Flag / Unflag Buttons"
 msgstr ""
 
+msgid "Enable Message Copy Buttons"
+msgstr ""
+
 msgid "Enable Page Selector"
 msgstr ""
 
 msgid "Enable Page Selector"
 msgstr ""
 
-msgid "Maximum Number of Pages to Show"
+msgid "Use Compact Page Selector"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Always Show Full Date"
+msgid "Maximum Number of Pages to Show"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Length of From/To Field (0 for full)"
+msgid "Show Names Instead of Email Addresses"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Length of Subject Field (0 for full)"
+msgid "Always Show Full Date"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Show recipient name if the message is from your default identity"
+msgid "Custom Date Format"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Message Display and Composition"
+msgid "(Uses format of PHP date() function)"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Wrap Incoming Text At"
-msgstr ""
-
-msgid "Width of Editor Window"
-msgstr ""
-
-msgid "Height of Editor Window"
-msgstr ""
-
-msgid "Location of Buttons when Composing"
-msgstr ""
-
-msgid "Before headers"
-msgstr ""
-
-msgid "Between headers and message body"
+msgid "Length of From/To Field (0 for full)"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "After message body"
+msgid "Length of Subject Field (0 for full)"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Addressbook Display Format"
+msgid "Enable Thread Sort by References Header"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Javascript"
+msgid "Message Display Options"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "HTML"
+msgid "Wrap Incoming Text At"
 msgstr ""
 
 msgid "Show HTML Version by Default"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
 msgid "Show HTML Version by Default"
 msgstr ""
 
-msgid "Enable Forward as Attachment"
-msgstr ""
-
-msgid "Include CCs when Forwarding Messages"
+msgid "Height of inline frame"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Include Me in CC when I Reply All"
+msgid "Enable Forward as Attachment"
 msgstr ""
 
 msgid "Enable Mailer Display"
 msgstr ""
 
 msgid "Enable Mailer Display"
@@ -1617,49 +1709,16 @@ msgstr ""
 msgid "Display Attached Images with Message"
 msgstr ""
 
 msgid "Display Attached Images with Message"
 msgstr ""
 
-msgid "Enable Printer Friendly Clean Display"
-msgstr ""
-
 msgid "Enable Mail Delivery Notification"
 msgstr ""
 
 msgid "Enable Mail Delivery Notification"
 msgstr ""
 
-msgid "Compose Messages in New Window"
-msgstr ""
-
-msgid "Width of Compose Window"
-msgstr ""
-
-msgid "Height of Compose Window"
-msgstr ""
-
-msgid "Append Signature before Reply/Forward Text"
-msgstr ""
-
-msgid "Prefix for Original Message when Replying"
-msgstr ""
-
-msgid "Cursor Position when Replying"
-msgstr ""
-
-msgid "To: field"
-msgstr ""
-
-msgid "Focus in body"
-msgstr ""
-
-msgid "Select body"
-msgstr ""
-
-msgid "Strip signature when replying"
-msgstr ""
-
-msgid "Enable Sort by of Receive Date"
+msgid "Show 'Delete &amp; Prev/Next' Links"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Enable Thread Sort by References Header"
+msgid "Address Book Display Options"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Show 'Delete & Prev/Next' Links"
+msgid "Number of Addresses per Page"
 msgstr ""
 
 msgid "Special Folder Options"
 msgstr ""
 
 msgid "Special Folder Options"
@@ -1686,6 +1745,9 @@ msgstr ""
 msgid "Sent Folder"
 msgstr ""
 
 msgid "Sent Folder"
 msgstr ""
 
+msgid "Translate Special Folders"
+msgstr ""
+
 msgid "Save Replies with Original Message"
 msgstr ""
 
 msgid "Save Replies with Original Message"
 msgstr ""
 
@@ -1707,14 +1769,14 @@ msgstr ""
 msgid "Width of Folder List"
 msgstr ""
 
 msgid "Width of Folder List"
 msgstr ""
 
-msgid "Minutes"
-msgstr ""
-
 msgid "Seconds"
 msgstr ""
 
 msgid "Seconds"
 msgstr ""
 
-msgid "Minute"
-msgstr ""
+#, php-format
+msgid "%d Minute"
+msgid_plural "%d Minutes"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
 
 msgid "Auto Refresh Folder List"
 msgstr ""
 
 msgid "Auto Refresh Folder List"
 msgstr ""
@@ -1767,28 +1829,22 @@ msgstr ""
 msgid "No Clock"
 msgstr ""
 
 msgid "No Clock"
 msgstr ""
 
-msgid "Hour Format"
-msgstr ""
-
-msgid "12-hour clock"
-msgstr ""
-
-msgid "24-hour clock"
-msgstr ""
-
 msgid "Memory Search"
 msgstr ""
 
 msgid "Disabled"
 msgstr ""
 
 msgid "Memory Search"
 msgstr ""
 
 msgid "Disabled"
 msgstr ""
 
+msgid "Show only subscribed folders"
+msgstr ""
+
 msgid "Folder Selection Options"
 msgstr ""
 
 msgid "Selection List Style"
 msgstr ""
 
 msgid "Folder Selection Options"
 msgstr ""
 
 msgid "Selection List Style"
 msgstr ""
 
-msgid "Long: "
+msgid "Long:"
 msgstr ""
 
 msgid "Folder"
 msgstr ""
 
 msgid "Folder"
@@ -1797,16 +1853,25 @@ msgstr ""
 msgid "Subfolder"
 msgstr ""
 
 msgid "Subfolder"
 msgstr ""
 
-msgid "Indented: "
+msgid "Indented:"
+msgstr ""
+
+msgid "Delimited:"
+msgstr ""
+
+msgid "You can't select INBOX as Trash folder."
+msgstr ""
+
+msgid "You can't select INBOX as Sent folder."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Delimited: "
+msgid "You can't select INBOX as Draft folder."
 msgstr ""
 
 msgid "Name and Address Options"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
 msgid "Name and Address Options"
 msgstr ""
 
-msgid "Email Address"
+msgid "E-mail Address"
 msgstr ""
 
 msgid "Edit Advanced Identities"
 msgstr ""
 
 msgid "Edit Advanced Identities"
@@ -1839,10 +1904,10 @@ msgstr ""
 msgid "No Citation"
 msgstr ""
 
 msgid "No Citation"
 msgstr ""
 
-msgid "AUTHOR Said"
+msgid "AUTHOR Wrote"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "On DATE, AUTHOR Said"
+msgid "On DATE, AUTHOR Wrote"
 msgstr ""
 
 msgid "Quote Who XML"
 msgstr ""
 
 msgid "Quote Who XML"
@@ -1869,19 +1934,6 @@ msgstr ""
 msgid "XP"
 msgstr ""
 
 msgid "XP"
 msgstr ""
 
-msgid "Take Address"
-msgstr ""
-
-msgid "Address Book Take:"
-msgstr ""
-
-msgid "Try to verify addresses"
-msgstr ""
-
-#, c-format
-msgid "Add to %s"
-msgstr ""
-
 msgid "Config File Version"
 msgstr ""
 
 msgid "Config File Version"
 msgstr ""
 
@@ -1948,46 +2000,93 @@ msgstr ""
 msgid "Courier IMAP server"
 msgstr ""
 
 msgid "Courier IMAP server"
 msgstr ""
 
+msgid "Mac OS X Mailserver"
+msgstr ""
+
+msgid "hMailServer IMAP server"
+msgstr ""
+
+msgid "Mercury/32 IMAP server"
+msgstr ""
+
+msgid "Binc IMAP server"
+msgstr ""
+
+msgid "Dovecot IMAP server"
+msgstr ""
+
 msgid "Not one of the above servers"
 msgstr ""
 
 msgid "IMAP Folder Delimiter"
 msgstr ""
 
 msgid "Not one of the above servers"
 msgstr ""
 
 msgid "IMAP Folder Delimiter"
 msgstr ""
 
-msgid "Use \"detect\" to auto-detect."
+msgid "Use &quot;detect&quot; to auto-detect."
+msgstr ""
+
+msgid "IMAP Connection Security"
+msgstr ""
+
+msgid "Plain text connection"
+msgstr ""
+
+msgid "Secure IMAP (TLS) connection"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Use TLS for IMAP Connections"
+msgid "IMAP STARTTLS connection"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Requires PHP 4.3.x! Experimental."
+msgid ""
+"Requires higher PHP version and special functions. See SquirrelMail "
+"documentation."
 msgstr ""
 
 msgid "IMAP Authentication Type"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
 msgid "IMAP Authentication Type"
 msgstr ""
 
+msgid "IMAP login"
+msgstr ""
+
 msgid "Use Sendmail Binary"
 msgstr ""
 
 msgid "Use Sendmail Binary"
 msgstr ""
 
+msgid "Choose &quot;no&quot; for SMTP"
+msgstr ""
+
 msgid "Sendmail Path"
 msgstr ""
 
 msgid "Sendmail Path"
 msgstr ""
 
+msgid "Sendmail Arguments"
+msgstr ""
+
 msgid "SMTP Server Address"
 msgstr ""
 
 msgid "SMTP Server Port"
 msgstr ""
 
 msgid "SMTP Server Address"
 msgstr ""
 
 msgid "SMTP Server Port"
 msgstr ""
 
-msgid "Use TLS for SMTP Connections"
+msgid "SMTP Connection Security"
 msgstr ""
 
 msgid "SMTP Authentication Type"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
 msgid "SMTP Authentication Type"
 msgstr ""
 
+msgid "No SMTP auth"
+msgstr ""
+
+msgid "Login (plain text)"
+msgstr ""
+
+msgid "Custom SMTP AUTH username"
+msgstr ""
+
+msgid "Custom SMTP AUTH password"
+msgstr ""
+
 msgid "POP3 Before SMTP?"
 msgstr ""
 
 msgid "POP3 Before SMTP?"
 msgstr ""
 
-msgid "Hide SquirrelMail Header"
+msgid "Header Encryption Key"
 msgstr ""
 
 msgid "Invert Time"
 msgstr ""
 
 msgid "Invert Time"
@@ -2035,9 +2134,6 @@ msgstr ""
 msgid "Auto Create Special Folders"
 msgstr ""
 
 msgid "Auto Create Special Folders"
 msgstr ""
 
-msgid "Default Javascript Addressbook"
-msgstr ""
-
 msgid "Auto delete folders"
 msgstr ""
 
 msgid "Auto delete folders"
 msgstr ""
 
@@ -2086,10 +2182,16 @@ msgstr ""
 msgid "Allow editing of full name"
 msgstr ""
 
 msgid "Allow editing of full name"
 msgstr ""
 
-msgid "Use server-side sorting"
+msgid "Remove username from headers"
+msgstr ""
+
+msgid "Used only when identities can't be modified"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Use server-side thread sorting"
+msgid "Disable server-side sorting"
+msgstr ""
+
+msgid "Disable server-side thread sorting"
 msgstr ""
 
 msgid "Allow server charset search"
 msgstr ""
 
 msgid "Allow server charset search"
@@ -2110,6 +2212,24 @@ msgstr ""
 msgid "PHP session name"
 msgstr ""
 
 msgid "PHP session name"
 msgstr ""
 
+msgid "Time Zone Configuration"
+msgstr ""
+
+msgid "Standard GNU C time zones"
+msgstr ""
+
+msgid "Strict time zones"
+msgstr ""
+
+msgid "Custom GNU C time zones"
+msgstr ""
+
+msgid "Custom strict time zones"
+msgstr ""
+
+msgid "Location base"
+msgstr ""
+
 msgid "Message of the Day"
 msgstr ""
 
 msgid "Message of the Day"
 msgstr ""
 
@@ -2131,12 +2251,21 @@ msgstr ""
 msgid "Preferences username field"
 msgstr ""
 
 msgid "Preferences username field"
 msgstr ""
 
+msgid "Size of username field"
+msgstr ""
+
 msgid "Preferences key field"
 msgstr ""
 
 msgid "Preferences key field"
 msgstr ""
 
+msgid "Size of key field"
+msgstr ""
+
 msgid "Preferences value field"
 msgstr ""
 
 msgid "Preferences value field"
 msgstr ""
 
+msgid "Size of value field"
+msgstr ""
+
 msgid "Global address book DSN"
 msgstr ""
 
 msgid "Global address book DSN"
 msgstr ""
 
@@ -2161,36 +2290,60 @@ msgstr ""
 msgid "Show alternative language names"
 msgstr ""
 
 msgid "Show alternative language names"
 msgstr ""
 
-msgid "Available languages"
+msgid "Enable aggressive decoding"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Use agresive decoding"
+msgid "Enable lossy encoding"
 msgstr ""
 
 msgid "Tweaks"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
 msgid "Tweaks"
 msgstr ""
 
-msgid "Use advanced tree folder listing"
+msgid "Use icons"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Use old folder listing functions"
+msgid "Use inline frames with HTML mails"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Use icons"
+msgid "Use PHP recode functions"
+msgstr ""
+
+msgid "Use PHP iconv functions"
+msgstr ""
+
+msgid "Allow remote configuration test"
+msgstr ""
+
+msgid "Address Books"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Use php recode functions"
+msgid "Default Javascript Addressbook"
+msgstr ""
+
+msgid "Global address book file"
+msgstr ""
+
+msgid "Allow writing into global address book file"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Use php iconv functions"
+msgid "Address book file line length"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Themes"
+msgid "Templates"
 msgstr ""
 
 msgid "Style Sheet URL (css)"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
 msgid "Style Sheet URL (css)"
 msgstr ""
 
+msgid "Default font set"
+msgstr ""
+
+msgid "Default template"
+msgstr ""
+
+msgid "Fallback template"
+msgstr ""
+
 msgid "Default theme"
 msgstr ""
 
 msgid "Default theme"
 msgstr ""
 
@@ -2221,7 +2374,7 @@ msgstr ""
 msgid "Plugins"
 msgstr ""
 
 msgid "Plugins"
 msgstr ""
 
-#, c-format
+#, php-format
 msgid "Plugin directory could not be found: %s"
 msgstr ""
 
 msgid "Plugin directory could not be found: %s"
 msgstr ""
 
@@ -2242,21 +2395,43 @@ msgid ""
 "remotely."
 msgstr ""
 
 "remotely."
 msgstr ""
 
+msgid "Plugin is disabled."
+msgstr ""
+
+msgid "Bug"
+msgstr ""
+
+msgid "Bug Reports"
+msgstr ""
+
+msgid "Show button in toolbar"
+msgstr ""
+
 msgid "Submit a Bug Report"
 msgstr ""
 
 msgid "Submit a Bug Report"
 msgstr ""
 
+msgid "Warnings were reported in your setup:"
+msgstr ""
+
+#, php-format
+msgid "%d warning(s) reported."
+msgstr ""
+
+msgid "Show System Specifications"
+msgstr ""
+
 msgid ""
 "Before you send your bug report, please make sure to check this checklist "
 "for any common problems."
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "Before you send your bug report, please make sure to check this checklist "
 "for any common problems."
 msgstr ""
 
-#, c-format
+#, php-format
 msgid ""
 "Make sure that you are running the most recent copy of %s. You are currently "
 "using version %s."
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "Make sure that you are running the most recent copy of %s. You are currently "
 "using version %s."
 msgstr ""
 
-#, c-format
+#, php-format
 msgid ""
 "Check to see if your bug is already listed in the %sBug List%s on "
 "SourceForge. If it is, we already know about it and are trying to fix it."
 msgid ""
 "Check to see if your bug is already listed in the %sBug List%s on "
 "SourceForge. If it is, we already know about it and are trying to fix it."
@@ -2268,7 +2443,7 @@ msgid ""
 "view a specific message, keep that message around so maybe we can see it."
 msgstr ""
 
 "view a specific message, keep that message around so maybe we can see it."
 msgstr ""
 
-#, c-format
+#, php-format
 msgid ""
 "If there were warnings displayed above, try to resolve them yourself. Read "
 "the guides in the %s directory where SquirrelMail was installed."
 msgid ""
 "If there were warnings displayed above, try to resolve them yourself. Read "
 "the guides in the %s directory where SquirrelMail was installed."
@@ -2289,7 +2464,10 @@ msgid ""
 "SourceForge, but someone who gets your message may add it for you."
 msgstr ""
 
 "SourceForge, but someone who gets your message may add it for you."
 msgstr ""
 
-msgid "This bug involves"
+msgid "This bug involves:"
+msgstr ""
+
+msgid "my email account"
 msgstr ""
 
 msgid "the general program"
 msgstr ""
 
 msgid "the general program"
@@ -2301,209 +2479,382 @@ msgstr ""
 msgid "Start Bug Report Form"
 msgstr ""
 
 msgid "Start Bug Report Form"
 msgstr ""
 
-msgid "Search Mailing List Archives"
+#, php-format
+msgid "Could not write calendar file %s"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Search SourceForge Bugtracker"
+msgid "TODAY"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Search for words:"
+msgid "Go"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Written by:"
+msgid "l, F j Y"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Email addresses only"
+msgid "ADD"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Mailing list:"
+msgid "EDIT"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "SquirrelMail users list"
+msgid "DEL"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "SquirrelMail plugins list"
+msgid "Start time:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "SquirrelMail developers list"
+msgid "Length:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "SquirrelMail internationalization list"
+msgid "Priority:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Sort by:"
+msgid "Title:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Relevance"
+msgid "Set Event"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Search Archives"
+msgid "Event Has been added!"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Reset Form"
+msgid "Date:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Summary keyword:"
+msgid "m/d/Y"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Sort By:"
+msgid "Time:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "ID"
+msgid "Day View"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Summary"
+msgid "Do you really want to delete this event?"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Open Date"
+msgid "Event deleted!"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Close Date"
+msgid "Nothing to delete!"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Submitter"
+msgid "Update Event"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Assignee"
+msgid "Do you really want to change this event from:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Order:"
+msgid "to:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Ascending"
+msgid "Event updated!"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Descending"
+msgid "Calendar"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Search Bugtracker"
+msgid "Month View"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Bug"
+msgid "0 min."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Bug Reports:"
+msgid "15 min."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Show button in toolbar"
+msgid "30 min."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Show system specs"
+msgid "45 min."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "TODAY"
+msgid "1 hr."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Go"
+msgid "1.5 hr."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#, c-format
-msgid "Could not write calendar file %s"
+msgid "2 hr."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "l, F j Y"
+msgid "2.5 hr."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "ADD"
+msgid "3 hr."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "EDIT"
+msgid "3.5 hr."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "DEL"
+msgid "4 hr."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Start time:"
+msgid "5 hr."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Length:"
+msgid "6 hr."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Priority:"
+msgid "You must type in a new password."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Title:"
+msgid "You must also type in your new password in the verify box."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Set Event"
+msgid "Your new password does not match the verify password."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Event Has been added!"
+msgid "You must type in your current password."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Date:"
+msgid "Your current password is not correct."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Time:"
+#, php-format
+msgid "Your new password should be %s to %s characters long."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Day View"
+msgid "Your new password contains invalid characters."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Do you really want to delete this event?"
+msgid "Change Password"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Event deleted!"
+msgid "Current Password:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Nothing to delete!"
+msgid "New Password:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Update Event"
+msgid "Verify New Password:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Do you really want to change this event from:"
+msgid "Use this to change your email password."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "to:"
+#. i18n: is displayed after "Successfully Saved Options:"
+msgid "User's Password"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Event updated!"
+msgid "Current configuration requires LDAP support in PHP."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Month View"
+msgid "Plugin is not configured correctly."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "0 min."
+#, php-format
+msgid "Setting of LDAP connection option %s to value %s failed."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "15 min."
+#, php-format
+msgid "Incorrect LDAP connection option: %s"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "30 min."
+msgid ""
+"Current PHP LDAP extension does not allow use of ldap_set_option() function."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "45 min."
+msgid "Unable to use TLS."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "1 hr."
+#, php-format
+msgid "Error: %s"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "1.5 hr."
+msgid "Unable to use LDAP TLS in current setup."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "2 hr."
+msgid "Unable to bind to LDAP server."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "2.5 hr."
+#, php-format
+msgid "Server replied: %s"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "3 hr."
+msgid "Unable to find user's password attribute."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "3.5 hr."
+msgid "Unable to rebind to LDAP server."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "4 hr."
+msgid "LDAP server uses different attribute to store user's password."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "5 hr."
+msgid "Unable to connect to LDAP server."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "6 hr."
+msgid "Unable to find user's DN."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Calendar"
+msgid "Search error."
+msgstr ""
+
+msgid "Multiple userid matches found."
+msgstr ""
+
+msgid "ldap_get_dn error."
+msgstr ""
+
+#, php-format
+msgid "Unsupported crypto: %s"
+msgstr ""
+
+msgid "PHP mhash extension is missing or does not support selected crypto."
+msgstr ""
+
+msgid "System crypt library doesn't support standard DES crypt."
+msgstr ""
+
+msgid "System crypt library doesn't have MD5 support."
+msgstr ""
+
+msgid "System crypt library doesn't support extended DES crypt."
+msgstr ""
+
+msgid "System crypt library doesn't have Blowfish support."
+msgstr ""
+
+msgid "unknown"
+msgstr ""
+
+msgid "Unable to validate user's password."
+msgstr ""
+
+msgid "Blowfish is not supported by webserver's system crypt library."
+msgstr ""
+
+msgid "MD5 is not supported by webserver's system crypt library."
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"Extended DES crypt is not supported by webserver's system crypt library."
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"Standard DES crypt is not supported by webserver's system crypt library."
+msgstr ""
+
+msgid "PHP Curl extension is NOT available! Unable to change password!"
+msgstr ""
+
+msgid "Cannot change password! (Is user 'Self Configurable User' ?) (401)"
+msgstr ""
+
+msgid "Cannot change password!"
+msgstr ""
+
+msgid "Cannot connect to Database Server, please try later!"
+msgstr ""
+
+msgid "Database not found on server"
+msgstr ""
+
+msgid "SQL call failed, try again later."
+msgstr ""
+
+msgid "Duplicate login entries detected, cannot change password!"
+msgstr ""
+
+msgid "Password change was not successful!"
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"Plugin is unable to use PHP Pear DB libraries. PHP Pear includes must be "
+"available in your PHP include_path setting."
+msgstr ""
+
+msgid "Required change password backend configuration options are missing."
+msgstr ""
+
+#, php-format
+msgid "Connection error: %s"
+msgstr ""
+
+#, php-format
+msgid "Invalid table name: %s"
+msgstr ""
+
+msgid "User table is empty."
+msgstr ""
+
+msgid "Invalid uid field."
+msgstr ""
+
+msgid "Invalid password field"
+msgstr ""
+
+msgid "Invalid domain field"
+msgstr ""
+
+#, php-format
+msgid "Query failed: %s"
+msgstr ""
+
+msgid "Unable to find user in user table."
+msgstr ""
+
+msgid "Too many matches found in user table."
+msgstr ""
+
+msgid "Unable to detect password crypto algorithm."
+msgstr ""
+
+msgid "Unable to encrypt new password."
+msgstr ""
+
+#, php-format
+msgid "Unable to set new password: %s"
+msgstr ""
+
+msgid "Unable to use digest-md5 crypto."
+msgstr ""
+
+msgid "Closing Connection"
+msgstr ""
+
+msgid "Connecting to Password Server"
+msgstr ""
+
+msgid "No valid backend defined."
+msgstr ""
+
+msgid "Incorrent path to vmail.inc file."
+msgstr ""
+
+msgid "Invalid or corrupted vmail.inc file."
+msgstr ""
+
+msgid "Invalid user."
+msgstr ""
+
+msgid "Empty domain"
+msgstr ""
+
+msgid "Empty domain password"
+msgstr ""
+
+msgid "Empty username"
+msgstr ""
+
+msgid "Empty new password"
+msgstr ""
+
+msgid "Message Filters"
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"Filtering enables messages with different criteria to be automatically "
+"filtered into different folders for easier organization."
+msgstr ""
+
+msgid "SPAM Filters"
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"SPAM filters allow you to select from various DNS based blacklists to detect "
+"junk email in your INBOX and move it to another folder (like Trash)."
 msgstr ""
 
 msgid ""
 msgstr ""
 
 msgid ""
@@ -2532,11 +2883,6 @@ msgstr ""
 msgid "COMMERCIAL - RBL+ Dial-up entries."
 msgstr ""
 
 msgid "COMMERCIAL - RBL+ Dial-up entries."
 msgstr ""
 
-msgid ""
-"FREE - ORDB was born when ORBS went off the air. It seems to have fewer "
-"false positives than ORBS did though."
-msgstr ""
-
 msgid "FREE - Five-Ten-sg.com - Direct SPAM sources."
 msgstr ""
 
 msgid "FREE - Five-Ten-sg.com - Direct SPAM sources."
 msgstr ""
 
@@ -2637,6 +2983,9 @@ msgstr ""
 msgid "FREE - Distributed Sender Boycott List - UN-Confirmed Relays"
 msgstr ""
 
 msgid "FREE - Distributed Sender Boycott List - UN-Confirmed Relays"
 msgstr ""
 
+msgid "WARNING! You must enter something to search for."
+msgstr ""
+
 msgid ""
 "WARNING! Header filters should be of the format &quot;Header: value&quot;"
 msgstr ""
 msgid ""
 "WARNING! Header filters should be of the format &quot;Header: value&quot;"
 msgstr ""
@@ -2659,6 +3008,9 @@ msgstr ""
 msgid "Save"
 msgstr ""
 
 msgid "Save"
 msgstr ""
 
+msgid "Done"
+msgstr ""
+
 msgid "Match:"
 msgstr ""
 
 msgid "Match:"
 msgstr ""
 
@@ -2668,24 +3020,20 @@ msgstr ""
 msgid "Contains:"
 msgstr ""
 
 msgid "Contains:"
 msgstr ""
 
-#, c-format
-msgid "If %s contains %s then move to %s"
+msgid "Move to:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Message Filters"
+msgid "Submit"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid ""
-"Filtering enables messages with different criteria to be automatically "
-"filtered into different folders for easier organization."
+msgid "Down"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "SPAM Filters"
+msgid "Up"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid ""
-"SPAM filters allow you to select from various DNS based blacklists to detect "
-"junk email in your INBOX and move it to another folder (like Trash)."
+#, php-format
+msgid "If %s contains %s then move to %s"
 msgstr ""
 
 msgid "You must select a spam folder."
 msgstr ""
 
 msgid "You must select a spam folder."
@@ -2697,8 +3045,8 @@ msgstr ""
 msgid "Spam Filtering"
 msgstr ""
 
 msgid "Spam Filtering"
 msgstr ""
 
-#, c-format
-msgid "WARNING! Tell the adminstrator to set the %s variable."
+#, php-format
+msgid "WARNING! Tell the administrator to set the %s variable."
 msgstr ""
 
 msgid "Move spam to:"
 msgstr ""
 
 msgid "Move spam to:"
@@ -2724,30 +3072,26 @@ msgid ""
 "scanned."
 msgstr ""
 
 "scanned."
 msgstr ""
 
-#, c-format
+#, php-format
 msgid "Spam is sent to %s."
 msgstr ""
 
 msgid "not set yet"
 msgstr ""
 
 msgid "Spam is sent to %s."
 msgstr ""
 
 msgid "not set yet"
 msgstr ""
 
-#, c-format
+#, php-format
 msgid "Spam scan is limited to %s."
 msgstr ""
 
 msgid "Spam scan is limited to %s."
 msgstr ""
 
-msgid "All Messages"
-msgstr ""
-
 msgid "ON"
 msgstr ""
 
 msgid "OFF"
 msgstr ""
 
 msgid "ON"
 msgstr ""
 
 msgid "OFF"
 msgstr ""
 
-msgid " not found."
-msgstr ""
-
-msgid "Today's Fortune"
+#. i18n: %s shows executed fortune cookie command.
+#, php-format
+msgid "Unable to execute \"%s\"."
 msgstr ""
 
 msgid "Fortunes:"
 msgstr ""
 
 msgid "Fortunes:"
@@ -2756,9 +3100,6 @@ msgstr ""
 msgid "Show fortunes at top of mailbox"
 msgstr ""
 
 msgid "Show fortunes at top of mailbox"
 msgstr ""
 
-msgid "Plugin is disabled."
-msgstr ""
-
 msgid "IMAP server information"
 msgstr ""
 
 msgid "IMAP server information"
 msgstr ""
 
@@ -2790,326 +3131,294 @@ msgstr ""
 msgid "Request:"
 msgstr ""
 
 msgid "Request:"
 msgstr ""
 
+msgid "Execution time:"
+msgstr ""
+
+#, php-format
+msgid "%s ms"
+msgstr ""
+
 msgid ""
 "Run some test IMAP commands, displaying both the command and the result. "
 "These tests use the SquirrelMail IMAP commands and your current SquirrelMail "
 "configuration. Custom command strings can be used."
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "Run some test IMAP commands, displaying both the command and the result. "
 "These tests use the SquirrelMail IMAP commands and your current SquirrelMail "
 "configuration. Custom command strings can be used."
 msgstr ""
 
-msgid "Mailinglist"
+msgid "Mailing Lists"
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"Manage the (non-RFC-compliant) mailing lists that you are subscribed to for "
+"the purpose of providing one-click list replies when responding to list "
+"messages."
+msgstr ""
+
+msgid "Post to List"
+msgstr ""
+
+msgid "Reply to List"
+msgstr ""
+
+msgid "Subscribe"
+msgstr ""
+
+msgid "Unsubscribe"
+msgstr ""
+
+msgid "List Archives"
+msgstr ""
+
+msgid "Contact Listowner"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#, c-format
+#, php-format
 msgid ""
 "This will send a message to %s requesting help for this list. You will "
 "receive an emailed response at the address below."
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "This will send a message to %s requesting help for this list. You will "
 "receive an emailed response at the address below."
 msgstr ""
 
-#, c-format
+#, php-format
 msgid ""
 "This will send a message to %s requesting that you will be subscribed to "
 "this list. You will be subscribed with the address below."
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "This will send a message to %s requesting that you will be subscribed to "
 "this list. You will be subscribed with the address below."
 msgstr ""
 
-#, c-format
+#, php-format
 msgid ""
 "This will send a message to %s requesting that you will be unsubscribed from "
 "this list. It will try to unsubscribe the adress below."
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "This will send a message to %s requesting that you will be unsubscribed from "
 "this list. It will try to unsubscribe the adress below."
 msgstr ""
 
-msgid "Send Mail"
+#, php-format
+msgid "Unknown action: %s"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Post to List"
+msgid "Select Server:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Reply to List"
+msgid "All"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "List Archives"
+msgid "Password for"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Contact Listowner"
+msgid "Fetch Mail"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Mailing List"
+msgid "Remote POP server Fetching Mail"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "POP3 connect:"
+msgid "No POP3 servers configured yet."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "No server specified"
+msgid "Click here to go to the options page."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Error "
+#, php-format
+msgid "Fetching from %s"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "POP3 user:"
+msgid "Opening IMAP server"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "no login ID submitted"
+msgid "Opening POP server"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "connection not established"
+msgid "Login Failed:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "POP3 pass:"
+msgid "Can't get mailbox status:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "No password submitted"
+msgid "Fetching UIDL..."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "authentication failed "
+msgid "Server does not support UIDL."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "POP3 apop:"
+msgid "Fetching list of messages..."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "No connection to server"
+msgid "Login OK: No new messages"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "No login ID submitted"
+msgid "Login OK: Inbox EMPTY"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "No server banner"
+#, php-format
+msgid "Login OK: Inbox contains %s message"
+msgid_plural "Login OK: Inbox contains %s messages"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+msgid "Leaving messages on server..."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "abort"
+msgid "Deleting messages from server..."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "apop authentication failed"
+#, php-format
+msgid "Fetching message %s."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "POP3 login:"
+msgid "Error Appending Message!"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "POP3 top:"
+msgid "Closing POP"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "POP3 pop_list:"
+msgid "Logging out from IMAP"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Premature end of list"
+msgid "Saving UIDL"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "POP3 get:"
+msgid "Message appended to mailbox"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "POP3 last:"
+#, php-format
+msgid "Message %d deleted from remote server!"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "POP3 reset:"
+msgid "Delete failed:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "POP3 send_cmd:"
+msgid "Fetch"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Empty command string"
+msgid "Warning:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "POP3 quit:"
+msgid "Mail Fetch Result:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "connection does not exist"
+msgid "POP3 Fetch Mail"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "POP3 uidl:"
+msgid ""
+"This configures settings for downloading email from a POP3 mailbox to your "
+"account on this server."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "POP3 delete:"
+msgid "Remote POP server settings"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "No msg number submitted"
+msgid ""
+"You should be aware that the encryption used to store your password is not "
+"perfectly secure. However, if you are using pop, there is inherently no "
+"encryption anyway. Additionally, the encryption that we do to save it on the "
+"server can be undone by a hacker reading the source to this file."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Command failed "
+msgid "If you leave password empty, it will be asked when you fetch mail."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Select Server:"
+msgid "Encrypt passwords (informative only)"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Password for"
+msgid "Add Server"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Fetch Mail"
+msgid "Server:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Remote POP server Fetching Mail"
+msgid "Port:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "No POP3 servers configured yet."
+msgid "Alias:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Click here to go to the options page."
+msgid "Username:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Fetching from "
+msgid "Password:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Oops, "
+msgid "Authentication type:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Opening IMAP server"
+msgid "USER"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Opening POP server"
+msgid "APOP"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Login Failed:"
+msgid "APOP or USER"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Login OK: No new messages"
+msgid "Connection type:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Login OK: Inbox EMPTY"
+msgid "Plain text"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#, c-format
-msgid "Login OK: Inbox contains %s messages"
+msgid "Use TLS"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Fetching UIDL..."
+msgid "Use StartTLS"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Server does not support UIDL."
+msgid "Store in Folder:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Leaving Mail on Server..."
+msgid "Leave Mail on Server"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Deleting messages from server..."
+msgid "Check mail at login"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Fetching message "
+msgid "Check mail at folder refresh"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Server error...Disconnect"
+msgid "Modify Server"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Reconnect from dead connection"
+msgid "Server Name:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Saving UIDL"
+msgid "Modify"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Refetching message "
+msgid "No servers known."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Error Appending Message!"
+msgid "Fetching Servers"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Closing POP"
+msgid "Confirm Deletion of a Server"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Logging out from IMAP"
+msgid "Selected Server:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Message appended to mailbox"
+msgid "Confirm delete of selected server?"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Message "
+msgid "Confirm Delete"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid " deleted from Remote Server!"
+msgid "Undefined Function"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Delete failed:"
+msgid "The function you requested is unknown."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Remote POP server settings"
+msgid "Message Details"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid ""
-"You should be aware that the encryption used to store your password is not "
-"perfectly secure. However, if you are using pop, there is inherently no "
-"encryption anyway. Additionally, the encryption that we do to save it on the "
-"server can be undone by a hacker reading the source to this file."
+msgid "Bodystructure"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "If you leave password empty, it will be required when you fetch mail."
+msgid "Entity"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Encrypt passwords (informative only)"
+msgid "Content-Type"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Add Server"
-msgstr ""
-
-msgid "Server:"
-msgstr ""
-
-msgid "Port:"
-msgstr ""
-
-msgid "Alias:"
-msgstr ""
-
-msgid "Username:"
-msgstr ""
-
-msgid "Store in Folder:"
-msgstr ""
-
-msgid "Leave Mail on Server"
-msgstr ""
-
-msgid "Check mail during login"
-msgstr ""
-
-msgid "Check mail during folder refresh"
-msgstr ""
-
-msgid "Modify Server"
-msgstr ""
-
-msgid "Server Name:"
-msgstr ""
-
-msgid "Modify"
-msgstr ""
-
-msgid "No-one server in use. Try to add."
-msgstr ""
-
-msgid "Fetching Servers"
-msgstr ""
-
-msgid "Confirm Deletion of a Server"
-msgstr ""
-
-msgid "Selected Server:"
-msgstr ""
-
-msgid "Confirm delete of selected server?"
-msgstr ""
-
-msgid "Confirm Delete"
-msgstr ""
-
-msgid "Undefined Function"
-msgstr ""
-
-msgid "Hey! Wath do You are looking for?"
-msgstr ""
-
-msgid "Fetch"
-msgstr ""
-
-msgid "Warning, "
-msgstr ""
-
-msgid "Mail Fetch Result:"
-msgstr ""
-
-msgid "POP3 Fetch Mail"
-msgstr ""
-
-msgid ""
-"This configures settings for downloading email from a POP3 mailbox to your "
-"account on this server."
+msgid "Encoding"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Message Details"
+msgid "RFC822 Message body"
 msgstr ""
 
 msgid "Close Window"
 msgstr ""
 
 msgid "Close Window"
@@ -3118,48 +3427,44 @@ msgstr ""
 msgid "Save Message"
 msgstr ""
 
 msgid "Save Message"
 msgstr ""
 
-msgid "View Message details"
-msgstr ""
-
-msgid "New Mail"
+msgid "View Message Details"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "SquirrelMail Notice:"
+msgid "New Mail Options"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "You have"
+msgid ""
+"This configures settings for playing sounds and/or showing popup windows "
+"when new mail arrives."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#, c-format
-msgid "%s new message"
+#, php-format
+msgid "%s New Message"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#, c-format
-msgid "%s new messages"
+#, php-format
+msgid "%s New Messages"
 msgstr ""
 
 msgid "New Mail Notification"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
 msgid "New Mail Notification"
 msgstr ""
 
-#, c-format
 msgid ""
 msgid ""
-"The %s option will check ALL of your folders for unseen mail, not just the "
-"inbox for notification."
-msgstr ""
-
-msgid "Check all boxes, not just INBOX"
+"Based on the Folder Preferences option &quot;Enable Unread Message "
+"Notification&quot;, you can be notified when new messages arrive in your "
+"account."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#, c-format
+#, php-format
 msgid ""
 "Selecting the %s option will enable the showing of a popup window when "
 msgid ""
 "Selecting the %s option will enable the showing of a popup window when "
-"unseen mail is in your folders (requires JavaScript)."
+"unseen mail is in one of your folders (requires JavaScript)."
 msgstr ""
 
 msgid "Show popup window on new mail"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
 msgid "Show popup window on new mail"
 msgstr ""
 
-#, c-format
+#, php-format
 msgid ""
 "Use the %s option to only check for messages that are recent. Recent "
 "messages are those that have just recently showed up and have not been "
 msgid ""
 "Use the %s option to only check for messages that are recent. Recent "
 "messages are those that have just recently showed up and have not been "
@@ -3170,18 +3475,18 @@ msgstr ""
 msgid "Count only messages that are RECENT"
 msgstr ""
 
 msgid "Count only messages that are RECENT"
 msgstr ""
 
-#, c-format
+#, php-format
 msgid ""
 msgid ""
-"Selecting the %s option will change the title in some browsers to let you "
-"know when you have new mail (requires JavaScript, and only works in IE but "
-"you won't see errors with other browsers). This will always tell you if you "
-"have new mail, even if you have %s enabled."
+"Selecting the %s option will change the browser title bar to let you know "
+"when you have new mail (requires JavaScript and may only work in some "
+"browsers). This will always tell you if you have new mail, even if you have %"
+"s enabled."
 msgstr ""
 
 msgid "Change title on supported browsers"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
 msgid "Change title on supported browsers"
 msgstr ""
 
-#, c-format
+#, php-format
 msgid ""
 "Select %s to turn on playing a media file when unseen mail is in your "
 "folders. When enabled, you can specify the media file to play in the "
 msgid ""
 "Select %s to turn on playing a media file when unseen mail is in your "
 "folders. When enabled, you can specify the media file to play in the "
@@ -3191,7 +3496,7 @@ msgstr ""
 msgid "Enable Media Playing"
 msgstr ""
 
 msgid "Enable Media Playing"
 msgstr ""
 
-#, c-format
+#, php-format
 msgid ""
 "Select from the list of %s the media file to play when new mail arrives. If "
 "no file is specified, %s, no sound will be used."
 msgid ""
 "Select from the list of %s the media file to play when new mail arrives. If "
 "no file is specified, %s, no sound will be used."
@@ -3203,40 +3508,78 @@ msgstr ""
 msgid "(none)"
 msgstr ""
 
 msgid "(none)"
 msgstr ""
 
+msgid "Follow folder preferences"
+msgstr ""
+
+msgid "All folders"
+msgstr ""
+
+msgid "Special folders"
+msgstr ""
+
+msgid "Regular folders"
+msgstr ""
+
+msgid "Check for new messages in:"
+msgstr ""
+
 msgid "requires JavaScript to work"
 msgstr ""
 
 msgid "requires JavaScript to work"
 msgstr ""
 
+msgid "Width of popup window:"
+msgstr ""
+
+msgid "If set to 0, reverts to default value"
+msgstr ""
+
+msgid "Height of popup window:"
+msgstr ""
+
+msgid "uploaded media file"
+msgstr ""
+
+msgid "none"
+msgstr ""
+
 msgid "Try"
 msgstr ""
 
 msgid "Try"
 msgstr ""
 
-msgid "Current File:"
+msgid "Upload Media File:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "NewMail Options"
+msgid "Uploaded Media File:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid ""
-"This configures settings for playing sounds and/or showing popup windows "
-"when new mail arrives."
+#, php-format
+msgid "Media file %s will be removed, if you upload other media file."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "New Mail Notification options saved"
+msgid "Current File:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#, c-format
-msgid "%s New Messages"
+msgid "New Mail"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#, c-format
-msgid "%s New Message"
+#. i18n: %s inserts the organisation name (typically SquirrelMail)
+#, php-format
+msgid "%s notice:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
+#, php-format
+msgid "You have %s new message"
+msgid_plural "You have %s new messages"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
 msgid "Test Sound"
 msgstr ""
 
 msgid "No sound specified"
 msgstr ""
 
 msgid "Test Sound"
 msgstr ""
 
 msgid "No sound specified"
 msgstr ""
 
+msgid "Close"
+msgstr ""
+
 msgid "Loading the sound..."
 msgstr ""
 
 msgid "Loading the sound..."
 msgstr ""
 
@@ -3258,6 +3601,27 @@ msgstr ""
 msgid "Base Sent Folder"
 msgstr ""
 
 msgid "Base Sent Folder"
 msgstr ""
 
+msgid "Warning"
+msgstr ""
+
+msgid "There are some restrictions in Sent Subfolder options."
+msgstr ""
+
+msgid "Sent subfolders options are misconfigured."
+msgstr ""
+
+msgid "Report as Spam"
+msgstr ""
+
+msgid "SpamCop - Spam Reporting"
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"Help fight the battle against unsolicited email. SpamCop reads the spam "
+"email and determines the correct addresses to send complaints to. Quite "
+"fast, really smart, and easy to use."
+msgstr ""
+
 msgid "Enabled"
 msgstr ""
 
 msgid "Enabled"
 msgstr ""
 
@@ -3279,6 +3643,9 @@ msgstr ""
 msgid "Only works with email-based reporting"
 msgstr ""
 
 msgid "Only works with email-based reporting"
 msgstr ""
 
+msgid "Save emails submitted to SpamCop:"
+msgstr ""
+
 msgid "Spam Reporting Method:"
 msgstr ""
 
 msgid "Spam Reporting Method:"
 msgstr ""
 
@@ -3294,18 +3661,6 @@ msgstr ""
 msgid "Save Method"
 msgstr ""
 
 msgid "Save Method"
 msgstr ""
 
-msgid "Spam Service Type:"
-msgstr ""
-
-msgid "Free reporting"
-msgstr ""
-
-msgid "Member services"
-msgstr ""
-
-msgid "Save Service Type"
-msgstr ""
-
 msgid "Your SpamCop authorization code:"
 msgstr ""
 
 msgid "Your SpamCop authorization code:"
 msgstr ""
 
@@ -3323,7 +3678,7 @@ msgid ""
 "the spam and helps in letting the proper people know about the abuse."
 msgstr ""
 
 "the spam and helps in letting the proper people know about the abuse."
 msgstr ""
 
-#, c-format
+#, php-format
 msgid ""
 "To use it, you must get a SpamCop authorization code. There is a free %ssign "
 "up page%s so you can use SpamCop."
 msgid ""
 "To use it, you must get a SpamCop authorization code. There is a free %ssign "
 "up page%s so you can use SpamCop."
@@ -3332,7 +3687,7 @@ msgstr ""
 msgid "Before you sign up, be warned"
 msgstr ""
 
 msgid "Before you sign up, be warned"
 msgstr ""
 
-#, c-format
+#, php-format
 msgid ""
 "Some users have reported that the email addresses used with SpamCop find "
 "their way onto spam lists. To be safe, you can just create an email "
 msgid ""
 "Some users have reported that the email addresses used with SpamCop find "
 "their way onto spam lists. To be safe, you can just create an email "
@@ -3402,24 +3757,12 @@ msgstr ""
 msgid "More information"
 msgstr ""
 
 msgid "More information"
 msgstr ""
 
-#, c-format
+#, php-format
 msgid ""
 "For more information about SpamCop, it's services, spam in general, and many "
 "related topics, try reading through SpamCop's %sHelp and Feedback%s section."
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "For more information about SpamCop, it's services, spam in general, and many "
 "related topics, try reading through SpamCop's %sHelp and Feedback%s section."
 msgstr ""
 
-msgid "Report as Spam"
-msgstr ""
-
-msgid "SpamCop - Spam Reporting"
-msgstr ""
-
-msgid ""
-"Help fight the battle against unsolicited email. SpamCop reads the spam "
-"email and determines the correct addresses to send complaints to. Quite "
-"fast, really smart, and easy to use."
-msgstr ""
-
 msgid "SpamCop reporting"
 msgstr ""
 
 msgid "SpamCop reporting"
 msgstr ""
 
@@ -3450,6 +3793,9 @@ msgstr ""
 msgid "Back to &quot;SpellChecker Options&quot; page"
 msgstr ""
 
 msgid "Back to &quot;SpellChecker Options&quot; page"
 msgstr ""
 
+msgid "Invalid URL"
+msgstr ""
+
 msgid "ATTENTION:"
 msgstr ""
 
 msgid "ATTENTION:"
 msgstr ""
 
@@ -3458,10 +3804,16 @@ msgid ""
 "likely due to the fact that you have changed your mailbox password. In order "
 "to proceed, you will have to supply your old password so that SquirrelSpell "
 "can decrypt your personal dictionary. It will be re-encrypted with your new "
 "likely due to the fact that you have changed your mailbox password. In order "
 "to proceed, you will have to supply your old password so that SquirrelSpell "
 "can decrypt your personal dictionary. It will be re-encrypted with your new "
-"password after this.<br>If you haven't encrypted your dictionary, then it "
-"got mangled and is no longer valid. You will have to delete it and start "
-"anew. This is also true if you don't remember your old password -- without "
-"it, the encrypted data is no longer accessible."
+"password after this. If you haven't encrypted your dictionary, then it got "
+"mangled and is no longer valid. You will have to delete it and start anew. "
+"This is also true if you don't remember your old password -- without it, the "
+"encrypted data is no longer accessible."
+msgstr ""
+
+#, php-format
+msgid ""
+"Your %s dictionary is encrypted with password that differs from your current "
+"password."
 msgstr ""
 
 msgid "Delete my dictionary and start a new one"
 msgstr ""
 
 msgid "Delete my dictionary and start a new one"
@@ -3486,17 +3838,16 @@ msgstr ""
 msgid "Error Decrypting Dictionary"
 msgstr ""
 
 msgid "Error Decrypting Dictionary"
 msgstr ""
 
-msgid "Cute."
+msgid "Invalid SquirrelSpell module."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#, c-format
-msgid "I tried to execute '%s', but it returned:"
+msgid "SquirrelSpell is misconfigured."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "SquirrelSpell is misconfigured."
+msgid "Unknown error"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "SquirrelSpell Results"
+msgid "SquirrelSpell error."
 msgstr ""
 
 msgid "Spellcheck completed. Commit changes?"
 msgstr ""
 
 msgid "Spellcheck completed. Commit changes?"
@@ -3508,10 +3859,15 @@ msgstr ""
 msgid "Now saving your personal dictionary... Please wait."
 msgstr ""
 
 msgid "Now saving your personal dictionary... Please wait."
 msgstr ""
 
-#, c-format
-msgid "Found %s errors"
+msgid "SquirrelSpell Results"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
+#, php-format
+msgid "Found %d error"
+msgid_plural "Found %d errors"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
 msgid "Line with an error:"
 msgstr ""
 
 msgid "Line with an error:"
 msgstr ""
 
@@ -3533,9 +3889,6 @@ msgstr ""
 msgid "Change this word"
 msgstr ""
 
 msgid "Change this word"
 msgstr ""
 
-msgid "Change"
-msgstr ""
-
 msgid "Change ALL occurances of this word"
 msgstr ""
 
 msgid "Change ALL occurances of this word"
 msgstr ""
 
@@ -3575,19 +3928,6 @@ msgstr ""
 msgid "No errors found"
 msgstr ""
 
 msgid "No errors found"
 msgstr ""
 
-msgid ""
-"Your personal dictionary has been <strong>encrypted</strong> and is now "
-"stored in an <strong>encrypted format</strong>."
-msgstr ""
-
-msgid ""
-"Your personal dictionary has been <strong>decrypted</strong> and is now "
-"stored as <strong>clear text</strong>."
-msgstr ""
-
-msgid "Personal Dictionary Crypto Settings"
-msgstr ""
-
 msgid "Your personal dictionary was erased."
 msgstr ""
 
 msgid "Your personal dictionary was erased."
 msgstr ""
 
@@ -3619,22 +3959,34 @@ msgstr ""
 msgid "Dictionary re-encrypted"
 msgstr ""
 
 msgid "Dictionary re-encrypted"
 msgstr ""
 
-msgid "Personal Dictionary"
+msgid ""
+"Your personal dictionary has been encrypted and is now stored in an "
+"encrypted format."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "No words in your personal dictionary."
+msgid ""
+"Your personal dictionary has been decrypted and is now stored as plain text."
+msgstr ""
+
+msgid "No action requested."
+msgstr ""
+
+msgid "Personal Dictionary Crypto Settings"
 msgstr ""
 
 msgid "Please check any words you wish to delete from your dictionary."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
 msgid "Please check any words you wish to delete from your dictionary."
 msgstr ""
 
-#, c-format
+#, php-format
 msgid "%s dictionary"
 msgstr ""
 
 msgid "Delete checked words"
 msgstr ""
 
 msgid "%s dictionary"
 msgstr ""
 
 msgid "Delete checked words"
 msgstr ""
 
+msgid "No words in your personal dictionary."
+msgstr ""
+
 msgid "Edit your Personal Dictionary"
 msgstr ""
 
 msgid "Edit your Personal Dictionary"
 msgstr ""
 
@@ -3647,20 +3999,25 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 msgid ""
 msgstr ""
 
 msgid ""
-"This will decrypt your personal dictionary and store it in a clear-text "
+"This will decrypt your personal dictionary and store it in a plain text "
 "format. Proceed?"
 msgstr ""
 
 "format. Proceed?"
 msgstr ""
 
+msgid "Your personal dictionary is currently encrypted."
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"This helps protect your privacy in case the web-mail system gets compromized "
+"and your personal dictionary ends up stolen. It is currently encrypted with "
+"the password you use to access your mailbox, making it hard for anyone to "
+"see what is stored in your personal dictionary."
+msgstr ""
+
 msgid ""
 msgid ""
-"<p>Your personal dictionary is <strong>currently encrypted</strong>. This "
-"helps protect your privacy in case the web-mail system gets compromized and "
-"your personal dictionary ends up stolen. It is currently encrypted with the "
-"password you use to access your mailbox, making it hard for anyone to see "
-"what is stored in your personal dictionary.</p> <p><strong>ATTENTION:</"
-"strong> If you forget your password, your personal dictionary will become "
+"If you forget your password, your personal dictionary will become "
 "unaccessible, since it can no longer be decrypted. If you change your "
 "mailbox password, SquirrelSpell will recognize it and prompt you for your "
 "unaccessible, since it can no longer be decrypted. If you change your "
 "mailbox password, SquirrelSpell will recognize it and prompt you for your "
-"old password in order to re-encrypt the dictionary with a new key.</p>"
+"old password in order to re-encrypt the dictionary with a new key."
 msgstr ""
 
 msgid ""
 msgstr ""
 
 msgid ""
@@ -3670,27 +4027,31 @@ msgstr ""
 msgid "Change crypto settings"
 msgstr ""
 
 msgid "Change crypto settings"
 msgstr ""
 
+msgid "Your personal dictionary is currently not encrypted."
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"You may wish to encrypt your personal dictionary to protect your privacy in "
+"case the webmail system gets compromized and your personal dictionary file "
+"gets stolen. When encrypted, the file's contents look garbled and are hard "
+"to decrypt without knowing the correct key (which is your mailbox password)."
+msgstr ""
+
 msgid ""
 msgid ""
-"<p>Your personal dictionary is <strong>currently not encrypted</strong>. You "
-"may wish to encrypt your personal dictionary to protect your privacy in case "
-"the webmail system gets compromized and your personal dictionary file gets "
-"stolen. When encrypted, the file's contents look garbled and are hard to "
-"decrypt without knowing the correct key (which is your mailbox password).</"
-"p> <strong>ATTENTION:</strong> If you decide to encrypt your personal "
-"dictionary, you must remember that it gets &quot;hashed&quot; with your "
-"mailbox password. If you forget your mailbox password and the administrator "
-"changes it to a new value, your personal dictionary will become useless and "
-"will have to be created anew. However, if you or your system administrator "
-"change your mailbox password but you still have the old password at hand, "
-"you will be able to enter the old key to re-encrypt the dictionary with the "
-"new value.</p>"
+"If you decide to encrypt your personal dictionary, you must remember that it "
+"gets &quot;hashed&quot; with your mailbox password. If you forget your "
+"mailbox password and the administrator changes it to a new value, your "
+"personal dictionary will become useless and will have to be created anew. "
+"However, if you or your system administrator change your mailbox password "
+"but you still have the old password at hand, you will be able to enter the "
+"old key to re-encrypt the dictionary with the new value."
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "Please encrypt my personal dictionary and store it in an encrypted format."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "Please encrypt my personal dictionary and store it in an encrypted format."
 msgstr ""
 
-#, c-format
+#, php-format
 msgid "Deleting the following entries from %s dictionary:"
 msgstr ""
 
 msgid "Deleting the following entries from %s dictionary:"
 msgstr ""
 
@@ -3700,6 +4061,9 @@ msgstr ""
 msgid "Personal Dictionary Updated"
 msgstr ""
 
 msgid "Personal Dictionary Updated"
 msgstr ""
 
+msgid "Personal Dictionary"
+msgstr ""
+
 msgid "No changes requested."
 msgstr ""
 
 msgid "No changes requested."
 msgstr ""
 
@@ -3714,12 +4078,15 @@ msgstr ""
 msgid "SquirrelSpell Initiating"
 msgstr ""
 
 msgid "SquirrelSpell Initiating"
 msgstr ""
 
-#, c-format
+msgid ", "
+msgstr ""
+
+#, php-format
 msgid "Settings adjusted to: %s with %s as default dictionary."
 msgstr ""
 
 msgid "Settings adjusted to: %s with %s as default dictionary."
 msgstr ""
 
-#, c-format
-msgid "Using %s dictionary (system default) for spellcheck."
+#, php-format
+msgid "Using %s dictionary for spellcheck."
 msgstr ""
 
 msgid "International Dictionaries Preferences Updated"
 msgstr ""
 
 msgid "International Dictionaries Preferences Updated"
@@ -3751,38 +4118,54 @@ msgstr ""
 msgid "Encrypt or decrypt your personal dictionary"
 msgstr ""
 
 msgid "Encrypt or decrypt your personal dictionary"
 msgstr ""
 
-msgid "not available"
+msgid "Personal dictionary encryption options are not available"
 msgstr ""
 
 msgid "SquirrelSpell Options Menu"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
 msgid "SquirrelSpell Options Menu"
 msgstr ""
 
-msgid "Translator"
+msgid "Translate"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Saved Translation Options"
+msgid "Translation Theme:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Your server options are as follows:"
+msgid ""
+"Selected translation engine is disabled. Please update your translation "
+"preferences."
+msgstr ""
+
+msgid "Translation Options"
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"Which translator should be used when you get messages in a different "
+"language?"
+msgstr ""
+
+msgid "Translation Preferences"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Maximum of 1000 characters translated, powered by Systran"
+msgid "Maximum of 150 words translated, powered by Systran"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#, c-format
+#, php-format
 msgid "Number of supported language pairs: %s"
 msgstr ""
 
 msgid "Number of supported language pairs: %s"
 msgstr ""
 
+msgid "Maximum of 25 kilobytes translated, powered by Systran"
+msgstr ""
+
 msgid "No known limits, powered by Systran"
 msgstr ""
 
 msgid "No known limits, powered by GPLTrans (free, open source)"
 msgstr ""
 
 msgid "No known limits, powered by Systran"
 msgstr ""
 
 msgid "No known limits, powered by GPLTrans (free, open source)"
 msgstr ""
 
-msgid "No known limits, powered by Translation Experts's InterTran"
+msgid "No known limits, powered by Translation Experts' InterTran"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#, c-format
+#, php-format
 msgid "Number of supported languages: %s"
 msgstr ""
 
 msgid "Number of supported languages: %s"
 msgstr ""
 
@@ -3792,165 +4175,516 @@ msgstr ""
 msgid "Russian translations, maximum of 500 characters translated"
 msgstr ""
 
 msgid "Russian translations, maximum of 500 characters translated"
 msgstr ""
 
-msgid ""
-"You also decide if you want the translation box displayed, and where it will "
-"be located."
+#, php-format
+msgid "%s to %s"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Select your translator:"
+msgid "Chinese, Simplified"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "When reading:"
+msgid "English"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Show translation box"
+msgid "Chinese, Traditional"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "to the left"
+msgid "Dutch"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "in the center"
+msgid "French"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "to the right"
+msgid "German"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Translate inside the SquirrelMail frames"
+msgid "Greek"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "When composing:"
+msgid "Italian"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Not yet functional, currently does nothing"
+msgid "Japanese"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Translation Options"
+msgid "Korean"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid ""
-"Which translator should be used when you get messages in a different "
-"language?"
+msgid "Portuguese"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#, c-format
-msgid "%s to %s"
+msgid "Russian"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "English"
+msgid "Spanish"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Chinese"
+msgid "Brazilian Portuguese"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "French"
+msgid "Bulgarian"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "German"
+msgid "Croatian"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Italian"
+msgid "Czech"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Japanese"
+msgid "Danish"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Korean"
+msgid "Filipino (Tagalog)"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Portuguese"
+msgid "Finnish"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Spanish"
+msgid "Hungarian"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Russian"
+msgid "Icelandic"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Translate"
+msgid "Latin"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Brazilian Portuguese"
+msgid "Latin American Spanish"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Bulgarian"
+msgid "Norwegian"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Croatian"
+msgid "Polish"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Czech"
+msgid "Romanian"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Danish"
+msgid "Serbian"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Dutch"
+msgid "Slovenian"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Filipino (Tagalog)"
+msgid "Swedish"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Finnish"
+msgid "Turkish"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Greek"
+msgid "Welsh"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Hungarian"
+msgid "Indonesian"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Icelandic"
+msgid "to English"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Latin"
+msgid "from English"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Latin American Spanish"
+msgid "Interface language"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Norwegian"
+msgid "Translation direction"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Polish"
+msgid "Transliterate unknown words:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Romanian"
+msgid "Arabic"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Serbian"
+msgid "Translator"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Slovenian"
+msgid "Your server options are as follows:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Swedish"
+msgid ""
+"You also decide if you want the translation box displayed, and where it will "
+"be located."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Turkish"
+msgid "Select your translator:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Welsh"
+msgid "When reading:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Indonesian"
+msgid "Show translation box"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "to English"
+msgid "to the left"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "from English"
+msgid "in the center"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Simplified Chinese"
+msgid "to the right"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Traditional Chinese"
+msgid "Translate inside the SquirrelMail frames"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Interface language"
+msgid "When composing:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Translation direction"
+msgid "Not yet functional, currently does nothing"
+msgstr ""
+
+msgid "All address books"
+msgstr ""
+
+msgid "Update Address"
+msgstr ""
+
+msgid "Add to Address Book"
+msgstr ""
+
+msgid "Nickname"
+msgstr ""
+
+msgid "Must be unique"
+msgstr ""
+
+msgid "First name"
+msgstr ""
+
+msgid "Last name"
+msgstr ""
+
+msgid "Additional info"
+msgstr ""
+
+msgid "Add to:"
+msgstr ""
+
+msgid "Add Address"
+msgstr ""
+
+msgid "Info"
+msgstr ""
+
+msgid "Source"
+msgstr ""
+
+msgid "Address book is empty"
+msgstr ""
+
+msgid "Use Addresses"
+msgstr ""
+
+msgid "Cancel"
+msgstr ""
+
+msgid "Compose To"
+msgstr ""
+
+msgid "Toggle All"
+msgstr ""
+
+msgid "Address book search"
+msgstr ""
+
+msgid "Search for"
+msgstr ""
+
+msgid "in"
+msgstr ""
+
+msgid "List all"
+msgstr ""
+
+msgid "New attachment"
+msgstr ""
+
+msgid "Max."
+msgstr ""
+
+msgid "Receipts"
+msgstr ""
+
+msgid "Add"
+msgstr ""
+
+msgid "Delete Selected"
+msgstr ""
+
+msgid "THIS FOLDER IS EMPTY"
+msgstr ""
+
+msgid "Go to the login page"
+msgstr ""
+
+msgid "SquirrelMail notice messages"
+msgstr ""
+
+msgid "Category:"
+msgstr ""
+
+msgid "Tip:"
+msgstr ""
+
+msgid "More info:"
+msgstr ""
+
+msgid "Rename a folder"
+msgstr ""
+
+msgid "New name:"
+msgstr ""
+
+msgid "Rename"
+msgstr ""
+
+msgid "Delete Folder"
+msgstr ""
+
+#, php-format
+msgid "Are you sure you want to delete %s?"
+msgstr ""
+
+msgid "Create Folder"
+msgstr ""
+
+msgid "as a subfolder of"
+msgstr ""
+
+msgid "Let this folder contain subfolders"
+msgstr ""
+
+msgid "Create"
+msgstr ""
+
+msgid "Rename a Folder"
+msgstr ""
+
+msgid "Select a folder"
+msgstr ""
+
+msgid "No folders found"
+msgstr ""
+
+msgid "No folders were found to unsubscribe from."
+msgstr ""
+
+msgid "No folders were found to subscribe to."
+msgstr ""
+
+msgid "Table of Contents"
+msgstr ""
+
+msgid "Top"
+msgstr ""
+
+msgid "Purge"
+msgstr ""
+
+msgid "Check Mail"
+msgstr ""
+
+msgid "Name:"
+msgstr ""
+
+#, php-format
+msgid "Viewing Messages: %s to %s (%s total)"
+msgstr ""
+
+#, php-format
+msgid "Viewing Message: %s (%s total)"
+msgstr ""
+
+msgid "Message Flags"
+msgstr ""
+
+msgid "Attachment"
+msgstr ""
+
+msgid "Click here to change the sorting of the message list"
+msgstr ""
+
+msgid "Advanced Identities"
+msgstr ""
+
+msgid "Add/Edit"
+msgstr ""
+
+msgid "Rule Conditions"
+msgstr ""
+
+msgid "Identifying Name"
+msgstr ""
+
+msgid "To or cc"
+msgstr ""
+
+msgid "Matches"
+msgstr ""
+
+msgid "Color"
+msgstr ""
+
+msgid "Other"
+msgstr ""
+
+#. i18n: This is an example on how to write a color in RGB, literally meaning "For example: 63aa7f".
+msgid "Ex: 63aa7f"
+msgstr ""
+
+msgid "Save Changes"
+msgstr ""
+
+msgid "No highlighting is defined"
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"The index order is the order that the columns are arranged in the message "
+"index. You can add, remove, and move columns around to customize them to fit "
+"your needs."
+msgstr ""
+
+msgid "up"
+msgstr ""
+
+msgid "down"
+msgstr ""
+
+msgid "remove"
+msgstr ""
+
+msgid "Return to options page"
+msgstr ""
+
+msgid "Current Folder"
+msgstr ""
+
+msgid "Requested"
+msgstr ""
+
+msgid "Send Read Receipt Now"
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"The message sender has requested a response to indicate that you have read "
+"this message. Would you like to send a receipt?"
+msgstr ""
+
+msgid "Viewing HTML formatted email"
+msgstr ""
+
+msgid "Resume Draft"
+msgstr ""
+
+msgid "Edit Message as New"
+msgstr ""
+
+msgid "Delete &amp; Previous"
+msgstr ""
+
+msgid "Delete &amp; Next"
+msgstr ""
+
+msgid "View Message"
+msgstr ""
+
+msgid "Message List"
+msgstr ""
+
+msgid "Search Results"
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"Use your web browser's Print button or File -&gt; Print menu option to print "
+"this email. Afterwards, you can close this browser window again to return to "
+"SquirrelMail."
+msgstr ""
+
+msgid "more"
+msgstr ""
+
+msgid "less"
+msgstr ""
+
+msgid "and subfolders"
+msgstr ""
+
+msgid "Exclude"
+msgstr ""
+
+msgid "Fold"
+msgstr ""
+
+msgid "Unfold"
+msgstr ""
+
+msgid "Forget"
+msgstr ""
+
+msgid "No Messages Found"
+msgstr ""
+
+msgid "You have been successfully signed out."
+msgstr ""
+
+msgid "Click here to log back in."
+msgstr ""
+
+msgid "Viewing a Business Card"
+msgstr ""
+
+msgid "Email"
+msgstr ""
+
+msgid "Additional Info"
+msgstr ""
+
+msgid "Viewing Full Header"
+msgstr ""
+
+msgid "Viewing a text attachment"
+msgstr ""
+
+msgid "Folder List"
+msgstr ""
+
+msgid "Open All"
+msgstr ""
+
+msgid "Close All"
+msgstr ""
+
+msgid "The SquirrelMail logo"
+msgstr ""
+
+msgid "OR"
+msgstr ""
+
+msgid "Reset"
+msgstr ""
+
+msgid "Reorder indexes"
+msgstr ""
+
+msgid "Add an index"
+msgstr ""
+
+msgid "Unknown date"
+msgstr ""
+
+#. i18n: The parameters are: subject, sender, and date.
+#, php-format
+msgid "%s from %s on %s"
+msgstr ""
+
+msgid "Expand Header"
+msgstr ""
+
+msgid "Collapse Header"
+msgstr ""
+
+msgid "Message Preview"
 msgstr ""
 
 msgid "Delivery error report"
 msgstr ""
 
 msgid "Delivery error report"