# SOME DESCRIPTIVE TITLE # Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc. # This file is distributed under the same license as the emailselfdefense-svg package. # FIRST AUTHOR , YEAR. # #, fuzzy msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: emailselfdefense-svg ersion\n" "POT-Creation-Date: 2016-04-29 15:11+0100\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=CHARSET\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" #. type: Content of: #, no-wrap msgid "image/svg+xml" msgstr "" #. type: Content of: #, no-wrap msgid "PUB" msgstr "" #. type: Content of: #, no-wrap msgid "PRIV" msgstr "" #. type: Content of: #, no-wrap msgid "Bob Rijndael" msgstr "" #. type: Content of: #, no-wrap msgid "Boston, MA" msgstr "" #. type: Content of: #, no-wrap msgid "20C4E8A2" msgstr "" #. type: Content of: #, no-wrap msgid "Swimming, reading, encrypting" msgstr "" #. type: Content of: #, no-wrap msgid "Loves:" msgstr "" #. type: Content of: #, no-wrap msgid "PASSWORD:" msgstr "" #. type: Content of: #, no-wrap msgid "********" msgstr "" #. type: Content of: #, no-wrap msgid "Email Wizard Setup" msgstr "" #. type: Content of: #, no-wrap msgid "" "This wizard will guide you through the installation of your new email " "program." msgstr "" #. type: Content of: #, no-wrap msgid "Click next to continue." msgstr "" #. type: Content of: #, no-wrap msgid "Welcome to Email " msgstr "" #. type: Content of: #, no-wrap msgid "Setup Wizard" msgstr "" #. type: Content of: #, no-wrap msgid "Next >" msgstr "" #. type: Content of: #, no-wrap msgid "Cancel" msgstr "" #. type: Content of: #, no-wrap msgid "File" msgstr "" #. type: Content of: #, no-wrap msgid "Edit" msgstr "" #. type: Content of: #, no-wrap msgid "View" msgstr "" #. type: Content of: #, no-wrap msgid "Message" msgstr "" #. type: Content of: #, no-wrap msgid "Go" msgstr "" #. type: Content of: #, no-wrap msgid "Tools" msgstr "" #. type: Content of: #, no-wrap msgid "Help" msgstr "" #. type: Content of: #, no-wrap msgid "Address Book" msgstr "" #. type: Content of: #, no-wrap msgid "Saved Files" msgstr "" #. type: Content of: #, no-wrap msgid "Add-ons" msgstr "" #. type: Content of: #, no-wrap msgid "Activity Manager" msgstr "" #. type: Content of: #, no-wrap msgid "Message Filters..." msgstr "" #. type: Content of: #, no-wrap msgid "Run Filters on Folder" msgstr "" #. type: Content of: #, no-wrap msgid "Run Filters on Message" msgstr "" #. type: Content of: #, no-wrap msgid "Run Junk Mail Controls on Folder" msgstr "" #. type: Content of: #, no-wrap msgid "Delete Mail Marked as Junk in Folder" msgstr "" #. type: Content of: #, no-wrap msgid "Import..." msgstr "" #. type: Content of: #, no-wrap msgid "Error Console" msgstr "" #. type: Content of: #, no-wrap msgid "Account Settings..." msgstr "" #. type: Content of: #, no-wrap msgid "Options" msgstr "" #. type: Content of: #, no-wrap msgid "Extensions" msgstr "" #. type: Content of: #, no-wrap msgid "Get Add-ons" msgstr "" #. type: Content of: #, no-wrap msgid "Appearance" msgstr "" #. type: Content of: #, no-wrap msgid "Plugins" msgstr "" #. type: Content of: #, no-wrap msgid "Dictionaries" msgstr "" #. type: Content of: #, no-wrap msgid "Inbox" msgstr "" #. type: Content of: #, no-wrap msgid "Search Add-ons" msgstr "" #. type: Content of: #, no-wrap msgid "Add-ons Manager" msgstr "" #. type: Content of: #, no-wrap msgid "Enigmail" msgstr "" #. type: Content of: #, no-wrap msgid "PGP" msgstr "" #. type: Content of: #, no-wrap msgid "Open PGP message encryption and authentication" msgstr "" #. type: Content of: #, no-wrap msgid "Search" msgstr "" #. type: Content of: #, no-wrap msgid "Install" msgstr "" #. type: Content of: #, no-wrap msgid "My Add-ons" msgstr "" #. type: Content of: #, no-wrap msgid "Search:" msgstr "" #. type: Content of: #, no-wrap msgid "Available Add-ons" msgstr "" #. type: Content of: #, no-wrap msgid "GnuPG" msgstr "" #. type: Content of: #, no-wrap msgid "" "To protect ourselves from surveillance, we need to learn when to use GnuPG " "and start" msgstr "" #. type: Content of: #, no-wrap msgid "sharing our public keys" msgstr "" #. type: Content of: #, no-wrap msgid " whenever we share email addresses." msgstr "" #. type: Content of: #, no-wrap msgid "" "Thousands of people already use GnuPG, including activists, journalists, " "whistleblowers and everyday folks. Each person using it makes our community " "stronger, and shows surveillance agencies that we are ready to fight back. " msgstr "" #. type: Content of: #, no-wrap msgid "GnuPG is " msgstr "" #. type: Content of: #, no-wrap msgid "freely licensed software" msgstr "" #. type: Content of: #, no-wrap msgid "" "; it's completely transparent and anyone can copy it or make their own " "version. This makes it safer from surveillance than " msgstr "" #. type: Content of: #, no-wrap msgid "proprietary software" msgstr "" #. type: Content of: #, no-wrap msgid " (like Windows or Word). Learn more at " msgstr "" #. type: Content of: #, no-wrap msgid "FSF.org" msgstr "" #. type: Content of: #, no-wrap msgid ". " msgstr "" #. type: Content of: #, no-wrap msgid "Teach yourself email self-defense. Learn GnuPG in 30 minutes at" msgstr "" #. type: Content of: #, no-wrap msgid "EmailSelfDefense.FSF.org " msgstr "" #. type: Content of: #, no-wrap msgid "PUBLIC" msgstr "" #. type: Content of: #, no-wrap msgid "PRIVATE" msgstr "" #. type: Content of: #, no-wrap msgid "YOUR PUBLIC KEY" msgstr "" #. type: Content of: #, no-wrap msgid "YOUR PRIVATE KEY" msgstr "" #. type: Content of: #, no-wrap msgid "All you need is a simple program called " msgstr "" #. type: Content of: #, no-wrap msgid "It encrypts your email into a code that only the right people can read. " msgstr "" #. type: Content of: #, no-wrap msgid "" "GnuPG runs on pretty much any computer or smartphone. It's freely licensed " "and costs no money. Each user has a unique " msgstr "" #. type: Content of: #, no-wrap msgid "public key" msgstr "" #. type: Content of: #, no-wrap msgid " and " msgstr "" #. type: Content of: #, no-wrap msgid "private key" msgstr "" #. type: Content of: #, no-wrap msgid ", which are random strings of numbers. " msgstr "" #. type: Content of: #, no-wrap msgid "Take back your privacy! Meet GnuPG" msgstr "" #. type: Content of: #, no-wrap msgid "" "Your public key isn't like a physical key, because it's shared. It's in an " "online directory, where people can look it up and download it. " msgstr "" #. type: Content of: #, no-wrap msgid "" "People use your public key, along with GnuPG, to encrypt emails they send to " "you." msgstr "" #. type: Content of: #, no-wrap msgid "" "Your private key is more like a physical key, because you keep it to " "yourself (on your computer). " msgstr "" #. type: Content of: #, no-wrap msgid "" "You use GnuPG and your private key to decode encrypted emails other people " "send to you. " msgstr "" #. type: Content of: #, no-wrap msgid "" "If an email encrypted with GnuPG falls into the wrong hands, it'll just look " "like nonsense. Without the real recipient's private key, it's almost " "impossible to read it." msgstr "" #. type: Content of: #, no-wrap msgid "To the real recipient, " msgstr "" #. type: Content of: #, no-wrap msgid "it opens up like a " msgstr "" #. type: Content of: #, no-wrap msgid "normal email. Easy!" msgstr "" #. type: Content of: #, no-wrap msgid "" "The password protecting your email is only a thin layer of security that " "can't protect against the battering ram of sophisticated surveillance " "systems. " msgstr "" #. type: Content of: #, no-wrap msgid "" "Each message passes through many computer systems on the way to its " "destination. Surveillance agencies take advantage of this to read millions " "and millions of emails." msgstr "" #. type: Content of: #, no-wrap msgid "" "Even if you have nothing to hide, when you send normal email, the people you " "talk to are being exposed as well." msgstr "" #. type: Content of: #, no-wrap msgid "?" msgstr "" #. type: Content of: #, no-wrap msgid "ERROR" msgstr "" #. type: Content of: #, no-wrap msgid "%#&$!" msgstr "" #. type: Content of: #, no-wrap msgid "EMAIL SELF-DEFENSE" msgstr "" #. type: Content of: #, no-wrap msgid "" "Bulk surveillance violates our fundamental rights and makes free speech " "risky. " msgstr "" #. type: Content of: #, no-wrap msgid "But we're far from helpless to do something about it. " msgstr "" #. type: Content of: #, no-wrap msgid "" "The sender and recipient are both safer now. Even if this email doesn't have " "any private information, being encrypted makes it gum up bulk surveillance " "systems. " msgstr "" #. type: Content of: #, no-wrap msgid "Take that, surveillance!" msgstr "" #. type: Content of: #, no-wrap msgid "Infographic and guide design by " msgstr "" #. type: Content of: #, no-wrap msgid "Journalism++" msgstr "" #. type: Content of: #, no-wrap msgid "Copyright 2014 Free Software Foundation. " msgstr "" #. type: Content of: #, no-wrap msgid "Remixing encouraged! Get the source at the URL above." msgstr "" #. type: Content of: #, no-wrap msgid "VIEW AND " msgstr "" #. type: Content of: #, no-wrap msgid "SHARE OUR" msgstr "" #. type: Content of: #, no-wrap msgid "INFOGRAPHIC" msgstr ""