msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"POT-Creation-Date: 2004-05-08 18:31+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2004-06-05 19:24+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
msgid "Password:"
msgstr ""
-msgid "No messages were selected."
-msgstr ""
-
msgid "Personal Information"
msgstr ""
msgid "You must be logged in to access this page."
msgstr ""
+msgid "THIS FOLDER IS EMPTY"
+msgstr ""
+
msgid "All Folders"
msgstr ""
msgid "(Spurious argument)"
msgstr ""
-msgid "-"
-msgstr ""
-
-msgid "+"
+msgid "Fold"
msgstr ""
-msgid "Hide"
-msgstr ""
-
-msgid "Show"
+msgid "Unfold"
msgstr ""
msgid "edit"
msgid "Folder:"
msgstr ""
+msgid "No Messages Found"
+msgstr ""
+
msgid "Add New Criteria"
msgstr ""
msgid "Advanced search"
msgstr ""
-msgid "No Messages Found"
+msgid "Signout"
msgstr ""
msgid "Sign Out"
msgid "Viewing a Business Card"
msgstr ""
+#, c-format
+msgid ""
+"vCard Version %s is not supported. Some information might not be converted "
+"correctly."
+msgstr ""
+
msgid "Title"
msgstr ""
msgid "Query:"
msgstr ""
-msgid "The imap server failed to handle threading."
-msgstr ""
-
-msgid "Click here to unset thread view for this mailbox and start again."
-msgstr ""
-
msgid "ERROR : No available imapstream."
msgstr ""
msgid "Reason:"
msgstr ""
+msgid "Server responded:"
+msgstr ""
+
msgid "Server responded: "
msgstr ""
"folder."
msgstr ""
-msgid "(no subject)"
-msgstr ""
-
-msgid "Unknown response from IMAP server: "
-msgstr ""
-
msgid "The server couldn't find the message you requested."
msgstr ""
"mailbox)."
msgstr ""
+msgid "(no subject)"
+msgstr ""
+
+msgid "Unknown recipient"
+msgstr ""
+
msgid "Unknown date"
msgstr ""
msgid "Server-side sorting is not supported by your IMAP server."
msgstr ""
-msgid "THIS FOLDER IS EMPTY"
-msgstr ""
-
msgid "Unthread View"
msgstr ""
msgid "Show All"
msgstr ""
+msgid "No messages were selected."
+msgstr ""
+
msgid "SquirrelMail could not decode the bodystructure of the message"
msgstr ""
msgid "Append Signature before Reply/Forward Text"
msgstr ""
+msgid "Prefix for Original Message when Replying"
+msgstr ""
+
msgid "Cursor Position when Replying"
msgstr ""
msgid "Config File Version"
msgstr ""
-msgid "Squirrelmail Version"
+msgid "SquirrelMail Version"
msgstr ""
msgid "PHP Version"
msgstr ""
#, c-format
-msgid "Make sure that you are running the most recent copy of %s."
-msgstr ""
-
-#, c-format
-msgid "You are currently using version %s."
+msgid ""
+"Make sure that you are running the most recent copy of %s. You are currently "
+"using version %s."
msgstr ""
#, c-format
msgid "Start Bug Report Form"
msgstr ""
+msgid "Search Mailing List Archives"
+msgstr ""
+
+msgid "Search SourceForge Bugtracker"
+msgstr ""
+
+msgid "Search for words:"
+msgstr ""
+
+msgid "Written by:"
+msgstr ""
+
+msgid "Email addresses only"
+msgstr ""
+
+msgid "Mailing list:"
+msgstr ""
+
+msgid "SquirrelMail users list"
+msgstr ""
+
+msgid "SquirrelMail plugins list"
+msgstr ""
+
+msgid "SquirrelMail developers list"
+msgstr ""
+
+msgid "SquirrelMail internationalization list"
+msgstr ""
+
+msgid "Sort by:"
+msgstr ""
+
+msgid "Relevance"
+msgstr ""
+
+msgid "Search Archives"
+msgstr ""
+
+msgid "Reset Form"
+msgstr ""
+
+msgid "Summary keyword:"
+msgstr ""
+
+msgid "Sort By:"
+msgstr ""
+
+msgid "ID"
+msgstr ""
+
+msgid "Summary"
+msgstr ""
+
+msgid "Open Date"
+msgstr ""
+
+msgid "Close Date"
+msgstr ""
+
+msgid "Submitter"
+msgstr ""
+
+msgid "Assignee"
+msgstr ""
+
+msgid "Order:"
+msgstr ""
+
+msgid "Ascending"
+msgstr ""
+
+msgid "Descending"
+msgstr ""
+
+msgid "Search Bugtracker"
+msgstr ""
+
msgid "Bug"
msgstr ""
msgstr ""
msgid ""
-"FREE, for now - SPAMCOP - An interesting solution that lists servers that "
+"FREE, for now - SpamCop - An interesting solution that lists servers that "
"have a very high spam to legit email ratio (85 percent or more)."
msgstr ""
msgid ""
"Run some test IMAP commands, displaying both the command and the result. "
-"These tests use the Squirrelmail IMAP commands and your current Squirrelmail "
+"These tests use the SquirrelMail IMAP commands and your current SquirrelMail "
"configuration. Custom command strings can be used."
msgstr ""
msgid "Login OK: Inbox EMPTY"
msgstr ""
-msgid "Login OK: Inbox contains ["
-msgstr ""
-
-msgid "] messages"
+#, c-format
+msgid "Login OK: Inbox contains %s messages"
msgstr ""
msgid "Fetching UIDL..."
msgid "New Mail Notification"
msgstr ""
+#, c-format
msgid ""
-"Select <b>Enable Media Playing</b> to turn on playing a media file when "
-"unseen mail is in your folders. When enabled, you can specify the media file "
-"to play in the provided file box."
+"The %s option will check ALL of your folders for unseen mail, not just the "
+"inbox for notification."
msgstr ""
-msgid ""
-"The <b>Check all boxes, not just INBOX</b> option will check ALL of your "
-"folders for unseen mail, not just the inbox for notification."
+msgid "Check all boxes, not just INBOX"
msgstr ""
+#, c-format
msgid ""
-"Selecting the <b>Show popup</b> option will enable the showing of a popup "
-"window when unseen mail is in your folders (requires JavaScript)."
+"Selecting the %s option will enable the showing of a popup window when "
+"unseen mail is in your folders (requires JavaScript)."
msgstr ""
-msgid ""
-"Use the <b>Check RECENT</b> to only check for messages that are recent. "
-"Recent messages are those that have just recently showed up and have not "
-"been \"viewed\" or checked yet. This can prevent being continuously annoyed "
-"by sounds or popups for unseen mail."
+msgid "Show popup window on new mail"
msgstr ""
+#, c-format
msgid ""
-"Selecting the <b>Change title</b> option will change the title in some "
-"browsers to let you know when you have new mail (requires JavaScript, and "
-"only works in IE but you won't see errors with other browsers). This will "
-"always tell you if you have new mail, even if you have <b>Check RECENT</b> "
-"enabled."
+"Use the %s option to only check for messages that are recent. Recent "
+"messages are those that have just recently showed up and have not been "
+"\"viewed\" or checked yet. This can prevent being continuously annoyed by "
+"sounds or popups for unseen mail."
msgstr ""
-msgid ""
-"Select from the list of <b>server files</b> the media file to play when new "
-"mail arrives. If no file is specified, \"(none)\", no sound will be used."
+msgid "Count only messages that are RECENT"
msgstr ""
-msgid "Enable Media Playing"
+#, c-format
+msgid ""
+"Selecting the %s option will change the title in some browsers to let you "
+"know when you have new mail (requires JavaScript, and only works in IE but "
+"you won't see errors with other browsers). This will always tell you if you "
+"have new mail, even if you have %s enabled."
msgstr ""
-msgid "Check all boxes, not just INBOX"
+msgid "Change title on supported browsers"
msgstr ""
-msgid "Count only messages that are RECENT"
+#, c-format
+msgid ""
+"Select %s to turn on playing a media file when unseen mail is in your "
+"folders. When enabled, you can specify the media file to play in the "
+"provided file box."
msgstr ""
-msgid "Change title on supported browsers."
+msgid "Enable Media Playing"
msgstr ""
-msgid "requires JavaScript to work"
+#, c-format
+msgid ""
+"Select from the list of %s the media file to play when new mail arrives. If "
+"no file is specified, %s, no sound will be used."
msgstr ""
-msgid "Show popup window on new mail"
+msgid "Select server file"
msgstr ""
-msgid "Select server file:"
+msgid "(none)"
msgstr ""
-msgid "(none)"
+msgid "requires JavaScript to work"
msgstr ""
msgid "Try"
"folder to see messages and/or delete the spam."
msgstr ""
-msgid "Spamcop service type"
+msgid "SpamCop service type"
msgstr ""
msgid ""
-"Service type option allows selecting which spamcop services you are using. "
+"Service type option allows selecting which SpamCop services you are using. "
"Member services use different web reporting forms and does not display nags. "
"You can purchase these services, if you want to support SpamCop."
msgstr ""
msgid "Translation direction"
msgstr ""
-msgid "This image has been removed for security reasons"
-msgstr ""
-
msgid "Delivery error report"
msgstr ""
msgid "Undelivered Message Headers"
msgstr ""
+
+msgid "This image has been removed for security reasons"
+msgstr ""