0c29d77b7791828e460128158a9a72ba702a0b95
[squirrelmail.git] / locale / nn_NO / LC_MESSAGES / squirrelmail.po
1 # Norwegian Nynorsk Squirrelmail Translation
2 # Copyright (c) 1999-2002 The Squirrelmail Development Team
3 # Magni Onsøien <magnio-squirrel@initio.no>, 2000.
4 #
5 msgid ""
6 msgstr ""
7 "Project-Id-Version: $Id$\n"
8 "POT-Creation-Date: 2001-12-12 10:21+0100\n"
9 "PO-Revision-Date: 2000-09-04 09:00+0200\n"
10 "Last-Translator: Magni Onsøien <magnio-squirrel@initio.no>\n"
11 "Language-Team: Norwegian Nynorsk <squirrelmail-i18n@lists.sourceforge.net>\n"
12 "MIME-Version: 1.0\n"
13 "Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-1\n"
14 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
15
16 #: squirrelmail/src/addrbook_popup.php:22
17 msgid "Address Book"
18 msgstr "Adressebok"
19
20 #: squirrelmail/src/addrbook_search.php:117
21 #: squirrelmail/src/addrbook_search_html.php:84
22 #: squirrelmail/src/addressbook.php:317 squirrelmail/src/vcard.php:107
23 msgid "Name"
24 msgstr "Namn"
25
26 #: squirrelmail/src/addrbook_search.php:117
27 #: squirrelmail/src/addrbook_search_html.php:84
28 #: squirrelmail/src/addressbook.php:318
29 msgid "E-mail"
30 msgstr "E-postadresse"
31
32 #: squirrelmail/src/addrbook_search.php:117
33 #: squirrelmail/src/addrbook_search_html.php:84
34 #: squirrelmail/src/addressbook.php:319
35 msgid "Info"
36 msgstr "Informasjon"
37
38 #: squirrelmail/src/addrbook_search.php:120
39 #: squirrelmail/src/addrbook_search_html.php:87
40 msgid "Source"
41 msgstr "Kjelde"
42
43 #: squirrelmail/src/addrbook_search_html.php:112
44 msgid "Use Addresses"
45 msgstr "Bruk adresser"
46
47 #: squirrelmail/src/addrbook_search_html.php:131
48 msgid "Address Book Search"
49 msgstr "Søk i adressebok"
50
51 #: squirrelmail/src/addrbook_search.php:183
52 #: squirrelmail/src/addrbook_search_html.php:141
53 msgid "Search for"
54 msgstr "Søk etter"
55
56 #: squirrelmail/src/addrbook_search.php:190
57 #: squirrelmail/src/addrbook_search_html.php:152
58 msgid "in"
59 msgstr "i"
60
61 #: squirrelmail/src/addrbook_search.php:192
62 #: squirrelmail/src/addrbook_search_html.php:155
63 msgid "All address books"
64 msgstr "Alle adressebøker"
65
66 #: squirrelmail/functions/page_header.php:88
67 #: squirrelmail/src/addrbook_search.php:202
68 #: squirrelmail/src/addrbook_search_html.php:167
69 #: squirrelmail/src/search.php:47 squirrelmail/src/search.php:92
70 msgid "Search"
71 msgstr "Søk"
72
73 #: squirrelmail/src/addrbook_search.php:204
74 #: squirrelmail/src/addrbook_search_html.php:169
75 msgid "List all"
76 msgstr "List alle"
77
78 #: squirrelmail/src/addrbook_search.php:223
79 #: squirrelmail/src/addrbook_search_html.php:192
80 #, c-format
81 msgid "Unable to list addresses from %s"
82 msgstr "Klarte ikkje å liste adresser frå %s"
83
84 #: squirrelmail/src/addrbook_search.php:245
85 #: squirrelmail/src/addrbook_search_html.php:215
86 msgid "Your search failed with the following error(s)"
87 msgstr "Søket ditt feila med fylgjande feilmelding(ar)"
88
89 #: squirrelmail/src/addrbook_search.php:171
90 #: squirrelmail/src/addrbook_search.php:252
91 #: squirrelmail/src/addrbook_search_html.php:219
92 msgid "No persons matching your search was found"
93 msgstr "Ingen personar som samsvarer med søket ditt vart funne"
94
95 #: squirrelmail/src/addrbook_search_html.php:228
96 msgid "Return"
97 msgstr "Tilbake"
98
99 #: squirrelmail/src/addrbook_search.php:207
100 msgid "Close window"
101 msgstr "Lukk vindauge"
102
103 #: squirrelmail/src/addressbook.php:66 squirrelmail/src/addressbook.php:316
104 msgid "Nickname"
105 msgstr "Kortnamn"
106
107 #: squirrelmail/src/addressbook.php:67
108 msgid "Must be unique"
109 msgstr "Må vere unikt"
110
111 #: squirrelmail/src/addressbook.php:68
112 msgid "E-mail address"
113 msgstr "E-postadresse"
114
115 #: squirrelmail/src/addressbook.php:69
116 msgid "First name"
117 msgstr "Fornamn"
118
119 #: squirrelmail/src/addressbook.php:70
120 msgid "Last name"
121 msgstr "Etternamn"
122
123 #: squirrelmail/src/addressbook.php:71
124 msgid "Additional info"
125 msgstr "Tilleggsinformasjon"
126
127 #: squirrelmail/src/addressbook.php:85
128 msgid "No personal address book is defined. Contact administrator."
129 msgstr "Inga personleg adressebok er definert. Ta kontakt med administrator."
130
131 #: squirrelmail/src/addressbook.php:181
132 msgid "You can only edit one address at the time"
133 msgstr "Du kan berre editere ei adresse om gongen."
134
135 #: squirrelmail/src/addressbook.php:193 squirrelmail/src/addressbook.php:196
136 #: squirrelmail/src/addressbook.php:225 squirrelmail/src/addressbook.php:228
137 msgid "Update address"
138 msgstr "Oppdater adresse"
139
140 #: squirrelmail/functions/display_messages.php:20
141 #: squirrelmail/functions/display_messages.php:71
142 #: squirrelmail/functions/display_messages.php:87
143 #: squirrelmail/src/addressbook.php:216 squirrelmail/src/addressbook.php:266
144 msgid "ERROR"
145 msgstr "FEIL"
146
147 #: squirrelmail/src/addressbook.php:241
148 msgid "Unknown error"
149 msgstr "Ukjend feil"
150
151 #: squirrelmail/src/addressbook.php:286 squirrelmail/src/addressbook.php:371
152 msgid "Add address"
153 msgstr "Legg til adresse"
154
155 #: squirrelmail/src/addressbook.php:297 squirrelmail/src/addressbook.php:355
156 msgid "Edit selected"
157 msgstr "Endre valde"
158
159 #: squirrelmail/src/addressbook.php:299 squirrelmail/src/addressbook.php:357
160 msgid "Delete selected"
161 msgstr "Slett valde"
162
163 #: squirrelmail/src/addressbook.php:368
164 #, c-format
165 msgid "Add to %s"
166 msgstr "Legg til %s"
167
168 #: squirrelmail/src/compose.php:118
169 msgid "Original Message"
170 msgstr "Opphavleg melding"
171
172 #: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:565
173 #: squirrelmail/plugins/filters/options.php:95
174 #: squirrelmail/src/compose.php:119 squirrelmail/src/download.php:137
175 #: squirrelmail/src/download.php:143
176 #: squirrelmail/src/options_highlight.php:329
177 #: squirrelmail/src/options_order.php:59
178 #: squirrelmail/src/printer_friendly_bottom.php:97
179 #: squirrelmail/src/search.php:84
180 msgid "Subject"
181 msgstr "Emne"
182
183 #: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:551
184 #: squirrelmail/plugins/filters/options.php:83
185 #: squirrelmail/src/compose.php:120 squirrelmail/src/download.php:138
186 #: squirrelmail/src/download.php:145
187 #: squirrelmail/src/options_highlight.php:317
188 #: squirrelmail/src/options_order.php:57
189 #: squirrelmail/src/printer_friendly_bottom.php:91
190 #: squirrelmail/src/search.php:85
191 msgid "From"
192 msgstr "Frå"
193
194 #: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:549
195 #: squirrelmail/plugins/filters/options.php:86
196 #: squirrelmail/src/compose.php:121 squirrelmail/src/download.php:139
197 #: squirrelmail/src/download.php:147
198 #: squirrelmail/src/options_highlight.php:320
199 #: squirrelmail/src/printer_friendly_bottom.php:92
200 #: squirrelmail/src/search.php:87
201 msgid "To"
202 msgstr "Til"
203
204 #: squirrelmail/src/compose.php:265 squirrelmail/src/read_body.php:551
205 msgid "From:"
206 msgstr "Frå:"
207
208 #: squirrelmail/src/compose.php:290 squirrelmail/src/read_body.php:568
209 msgid "To:"
210 msgstr "Til:"
211
212 #: squirrelmail/src/compose.php:298
213 msgid "CC:"
214 msgstr "Kopi til:"
215
216 #: squirrelmail/src/compose.php:306
217 msgid "BCC:"
218 msgstr "Blindkopi til:"
219
220 #: squirrelmail/src/compose.php:314 squirrelmail/src/read_body.php:526
221 msgid "Subject:"
222 msgstr "Emne:"
223
224 #: squirrelmail/src/compose.php:356 squirrelmail/src/compose.php:410
225 msgid "Send"
226 msgstr "Send"
227
228 #: squirrelmail/src/compose.php:362
229 msgid "Attach:"
230 msgstr "Legg ved:"
231
232 #: squirrelmail/src/compose.php:366 squirrelmail/src/options_order.php:145
233 msgid "Add"
234 msgstr "Legg til:"
235
236 #: squirrelmail/src/compose.php:381
237 msgid "Delete selected attachments"
238 msgstr "Slett valde vedlegg"
239
240 #: squirrelmail/functions/page_header.php:82 squirrelmail/src/compose.php:403
241 #: squirrelmail/src/compose.php:405 squirrelmail/src/compose.php:408
242 msgid "Addresses"
243 msgstr "Adresser"
244
245 #: squirrelmail/src/compose.php:413
246 msgid "Save Draft"
247 msgstr ""
248
249 #: squirrelmail/src/compose.php:419 squirrelmail/src/read_body.php:598
250 msgid "Priority"
251 msgstr ""
252
253 #: squirrelmail/src/compose.php:420 squirrelmail/src/read_body.php:433
254 msgid "High"
255 msgstr ""
256
257 #: squirrelmail/src/compose.php:421 squirrelmail/src/read_body.php:436
258 msgid "Normal"
259 msgstr ""
260
261 #: squirrelmail/src/compose.php:422 squirrelmail/src/read_body.php:440
262 msgid "Low"
263 msgstr ""
264
265 #: squirrelmail/src/compose.php:441
266 msgid "You have not filled in the \"To:\" field."
267 msgstr "Du har ikkje fylt ut \"Til:\"-feltet"
268
269 #: squirrelmail/src/compose.php:482
270 msgid "Draft Email Saved"
271 msgstr ""
272
273 #: squirrelmail/src/compose.php:553 squirrelmail/src/compose.php:590
274 #: squirrelmail/src/compose.php:597
275 msgid "Could not move/copy file. File not attached"
276 msgstr "Kunne ikkje flytte/kopiere fila. Fila er ikkje lagt ved"
277
278 #: squirrelmail/src/compose.php:659
279 msgid "said"
280 msgstr ""
281
282 #: squirrelmail/src/compose.php:662
283 msgid "quote"
284 msgstr ""
285
286 #: squirrelmail/src/compose.php:662
287 msgid "who"
288 msgstr ""
289
290 #: squirrelmail/src/download.php:49
291 msgid "Viewing a text attachment"
292 msgstr "Viser eit tekstvedlegg"
293
294 #: squirrelmail/src/download.php:52 squirrelmail/src/download.php:54
295 #: squirrelmail/src/image.php:47 squirrelmail/src/image.php:51
296 #: squirrelmail/src/read_body.php:55 squirrelmail/src/vcard.php:51
297 #: squirrelmail/src/vcard.php:55
298 msgid "View message"
299 msgstr "Vis melding"
300
301 #: squirrelmail/functions/mime.php:620 squirrelmail/src/download.php:59
302 #: squirrelmail/src/image.php:60 squirrelmail/src/vcard.php:212
303 msgid "Download this as a file"
304 msgstr "Last ned dette som ei fil"
305
306 #: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:559
307 #: squirrelmail/src/download.php:140 squirrelmail/src/download.php:149
308 #: squirrelmail/src/options_order.php:58
309 #: squirrelmail/src/printer_friendly_bottom.php:96
310 msgid "Date"
311 msgstr "Dato"
312
313 #: squirrelmail/src/folders_create.php:41
314 msgid "Illegal folder name. Please select a different name."
315 msgstr "Ulovleg mappenamn. Ver venleg og velj eit anna namn."
316
317 #: squirrelmail/src/folders_create.php:41
318 msgid "Click here to go back"
319 msgstr "Klikk her for å gå tilbake"
320
321 #: squirrelmail/functions/page_header.php:84 squirrelmail/src/folders.php:45
322 #: squirrelmail/src/left_main.php:261
323 msgid "Folders"
324 msgstr "Mapper"
325
326 #: squirrelmail/src/folders.php:58
327 msgid "Subscribed successfully!"
328 msgstr "La til mappa til lista over aktive mapper."
329
330 #: squirrelmail/src/folders.php:60
331 msgid "Unsubscribed successfully!"
332 msgstr "Fjerna mappa frå lista over aktive mapper."
333
334 #: squirrelmail/src/folders.php:62
335 msgid "Deleted folder successfully!"
336 msgstr "Mappa er sletta."
337
338 #: squirrelmail/src/folders.php:64
339 msgid "Created folder successfully!"
340 msgstr "Mappa er oppretta."
341
342 #: squirrelmail/src/folders.php:66
343 msgid "Renamed successfully!"
344 msgstr "Mappa er omnamna."
345
346 #: squirrelmail/src/folders.php:69 squirrelmail/src/left_main.php:300
347 msgid "refresh folder list"
348 msgstr "oppdater mappeliste"
349
350 #: squirrelmail/src/folders.php:79
351 msgid "Delete Folder"
352 msgstr "Slett mappe"
353
354 #: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:521
355 #: squirrelmail/plugins/filters/options.php:152
356 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/options.php:168
357 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/options.php:175
358 #: squirrelmail/src/folders.php:125 squirrelmail/src/options_highlight.php:71
359 #: squirrelmail/src/options_identities.php:320
360 #: squirrelmail/src/read_body.php:468
361 msgid "Delete"
362 msgstr "Slett"
363
364 #: squirrelmail/src/folders.php:129 squirrelmail/src/folders.php:205
365 msgid "No folders found"
366 msgstr "Fann ingen mapper"
367
368 #: squirrelmail/src/folders.php:136
369 msgid "Create Folder"
370 msgstr "Lag mappe"
371
372 #: squirrelmail/src/folders.php:141
373 msgid "as a subfolder of"
374 msgstr "som undermappe til"
375
376 #: squirrelmail/src/folders.php:146 squirrelmail/src/folders.php:148
377 #, fuzzy
378 msgid "None"
379 msgstr "Ferdig"
380
381 #: squirrelmail/src/folders.php:169
382 msgid "Let this folder contain subfolders"
383 msgstr "La denne mappa innehalde undermapper"
384
385 #: squirrelmail/src/folders.php:172
386 msgid "Create"
387 msgstr "Lag mappe"
388
389 #: squirrelmail/src/folders.php:179
390 msgid "Rename a Folder"
391 msgstr "Bytt namn på mappa"
392
393 #: squirrelmail/src/folders.php:201
394 msgid "Rename"
395 msgstr "Bytt namn"
396
397 #: squirrelmail/src/folders.php:214 squirrelmail/src/folders.php:234
398 msgid "Unsubscribe"
399 msgstr "Fjern"
400
401 #: squirrelmail/src/folders.php:214 squirrelmail/src/folders.php:275
402 msgid "Subscribe"
403 msgstr "Legg til"
404
405 #: squirrelmail/src/folders.php:238
406 msgid "No folders were found to unsubscribe from!"
407 msgstr "Fann ingen mapper å fjerne!"
408
409 #: squirrelmail/src/folders.php:278
410 msgid "No folders were found to subscribe to!"
411 msgstr "Fann ingen mappe å legge til!"
412
413 #: squirrelmail/src/folders_rename_getname.php:53
414 msgid "Rename a folder"
415 msgstr "Bytt namn på ei mappe"
416
417 #: squirrelmail/src/folders_rename_getname.php:57
418 msgid "New name:"
419 msgstr "Nytt namn:"
420
421 #: squirrelmail/functions/options.php:404
422 #: squirrelmail/plugins/filters/options.php:136
423 #: squirrelmail/plugins/newmail/newmail_opt.php:132
424 #: squirrelmail/plugins/translate/options.php:133
425 #: squirrelmail/src/folders_rename_getname.php:63
426 #: squirrelmail/src/options_highlight.php:342
427 msgid "Submit"
428 msgstr "OK"
429
430 #: squirrelmail/functions/page_header.php:90 squirrelmail/src/help.php:97
431 msgid "Help"
432 msgstr "Hjelp"
433
434 #: squirrelmail/src/help.php:131
435 #, c-format
436 msgid ""
437 "The help has not been translated to %s. It will be displayed in English "
438 "instead."
439 msgstr "Hjelpa er enno ikkje omsett til %s. Den vil difor bli vist på engelsk."
440
441 #: squirrelmail/src/help.php:137
442 msgid "Some or all of the help documents are not present!"
443 msgstr "Nokre eller alle hjelpefilene mangler."
444
445 #: squirrelmail/src/help.php:163 squirrelmail/src/help.php:182
446 msgid "Table of Contents"
447 msgstr "Innhaldsliste"
448
449 #: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:714
450 #: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:717
451 #: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:720
452 #: squirrelmail/src/help.php:180 squirrelmail/src/help.php:181
453 #: squirrelmail/src/read_body.php:490 squirrelmail/src/read_body.php:492
454 msgid "Previous"
455 msgstr "Forrige"
456
457 #: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:715
458 #: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:718
459 #: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:721
460 #: squirrelmail/src/help.php:183 squirrelmail/src/help.php:184
461 #: squirrelmail/src/read_body.php:496 squirrelmail/src/read_body.php:498
462 msgid "Next"
463 msgstr "Neste"
464
465 #: squirrelmail/src/help.php:204
466 msgid "Top"
467 msgstr "Topp"
468
469 #: squirrelmail/src/image.php:42
470 #, fuzzy
471 msgid "Viewing an image attachment"
472 msgstr "Viser eit tekstvedlegg"
473
474 #: squirrelmail/src/left_main.php:115
475 #, fuzzy
476 msgid "empty"
477 msgstr "Svar"
478
479 #: squirrelmail/src/left_main.php:294
480 msgid "Last Refresh"
481 msgstr ""
482
483 #: squirrelmail/src/login.php:105 squirrelmail/src/login.php:157
484 msgid "Login"
485 msgstr "Logg inn"
486
487 #: squirrelmail/src/login.php:128
488 #, c-format
489 msgid "SquirrelMail version %s"
490 msgstr "SquirrelMail versjon %s"
491
492 #: squirrelmail/src/login.php:129
493 msgid "By the SquirrelMail Development Team"
494 msgstr "Av SquirrelMail-utviklingsgruppa"
495
496 #: squirrelmail/src/login.php:135
497 #, c-format
498 msgid "%s Login"
499 msgstr "%s innlogging"
500
501 #: squirrelmail/src/login.php:139
502 msgid "Name:"
503 msgstr "Namn:"
504
505 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/options.php:126
506 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/options.php:207
507 #: squirrelmail/src/login.php:145
508 msgid "Password:"
509 msgstr "Passord:"
510
511 #: squirrelmail/src/move_messages.php:93
512 #: squirrelmail/src/move_messages.php:128
513 #: squirrelmail/src/move_messages.php:157
514 msgid "No messages were selected."
515 msgstr "Ingen valde meldingar."
516
517 #: squirrelmail/src/options_display.php:32
518 msgid "General Display Options"
519 msgstr ""
520
521 #: squirrelmail/src/options_display.php:42
522 msgid "Theme"
523 msgstr "Fargeval"
524
525 #: squirrelmail/src/options_display.php:57
526 msgid "Language"
527 msgstr "Språk"
528
529 #: squirrelmail/src/options_display.php:66
530 #, fuzzy
531 msgid "Use Javascript"
532 msgstr "Javascript"
533
534 #: squirrelmail/src/options_display.php:69
535 msgid "Autodetect"
536 msgstr ""
537
538 #: squirrelmail/src/options_display.php:70
539 msgid "Always"
540 msgstr ""
541
542 #: squirrelmail/src/options_display.php:71
543 #: squirrelmail/src/options_folder.php:122
544 msgid "Never"
545 msgstr ""
546
547 #: squirrelmail/src/options_display.php:89
548 msgid "Mailbox Display Options"
549 msgstr ""
550
551 #: squirrelmail/src/options_display.php:94
552 msgid "Number of Messages to Index"
553 msgstr "Talet meldingar som skal indekserast"
554
555 #: squirrelmail/src/options_display.php:102
556 msgid "Enable Alternating Row Colors"
557 msgstr ""
558
559 #: squirrelmail/src/options_display.php:109
560 msgid "Enable Page Selector"
561 msgstr ""
562
563 #: squirrelmail/src/options_display.php:116
564 #, fuzzy
565 msgid "Maximum Number of Pages to Show"
566 msgstr "Talet meldingar som skal indekserast"
567
568 #: squirrelmail/src/options_display.php:123
569 msgid "Message Display and Composition"
570 msgstr ""
571
572 #: squirrelmail/src/options_display.php:128
573 #, fuzzy
574 msgid "Wrap Incoming Text At"
575 msgstr "Bryt innkomande tekst ved"
576
577 #: squirrelmail/src/options_display.php:136
578 #, fuzzy
579 msgid "Size of Editor Window"
580 msgstr "Storleik på editorvindauget"
581
582 #: squirrelmail/src/options_display.php:144
583 msgid "Location of Buttons when Composing"
584 msgstr ""
585
586 #: squirrelmail/src/options_display.php:147
587 #, fuzzy
588 msgid "Before headers"
589 msgstr "Oppdater mappelista"
590
591 #: squirrelmail/src/options_display.php:148
592 msgid "Between headers and message body"
593 msgstr ""
594
595 #: squirrelmail/src/options_display.php:149
596 #, fuzzy
597 msgid "After message body"
598 msgstr "Vis melding"
599
600 #: squirrelmail/src/options_display.php:154
601 #, fuzzy
602 msgid "Addressbook Display Format"
603 msgstr "Adresseboka er ikkje skrivbar"
604
605 #: squirrelmail/src/options_display.php:157
606 #, fuzzy
607 msgid "Javascript"
608 msgstr "Javascript"
609
610 #: squirrelmail/src/options_display.php:158
611 msgid "HTML"
612 msgstr ""
613
614 #: squirrelmail/src/options_display.php:163
615 msgid "Show HTML Version by Default"
616 msgstr ""
617
618 #: squirrelmail/src/options_display.php:170
619 msgid "Include Me in CC when I Reply All"
620 msgstr ""
621
622 #: squirrelmail/src/options_display.php:177
623 msgid "Enable Mailer Display"
624 msgstr ""
625
626 #: squirrelmail/src/options_display.php:184
627 msgid "Display Attached Images with Message"
628 msgstr ""
629
630 #: squirrelmail/src/options_display.php:191
631 msgid "Enable Subtle Printer Friendly Link"
632 msgstr ""
633
634 #: squirrelmail/src/options_display.php:198
635 msgid "Enable Printer Friendly Clean Display"
636 msgstr ""
637
638 #: squirrelmail/src/options_folder.php:40
639 msgid "Special Folder Options"
640 msgstr "Val for spesielle mapper"
641
642 #: squirrelmail/src/options_folder.php:47
643 msgid "Folder Path"
644 msgstr "Sti til mapper (folder path)"
645
646 #: squirrelmail/src/options_folder.php:63
647 msgid "Do not use Trash"
648 msgstr "Bruk søppelbøtta"
649
650 #: squirrelmail/src/options_folder.php:67
651 #, fuzzy
652 msgid "Trash Folder"
653 msgstr "Søppelbøtte:"
654
655 #: squirrelmail/src/options_folder.php:74
656 msgid "Do not use Sent"
657 msgstr "Ikkje bruk mappe for sendte meldingar"
658
659 #: squirrelmail/src/options_folder.php:78
660 #, fuzzy
661 msgid "Sent Folder"
662 msgstr "Mappe for sendte meldingar:"
663
664 #: squirrelmail/src/options_folder.php:85
665 #, fuzzy
666 msgid "Do not use Drafts"
667 msgstr "Bruk søppelbøtta"
668
669 #: squirrelmail/src/options_folder.php:89
670 #, fuzzy
671 msgid "Draft Folder"
672 msgstr "Lag mappe"
673
674 #: squirrelmail/src/options_folder.php:97
675 #, fuzzy
676 msgid "Folder List Options"
677 msgstr "Val for spesielle mapper"
678
679 #: squirrelmail/src/options_folder.php:102
680 msgid "Location of Folder List"
681 msgstr ""
682
683 #: squirrelmail/src/options_folder.php:105
684 msgid "Left"
685 msgstr ""
686
687 #: squirrelmail/src/options_folder.php:106
688 msgid "Right"
689 msgstr ""
690
691 #: squirrelmail/src/options_folder.php:111
692 msgid "pixels"
693 msgstr ""
694
695 #: squirrelmail/src/options_folder.php:115
696 #, fuzzy
697 msgid "Width of Folder List"
698 msgstr "Breidde på mappelista til venstre"
699
700 #: squirrelmail/src/options_folder.php:121
701 msgid "Minutes"
702 msgstr ""
703
704 #: squirrelmail/src/options_folder.php:125
705 #, fuzzy
706 msgid "Seconds"
707 msgstr "Send"
708
709 #: squirrelmail/src/options_folder.php:127
710 msgid "Minute"
711 msgstr ""
712
713 #: squirrelmail/src/options_folder.php:134
714 #, fuzzy
715 msgid "Auto Refresh Folder List"
716 msgstr "Automatisk oppdatering av mappelista"
717
718 #: squirrelmail/src/options_folder.php:142
719 #, fuzzy
720 msgid "Enable Unread Message Notification"
721 msgstr "Gje melding om ulesne meldingar"
722
723 #: squirrelmail/src/options_folder.php:145
724 #, fuzzy
725 msgid "No Notification"
726 msgstr "Inga varsling"
727
728 #: squirrelmail/src/options_folder.php:146
729 msgid "Only INBOX"
730 msgstr "Berre INBOX"
731
732 #: squirrelmail/src/options_folder.php:147
733 msgid "All Folders"
734 msgstr "Alle mapper"
735
736 #: squirrelmail/src/options_folder.php:152
737 #, fuzzy
738 msgid "Unread Message Notification Type"
739 msgstr "Meldingstype for ulesne meldingar"
740
741 #: squirrelmail/src/options_folder.php:155
742 #, fuzzy
743 msgid "Only Unseen"
744 msgstr "Berre ulesne"
745
746 #: squirrelmail/src/options_folder.php:156
747 msgid "Unseen and Total"
748 msgstr "Ulesne og totalt tal"
749
750 #: squirrelmail/src/options_folder.php:161
751 msgid "Enable Collapsable Folders"
752 msgstr ""
753
754 #: squirrelmail/src/options_folder.php:168
755 msgid "Show Clock on Folders Panel"
756 msgstr ""
757
758 #: squirrelmail/src/options_folder.php:176
759 msgid "No Clock"
760 msgstr ""
761
762 #: squirrelmail/src/options_folder.php:181
763 msgid "Hour Format"
764 msgstr ""
765
766 #: squirrelmail/src/options_folder.php:184
767 msgid "12-hour clock"
768 msgstr ""
769
770 #: squirrelmail/src/options_folder.php:185
771 msgid "24-hour clock"
772 msgstr ""
773
774 #: squirrelmail/functions/page_header.php:86
775 #: squirrelmail/plugins/filters/options.php:60
776 #: squirrelmail/plugins/newmail/newmail_opt.php:33
777 #: squirrelmail/plugins/translate/options.php:67
778 #: squirrelmail/src/options.php:158 squirrelmail/src/options_highlight.php:57
779 #: squirrelmail/src/options_identities.php:58
780 #: squirrelmail/src/options_order.php:48
781 msgid "Options"
782 msgstr "Alternativ"
783
784 #: squirrelmail/src/options.php:110 squirrelmail/src/options.php:257
785 #: squirrelmail/src/options_highlight.php:57
786 msgid "Message Highlighting"
787 msgstr "Utheving av meldingar"
788
789 #: squirrelmail/plugins/filters/options.php:62
790 #: squirrelmail/src/options_highlight.php:61
791 msgid "New"
792 msgstr "Ny"
793
794 #: squirrelmail/plugins/filters/options.php:63
795 #: squirrelmail/plugins/filters/spamoptions.php:148
796 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/fetch.php:225
797 #: squirrelmail/src/options_highlight.php:62
798 msgid "Done"
799 msgstr "Ferdig"
800
801 #: squirrelmail/plugins/filters/options.php:150
802 #: squirrelmail/plugins/filters/spamoptions.php:147
803 #: squirrelmail/src/options_highlight.php:69
804 msgid "Edit"
805 msgstr "Editer"
806
807 #: squirrelmail/src/options_highlight.php:82
808 msgid "No highlighting is defined"
809 msgstr "Inga utheving er definert"
810
811 #: squirrelmail/src/options_highlight.php:254
812 msgid "Identifying name"
813 msgstr ""
814
815 #: squirrelmail/src/options_highlight.php:268
816 msgid "Color"
817 msgstr "Farge"
818
819 #: squirrelmail/src/options_highlight.php:272
820 msgid "Dark Blue"
821 msgstr "Mørk blå"
822
823 #: squirrelmail/src/options_highlight.php:273
824 msgid "Dark Green"
825 msgstr "Mørk grøn"
826
827 #: squirrelmail/src/options_highlight.php:274
828 msgid "Dark Yellow"
829 msgstr "Mørk gul"
830
831 #: squirrelmail/src/options_highlight.php:275
832 msgid "Dark Cyan"
833 msgstr "Mørk cyan"
834
835 #: squirrelmail/src/options_highlight.php:276
836 msgid "Dark Magenta"
837 msgstr "Mørk lilla"
838
839 #: squirrelmail/src/options_highlight.php:277
840 msgid "Light Blue"
841 msgstr "Lys blå"
842
843 #: squirrelmail/src/options_highlight.php:278
844 msgid "Light Green"
845 msgstr "Lys grøn"
846
847 #: squirrelmail/src/options_highlight.php:279
848 msgid "Light Yellow"
849 msgstr "Lys gul"
850
851 #: squirrelmail/src/options_highlight.php:280
852 msgid "Light Cyan"
853 msgstr "Lys cyan"
854
855 #: squirrelmail/src/options_highlight.php:281
856 msgid "Light Magenta"
857 msgstr "Lys magenta"
858
859 #: squirrelmail/src/options_highlight.php:282
860 msgid "Dark Gray"
861 msgstr "Lys grå"
862
863 #: squirrelmail/src/options_highlight.php:283
864 msgid "Medium Gray"
865 msgstr "Medium grå"
866
867 #: squirrelmail/src/options_highlight.php:284
868 msgid "Light Gray"
869 msgstr "Lys grå"
870
871 #: squirrelmail/src/options_highlight.php:285
872 msgid "White"
873 msgstr "Kvit"
874
875 #: squirrelmail/src/options_highlight.php:287
876 msgid "Other:"
877 msgstr "Annan:"
878
879 #: squirrelmail/src/options_highlight.php:289
880 msgid "Ex: 63aa7f"
881 msgstr "Døme: 63aa7f"
882
883 #: squirrelmail/plugins/filters/options.php:89
884 #: squirrelmail/src/options_highlight.php:323 squirrelmail/src/search.php:86
885 msgid "Cc"
886 msgstr "Kopi til"
887
888 #: squirrelmail/plugins/filters/options.php:92
889 #: squirrelmail/src/options_highlight.php:326
890 msgid "To or Cc"
891 msgstr ""
892
893 #: squirrelmail/src/options_highlight.php:331
894 msgid "Matches"
895 msgstr ""
896
897 #: squirrelmail/src/options_identities.php:58
898 msgid "Advanced Identities"
899 msgstr ""
900
901 #: squirrelmail/src/options_identities.php:69
902 msgid "Default Identity"
903 msgstr ""
904
905 #: squirrelmail/src/options_identities.php:80
906 #, c-format
907 msgid "Alternate Identity %d"
908 msgstr ""
909
910 #: squirrelmail/src/options_identities.php:90
911 msgid "Add a New Identity"
912 msgstr ""
913
914 #: squirrelmail/src/options_identities.php:306
915 #: squirrelmail/src/options_personal.php:49
916 msgid "Full Name"
917 msgstr "Fullt namn"
918
919 #: squirrelmail/src/options_identities.php:307
920 msgid "E-Mail Address"
921 msgstr "E-postadresse"
922
923 #: squirrelmail/src/options_identities.php:308
924 #: squirrelmail/src/options_personal.php:65
925 msgid "Reply To"
926 msgstr "Svar-til-adresse"
927
928 #: squirrelmail/src/options_identities.php:315
929 msgid "Save / Update"
930 msgstr ""
931
932 #: squirrelmail/src/options_identities.php:318
933 msgid "Make Default"
934 msgstr ""
935
936 #: squirrelmail/src/options_identities.php:324
937 #, fuzzy
938 msgid "Move Up"
939 msgstr "Flytt"
940
941 #: squirrelmail/src/options.php:120 squirrelmail/src/options.php:273
942 #: squirrelmail/src/options_order.php:48
943 msgid "Index Order"
944 msgstr ""
945
946 #: squirrelmail/src/options_order.php:56
947 msgid "Checkbox"
948 msgstr ""
949
950 #: squirrelmail/src/options_order.php:60
951 msgid "Flags"
952 msgstr ""
953
954 #: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:571
955 #: squirrelmail/src/options_order.php:61
956 msgid "Size"
957 msgstr ""
958
959 #: squirrelmail/src/options_order.php:104
960 msgid ""
961 "The index order is the order that the columns are arranged in the message "
962 "index. You can add, remove, and move columns around to customize them to "
963 "fit your needs."
964 msgstr ""
965
966 #: squirrelmail/src/options_order.php:113
967 msgid "up"
968 msgstr ""
969
970 #: squirrelmail/src/options_order.php:115
971 #, fuzzy
972 msgid "down"
973 msgstr "last ned"
974
975 #: squirrelmail/src/options_order.php:120
976 #, fuzzy
977 msgid "remove"
978 msgstr "Flytt"
979
980 #: squirrelmail/src/options_order.php:149
981 msgid "Return to options page"
982 msgstr ""
983
984 #: squirrelmail/src/options_personal.php:41
985 msgid "Name and Address Options"
986 msgstr ""
987
988 #: squirrelmail/src/options_personal.php:57
989 #, fuzzy
990 msgid "Email Address"
991 msgstr "E-postadresse"
992
993 #: squirrelmail/src/options_personal.php:72
994 msgid "Edit Advanced Identities"
995 msgstr ""
996
997 #: squirrelmail/src/options_personal.php:74
998 msgid "(discards changes made on this form so far)"
999 msgstr ""
1000
1001 #: squirrelmail/src/options_personal.php:77
1002 msgid "Multiple Identities"
1003 msgstr ""
1004
1005 #: squirrelmail/src/options_personal.php:84
1006 msgid "Reply Citation Options"
1007 msgstr ""
1008
1009 #: squirrelmail/src/options_personal.php:89
1010 msgid "Reply Citation Style"
1011 msgstr ""
1012
1013 #: squirrelmail/src/options_personal.php:92
1014 #, fuzzy
1015 msgid "No Citation"
1016 msgstr "Inga varsling"
1017
1018 #: squirrelmail/src/options_personal.php:93
1019 msgid "AUTHOR Said"
1020 msgstr ""
1021
1022 #: squirrelmail/src/options_personal.php:94
1023 msgid "Quote Who XML"
1024 msgstr ""
1025
1026 #: squirrelmail/src/options_personal.php:95
1027 msgid "User-Defined"
1028 msgstr ""
1029
1030 #: squirrelmail/src/options_personal.php:100
1031 msgid "User-Defined Citation Start"
1032 msgstr ""
1033
1034 #: squirrelmail/src/options_personal.php:108
1035 msgid "User-Defined Citation End"
1036 msgstr ""
1037
1038 #: squirrelmail/src/options_personal.php:115
1039 #, fuzzy
1040 msgid "Signature Options"
1041 msgstr "Signatur"
1042
1043 #: squirrelmail/src/options_personal.php:120
1044 #, fuzzy
1045 msgid "Use Signature"
1046 msgstr "Bruk ein signatur"
1047
1048 #: squirrelmail/src/options_personal.php:127
1049 msgid "Prefix Signature with '-- ' Line"
1050 msgstr ""
1051
1052 #: squirrelmail/src/options_personal.php:134
1053 msgid "Signature"
1054 msgstr "Signatur"
1055
1056 #: squirrelmail/src/options.php:100 squirrelmail/src/options.php:241
1057 msgid "Personal Information"
1058 msgstr "Personleg informasjon"
1059
1060 #: squirrelmail/src/options.php:105 squirrelmail/src/options.php:249
1061 msgid "Display Preferences"
1062 msgstr "Framsyningsval"
1063
1064 #: squirrelmail/src/options.php:115 squirrelmail/src/options.php:265
1065 msgid "Folder Preferences"
1066 msgstr "Val for mapper"
1067
1068 #: squirrelmail/src/options.php:225
1069 #, fuzzy
1070 msgid "Successfully Saved Options"
1071 msgstr "Lagra personleg informasjon!"
1072
1073 #: squirrelmail/src/options.php:229
1074 #, fuzzy
1075 msgid "Refresh Folder List"
1076 msgstr "Oppdater mappelista"
1077
1078 #: squirrelmail/src/options.php:231
1079 msgid "Refresh Page"
1080 msgstr "Last sida på nytt"
1081
1082 #: squirrelmail/src/options.php:243
1083 msgid ""
1084 "This contains personal information about yourself such as your name, your "
1085 "email address, etc."
1086 msgstr ""
1087 "Dette inneheld personleg informasjon om deg sjølv, slik som namn, e-"
1088 "postadresse og liknande."
1089
1090 #: squirrelmail/src/options.php:251
1091 msgid ""
1092 "You can change the way that SquirrelMail looks and displays information to "
1093 "you, such as the colors, the language, and other settings."
1094 msgstr ""
1095 "Du kan endre måten SquirrelMail ser ut og viser informasjon på, slik som "
1096 "fargar, språk og andre val."
1097
1098 #: squirrelmail/src/options.php:259
1099 msgid ""
1100 "Based upon given criteria, incoming messages can have different background "
1101 "colors in the message list. This helps to easily distinguish who the "
1102 "messages are from, especially for mailing lists."
1103 msgstr ""
1104 "Basert på gjevne kriterium kan innkomande meldingar ha ulik bakgrunnsfagre i "
1105 "meldingslista. Dette er til hjelp for å sjå kven meldinga er frå, særleg i "
1106 "samband med mailinglister."
1107
1108 #: squirrelmail/src/options.php:267
1109 msgid ""
1110 "These settings change the way your folders are displayed and manipulated."
1111 msgstr "Dette er val for korleis mapper vert viste og kan endrast."
1112
1113 #: squirrelmail/src/options.php:275
1114 msgid ""
1115 "The order of the message index can be rearanged and changed to contain the "
1116 "headers in any order you want."
1117 msgstr ""
1118
1119 #: squirrelmail/src/printer_friendly_bottom.php:86
1120 #: squirrelmail/src/printer_friendly_main.php:31
1121 #: squirrelmail/src/printer_friendly_top.php:37
1122 msgid "Printer Friendly"
1123 msgstr ""
1124
1125 #: squirrelmail/src/printer_friendly_bottom.php:94
1126 #, fuzzy
1127 msgid "CC"
1128 msgstr "Kopi til:"
1129
1130 #: squirrelmail/src/printer_friendly_top.php:52
1131 msgid "Print"
1132 msgstr ""
1133
1134 #: squirrelmail/src/printer_friendly_top.php:53
1135 #, fuzzy
1136 msgid "Close Window"
1137 msgstr "Lukk vindauge"
1138
1139 #: squirrelmail/src/read_body.php:48
1140 #, fuzzy
1141 msgid "Viewing Full Header"
1142 msgstr "Viser fulle meldingshovud"
1143
1144 #: squirrelmail/src/read_body.php:180
1145 msgid "View Printable Version"
1146 msgstr ""
1147
1148 #: squirrelmail/src/read_body.php:314
1149 msgid "more"
1150 msgstr "meir"
1151
1152 #: squirrelmail/src/read_body.php:315
1153 msgid "less"
1154 msgstr "mindre"
1155
1156 #: squirrelmail/src/read_body.php:461
1157 msgid "Message List"
1158 msgstr "Meldingsliste"
1159
1160 #: squirrelmail/src/read_body.php:472
1161 msgid "Resume Draft"
1162 msgstr ""
1163
1164 #: squirrelmail/src/read_body.php:507
1165 msgid "Forward"
1166 msgstr "Vidaresend"
1167
1168 #: squirrelmail/src/read_body.php:510
1169 msgid "Reply"
1170 msgstr "Svar"
1171
1172 #: squirrelmail/src/read_body.php:513
1173 msgid "Reply All"
1174 msgstr "Svar til alle"
1175
1176 #: squirrelmail/src/read_body.php:534 squirrelmail/src/read_body.php:536
1177 #, fuzzy
1178 msgid "View Full Header"
1179 msgstr "Vis fulle meldingshovud"
1180
1181 #: squirrelmail/src/read_body.php:559
1182 msgid "Date:"
1183 msgstr "Dato:"
1184
1185 #: squirrelmail/src/read_body.php:615
1186 msgid "Mailer"
1187 msgstr ""
1188
1189 #: squirrelmail/functions/auth.php:44 squirrelmail/src/redirect.php:81
1190 #: squirrelmail/src/redirect.php:85
1191 #, fuzzy
1192 msgid "You must be logged in to access this page."
1193 msgstr ""
1194 "Du må ha eit gyldig brukarnamn og passord for å få tilgang til denne sida!"
1195
1196 #: squirrelmail/functions/auth.php:45 squirrelmail/src/redirect.php:86
1197 msgid "Go to the login page"
1198 msgstr ""
1199
1200 #: squirrelmail/src/redirect.php:106 squirrelmail/src/redirect.php:110
1201 msgid "There was an error contacting the mail server."
1202 msgstr ""
1203
1204 #: squirrelmail/src/redirect.php:111
1205 msgid "Contact your administrator for help."
1206 msgstr ""
1207
1208 #: squirrelmail/src/search.php:82
1209 msgid "Body"
1210 msgstr "Meldingskropp"
1211
1212 #: squirrelmail/src/search.php:83
1213 msgid "Everywhere"
1214 msgstr "Overalt"
1215
1216 #: squirrelmail/functions/page_header.php:72 squirrelmail/src/signout.php:81
1217 msgid "Sign Out"
1218 msgstr "Logg ut"
1219
1220 #: squirrelmail/src/signout.php:87
1221 msgid "You have been successfully signed out."
1222 msgstr "Du er no logga ut"
1223
1224 #: squirrelmail/src/signout.php:89
1225 msgid "Click here to log back in."
1226 msgstr "Klikk her for å prøve på nytt."
1227
1228 #: squirrelmail/src/vcard.php:46
1229 #, fuzzy
1230 msgid "Viewing a Business Card"
1231 msgstr "Viser melding"
1232
1233 #: squirrelmail/src/vcard.php:108 squirrelmail/src/vcard.php:169
1234 #, fuzzy
1235 msgid "Title"
1236 msgstr "Kvit"
1237
1238 #: squirrelmail/src/vcard.php:109
1239 #, fuzzy
1240 msgid "Email"
1241 msgstr "E-postadresse"
1242
1243 #: squirrelmail/src/vcard.php:110 squirrelmail/src/vcard.php:163
1244 #, fuzzy
1245 msgid "Web Page"
1246 msgstr "Last sida på nytt"
1247
1248 #: squirrelmail/src/vcard.php:111 squirrelmail/src/vcard.php:172
1249 msgid "Organization / Department"
1250 msgstr ""
1251
1252 #: squirrelmail/src/vcard.php:112 squirrelmail/src/vcard.php:166
1253 #, fuzzy
1254 msgid "Address"
1255 msgstr "Adresser"
1256
1257 #: squirrelmail/src/vcard.php:113 squirrelmail/src/vcard.php:179
1258 msgid "Work Phone"
1259 msgstr ""
1260
1261 #: squirrelmail/src/vcard.php:114 squirrelmail/src/vcard.php:182
1262 msgid "Home Phone"
1263 msgstr ""
1264
1265 #: squirrelmail/src/vcard.php:115 squirrelmail/src/vcard.php:185
1266 msgid "Cellular Phone"
1267 msgstr ""
1268
1269 #: squirrelmail/src/vcard.php:116 squirrelmail/src/vcard.php:188
1270 msgid "Fax"
1271 msgstr ""
1272
1273 #: squirrelmail/src/vcard.php:117 squirrelmail/src/vcard.php:191
1274 msgid "Note"
1275 msgstr ""
1276
1277 #: squirrelmail/src/vcard.php:149
1278 #, fuzzy
1279 msgid "Add to Addressbook"
1280 msgstr "Legg til adresse"
1281
1282 #: squirrelmail/src/vcard.php:176
1283 msgid "Title & Org. / Dept."
1284 msgstr ""
1285
1286 #: squirrelmail/functions/abook_database.php:50
1287 #: squirrelmail/functions/abook_local_file.php:53
1288 #: squirrelmail/functions/addressbook.php:152
1289 msgid "Personal address book"
1290 msgstr "Personleg adressebok"
1291
1292 #: squirrelmail/functions/abook_database.php:96
1293 #: squirrelmail/functions/abook_database.php:136
1294 #: squirrelmail/functions/abook_database.php:171
1295 #: squirrelmail/functions/abook_database.php:201
1296 #: squirrelmail/functions/abook_database.php:253
1297 #: squirrelmail/functions/abook_database.php:286
1298 #: squirrelmail/functions/abook_database.php:327
1299 #, c-format
1300 msgid "Database error: %s"
1301 msgstr ""
1302
1303 #: squirrelmail/functions/abook_database.php:221
1304 #: squirrelmail/functions/abook_database.php:260
1305 #: squirrelmail/functions/abook_database.php:293
1306 #: squirrelmail/functions/abook_local_file.php:247
1307 #: squirrelmail/functions/abook_local_file.php:267
1308 #: squirrelmail/functions/abook_local_file.php:290
1309 #: squirrelmail/functions/abook_local_file.php:319
1310 #: squirrelmail/functions/addressbook.php:337
1311 #: squirrelmail/functions/addressbook.php:368
1312 #: squirrelmail/functions/addressbook.php:419
1313 msgid "Addressbook is read-only"
1314 msgstr "Adresseboka er ikkje skrivbar"
1315
1316 #: squirrelmail/functions/abook_database.php:231
1317 #: squirrelmail/functions/abook_local_file.php:252
1318 #, c-format
1319 msgid "User '%s' already exist"
1320 msgstr "Brukaren '%s' finst alt"
1321
1322 #: squirrelmail/functions/abook_database.php:303
1323 #: squirrelmail/functions/abook_local_file.php:324
1324 #, c-format
1325 msgid "User '%s' does not exist"
1326 msgstr "Brukaren '%s' finst ikkje"
1327
1328 #: squirrelmail/functions/abook_global_file.php:51
1329 #, fuzzy
1330 msgid "Global address book"
1331 msgstr "Alle adressebøker"
1332
1333 #: squirrelmail/functions/abook_global_file.php:71
1334 #: squirrelmail/functions/abook_local_file.php:94
1335 msgid "No such file or directory"
1336 msgstr "Fila eller katalogen finst ikkje"
1337
1338 #: squirrelmail/functions/abook_global_file.php:81
1339 #: squirrelmail/functions/abook_local_file.php:114
1340 #: squirrelmail/functions/abook_local_file.php:150
1341 msgid "Open failed"
1342 msgstr "Feila ved opning av fil"
1343
1344 #: squirrelmail/functions/abook_global_file.php:178
1345 #: squirrelmail/functions/abook_global_file.php:184
1346 #: squirrelmail/functions/abook_global_file.php:190
1347 msgid "Can not modify global address book"
1348 msgstr ""
1349
1350 #: squirrelmail/functions/abook_local_file.php:61
1351 msgid "Not a file name"
1352 msgstr "Ikkje eit filnamn"
1353
1354 #: squirrelmail/functions/abook_local_file.php:271
1355 #: squirrelmail/functions/abook_local_file.php:295
1356 #: squirrelmail/functions/abook_local_file.php:330
1357 msgid "Could not lock datafile"
1358 msgstr "Kunne ikkje låse datafila"
1359
1360 #: squirrelmail/functions/abook_local_file.php:283
1361 msgid "Write to addressbook failed"
1362 msgstr "Feila ved skriving til adressebok"
1363
1364 #: squirrelmail/functions/addressbook.php:77
1365 #, fuzzy
1366 msgid "Error initializing addressbook database."
1367 msgstr "Feil ved tilkobling til LDAP-serveren %s"
1368
1369 #: squirrelmail/functions/addressbook.php:86
1370 #, c-format
1371 msgid "Error opening file %s"
1372 msgstr "Feila ved opning av %s"
1373
1374 #: squirrelmail/functions/addressbook.php:96
1375 #, fuzzy
1376 msgid "Error initializing global addressbook."
1377 msgstr "Feil ved tilkobling til LDAP-serveren %s"
1378
1379 #: squirrelmail/functions/addressbook.php:112
1380 #, c-format
1381 msgid "Error initializing LDAP server %s:"
1382 msgstr "Feil ved tilkobling til LDAP-serveren %s"
1383
1384 #: squirrelmail/functions/addressbook.php:314
1385 #: squirrelmail/functions/addressbook.php:395
1386 msgid "Invalid input data"
1387 msgstr "Ugyldige inndata"
1388
1389 #: squirrelmail/functions/addressbook.php:319
1390 #: squirrelmail/functions/addressbook.php:400
1391 msgid "Name is missing"
1392 msgstr "Namnet manglar"
1393
1394 #: squirrelmail/functions/addressbook.php:323
1395 #: squirrelmail/functions/addressbook.php:404
1396 msgid "E-mail address is missing"
1397 msgstr "E-postadressa manglar"
1398
1399 #: squirrelmail/functions/addressbook.php:331
1400 #: squirrelmail/functions/addressbook.php:409
1401 #, fuzzy
1402 msgid "Nickname contains illegal characters"
1403 msgstr "Kortnamnet inneheld ugyldige teikn"
1404
1405 #: squirrelmail/functions/attachment_common.php:116
1406 #: squirrelmail/functions/attachment_common.php:140
1407 #: squirrelmail/functions/attachment_common.php:164
1408 msgid "view"
1409 msgstr ""
1410
1411 #: squirrelmail/functions/attachment_common.php:180
1412 msgid "Business Card"
1413 msgstr ""
1414
1415 #: squirrelmail/functions/date.php:101
1416 #, fuzzy
1417 msgid "Sunday"
1418 msgstr "Send"
1419
1420 #: squirrelmail/functions/date.php:104
1421 #, fuzzy
1422 msgid "Monday"
1423 msgstr "Meldingskropp"
1424
1425 #: squirrelmail/functions/date.php:107
1426 msgid "Tuesday"
1427 msgstr ""
1428
1429 #: squirrelmail/functions/date.php:110
1430 msgid "Wednesday"
1431 msgstr ""
1432
1433 #: squirrelmail/functions/date.php:113
1434 msgid "Thursday"
1435 msgstr ""
1436
1437 #: squirrelmail/functions/date.php:116
1438 msgid "Friday"
1439 msgstr ""
1440
1441 #: squirrelmail/functions/date.php:119
1442 msgid "Saturday"
1443 msgstr ""
1444
1445 #: squirrelmail/functions/date.php:130
1446 msgid "January"
1447 msgstr ""
1448
1449 #: squirrelmail/functions/date.php:133
1450 msgid "February"
1451 msgstr ""
1452
1453 #: squirrelmail/functions/date.php:136
1454 #, fuzzy
1455 msgid "March"
1456 msgstr "Søk"
1457
1458 #: squirrelmail/functions/date.php:139
1459 msgid "April"
1460 msgstr ""
1461
1462 #: squirrelmail/functions/date.php:142
1463 msgid "May"
1464 msgstr ""
1465
1466 #: squirrelmail/functions/date.php:145
1467 msgid "June"
1468 msgstr ""
1469
1470 #: squirrelmail/functions/date.php:148
1471 msgid "July"
1472 msgstr ""
1473
1474 #: squirrelmail/functions/date.php:151
1475 msgid "August"
1476 msgstr ""
1477
1478 #: squirrelmail/functions/date.php:154
1479 msgid "September"
1480 msgstr ""
1481
1482 #: squirrelmail/functions/date.php:157
1483 #, fuzzy
1484 msgid "October"
1485 msgstr "Annan:"
1486
1487 #: squirrelmail/functions/date.php:160
1488 msgid "November"
1489 msgstr ""
1490
1491 #: squirrelmail/functions/date.php:163
1492 msgid "December"
1493 msgstr ""
1494
1495 #: squirrelmail/functions/date.php:185
1496 msgid "D, F j, Y g:i a"
1497 msgstr ""
1498
1499 #: squirrelmail/functions/date.php:202
1500 msgid "g:i a"
1501 msgstr ""
1502
1503 #: squirrelmail/functions/date.php:205
1504 msgid "D, g:i a"
1505 msgstr ""
1506
1507 #: squirrelmail/functions/date.php:208
1508 msgid "M j, Y"
1509 msgstr ""
1510
1511 #: squirrelmail/functions/db_prefs.php:82
1512 #: squirrelmail/functions/db_prefs.php:85
1513 #: squirrelmail/functions/db_prefs.php:204
1514 #, fuzzy, c-format
1515 msgid "Preference database error (%s). Exiting abnormally"
1516 msgstr "Fil for lagring av valet (%s) vart ikkje funne. Avsluttar med feil."
1517
1518 #: squirrelmail/functions/display_messages.php:23
1519 #: squirrelmail/functions/imap_general.php:206
1520 msgid "Unknown user or password incorrect."
1521 msgstr "Ukjend brukar eller feil passord."
1522
1523 #: squirrelmail/functions/display_messages.php:25
1524 msgid "Click here to try again"
1525 msgstr "Klikk her for å prøve på nytt"
1526
1527 #: squirrelmail/functions/display_messages.php:39
1528 #, c-format
1529 msgid "Welcome to %s's WebMail system"
1530 msgstr "Velkomen til %s sitt WebMailsystem"
1531
1532 #: squirrelmail/functions/display_messages.php:51
1533 #, fuzzy, c-format
1534 msgid "Running SquirrelMail version %s (c) 1999-2001."
1535 msgstr "Køyrer SquirrelMail versjon %s &#160; 1999-2000."
1536
1537 #: squirrelmail/functions/display_messages.php:76
1538 #, c-format
1539 msgid "Click here to return to %s"
1540 msgstr "Klikk her for å gå tilbake til %s"
1541
1542 #: squirrelmail/functions/imap_general.php:119
1543 #: squirrelmail/functions/imap_messages.php:132
1544 #: squirrelmail/functions/imap_messages.php:140
1545 #: squirrelmail/functions/imap_messages.php:159
1546 #: squirrelmail/functions/imap_messages.php:168
1547 #: squirrelmail/functions/imap_messages.php:280
1548 #: squirrelmail/plugins/filters/filters.php:88
1549 msgid "ERROR : Could not complete request."
1550 msgstr "FEIL: Kunne ikkje fullføre førespurnaden."
1551
1552 #: squirrelmail/functions/imap_general.php:121
1553 #: squirrelmail/plugins/filters/filters.php:90
1554 msgid "Reason Given: "
1555 msgstr "Oppgjeven grunn: "
1556
1557 #: squirrelmail/functions/imap_general.php:128
1558 #: squirrelmail/plugins/filters/filters.php:97
1559 msgid "ERROR : Bad or malformed request."
1560 msgstr "FEIL: Feil eller misforma førespurnad."
1561
1562 #: squirrelmail/functions/imap_general.php:130
1563 #: squirrelmail/plugins/filters/filters.php:99
1564 msgid "Server responded: "
1565 msgstr "Serveren svarte: "
1566
1567 #: squirrelmail/functions/imap_general.php:166
1568 #, c-format
1569 msgid "Error connecting to IMAP server: %s."
1570 msgstr "Kunne ikkje koble til IMAP-serveren: %s"
1571
1572 #: squirrelmail/functions/imap_general.php:183
1573 #, c-format
1574 msgid "Bad request: %s"
1575 msgstr "Feil i førespurnaden: %s"
1576
1577 #: squirrelmail/functions/imap_general.php:185
1578 #, c-format
1579 msgid "Unknown error: %s"
1580 msgstr "Ukjend feil: %s"
1581
1582 #: squirrelmail/functions/imap_general.php:187
1583 msgid "Read data:"
1584 msgstr ""
1585
1586 #: squirrelmail/functions/imap_messages.php:134
1587 #: squirrelmail/functions/imap_messages.php:161
1588 #: squirrelmail/functions/imap_messages.php:282
1589 msgid "Unknown response from IMAP server: "
1590 msgstr ""
1591
1592 #: squirrelmail/functions/imap_messages.php:142
1593 msgid "Unknown message number in reply from server: "
1594 msgstr ""
1595
1596 #: squirrelmail/functions/imap_messages.php:170
1597 msgid "Unknown messagenumber in reply from server: "
1598 msgstr ""
1599
1600 #: squirrelmail/functions/imap_messages.php:179
1601 #: squirrelmail/functions/imap_messages.php:208
1602 #: squirrelmail/functions/imap_messages.php:452
1603 #: squirrelmail/functions/imap_messages.php:502
1604 #: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:869
1605 msgid "(no subject)"
1606 msgstr "(utan emne)"
1607
1608 #: squirrelmail/functions/imap_messages.php:180
1609 msgid "Unknown Sender"
1610 msgstr "Ukjend avsendar"
1611
1612 #: squirrelmail/functions/imap_messages.php:233
1613 #, fuzzy
1614 msgid "No To Address"
1615 msgstr "Adresser"
1616
1617 #: squirrelmail/functions/imap_messages.php:505
1618 msgid "(unknown sender)"
1619 msgstr "(ukjend avsendar)"
1620
1621 #: squirrelmail/functions/imap_search.php:79
1622 #, fuzzy
1623 msgid "No Messages Found"
1624 msgstr "Talet meldingar som skal indekserast"
1625
1626 #: squirrelmail/functions/imap_search.php:163
1627 msgid "Found"
1628 msgstr "Funne"
1629
1630 #: squirrelmail/functions/imap_search.php:163
1631 msgid "messages"
1632 msgstr "meldingar"
1633
1634 #: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:410
1635 msgid "THIS FOLDER IS EMPTY"
1636 msgstr "DENNE MAPPA ER TOM"
1637
1638 #: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:494
1639 msgid "Move selected to:"
1640 msgstr "Flytt valde til:"
1641
1642 #: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:497
1643 msgid "Transform Selected Messages"
1644 msgstr ""
1645
1646 #: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:513
1647 msgid "Move"
1648 msgstr "Flytt"
1649
1650 #: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:517
1651 #, fuzzy
1652 msgid "Expunge"
1653 msgstr "Tøm"
1654
1655 #: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:517
1656 #, fuzzy
1657 msgid "mailbox"
1658 msgstr "E-postadresse"
1659
1660 #: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:519
1661 #, fuzzy
1662 msgid "Read"
1663 msgstr "Bytt namn"
1664
1665 #: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:520
1666 msgid "Unread"
1667 msgstr ""
1668
1669 #: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:616
1670 msgid "Toggle All"
1671 msgstr ""
1672
1673 #: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:634
1674 msgid "Unselect All"
1675 msgstr ""
1676
1677 #: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:636
1678 #, fuzzy
1679 msgid "Select All"
1680 msgstr "Svar til alle"
1681
1682 #: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:653
1683 #, c-format
1684 msgid "Viewing Messages: <B>%s</B> to <B>%s</B> (%s total)"
1685 msgstr ""
1686
1687 #: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:655
1688 #, c-format
1689 msgid "Viewing Message: <B>%s</B> (1 total)"
1690 msgstr ""
1691
1692 #: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:843
1693 msgid "Show All"
1694 msgstr ""
1695
1696 #: squirrelmail/functions/mime.php:647
1697 #, fuzzy
1698 msgid "Attachments"
1699 msgstr "Legg ved:"
1700
1701 #: squirrelmail/functions/mime.php:686
1702 msgid "download"
1703 msgstr "last ned"
1704
1705 #: squirrelmail/functions/mime.php:960
1706 msgid "Title:"
1707 msgstr ""
1708
1709 #: squirrelmail/functions/options.php:167
1710 #, c-format
1711 msgid "Option Type '%s' Not Found"
1712 msgstr ""
1713
1714 #: squirrelmail/functions/options.php:253
1715 msgid "Yes"
1716 msgstr ""
1717
1718 #: squirrelmail/functions/options.php:258
1719 msgid "No"
1720 msgstr ""
1721
1722 #: squirrelmail/functions/page_header.php:74
1723 msgid "Current Folder"
1724 msgstr "Vald mappe"
1725
1726 #: squirrelmail/functions/page_header.php:80
1727 msgid "Compose"
1728 msgstr "Ny melding"
1729
1730 #: squirrelmail/functions/prefs.php:33
1731 #, c-format
1732 msgid ""
1733 "Preference file, %s, does not exist. Log out, and log back in to create a "
1734 "default preference file."
1735 msgstr ""
1736 "Fil for lagring av val (%s) vart ikkje funne. Logg ut og innatt for å "
1737 "opprette fila."
1738
1739 #: squirrelmail/functions/prefs.php:142
1740 msgid "Error opening "
1741 msgstr "Feil ved opning"
1742
1743 #: squirrelmail/plugins/filters/filters.php:359
1744 msgid ""
1745 "COMMERCIAL - This list contains servers that are verified spam senders. It "
1746 "is a pretty reliable list to scan spam from."
1747 msgstr ""
1748
1749 #: squirrelmail/plugins/filters/filters.php:367
1750 msgid ""
1751 "COMMERCIAL - Servers that are configured (or misconfigured) to allow spam to "
1752 "be relayed through their system will be banned with this. Another good one "
1753 "to use."
1754 msgstr ""
1755
1756 #: squirrelmail/plugins/filters/filters.php:375
1757 msgid ""
1758 "COMMERCIAL - Dial-up users are often filtered out since they should use "
1759 "their ISP's mail servers to send mail. Spammers typically get a dial-up "
1760 "account and send spam directly from there."
1761 msgstr ""
1762
1763 #: squirrelmail/plugins/filters/filters.php:383
1764 msgid "COMMERCIAL - RBL+ Blackhole entries."
1765 msgstr ""
1766
1767 #: squirrelmail/plugins/filters/filters.php:391
1768 msgid "COMMERCIAL - RBL+ OpenRelay entries."
1769 msgstr ""
1770
1771 #: squirrelmail/plugins/filters/filters.php:399
1772 msgid "COMMERCIAL - RBL+ Dial-up entries."
1773 msgstr ""
1774
1775 #: squirrelmail/plugins/filters/filters.php:407
1776 msgid ""
1777 "FREE - Osirusoft Relays - Osirusofts list of verified open relays. Seems to "
1778 "include servers used by abuse@uunet.net auto-replies too."
1779 msgstr ""
1780
1781 #: squirrelmail/plugins/filters/filters.php:415
1782 msgid "FREE - Osirusoft Dialups - Osirusofts Dialup Spam Source list."
1783 msgstr ""
1784
1785 #: squirrelmail/plugins/filters/filters.php:423
1786 msgid ""
1787 "FREE - Osirusoft Confirmed Spam Source - Sites that continually spam and "
1788 "have been manually added after multiple nominations. Use with caution. Seems "
1789 "to catch abuse auto-replies from some ISPs."
1790 msgstr ""
1791
1792 #: squirrelmail/plugins/filters/filters.php:431
1793 msgid ""
1794 "FREE - Osirusoft Smart Hosts - List of hosts that are secure but relay for "
1795 "other mail servers that are not secure."
1796 msgstr ""
1797
1798 #: squirrelmail/plugins/filters/filters.php:439
1799 msgid ""
1800 "FREE - Osirusoft Spamware Developers - It is believed that these are IP "
1801 "ranges of companies that are known to produce spam software. Seems to catch "
1802 "abuse auto-replies from some ISPs."
1803 msgstr ""
1804
1805 #: squirrelmail/plugins/filters/filters.php:447
1806 msgid ""
1807 "FREE - Osirusoft Unconfirmed OptIn Servers - List of listservers that opt "
1808 "users in without confirmation."
1809 msgstr ""
1810
1811 #: squirrelmail/plugins/filters/filters.php:455
1812 msgid ""
1813 "FREE - ORDB was born when ORBS went off the air. It seems to have fewer "
1814 "false positives than ORBS did though."
1815 msgstr ""
1816
1817 #: squirrelmail/plugins/filters/filters.php:463
1818 msgid "FREE - Another ORBS replacement (just the INPUTS database used here)."
1819 msgstr ""
1820
1821 #: squirrelmail/plugins/filters/filters.php:471
1822 msgid "FREE - Another ORBS replacement (just the OUTPUTS database used here)."
1823 msgstr ""
1824
1825 #: squirrelmail/plugins/filters/filters.php:479
1826 msgid "FREE - Five-Ten-sg.com - Direct SPAM sources."
1827 msgstr ""
1828
1829 #: squirrelmail/plugins/filters/filters.php:487
1830 msgid "FREE - Five-Ten-sg.com - Dial-up lists - includes some DSL IPs."
1831 msgstr ""
1832
1833 #: squirrelmail/plugins/filters/filters.php:495
1834 msgid "FREE - Five-Ten-sg.com - Bulk mailers that do not use confirmed opt-in."
1835 msgstr ""
1836
1837 #: squirrelmail/plugins/filters/filters.php:503
1838 msgid "FREE - Five-Ten-sg.com - Other misc. servers."
1839 msgstr ""
1840
1841 #: squirrelmail/plugins/filters/filters.php:511
1842 msgid "FREE - Five-Ten-sg.com - Single Stage servers."
1843 msgstr ""
1844
1845 #: squirrelmail/plugins/filters/filters.php:519
1846 msgid "FREE - Five-Ten-sg.com - SPAM Support servers."
1847 msgstr ""
1848
1849 #: squirrelmail/plugins/filters/filters.php:527
1850 msgid "FREE - Five-Ten-sg.com - Web Form IPs."
1851 msgstr ""
1852
1853 #: squirrelmail/plugins/filters/filters.php:535
1854 msgid ""
1855 "FREE - Dorkslayers appears to include only really bad open relays outside "
1856 "the US to avoid being sued. Interestingly enough, their website recommends "
1857 "you NOT use their service."
1858 msgstr ""
1859
1860 #: squirrelmail/plugins/filters/filters.php:543
1861 msgid ""
1862 "FREE - ORBL is another ORBS spinoff formed after ORBS shut down. May be "
1863 "SLOOOOOOW!"
1864 msgstr ""
1865
1866 #: squirrelmail/plugins/filters/filters.php:551
1867 msgid "FREE - orbz.gst-group.co.uk - Inputs only."
1868 msgstr ""
1869
1870 #: squirrelmail/plugins/filters/filters.php:559
1871 msgid "FREE - orbz.gst-group.co.uk - Outputs only."
1872 msgstr ""
1873
1874 #: squirrelmail/plugins/filters/filters.php:567
1875 msgid ""
1876 "FREE - orbz.gst-group.co.uk - mailservers that refuse or bounce email "
1877 "addressed to postmaster@<theirdomain>."
1878 msgstr ""
1879
1880 #: squirrelmail/plugins/filters/filters.php:575
1881 #, c-format
1882 msgid ""
1883 "FREE, for now - SPAMCOP - An interesting solution that lists servers that "
1884 "have a very high spam to legit email ratio (85% or more)."
1885 msgstr ""
1886
1887 #: squirrelmail/plugins/filters/options.php:60
1888 #, fuzzy
1889 msgid "Message Filtering"
1890 msgstr "Utheving av meldingar"
1891
1892 #: squirrelmail/plugins/filters/options.php:76
1893 #, fuzzy
1894 msgid "Match:"
1895 msgstr "Legg ved:"
1896
1897 #: squirrelmail/plugins/filters/options.php:102
1898 msgid "Contains:"
1899 msgstr ""
1900
1901 #: squirrelmail/plugins/filters/options.php:114
1902 #, fuzzy
1903 msgid "Move to:"
1904 msgstr "Flytt"
1905
1906 #: squirrelmail/plugins/filters/options.php:156
1907 #, fuzzy
1908 msgid "Down"
1909 msgstr "Ferdig"
1910
1911 #: squirrelmail/plugins/filters/options.php:162
1912 msgid "Up"
1913 msgstr ""
1914
1915 #: squirrelmail/plugins/filters/options.php:165
1916 #, c-format
1917 msgid "If <b>%s</b> contains <b>%s</b> then move to <b>%s</b>"
1918 msgstr ""
1919
1920 #: squirrelmail/plugins/filters/setup.php:79
1921 #, fuzzy
1922 msgid "Message Filters"
1923 msgstr "Meldingsliste"
1924
1925 #: squirrelmail/plugins/filters/setup.php:81
1926 msgid ""
1927 "Filtering enables messages with different criteria to be automatically "
1928 "filtered into different folders for easier organization."
1929 msgstr ""
1930
1931 #: squirrelmail/plugins/filters/setup.php:87
1932 #, fuzzy
1933 msgid "SPAM Filters"
1934 msgstr "Alle mapper"
1935
1936 #: squirrelmail/plugins/filters/setup.php:89
1937 msgid ""
1938 "SPAM filters allow you to select from various DNS based blacklists to detect "
1939 "junk email in your INBOX and move it to another folder (like Trash)."
1940 msgstr ""
1941
1942 #: squirrelmail/plugins/filters/spamoptions.php:52
1943 msgid "Spam Filtering"
1944 msgstr ""
1945
1946 #: squirrelmail/plugins/filters/spamoptions.php:56
1947 msgid "WARNING! Tell your admin to set the SpamFilters_YourHop variable"
1948 msgstr ""
1949
1950 #: squirrelmail/plugins/filters/spamoptions.php:76
1951 #, fuzzy
1952 msgid "Move spam to:"
1953 msgstr "Flytt valde til:"
1954
1955 #: squirrelmail/plugins/filters/spamoptions.php:93
1956 msgid ""
1957 "Moving spam directly to the trash may not be a good idea at first, since "
1958 "messages from friends and mailing lists might accidentally be marked as "
1959 "spam. Whatever folder you set this to, make sure that it gets cleaned out "
1960 "periodically, so that you don't have an excessively large mailbox hanging "
1961 "around."
1962 msgstr ""
1963
1964 #: squirrelmail/plugins/filters/spamoptions.php:96
1965 msgid "What to Scan:"
1966 msgstr ""
1967
1968 #: squirrelmail/plugins/filters/spamoptions.php:101
1969 #, fuzzy
1970 msgid "All messages"
1971 msgstr "meldingar"
1972
1973 #: squirrelmail/plugins/filters/spamoptions.php:105
1974 #, fuzzy
1975 msgid "Only unread messages"
1976 msgstr "valde meldingar"
1977
1978 #: squirrelmail/plugins/filters/spamoptions.php:111
1979 msgid ""
1980 "The more messages you scan, the longer it takes. I would suggest that you "
1981 "scan only new messages. If you make a change to your filters, I would set "
1982 "it to scan all messages, then go view my INBOX, then come back and set it to "
1983 "scan only new messages. That way, your new spam filters will be applied and "
1984 "you'll scan even the spam you read with the new filters."
1985 msgstr ""
1986
1987 #: squirrelmail/plugins/filters/spamoptions.php:137
1988 msgid "Save"
1989 msgstr ""
1990
1991 #: squirrelmail/plugins/filters/spamoptions.php:149
1992 #, c-format
1993 msgid "Spam is sent to <b>%s</b>"
1994 msgstr ""
1995
1996 #: squirrelmail/plugins/filters/spamoptions.php:149
1997 msgid "[<i>not set yet</i>]"
1998 msgstr ""
1999
2000 #: squirrelmail/plugins/filters/spamoptions.php:151
2001 #, c-format
2002 msgid "Spam scan is limited to <b>%s</b>"
2003 msgstr ""
2004
2005 #: squirrelmail/plugins/filters/spamoptions.php:151
2006 #, fuzzy
2007 msgid "New Messages Only"
2008 msgstr "Vis melding"
2009
2010 #: squirrelmail/plugins/filters/spamoptions.php:151
2011 #, fuzzy
2012 msgid "All Messages"
2013 msgstr "meldingar"
2014
2015 #: squirrelmail/plugins/filters/spamoptions.php:161
2016 msgid "ON"
2017 msgstr ""
2018
2019 #: squirrelmail/plugins/filters/spamoptions.php:163
2020 msgid "OFF"
2021 msgstr ""
2022
2023 #: squirrelmail/plugins/squirrelspell/setup.php:46
2024 #, fuzzy
2025 msgid "SpellChecker Options"
2026 msgstr "Val for spesielle mapper"
2027
2028 #: squirrelmail/plugins/squirrelspell/setup.php:48
2029 msgid ""
2030 "Here you may set up how your personal dictionary is stored, edit it, or "
2031 "choose which languages should be available to you when spell-checking."
2032 msgstr ""
2033
2034 #: squirrelmail/plugins/squirrelspell/setup.php:64
2035 msgid "Check Spelling"
2036 msgstr ""
2037
2038 #: squirrelmail/plugins/squirrelspell/sqspell_functions.php:37
2039 msgid "Back to &quot;SpellChecker Options&quot; page"
2040 msgstr ""
2041
2042 #: squirrelmail/plugins/squirrelspell/sqspell_functions.php:212
2043 msgid "ATTENTION:"
2044 msgstr ""
2045
2046 #: squirrelmail/plugins/squirrelspell/sqspell_functions.php:213
2047 msgid ""
2048 "SquirrelSpell was unable to decrypt your personal dictionary. This is most "
2049 "likely due to the fact that you have changed your mailbox password. In order "
2050 "to proceed, you will have to supply your old password so that SquirrelSpell "
2051 "can decrypt your personal dictionary. It will be re-encrypted with your new "
2052 "password after this.<br>If you haven't encrypted your dictionary, then it "
2053 "got mangled and is no longer valid. You will have to delete it and start "
2054 "anew. This is also true if you don't remember your old password -- without "
2055 "it, the encrypted data is no longer accessible."
2056 msgstr ""
2057
2058 #: squirrelmail/plugins/squirrelspell/sqspell_functions.php:219
2059 msgid "Delete my dictionary and start a new one"
2060 msgstr ""
2061
2062 #: squirrelmail/plugins/squirrelspell/sqspell_functions.php:220
2063 msgid "Decrypt my dictionary with my old password:"
2064 msgstr ""
2065
2066 #: squirrelmail/plugins/squirrelspell/sqspell_functions.php:223
2067 msgid "Proceed"
2068 msgstr ""
2069
2070 #: squirrelmail/plugins/squirrelspell/sqspell_functions.php:229
2071 #: squirrelmail/plugins/squirrelspell/sqspell_functions.php:231
2072 msgid "Error Decrypting Dictionary"
2073 msgstr ""
2074
2075 #: squirrelmail/plugins/squirrelspell/sqspell_interface.php:43
2076 #: squirrelmail/plugins/squirrelspell/sqspell_options.php:41
2077 msgid "SECURITY BREACH ON DECK 5! CMDR TUVOK AND SECURITY TEAM REQUESTED."
2078 msgstr ""
2079
2080 #: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/crypto_badkey.mod.php:24
2081 msgid "Your personal dictionary was erased."
2082 msgstr ""
2083
2084 #: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/crypto_badkey.mod.php:25
2085 #: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/crypto_badkey.mod.php:32
2086 msgid "Dictionary Erased"
2087 msgstr ""
2088
2089 #: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/crypto_badkey.mod.php:30
2090 #: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/crypto_badkey.mod.php:57
2091 #, fuzzy
2092 msgid "Close this Window"
2093 msgstr "Lukk vindauge"
2094
2095 #: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/crypto_badkey.mod.php:48
2096 msgid ""
2097 "Your personal dictionary was re-encrypted successfully. Now return to the "
2098 "&quot;SpellChecker options&quot; menu and make your selection again."
2099 msgstr ""
2100
2101 #: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/crypto_badkey.mod.php:51
2102 msgid "Successful Re-encryption"
2103 msgstr ""
2104
2105 #: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/crypto_badkey.mod.php:54
2106 msgid ""
2107 "Your personal dictionary was re-encrypted successfully. Please close this "
2108 "window and click \"Check Spelling\" button again to start your spellcheck "
2109 "over."
2110 msgstr ""
2111
2112 #: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/crypto_badkey.mod.php:59
2113 msgid "Dictionary re-encrypted"
2114 msgstr ""
2115
2116 #: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/crypto.mod.php:25
2117 msgid ""
2118 "Your personal dictionary has been <strong>encrypted</strong> and is now "
2119 "stored in an <strong>encrypted format</strong>."
2120 msgstr ""
2121
2122 #: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/crypto.mod.php:36
2123 msgid ""
2124 "Your personal dictionary has been <strong>decrypted</strong> and is now "
2125 "stored as <strong>clear text</strong>."
2126 msgstr ""
2127
2128 #: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/crypto.mod.php:44
2129 #: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/enc_setup.mod.php:45
2130 msgid "Personal Dictionary Crypto Settings"
2131 msgstr ""
2132
2133 #: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/check_me.mod.php:121
2134 msgid "SquirrelSpell Results"
2135 msgstr ""
2136
2137 #: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/check_me.mod.php:170
2138 #, c-format
2139 msgid "Found %s errors"
2140 msgstr ""
2141
2142 #: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/check_me.mod.php:183
2143 msgid "Line with an error:"
2144 msgstr ""
2145
2146 #: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/check_me.mod.php:192
2147 msgid "Error:"
2148 msgstr ""
2149
2150 #: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/check_me.mod.php:200
2151 msgid "Suggestions:"
2152 msgstr ""
2153
2154 #: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/check_me.mod.php:206
2155 msgid "Suggestions"
2156 msgstr ""
2157
2158 #: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/check_me.mod.php:214
2159 msgid "Change to:"
2160 msgstr ""
2161
2162 #: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/check_me.mod.php:223
2163 msgid "Occurs times:"
2164 msgstr ""
2165
2166 #: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/check_me.mod.php:239
2167 msgid "Change this word"
2168 msgstr ""
2169
2170 #: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/check_me.mod.php:240
2171 msgid "Change"
2172 msgstr ""
2173
2174 #: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/check_me.mod.php:242
2175 msgid "Change ALL occurances of this word"
2176 msgstr ""
2177
2178 #: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/check_me.mod.php:243
2179 msgid "Change All"
2180 msgstr ""
2181
2182 #: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/check_me.mod.php:245
2183 msgid "Ignore this word"
2184 msgstr ""
2185
2186 #: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/check_me.mod.php:246
2187 #, fuzzy
2188 msgid "Ignore"
2189 msgstr "meir"
2190
2191 #: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/check_me.mod.php:248
2192 msgid "Ignore ALL occurances this word"
2193 msgstr ""
2194
2195 #: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/check_me.mod.php:249
2196 msgid "Ignore All"
2197 msgstr ""
2198
2199 #: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/check_me.mod.php:251
2200 msgid "Add this word to your personal dictionary"
2201 msgstr ""
2202
2203 #: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/check_me.mod.php:252
2204 #, fuzzy
2205 msgid "Add to Dic"
2206 msgstr "Legg til %s"
2207
2208 #: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/check_me.mod.php:264
2209 #, fuzzy
2210 msgid "Close and Commit"
2211 msgstr "Lukk vindauge"
2212
2213 #: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/check_me.mod.php:266
2214 msgid "The spellcheck is not finished. Really close and commit changes?"
2215 msgstr ""
2216
2217 #: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/check_me.mod.php:269
2218 msgid "Close and Cancel"
2219 msgstr ""
2220
2221 #: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/check_me.mod.php:271
2222 msgid "The spellcheck is not finished. Really close and discard changes?"
2223 msgstr ""
2224
2225 #: squirrelmail/plugins/newmail/testsound.php:33
2226 #: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/check_me.mod.php:285
2227 #: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/forget_me_not.mod.php:50
2228 #, fuzzy
2229 msgid "Close"
2230 msgstr "Ny melding"
2231
2232 #: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/check_me.mod.php:286
2233 #, fuzzy
2234 msgid "No errors found"
2235 msgstr "Fann ingen mapper"
2236
2237 #: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/edit_dic.mod.php:21
2238 #: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/forget_me.mod.php:56
2239 #, fuzzy
2240 msgid "Personal Dictionary"
2241 msgstr "Personleg informasjon"
2242
2243 #: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/edit_dic.mod.php:21
2244 #: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/edit_dic.mod.php:61
2245 msgid "No words in your personal dictionary."
2246 msgstr ""
2247
2248 #: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/edit_dic.mod.php:24
2249 msgid "Please check any words you wish to delete from your dictionary."
2250 msgstr ""
2251
2252 #: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/edit_dic.mod.php:35
2253 #, c-format
2254 msgid "%s dictionary"
2255 msgstr ""
2256
2257 #: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/edit_dic.mod.php:54
2258 #, fuzzy
2259 msgid "Delete checked words"
2260 msgstr "Slett valde"
2261
2262 #: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/edit_dic.mod.php:65
2263 msgid "Edit your Personal Dictionary"
2264 msgstr ""
2265
2266 #: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/enc_setup.mod.php:22
2267 msgid ""
2268 "<p>Your personal dictionary is <strong>currently encrypted</strong>. This "
2269 "helps protect your privacy in case the web-mail system gets compromized and "
2270 "your personal dictionary ends up stolen. It is currently encrypted with the "
2271 "password you use to access your mailbox, making it hard for anyone to see "
2272 "what is stored in your personal dictionary.</p> <p><strong>ATTENTION:</"
2273 "strong> If you forget your password, your personal dictionary will become "
2274 "unaccessible, since it can no longer be decrypted. If you change your "
2275 "mailbox password, SquirrelSpell will recognize it and prompt you for your "
2276 "old password in order to re-encrypt the dictionary with a new key.</p>"
2277 msgstr ""
2278
2279 #: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/enc_setup.mod.php:26
2280 msgid ""
2281 "Please decrypt my personal dictionary and store it in a clear-text format."
2282 msgstr ""
2283
2284 #: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/enc_setup.mod.php:29
2285 #: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/enc_setup.mod.php:42
2286 msgid "Change crypto settings"
2287 msgstr ""
2288
2289 #: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/enc_setup.mod.php:35
2290 msgid ""
2291 "<p>Your personal dictionary is <strong>currently not encrypted</strong>. You "
2292 "may wish to encrypt your personal dictionary to protect your privacy in case "
2293 "the webmail system gets compromized and your personal dictionary file gets "
2294 "stolen. When encrypted, the file's contents look garbled and are hard to "
2295 "decrypt without knowing the correct key (which is your mailbox password).</"
2296 "p> <strong>ATTENTION:</strong> If you decide to encrypt your personal "
2297 "dictionary, you must remember that it gets &quot;hashed&quot; with your "
2298 "mailbox password. If you forget your mailbox password and the administrator "
2299 "changes it to a new value, your personal dictionary will become useless and "
2300 "will have to be created anew. However, if you or your system administrator "
2301 "change your mailbox password but you still have the old password at hand, "
2302 "you will be able to enter the old key to re-encrypt the dictionary with the "
2303 "new value.</p>"
2304 msgstr ""
2305
2306 #: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/enc_setup.mod.php:39
2307 msgid ""
2308 "Please encrypt my personal dictionary and store it in an encrypted format."
2309 msgstr ""
2310
2311 #: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/forget_me.mod.php:22
2312 #, c-format
2313 msgid "Deleting the following entries from <strong>%s</strong> dictionary:"
2314 msgstr ""
2315
2316 #: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/forget_me.mod.php:52
2317 #, fuzzy
2318 msgid "All done!"
2319 msgstr "Alle mapper"
2320
2321 #: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/forget_me.mod.php:53
2322 #: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/forget_me_not.mod.php:51
2323 msgid "Personal Dictionary Updated"
2324 msgstr ""
2325
2326 #: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/forget_me.mod.php:56
2327 #, fuzzy
2328 msgid "No changes requested."
2329 msgstr "Ingen valde meldingar."
2330
2331 #: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/init.mod.php:25
2332 msgid "Please wait, communicating with the server..."
2333 msgstr ""
2334
2335 #: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/init.mod.php:32
2336 msgid ""
2337 "Please choose which dictionary you would like to use to spellcheck this "
2338 "message:"
2339 msgstr ""
2340
2341 #: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/init.mod.php:44
2342 msgid "Go"
2343 msgstr ""
2344
2345 #: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/init.mod.php:48
2346 msgid "SquirrelSpell Initiating"
2347 msgstr ""
2348
2349 #: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/lang_change.mod.php:56
2350 #, c-format
2351 msgid ""
2352 "Settings adjusted to: <strong>%s</strong> with <strong>%s</strong> as "
2353 "default dictionary."
2354 msgstr ""
2355
2356 #: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/lang_change.mod.php:61
2357 #, c-format
2358 msgid "Using <strong>%s</strong> dictionary (system default) for spellcheck."
2359 msgstr ""
2360
2361 #: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/lang_change.mod.php:69
2362 msgid "International Dictionaries Preferences Updated"
2363 msgstr ""
2364
2365 #: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/lang_setup.mod.php:19
2366 msgid ""
2367 "Please check any available international dictionaries which you would like "
2368 "to use when spellchecking:"
2369 msgstr ""
2370
2371 #: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/lang_setup.mod.php:26
2372 msgid "Make this dictionary my default selection:"
2373 msgstr ""
2374
2375 #: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/lang_setup.mod.php:41
2376 msgid "Make these changes"
2377 msgstr ""
2378
2379 #: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/lang_setup.mod.php:42
2380 msgid "Add International Dictionaries"
2381 msgstr ""
2382
2383 #: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/options_main.mod.php:18
2384 msgid "Please choose which options you wish to set up:"
2385 msgstr ""
2386
2387 #: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/options_main.mod.php:22
2388 msgid "Edit your personal dictionary"
2389 msgstr ""
2390
2391 #: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/options_main.mod.php:27
2392 msgid "Set up international dictionaries"
2393 msgstr ""
2394
2395 #: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/options_main.mod.php:35
2396 #: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/options_main.mod.php:39
2397 msgid "Encrypt or decrypt your personal dictionary"
2398 msgstr ""
2399
2400 #: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/options_main.mod.php:39
2401 msgid "not available"
2402 msgstr ""
2403
2404 #: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/options_main.mod.php:43
2405 msgid "SquirrelSpell Options Menu"
2406 msgstr ""
2407
2408 #: squirrelmail/plugins/translate/options.php:67
2409 msgid "Translator"
2410 msgstr ""
2411
2412 #: squirrelmail/plugins/translate/options.php:70
2413 msgid "Your server options are as follows:"
2414 msgstr ""
2415
2416 #: squirrelmail/plugins/translate/options.php:75
2417 msgid ""
2418 "13 language pairs, maximum of 1000 characters translated, powered by Systran"
2419 msgstr ""
2420
2421 #: squirrelmail/plugins/translate/options.php:78
2422 msgid ""
2423 "10 language pairs, maximum of 25 kilobytes translated, powered by Systran"
2424 msgstr ""
2425
2426 #: squirrelmail/plugins/translate/options.php:81
2427 msgid "12 language pairs, no known limits, powered by Systran"
2428 msgstr ""
2429
2430 #: squirrelmail/plugins/translate/options.php:84
2431 msgid ""
2432 "767 language pairs, no known limits, powered by Translation Experts's "
2433 "InterTran"
2434 msgstr ""
2435
2436 #: squirrelmail/plugins/translate/options.php:87
2437 msgid ""
2438 "8 language pairs, no known limits, powered by GPLTrans (free, open source)"
2439 msgstr ""
2440
2441 #: squirrelmail/plugins/translate/options.php:93
2442 msgid ""
2443 "You also decide if you want the translation box displayed, and where it will "
2444 "be located."
2445 msgstr ""
2446
2447 #: squirrelmail/plugins/translate/options.php:98
2448 msgid "Select your translator:"
2449 msgstr ""
2450
2451 #: squirrelmail/plugins/translate/options.php:109
2452 msgid "When reading:"
2453 msgstr ""
2454
2455 #: squirrelmail/plugins/translate/options.php:114
2456 msgid "Show translation box"
2457 msgstr ""
2458
2459 #: squirrelmail/plugins/translate/options.php:116
2460 msgid "to the left"
2461 msgstr ""
2462
2463 #: squirrelmail/plugins/translate/options.php:117
2464 msgid "in the center"
2465 msgstr ""
2466
2467 #: squirrelmail/plugins/translate/options.php:118
2468 msgid "to the right"
2469 msgstr ""
2470
2471 #: squirrelmail/plugins/translate/options.php:123
2472 msgid "Translate inside the SquirrelMail frames"
2473 msgstr ""
2474
2475 #: squirrelmail/plugins/translate/options.php:126
2476 msgid "When composing:"
2477 msgstr ""
2478
2479 #: squirrelmail/plugins/translate/options.php:130
2480 msgid "Not yet functional, currently does nothing"
2481 msgstr ""
2482
2483 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:96
2484 msgid "Translation Options"
2485 msgstr ""
2486
2487 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:98
2488 msgid ""
2489 "Which translator should be used when you get messages in a different "
2490 "language?"
2491 msgstr ""
2492
2493 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:266
2494 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:270
2495 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:274
2496 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:278
2497 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:282
2498 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:286
2499 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:290
2500 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:294
2501 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:298
2502 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:302
2503 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:306
2504 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:310
2505 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:314
2506 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:329
2507 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:333
2508 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:337
2509 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:341
2510 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:345
2511 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:349
2512 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:353
2513 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:357
2514 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:361
2515 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:365
2516 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:440
2517 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:473
2518 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:477
2519 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:481
2520 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:485
2521 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:489
2522 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:493
2523 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:497
2524 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:501
2525 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:505
2526 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:509
2527 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:513
2528 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:517
2529 #, fuzzy, c-format
2530 msgid "%s to %s"
2531 msgstr "Legg til %s"
2532
2533 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:267
2534 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:271
2535 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:275
2536 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:279
2537 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:283
2538 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:288
2539 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:292
2540 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:296
2541 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:300
2542 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:304
2543 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:316
2544 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:330
2545 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:334
2546 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:338
2547 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:342
2548 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:346
2549 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:351
2550 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:355
2551 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:359
2552 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:363
2553 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:367
2554 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:388
2555 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:418
2556 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:474
2557 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:478
2558 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:482
2559 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:486
2560 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:490
2561 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:495
2562 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:507
2563 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:511
2564 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:515
2565 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:519
2566 msgid "English"
2567 msgstr ""
2568
2569 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:268
2570 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:287
2571 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:308
2572 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:311
2573 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:335
2574 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:354
2575 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:391
2576 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:421
2577 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:453
2578 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:475
2579 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:494
2580 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:498
2581 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:503
2582 msgid "French"
2583 msgstr ""
2584
2585 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:272
2586 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:291
2587 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:307
2588 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:312
2589 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:339
2590 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:358
2591 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:392
2592 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:422
2593 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:454
2594 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:479
2595 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:499
2596 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:502
2597 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:506
2598 msgid "German"
2599 msgstr ""
2600
2601 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:276
2602 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:295
2603 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:343
2604 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:362
2605 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:396
2606 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:426
2607 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:456
2608 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:483
2609 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:510
2610 msgid "Italian"
2611 msgstr ""
2612
2613 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:280
2614 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:299
2615 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:347
2616 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:366
2617 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:401
2618 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:431
2619 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:458
2620 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:487
2621 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:514
2622 msgid "Portuguese"
2623 msgstr ""
2624
2625 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:284
2626 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:303
2627 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:331
2628 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:350
2629 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:406
2630 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:436
2631 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:459
2632 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:491
2633 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:518
2634 msgid "Spanish"
2635 msgstr ""
2636
2637 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:315
2638 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:403
2639 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:433
2640 msgid "Russian"
2641 msgstr ""
2642
2643 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:318
2644 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:370
2645 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:441
2646 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:462
2647 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:521
2648 msgid "Translate"
2649 msgstr ""
2650
2651 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:382
2652 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:412
2653 msgid "Brazilian Portuguese"
2654 msgstr ""
2655
2656 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:383
2657 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:413
2658 msgid "Bulgarian"
2659 msgstr ""
2660
2661 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:384
2662 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:414
2663 msgid "Croatian"
2664 msgstr ""
2665
2666 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:385
2667 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:415
2668 msgid "Czech"
2669 msgstr ""
2670
2671 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:386
2672 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:416
2673 msgid "Danish"
2674 msgstr ""
2675
2676 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:387
2677 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:417
2678 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:452
2679 msgid "Dutch"
2680 msgstr ""
2681
2682 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:389
2683 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:419
2684 msgid "European Spanish"
2685 msgstr ""
2686
2687 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:390
2688 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:420
2689 msgid "Finnish"
2690 msgstr ""
2691
2692 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:393
2693 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:423
2694 msgid "Greek"
2695 msgstr ""
2696
2697 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:394
2698 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:424
2699 msgid "Hungarian"
2700 msgstr ""
2701
2702 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:395
2703 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:425
2704 msgid "Icelandic"
2705 msgstr ""
2706
2707 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:397
2708 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:427
2709 msgid "Japanese"
2710 msgstr ""
2711
2712 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:398
2713 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:428
2714 msgid "Latin American Spanish"
2715 msgstr ""
2716
2717 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:399
2718 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:429
2719 msgid "Norwegian"
2720 msgstr ""
2721
2722 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:400
2723 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:430
2724 msgid "Polish"
2725 msgstr ""
2726
2727 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:402
2728 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:432
2729 msgid "Romanian"
2730 msgstr ""
2731
2732 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:404
2733 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:434
2734 msgid "Serbian"
2735 msgstr ""
2736
2737 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:405
2738 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:435
2739 msgid "Slovenian"
2740 msgstr ""
2741
2742 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:407
2743 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:437
2744 msgid "Swedish"
2745 msgstr ""
2746
2747 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:408
2748 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:438
2749 msgid "Welsh"
2750 msgstr ""
2751
2752 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:455
2753 msgid "Indonesian"
2754 msgstr ""
2755
2756 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:457
2757 #, fuzzy
2758 msgid "Latin"
2759 msgstr "Logg inn"
2760
2761 #: squirrelmail/plugins/newmail/newmail_opt.php:33
2762 #, fuzzy
2763 msgid "New Mail Notification"
2764 msgstr "Inga varsling"
2765
2766 #: squirrelmail/plugins/newmail/newmail_opt.php:36
2767 msgid ""
2768 "Select <b>Enable Media Playing</b> to turn on playing a media file when "
2769 "unseen mail is in your folders. When enabled, you can specify the media file "
2770 "to play in the provided file box."
2771 msgstr ""
2772
2773 #: squirrelmail/plugins/newmail/newmail_opt.php:38
2774 msgid ""
2775 "The <b>Check all boxes, not just INBOX</b> option will check ALL of your "
2776 "folders for unseen mail, not just the inbox for notification."
2777 msgstr ""
2778
2779 #: squirrelmail/plugins/newmail/newmail_opt.php:40
2780 msgid ""
2781 "Selecting the <b>Show popup</b> option will enable the showing of a popup "
2782 "window when unseen mail is in your folders (requires JavaScript)."
2783 msgstr ""
2784
2785 #: squirrelmail/plugins/newmail/newmail_opt.php:42
2786 msgid ""
2787 "Use the <b>Check RECENT</b> to only check for messages that are recent. "
2788 "Recent messages are those that have just recently showed up and have not "
2789 "been \"viewed\" or checked yet. This can prevent being continuously annoyed "
2790 "by sounds or popups for unseen mail."
2791 msgstr ""
2792
2793 #: squirrelmail/plugins/newmail/newmail_opt.php:44
2794 msgid ""
2795 "Selecting the <b>Change title</b> option will change the title in some "
2796 "browsers to let you know when you have new mail (requires JavaScript, and "
2797 "only works in IE but you won't see errors with other browsers). This will "
2798 "always tell you if you have new mail, even if you have <b>Check RECENT</b> "
2799 "enabled."
2800 msgstr ""
2801
2802 #: squirrelmail/plugins/newmail/newmail_opt.php:46
2803 msgid ""
2804 "Select from the list of <b>server files</b> the media file to play when new "
2805 "mail arrives. Selecting <b>local media</b> will play the file specified in "
2806 "the <b>local media file</b> box to play from the local computer. If no file "
2807 "is specified, the system will use a default from the server."
2808 msgstr ""
2809
2810 #: squirrelmail/plugins/newmail/newmail_opt.php:56
2811 msgid "Enable Media Playing"
2812 msgstr ""
2813
2814 #: squirrelmail/plugins/newmail/newmail_opt.php:64
2815 msgid "Check all boxes, not just INBOX"
2816 msgstr ""
2817
2818 #: squirrelmail/plugins/newmail/newmail_opt.php:72
2819 msgid "Count only messages that are RECENT"
2820 msgstr ""
2821
2822 #: squirrelmail/plugins/newmail/newmail_opt.php:80
2823 msgid "Change title on supported browsers."
2824 msgstr ""
2825
2826 #: squirrelmail/plugins/newmail/newmail_opt.php:80
2827 #: squirrelmail/plugins/newmail/newmail_opt.php:88
2828 msgid "requires JavaScript to work"
2829 msgstr ""
2830
2831 #: squirrelmail/plugins/newmail/newmail_opt.php:88
2832 msgid "Show popup window on new mail"
2833 msgstr ""
2834
2835 #: squirrelmail/plugins/newmail/newmail_opt.php:91
2836 msgid "Select server file:"
2837 msgstr ""
2838
2839 #: squirrelmail/plugins/newmail/newmail_opt.php:93
2840 msgid "(local media)"
2841 msgstr ""
2842
2843 #: squirrelmail/plugins/newmail/newmail_opt.php:110
2844 msgid "Try"
2845 msgstr ""
2846
2847 #: squirrelmail/plugins/newmail/newmail_opt.php:118
2848 msgid "Local Media File:"
2849 msgstr ""
2850
2851 #: squirrelmail/plugins/newmail/newmail_opt.php:124
2852 #, fuzzy
2853 msgid "Current File:"
2854 msgstr "Vald mappe"
2855
2856 #: squirrelmail/plugins/newmail/newmail.php:19
2857 msgid "New Mail"
2858 msgstr ""
2859
2860 #: squirrelmail/plugins/newmail/newmail.php:26
2861 #, fuzzy
2862 msgid "SquirrelMail Notice:"
2863 msgstr "SquirrelMail versjon %s"
2864
2865 #: squirrelmail/plugins/newmail/newmail.php:30
2866 msgid "You have new mail!"
2867 msgstr ""
2868
2869 #: squirrelmail/plugins/newmail/setup.php:76
2870 #, fuzzy
2871 msgid "NewMail Options"
2872 msgstr "Alternativ"
2873
2874 #: squirrelmail/plugins/newmail/setup.php:78
2875 msgid ""
2876 "This configures settings for playing sounds and/or showing popup windows "
2877 "when new mail arrives."
2878 msgstr ""
2879
2880 #: squirrelmail/plugins/newmail/setup.php:127
2881 msgid "New Mail Notification options saved"
2882 msgstr ""
2883
2884 #: squirrelmail/plugins/newmail/setup.php:200
2885 #, fuzzy, c-format
2886 msgid "%s New Messages"
2887 msgstr "Vis melding"
2888
2889 #: squirrelmail/plugins/newmail/setup.php:204
2890 #, fuzzy, c-format
2891 msgid "%s New Message"
2892 msgstr "Vis melding"
2893
2894 #: squirrelmail/plugins/newmail/testsound.php:24
2895 msgid "Test Sound"
2896 msgstr ""
2897
2898 #: squirrelmail/plugins/newmail/testsound.php:30
2899 msgid "Loading the sound..."
2900 msgstr ""
2901
2902 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:81
2903 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:89
2904 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:101
2905 msgid "POP3 connect:"
2906 msgstr ""
2907
2908 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:81
2909 msgid "No server specified"
2910 msgstr ""
2911
2912 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:89
2913 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:101
2914 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:140
2915 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:275
2916 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:329
2917 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:340
2918 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:388
2919 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:421
2920 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:454
2921 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:553
2922 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:576
2923 #, fuzzy
2924 msgid "Error "
2925 msgstr "Feil ved opning"
2926
2927 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:109
2928 msgid "POP3: premature NOOP OK, NOT an RFC 1939 Compliant server"
2929 msgstr ""
2930
2931 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:119
2932 msgid "POP3 noop:"
2933 msgstr ""
2934
2935 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:119
2936 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:185
2937 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:234
2938 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:259
2939 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:301
2940 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:375
2941 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:414
2942 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:444
2943 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:478
2944 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:541
2945 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:609
2946 #, fuzzy
2947 msgid "No connection to server"
2948 msgstr "Kunne ikkje koble til IMAP-serveren: %s"
2949
2950 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:132
2951 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:135
2952 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:140
2953 msgid "POP3 user:"
2954 msgstr ""
2955
2956 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:132
2957 msgid "no login ID submitted"
2958 msgstr ""
2959
2960 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:135
2961 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:155
2962 msgid "connection not established"
2963 msgstr ""
2964
2965 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:152
2966 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:155
2967 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:160
2968 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:169
2969 msgid "POP3 pass:"
2970 msgstr ""
2971
2972 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:152
2973 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:194
2974 msgid "No password submitted"
2975 msgstr ""
2976
2977 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:160
2978 msgid "authentication failed "
2979 msgstr ""
2980
2981 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:169
2982 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:218
2983 msgid "NOOP failed. Server not RFC 1939 compliant"
2984 msgstr ""
2985
2986 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:185
2987 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:191
2988 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:194
2989 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:199
2990 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:209
2991 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:218
2992 msgid "POP3 apop:"
2993 msgstr ""
2994
2995 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:191
2996 msgid "No login ID submitted"
2997 msgstr ""
2998
2999 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:199
3000 msgid "No server banner"
3001 msgstr ""
3002
3003 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:199
3004 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:209
3005 msgid "abort"
3006 msgstr ""
3007
3008 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:209
3009 msgid "apop authentication failed"
3010 msgstr ""
3011
3012 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:234
3013 msgid "POP3 login:"
3014 msgstr ""
3015
3016 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:259
3017 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:275
3018 msgid "POP3 top:"
3019 msgstr ""
3020
3021 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:301
3022 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:329
3023 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:340
3024 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:352
3025 msgid "POP3 pop_list:"
3026 msgstr ""
3027
3028 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:352
3029 msgid "Premature end of list"
3030 msgstr ""
3031
3032 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:375
3033 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:388
3034 msgid "POP3 get:"
3035 msgstr ""
3036
3037 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:414
3038 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:421
3039 msgid "POP3 last:"
3040 msgstr ""
3041
3042 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:444
3043 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:454
3044 msgid "POP3 reset:"
3045 msgstr ""
3046
3047 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:478
3048 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:484
3049 msgid "POP3 send_cmd:"
3050 msgstr ""
3051
3052 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:484
3053 msgid "Empty command string"
3054 msgstr ""
3055
3056 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:504
3057 msgid "POP3 quit:"
3058 msgstr ""
3059
3060 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:504
3061 #, fuzzy
3062 msgid "connection does not exist"
3063 msgstr "Brukaren '%s' finst ikkje"
3064
3065 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:541
3066 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:553
3067 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:576
3068 msgid "POP3 uidl:"
3069 msgstr ""
3070
3071 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:609
3072 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:614
3073 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:620
3074 msgid "POP3 delete:"
3075 msgstr ""
3076
3077 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:614
3078 msgid "No msg number submitted"
3079 msgstr ""
3080
3081 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:620
3082 #, fuzzy
3083 msgid "Command failed "
3084 msgstr "Feila ved opning av fil"
3085
3086 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/fetch.php:54
3087 msgid "Remote POP server Fetching Mail"
3088 msgstr ""
3089
3090 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/fetch.php:63
3091 msgid "Select Server:"
3092 msgstr ""
3093
3094 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/fetch.php:65
3095 msgid "All"
3096 msgstr ""
3097
3098 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/fetch.php:78
3099 #, fuzzy
3100 msgid "Password for"
3101 msgstr "Passord:"
3102
3103 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/fetch.php:85
3104 msgid "Fetch Mail"
3105 msgstr ""
3106
3107 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/fetch.php:117
3108 msgid "Fetching from "
3109 msgstr ""
3110
3111 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/fetch.php:124
3112 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/fetch.php:184
3113 msgid "Oops, "
3114 msgstr ""
3115
3116 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/fetch.php:128
3117 msgid "Opening IMAP server"
3118 msgstr ""
3119
3120 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/fetch.php:131
3121 msgid "Opening POP server"
3122 msgstr ""
3123
3124 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/fetch.php:134
3125 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/setup.php:123
3126 msgid "Login Failed:"
3127 msgstr ""
3128
3129 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/fetch.php:151
3130 msgid "Login OK: No new messages"
3131 msgstr ""
3132
3133 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/fetch.php:156
3134 msgid "Login OK: Inbox EMPTY"
3135 msgstr ""
3136
3137 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/fetch.php:161
3138 msgid "Login OK: Inbox contains ["
3139 msgstr ""
3140
3141 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/fetch.php:161
3142 #, fuzzy
3143 msgid "] messages"
3144 msgstr "meldingar"
3145
3146 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/fetch.php:164
3147 msgid "Fetching UIDL..."
3148 msgstr ""
3149
3150 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/fetch.php:169
3151 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/setup.php:154
3152 msgid "Server does not support UIDL."
3153 msgstr ""
3154
3155 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/fetch.php:172
3156 msgid "Leaving Mail on Server..."
3157 msgstr ""
3158
3159 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/fetch.php:174
3160 msgid "Deleting messages from server..."
3161 msgstr ""
3162
3163 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/fetch.php:178
3164 #, fuzzy
3165 msgid "Fetching message "
3166 msgstr "Viser melding"
3167
3168 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/fetch.php:201
3169 msgid "Message appended to mailbox"
3170 msgstr ""
3171
3172 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/fetch.php:205
3173 #, fuzzy
3174 msgid "Message "
3175 msgstr "Meldingsliste"
3176
3177 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/fetch.php:205
3178 msgid " deleted from Remote Server!"
3179 msgstr ""
3180
3181 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/fetch.php:207
3182 #, fuzzy
3183 msgid "Delete failed:"
3184 msgstr "Slett valde"
3185
3186 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/fetch.php:212
3187 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/setup.php:185
3188 #, fuzzy
3189 msgid "Error Appending Message!"
3190 msgstr "Feil ved opning"
3191
3192 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/fetch.php:216
3193 msgid "Closing POP"
3194 msgstr ""
3195
3196 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/fetch.php:218
3197 msgid "Logging out from IMAP"
3198 msgstr ""
3199
3200 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/fetch.php:221
3201 msgid "Saving UIDL"
3202 msgstr ""
3203
3204 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/options.php:105
3205 msgid "Remote POP server settings"
3206 msgstr ""
3207
3208 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/options.php:107
3209 msgid ""
3210 "You should be aware that the encryption used to store your password is not "
3211 "perfectly secure. However, if you are using pop, there is inherently no "
3212 "encryption anyway. Additionally, the encryption that we do to save it on the "
3213 "server can be undone by a hacker reading the source to this file."
3214 msgstr ""
3215
3216 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/options.php:109
3217 msgid "If you leave password empty, it will be required when you fetch mail."
3218 msgstr ""
3219
3220 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/options.php:113
3221 msgid "Encrypt passwords (informative only)"
3222 msgstr ""
3223
3224 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/options.php:119
3225 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/options.php:151
3226 msgid "Add Server"
3227 msgstr ""
3228
3229 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/options.php:123
3230 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/options.php:201
3231 msgid "Server:"
3232 msgstr ""
3233
3234 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/options.php:124
3235 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/options.php:203
3236 msgid "Alias:"
3237 msgstr ""
3238
3239 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/options.php:125
3240 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/options.php:205
3241 #, fuzzy
3242 msgid "Username:"
3243 msgstr "Nytt namn:"
3244
3245 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/options.php:127
3246 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/options.php:209
3247 #, fuzzy
3248 msgid "Store in Folder:"
3249 msgstr "Mappe for sendte meldingar:"
3250
3251 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/options.php:148
3252 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/options.php:233
3253 msgid "Leave Mail on Server"
3254 msgstr ""
3255
3256 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/options.php:149
3257 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/options.php:235
3258 msgid "Check mail during login"
3259 msgstr ""
3260
3261 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/options.php:150
3262 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/options.php:237
3263 msgid "Check mail during folder refresh"
3264 msgstr ""
3265
3266 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/options.php:157
3267 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/options.php:238
3268 msgid "Modify Server"
3269 msgstr ""
3270
3271 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/options.php:161
3272 #, fuzzy
3273 msgid "Server Name:"
3274 msgstr "Serveren svarte: "
3275
3276 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/options.php:167
3277 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/options.php:190
3278 #, fuzzy
3279 msgid "Modify"
3280 msgstr "Meldingskropp"
3281
3282 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/options.php:171
3283 msgid "No-one server in use. Try to add."
3284 msgstr ""
3285
3286 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/options.php:177
3287 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/options.php:192
3288 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/options.php:243
3289 msgid "Fetching Servers"
3290 msgstr ""
3291
3292 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/options.php:181
3293 msgid "Confirm Deletion of a Server"
3294 msgstr ""
3295
3296 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/options.php:185
3297 msgid "Selected Server:"
3298 msgstr ""
3299
3300 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/options.php:186
3301 msgid "Confirm delete of selected server?"
3302 msgstr ""
3303
3304 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/options.php:187
3305 #, fuzzy
3306 msgid "Confirm Delete"
3307 msgstr "Slett"
3308
3309 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/options.php:196
3310 msgid "Mofify a Server"
3311 msgstr ""
3312
3313 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/options.php:246
3314 msgid "Undefined Function"
3315 msgstr ""
3316
3317 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/options.php:248
3318 msgid "Hey! Wath do You are looking for?"
3319 msgstr ""
3320
3321 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/setup.php:30
3322 msgid "Fetch"
3323 msgstr ""
3324
3325 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/setup.php:115
3326 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/setup.php:162
3327 msgid "Warning, "
3328 msgstr ""
3329
3330 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/setup.php:198
3331 msgid "Mail Fetch Result:"
3332 msgstr ""
3333
3334 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/setup.php:224
3335 msgid "Simple POP3 Fetch Mail"
3336 msgstr ""
3337
3338 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/setup.php:226
3339 msgid ""
3340 "This configures settings for downloading email from a pop3 mailbox to your "
3341 "account on this server."
3342 msgstr ""
3343
3344 #~ msgid "You must login first."
3345 #~ msgstr "Du må logge inn fyrst."
3346
3347 #~ msgid "Folders created successfully!"
3348 #~ msgstr "Mappa er oppretta."
3349
3350 #~ msgid ""
3351 #~ "In order for SquirrelMail to provide the full set of options you need to "
3352 #~ "create the special folders listed below. Just click the check box and "
3353 #~ "hit the create button."
3354 #~ msgstr ""
3355 #~ "For at SquirrelMail skal tilby alle val, må du opprette dei spesielle "
3356 #~ "mappene som er lista opp under. Berre kryss av og trykk på opprett-"
3357 #~ "knappen."
3358
3359 #~ msgid "Create Sent"
3360 #~ msgstr "Lag mappe"
3361
3362 #~ msgid "Create Trash"
3363 #~ msgstr "Lag mappe"
3364
3365 #~ msgid "Successfully saved display preferences!"
3366 #~ msgstr "Lagra val for framsyning!"
3367
3368 #~ msgid "Successfully saved folder preferences!"
3369 #~ msgstr "Lagra val for mapper"
3370
3371 #~ msgid "Use Javascript or HTML addressbook?"
3372 #~ msgstr "Bruk Javascript eller HTML i adresseboka?"
3373
3374 #~ msgid "Don't use Trash"
3375 #~ msgstr "Ikkje bruk søppelbøtta"
3376
3377 #~ msgid "Don't use Sent"
3378 #~ msgstr "Ikkje bruk mappe for sendte meldingar"
3379
3380 #~ msgid "Use a signature?"
3381 #~ msgstr "Bruk ein signatur?"
3382
3383 #~ msgid "Addressbook %s is read-only"
3384 #~ msgstr "Adresseboka %s er ikkje skrivbar"
3385
3386 #~ msgid "Viewing messages"
3387 #~ msgstr "Ser på melding"
3388
3389 #~ msgid "to"
3390 #~ msgstr "til"
3391
3392 #~ msgid "total"
3393 #~ msgstr "totalt"