6 <title>Email Self-Defense - a guide to fighting surveillance with GnuPG encryption
</title>
7 <meta name=
"keywords" content=
"GnuPG, GPG, openpgp, vigilância, privacidade, e-mail, Enigmail" />
8 <meta name=
"description" content=
"A vigilância por e-mail viola nossos direitos fundamentais e torna a livre expressão arriscada. Esse guia vai te ensinar auto-defesa no e-mail em 30 minutos com GnuPG.">
10 <meta name=
"viewport" content=
"width=device-width, initial-scale=1">
11 <link rel=
"stylesheet" href=
"//static.fsf.org/nosvn/enc-dev0/css/main.css">
12 <link rel=
"shortcut icon" href=
"//static.fsf.org/nosvn/enc-dev0/img/favicon.ico" />
17 <!-- ~~~~~~~~~ GnuPG Header and introduction text ~~~~~~~~~ -->
19 <header class=
"row" id=
"header">
21 <h1>Bom trabalho!
</h1>
24 </header><!-- End #header -->
27 <!-- ~~~~~~~~~ Section 6: Next steps ~~~~~~~~~ -->
28 <section class=
"row" id=
"section6">
30 <!-- ~~~~~~~~~ section title + graphics ~~~~~~~~~ -->
31 <div class=
"section-intro">
32 <h2><em>#
6</em> Próximos passos
</h2>
33 <p>Você completou os passos básicos da @@email encryption@@ com o GnuPG, tomando uma atitude contra a vigilância em massa. Toca aí! Os próximos passos vão lhe ajudar a tirar o máximo do trabalho que você realizou hoje.
</p>
34 </div><!-- End .section-intro -->
37 <!-- ~~~~~~~~~ a div for each step ~~~~~~~~~ -->
38 <div id=
"step-political" class=
"step">
40 <p><a id=
"infographic" href=
"infographic.html"><img src=
"//static.fsf.org/nosvn/enc-dev0/img/infographic-button.png" alt=
"Veja & compartilhe nosso infográfico →" /></a></p>
41 </div><!-- /.sidebar -->
43 <h3>Junte-se ao movimento
</h3>
45 <p>Você acabou de dar um grande passo na proteção da sua privacidade
<em>online
</em>. Mas não é o bastante que cada pessoa aja sozinha. Para derrubar a vigilância em massa, precisamos construir um movimento pela autonomia e pela liberdade de todas as pessoas usuárias de computador. Junte-se à comunidade da Free Software Foundation para conhecer pessoas que pensam igual e que trabalham juntas por mudança:
</p>
46 <div class=
"newsletter">
47 <form method=
"post" action=
"https://crm.fsf.org/civicrm/profile/create&reset=1&gid=31">
48 <input type=
"text" placeholder=
"Escreva seu e-mail..." name=
"email-Primary" id=
"frmEmail">
49 <input type=
"submit" value=
"Me inscreva" name=
"_qf_Edit_next">
50 <input type=
"hidden" value=
"https://emailselfdefense.fsf.org/confirmation.html" name=
"postURL">
51 <input type=
"hidden" value=
"1" name=
"group[25]">
52 <input type=
"hidden" value=
"https://crm.fsf.org/civicrm/profile?reset=1&gid=31" name=
"cancelURL">
53 <input type=
"hidden" value=
"Edit:cancel" name=
"_qf_default">
55 <p><small>Você receberá chamados para ação e atualizações da nossa
<em>newsletter
</em> (são poucas mensagens). Leia nossa
<a href=
"https://my.fsf.org/donate/privacypolicy.html">política de privacidade
</a>.
</small></p>
56 </div><!-- End .newsletter -->
58 <p>Junte-se a nós nos serviços de
<em>microblogging
</em> para receber atualizações no dia-a-dia:
</p>
59 <p style=
"font-size:150%"><a href=
"https://status.fsf.org/fsf">GNU Social
</a> |
<a href=
"http://microca.st/fsf">Pump.io
</a> |
<a href=
"https://www.twitter.com/fsf">Twitter
</a></p>
60 <p><a href=
"https://www.fsf.org/twitter">Leia por quê o GNU Social e o Pump.io são melhores que o Twitter
</a></small></p>
62 </div><!-- End .main -->
63 </div><!-- End #step-political .step -->
64 <!-- ~~~~~~~~~ a div for each step ~~~~~~~~~ -->
65 <div id=
"step-friends" class=
"step">
68 <h3>Envolva amigos e amigas
</h3>
69 <p>Antes que você feche esse guia, use
<a href=
"https://fsf.org/share?u=https://u.fsf.org/zb&t=Fale @@encrypted@@ comigo usando o @@Email Self-Defense@@ %40fsf">nossa página de compartilhamento
</a> para compor uma mensagem para alguns amigos e amigas pedindo que se juntem a você no uso de @@encrypted email@@. Lembre-se de incluir seu
<a href=
"#section4">@@GnuPG public key ID@@
</a> para as pessoas poderem baixar sua chave facilmente.
</p>
71 </div><!-- End .main -->
72 </div><!-- End #step-friends .step -->
74 <!-- ~~~~~~~~~ a div for each step ~~~~~~~~~ -->
75 <div id=
"step-more_technologies" class=
"step">
83 <h3>Proteja mais da sua vida digital
</h3>
85 <p>Aprenda tecnologias resistentes à vigilância para mensagens instantâneas, armazenamento de arquivos em disco, compartilhamento
<em>online
</em> e outras atividades no
<a href=
"https://directory.fsf.org/wiki/Collection:Privacy_pack">@@Free Software Directory's Privacy Pack@@
</a> e no
<a href=
"https://prism-break.org#pt">prism-break.org
</a>.
</p> <p>Se você está usando o Windows, o Mac OS ou algum outro sistema operacional proprietário, o maior passo que você pode dar de uma vez só é mudar pra um sistema operacional livre como o GNU/Linux. Isso vai tornar muito mais difícil que um adversário invada seu computador através de
<em>backdoors
</em>. Confira as
<a href=
"http://www.gnu.org/distros/free-distros.html">versões do GNU/Linux recomendadas
</a> pela Free Software Foundation.
</p>
86 </div><!-- End .main -->
87 </div><!-- End #step-more_technologies .step -->
89 <!-- ~~~~~~~~~ a div for each step ~~~~~~~~~ -->
90 <div id=
"step-better" class=
"step">
92 <p><img src=
"//static.fsf.org/nosvn/enc-dev0/img/screenshots/section6-next-steps.png" alt=
"Seção 6: Próximos Passos" /></p> <br><p class=
"back" style=
"text-align:center">← <a href=
"index.html">Retorne ao guia
</a></p>
93 </div><!-- /.sidebar -->
95 <h3>Torne as ferramentas do @@Email Self-Defense@@ ainda melhores
</h3>
96 <p><a href=
"https://libreplanet.org/wiki/GPG_guide/Public_Review">Deixe
<em>feedback
</em> e sugira melhorias para esse guia
</a>. Nós aceitamos traduções, mas pedimos que você entre em contato conosco em
<a href=
"mailto:campaigns@fsf.org">campaigns@fsf.org
</a> antes de começar, para que possamos lhe conectar com outras pessoas trabalhando em uma tradução pra sua língua.
</p>
98 <p>Se você gosta de programar, pode contribuir com código pro
<a href=
"https://www.gnupg.org/">GnuPG
</a> ou pro
<a href=
"https://www.enigmail.net/home/index.php">Enigmail
</a>.
</p>
100 <p>Para ir ainda além, apoie a Free Software Foundation para que possamos promover o @@Email Self-Defense@@ com a maior força possível, e fazer outras ferramentas como essa.
<p><a href=
"https://crm.fsf.org/civicrm/contribute/transact?reset=1&id=14&pk_campaign=esd&pk_kwd=guide_donate"><img alt=
"Doe" src=
"//static.fsf.org/nosvn/enc-dev0/img/donate.en.png"></a> <a href=
"https://u.fsf.org/yr"><img alt=
"Junte-se agora" src=
"//static.fsf.org/nosvn/enc-dev0/img/join.en.png"></a></p>
104 </div><!-- End .main -->
105 </div><!-- End #step-better .step -->
107 <!-- ~~~~~~~~~ a div for each step ~~~~~~~~~ --
108 <div id="step-learn_more" class="step">
110 <h3>Aprenda mais sobre o GnuPG</h3>
111 <p>Há muito mais funcionalidade do GnuPG a descobrir, incluindo @@encrypting@@ arquivos no seu computador. Há uma variedade de materiais acessíveis pelo Google, mas recomendamos que você comece com links no <a href="https://www.gnupg.org/documentation/">site do GnuPG</a>.</p>
112 </div><!-- End .main --
113 </div><!-- End #step-learn_more .step -->
117 </section><!-- End #section6 -->
119 <!-- ~~~~~~~~~ FAQ ~~~~~~~~~ -->
120 <!-- When un-commenting this section go to main.css and search
121 for /* Guide Sections Background */ then add #faq to the desired color
123 <section class="row" id="faq">
125 <div class="sidebar">
131 <dt>My key expired</dt>
132 <dd>Answer coming soon.</dd>
134 <dt>Who can read encrypted messages? Who can read signed ones?</dt>
135 <dd>Answer coming soon.</dd>
137 <dt>My email program is opening at times I don't want it to open/is now my default program and I don't want it to be.</dt>
138 <dd>Answer coming soon.</dd>
142 </section> --><!-- End #faq -->
144 <!-- ~~~~~~~~~ Footer ~~~~~~~~~ -->
145 <footer class=
"row" id=
"footer">
148 <h4><a href=
"https://u.fsf.org/ys"><img alt=
"Free Software Foundation" src=
"//static.fsf.org/nosvn/enc-dev0/img/fsf-logo.png"></a></h4>
149 <p>Copyright
© 2014 <a href=
"https://u.fsf.org/ys">Free Software Foundation
</a>, Inc.
<a href=
"https://my.fsf.org/donate/privacypolicy.html">Política de Privacidade
</a>.
<a href=
"https://u.fsf.org/yr">Junte-se a nós.
</a></p>
150 <p><em>Versão
2.0, lançada em
6/
18/
2014. Tradução pra português do Brasil por Thiago Marinelli e
<a href=
"mailto:cmi-rio@riseup.net">CMI-Rio
</a></em></p>
151 <p>As imagens dessa página estão sob a licença de uso
<a href=
"https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/deed.pt_BR">Creative Commons Atribuição
4.0 Internacional (ou uma versão mais nova)
</a>, e o resto está sob
<a href=
"https://creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0/deed.pt_BR">Creative Commons Atribuição-CompartilhaIgual
4.0 Internacional (ou uma versão mais nova)
</a>.
— <a href=
"http://www.gnu.org/licenses/license-list.html#OtherLicenses">Por quê essas licenças?
</a></p>
152 <p>Baixe os pacotes com o código-fonte pra
<a href=
"gnupg-guide.zip">esse guia
</a> e pra
<a href=
"gnupg-infographic.zip">o infográfico
</a>. As fontes usadas no guia
& infográfico:
<a href=
"https://www.google.com/fonts/specimen/Dosis">Dosis
</a> por Pablo Impallari,
<a href=
"http://www.google.com/fonts/specimen/Signika">Signika
</a> por Anna Giedry
ś <a href=
"http://www.google.com/fonts/specimen/Archivo+Narrow">Archivo Narrow
</a> por Omnibus-Type,
<a href=
"http://www.thegopherarchive.com/gopher-files-hacks-pxl2000-119351.htm">PXL-
2000</a> por Florian Cramer.
</p>
154 <a href=
"//weblabels.fsf.org/emailselfdefense.fsf.org/"
156 Informações sobre a licença do Javascript
159 </div><!-- /#copyright -->
161 Design do guia e do infográfico por
<a rel=
"external" href=
"http://jplusplus.org"><strong>Journalism++
</strong> <img src=
"//static.fsf.org/nosvn/enc-dev0/img/jplusplus.png" alt=
"Journalism++" /></a>
162 </p><!-- /.credits -->
164 </footer><!-- End #footer -->
166 <script src=
"//static.fsf.org/nosvn/enc-dev0/js/jquery-1.11.0.min.js"></script>
167 <script src=
"//static.fsf.org/nosvn/enc-dev0/js/scripts.js"></script>
170 <script type=
"text/javascript">
172 @licstart The following is the entire license notice for the
173 JavaScript code in this page.
175 Copyright
2014 Matthieu Aubry
177 This program is free software: you can redistribute it and/or modify
178 it under the terms of the GNU General Public License as published by
179 the Free Software Foundation, either version
3 of the License, or
180 (at your option) any later version.
182 This program is distributed in the hope that it will be useful,
183 but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
184 MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the
185 GNU General Public License for more details.
187 You should have received a copy of the GNU General Public License
188 along with this program. If not, see http://www.gnu.org/licenses/.
190 @licend The above is the entire license notice
191 for the JavaScript code in this page.
193 var _paq = _paq || [];
194 _paq.push([
"setDocumentTitle", document.domain +
"/" + document.title]);
195 _paq.push([
"setCookieDomain",
"*.www.fsf.org"]);
196 _paq.push([
"setDomains", [
"*.www.fsf.org",
"*.www.fsf.org"]]);
197 _paq.push([
"trackPageView"]);
198 _paq.push([
"enableLinkTracking"]);
201 var u=((
"https:" == document.location.protocol) ?
"https" :
"http") +
"://piwik.fsf.org/";
202 _paq.push([
"setTrackerUrl", u+
"piwik.php"]);
203 _paq.push([
"setSiteId",
"5"]);
204 var d=document, g=d.createElement(
"script"), s=d.getElementsByTagName(
"script")[
0]; g.
type=
"text/javascript";
205 g.defer=true; g.async=true; g.src=u+
"piwik.js"; s.parentNode.insertBefore(g,s);
208 <!-- End Piwik Code -->