E_ALL fix
[squirrelmail.git] / locale / is_IS / LC_MESSAGES / squirrelmail.po
1 msgid ""
2 msgstr ""
3 "Project-Id-Version: $Id$\n"
4 "POT-Creation-Date: 2002-07-04 12:53+0300\n"
5 "PO-Revision-Date: 2002-01-29 12:06GMT\n"
6 "Last-Translator: Elías Halldór Ágústsson <elias@skyrr.is>\n"
7 "Language-Team: Íslenska <squirrelmail-i18n@lists.sourceforge.net>\n"
8 "MIME-Version: 1.0\n"
9 "Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-1\n"
10 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
11 "X-Generator: KBabel 0.9.5\n"
12
13 #: squirrelmail/src/addrbook_popup.php:22
14 msgid "Address Book"
15 msgstr "Netfangaskrá"
16
17 #: squirrelmail/src/addrbook_search.php:100
18 #: squirrelmail/src/addrbook_search_html.php:90
19 #: squirrelmail/src/addressbook.php:305 squirrelmail/src/vcard.php:89
20 msgid "Name"
21 msgstr "Nafn"
22
23 #: squirrelmail/src/addrbook_search.php:101
24 #: squirrelmail/src/addrbook_search_html.php:91
25 #: squirrelmail/src/addressbook.php:306
26 msgid "E-mail"
27 msgstr "Netfang"
28
29 #: squirrelmail/src/addrbook_search.php:102
30 #: squirrelmail/src/addrbook_search_html.php:92
31 #: squirrelmail/src/addressbook.php:307
32 msgid "Info"
33 msgstr "Upplýsingar"
34
35 #: squirrelmail/src/addrbook_search.php:105
36 #: squirrelmail/src/addrbook_search_html.php:95
37 msgid "Source"
38 msgstr "Frumkóði"
39
40 #: squirrelmail/src/addrbook_search.php:165
41 #: squirrelmail/src/addrbook_search.php:261
42 #: squirrelmail/src/addrbook_search_html.php:253
43 msgid "No persons matching your search was found"
44 msgstr "Leitin skilaði auðu"
45
46 #: squirrelmail/src/addrbook_search.php:180
47 #: squirrelmail/src/addrbook_search_html.php:162
48 msgid "Search for"
49 msgstr "Leita að"
50
51 #: squirrelmail/src/addrbook_search.php:187
52 #: squirrelmail/src/addrbook_search_html.php:172
53 msgid "in"
54 msgstr "í"
55
56 #: squirrelmail/src/addrbook_search.php:188
57 #: squirrelmail/src/addrbook_search_html.php:175
58 msgid "All address books"
59 msgstr "Allar netfangaskrár"
60
61 #: squirrelmail/functions/page_header.php:224
62 #: squirrelmail/src/addrbook_search.php:202
63 #: squirrelmail/src/addrbook_search_html.php:190
64 #: squirrelmail/src/search.php:194 squirrelmail/src/search.php:198
65 #: squirrelmail/src/search.php:218 squirrelmail/src/search.php:366
66 #: squirrelmail/src/search.php:396 squirrelmail/src/search.php:417
67 #: squirrelmail/src/search.php:426
68 msgid "Search"
69 msgstr "Leita"
70
71 #: squirrelmail/src/addrbook_search.php:203
72 #: squirrelmail/src/addrbook_search_html.php:191
73 msgid "List all"
74 msgstr "Birta allt"
75
76 #: squirrelmail/plugins/newmail/testsound.php:36
77 #: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/check_me.mod:119
78 #: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/check_me.mod:427
79 #: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/forget_me_not.mod:70
80 #: squirrelmail/src/addrbook_search.php:205 squirrelmail/src/compose.php:639
81 msgid "Close"
82 msgstr "Skrifa skeyti"
83
84 #: squirrelmail/src/addrbook_search.php:226
85 #: squirrelmail/src/addrbook_search_html.php:221
86 #, c-format
87 msgid "Unable to list addresses from %s"
88 msgstr "Gat ekki birt netföng frá %s"
89
90 #: squirrelmail/src/addrbook_search.php:252
91 #: squirrelmail/src/addrbook_search_html.php:246
92 msgid "Your search failed with the following error(s)"
93 msgstr "Leit þín mistókst með eftirfarandi villu(m)"
94
95 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/fetch.php:71
96 #: squirrelmail/src/addrbook_search_html.php:81
97 #: squirrelmail/src/addrbook_search_html.php:83
98 #: squirrelmail/src/addrbook_search_html.php:85
99 msgid "All"
100 msgstr ""
101
102 #: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:793
103 #: squirrelmail/plugins/filters/options.php:125
104 #: squirrelmail/src/addrbook_search_html.php:106
105 #: squirrelmail/src/compose.php:464 squirrelmail/src/download.php:401
106 #: squirrelmail/src/download.php:410 squirrelmail/src/options_highlight.php:83
107 #: squirrelmail/src/options_highlight.php:372
108 #: squirrelmail/src/printer_friendly_bottom.php:103
109 #: squirrelmail/src/search.php:363
110 msgid "To"
111 msgstr "Til"
112
113 #: squirrelmail/plugins/filters/options.php:128
114 #: squirrelmail/src/addrbook_search_html.php:108
115 #: squirrelmail/src/compose.php:471 squirrelmail/src/options_highlight.php:86
116 #: squirrelmail/src/options_highlight.php:375 squirrelmail/src/search.php:362
117 msgid "Cc"
118 msgstr "Afrit"
119
120 #: squirrelmail/src/addrbook_search_html.php:110
121 msgid "Bcc"
122 msgstr ""
123
124 #: squirrelmail/src/addrbook_search_html.php:126
125 msgid "Use Addresses"
126 msgstr "Nota netföng"
127
128 #: squirrelmail/src/addrbook_search_html.php:150
129 msgid "Address Book Search"
130 msgstr "Leita í netfangaskrá"
131
132 #: squirrelmail/src/addrbook_search_html.php:267
133 msgid "Return"
134 msgstr "Næst"
135
136 #: squirrelmail/plugins/abook_take/take.php:35
137 #: squirrelmail/src/addressbook.php:40 squirrelmail/src/addressbook.php:304
138 msgid "Nickname"
139 msgstr "Gælunafn"
140
141 #: squirrelmail/plugins/abook_take/take.php:37
142 #: squirrelmail/src/addressbook.php:41
143 msgid "Must be unique"
144 msgstr "Verður að vera einkvæmt"
145
146 #: squirrelmail/plugins/abook_take/take.php:41
147 #: squirrelmail/src/addressbook.php:42
148 msgid "E-mail address"
149 msgstr "Netfang"
150
151 #: squirrelmail/plugins/abook_take/take.php:60
152 #: squirrelmail/src/addressbook.php:43
153 msgid "First name"
154 msgstr "Fornafn"
155
156 #: squirrelmail/plugins/abook_take/take.php:64
157 #: squirrelmail/src/addressbook.php:44
158 msgid "Last name"
159 msgstr "Eftirnafn"
160
161 #: squirrelmail/plugins/abook_take/take.php:68
162 #: squirrelmail/src/addressbook.php:45
163 msgid "Additional info"
164 msgstr "Aðrar upplýsingar"
165
166 #: squirrelmail/src/addressbook.php:61
167 msgid "No personal address book is defined. Contact administrator."
168 msgstr ""
169 "Engin persónuleg netfangaskrá hefur verið skilgreind. Hafðu samband við "
170 "kerfisstjóra."
171
172 #: squirrelmail/src/addressbook.php:157
173 msgid "You can only edit one address at the time"
174 msgstr "Þú getur aðeins breytt einu netfangi í einu"
175
176 #: squirrelmail/src/addressbook.php:171 squirrelmail/src/addressbook.php:175
177 #: squirrelmail/src/addressbook.php:208 squirrelmail/src/addressbook.php:212
178 msgid "Update address"
179 msgstr "Uppfæra netfang"
180
181 #: squirrelmail/functions/display_messages.php:70
182 #: squirrelmail/functions/display_messages.php:89
183 #: squirrelmail/functions/display_messages.php:106
184 #: squirrelmail/functions/display_messages.php:172
185 #: squirrelmail/src/addressbook.php:197 squirrelmail/src/addressbook.php:251
186 msgid "ERROR"
187 msgstr "VILLA"
188
189 #: squirrelmail/src/addressbook.php:224
190 msgid "Unknown error"
191 msgstr "Óþekkt Villa"
192
193 #: squirrelmail/plugins/abook_take/take.php:73
194 #: squirrelmail/src/addressbook.php:271 squirrelmail/src/addressbook.php:373
195 msgid "Add address"
196 msgstr "Bæta við netfangi"
197
198 #: squirrelmail/src/addressbook.php:285 squirrelmail/src/addressbook.php:351
199 msgid "Edit selected"
200 msgstr "Breyta völdu"
201
202 #: squirrelmail/src/addressbook.php:287 squirrelmail/src/addressbook.php:353
203 msgid "Delete selected"
204 msgstr "Eyða merktu"
205
206 #: squirrelmail/plugins/abook_take/take.php:29
207 #: squirrelmail/src/addressbook.php:368
208 #, c-format
209 msgid "Add to %s"
210 msgstr "Bæta við %s"
211
212 #: squirrelmail/src/compose.php:98
213 msgid "Draft Email Saved"
214 msgstr "Uppkast að skeyti vistað"
215
216 #: squirrelmail/src/compose.php:201 squirrelmail/src/compose.php:245
217 #: squirrelmail/src/compose.php:255
218 msgid "Could not move/copy file. File not attached"
219 msgstr "Gat ekki fært/afritað skrá. Viðhengi ekki hengt við."
220
221 #: squirrelmail/src/compose.php:459
222 msgid "Original Message"
223 msgstr "Upprunalegt Skeyti"
224
225 #: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:813
226 #: squirrelmail/plugins/filters/options.php:134
227 #: squirrelmail/src/compose.php:460 squirrelmail/src/download.php:399
228 #: squirrelmail/src/download.php:406
229 #: squirrelmail/src/options_highlight.php:381
230 #: squirrelmail/src/options_order.php:40
231 #: squirrelmail/src/printer_friendly_bottom.php:117
232 #: squirrelmail/src/search.php:360
233 msgid "Subject"
234 msgstr "Titill"
235
236 #: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:796
237 #: squirrelmail/plugins/filters/options.php:122
238 #: squirrelmail/src/compose.php:461 squirrelmail/src/download.php:171
239 #: squirrelmail/src/download.php:400 squirrelmail/src/download.php:408
240 #: squirrelmail/src/options_highlight.php:80
241 #: squirrelmail/src/options_highlight.php:369
242 #: squirrelmail/src/options_order.php:38
243 #: squirrelmail/src/printer_friendly_bottom.php:99
244 #: squirrelmail/src/search.php:361
245 msgid "From"
246 msgstr "Frá"
247
248 #: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:805
249 #: squirrelmail/src/compose.php:462 squirrelmail/src/download.php:402
250 #: squirrelmail/src/download.php:412 squirrelmail/src/options_order.php:39
251 #: squirrelmail/src/printer_friendly_bottom.php:113
252 msgid "Date"
253 msgstr "Dagsetning"
254
255 #: squirrelmail/src/compose.php:628
256 #, fuzzy
257 msgid "Draft Saved"
258 msgstr "Uppkast að skeyti vistað"
259
260 #: squirrelmail/src/compose.php:631
261 #, fuzzy
262 msgid "Your Message has been sent"
263 msgstr "Engin skilaboð voru valin."
264
265 #: squirrelmail/plugins/listcommands/mailout.php:54
266 #: squirrelmail/src/compose.php:650 squirrelmail/src/read_body.php:872
267 msgid "From:"
268 msgstr "Frá:"
269
270 #: squirrelmail/src/compose.php:677 squirrelmail/src/download.php:183
271 #: squirrelmail/src/read_body.php:220 squirrelmail/src/read_body.php:887
272 msgid "To:"
273 msgstr "Til:"
274
275 #: squirrelmail/src/compose.php:684
276 msgid "CC:"
277 msgstr "Afrit:"
278
279 #: squirrelmail/src/compose.php:691
280 msgid "BCC:"
281 msgstr "Falið Afrit:"
282
283 #: squirrelmail/src/compose.php:719 squirrelmail/src/download.php:176
284 #: squirrelmail/src/read_body.php:221 squirrelmail/src/read_body.php:847
285 msgid "Subject:"
286 msgstr "Titill:"
287
288 #: squirrelmail/src/compose.php:762 squirrelmail/src/compose.php:858
289 msgid "Send"
290 msgstr "Senda"
291
292 #: squirrelmail/src/compose.php:769
293 msgid "Attach:"
294 msgstr "Hengja við:"
295
296 #: squirrelmail/src/compose.php:772 squirrelmail/src/options_order.php:132
297 msgid "Add"
298 msgstr "Bæta við"
299
300 #: squirrelmail/src/compose.php:791
301 msgid "Delete selected attachments"
302 msgstr "Eyða merktum viðhengjum"
303
304 #: squirrelmail/src/compose.php:824 squirrelmail/src/read_body.php:913
305 msgid "Priority"
306 msgstr "Forgangur"
307
308 #: squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:201
309 #: squirrelmail/plugins/calendar/functions.php:99
310 #: squirrelmail/src/compose.php:825 squirrelmail/src/read_body.php:622
311 msgid "High"
312 msgstr "Hár"
313
314 #: squirrelmail/plugins/calendar/functions.php:98
315 #: squirrelmail/src/compose.php:826 squirrelmail/src/read_body.php:635
316 msgid "Normal"
317 msgstr "Venjulegur"
318
319 #: squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:198
320 #: squirrelmail/src/compose.php:827 squirrelmail/src/read_body.php:628
321 msgid "Low"
322 msgstr "Lágur"
323
324 #: squirrelmail/src/compose.php:833
325 msgid "Receipt"
326 msgstr ""
327
328 #: squirrelmail/src/compose.php:835
329 #, fuzzy
330 msgid "On read"
331 msgstr "Ólesið"
332
333 #: squirrelmail/src/compose.php:837
334 msgid "On Delivery"
335 msgstr ""
336
337 #: squirrelmail/src/compose.php:845
338 #: squirrelmail/src/options_identities.php:314
339 #: squirrelmail/src/options_personal.php:99
340 msgid "Signature"
341 msgstr "Undirskrift"
342
343 #: squirrelmail/functions/page_header.php:218 squirrelmail/src/compose.php:848
344 #: squirrelmail/src/compose.php:852 squirrelmail/src/compose.php:856
345 msgid "Addresses"
346 msgstr "Netföng"
347
348 #: squirrelmail/src/compose.php:861
349 msgid "Save Draft"
350 msgstr "Vista uppkast"
351
352 #: squirrelmail/src/compose.php:880
353 msgid "You have not filled in the \"To:\" field."
354 msgstr "Þú hefur ekki fyllt í \"Til:\" svæðið."
355
356 #: squirrelmail/src/compose.php:972
357 msgid "said"
358 msgstr "sagði"
359
360 #: squirrelmail/src/compose.php:975
361 msgid "quote"
362 msgstr "tilvitnun"
363
364 #: squirrelmail/src/compose.php:975
365 msgid "who"
366 msgstr "hver"
367
368 #: squirrelmail/src/download.php:32 squirrelmail/src/download.php:34
369 #: squirrelmail/src/download.php:102 squirrelmail/src/image.php:26
370 #: squirrelmail/src/image.php:30 squirrelmail/src/read_body.php:437
371 #: squirrelmail/src/vcard.php:36 squirrelmail/src/vcard.php:40
372 msgid "View message"
373 msgstr "Skoða Skeyti"
374
375 #: squirrelmail/src/download.php:43
376 msgid "Viewing a text attachment"
377 msgstr "Skoða textaviðhengi"
378
379 #: squirrelmail/functions/mime.php:863
380 #: squirrelmail/plugins/abook_take/setup.php:91
381 #: squirrelmail/src/download.php:50 squirrelmail/src/download.php:109
382 #: squirrelmail/src/image.php:49 squirrelmail/src/vcard.php:213
383 msgid "Download this as a file"
384 msgstr "Sækja sem skrá"
385
386 #: squirrelmail/src/download.php:101
387 #, fuzzy
388 msgid "Viewing a message attachment"
389 msgstr "Skoða myndviðhengi"
390
391 #: squirrelmail/src/download.php:137
392 #, fuzzy
393 msgid "Save to:"
394 msgstr "Færa í:"
395
396 #: squirrelmail/src/download.php:141
397 msgid "Extract"
398 msgstr ""
399
400 #: squirrelmail/functions/imap_search.php:217
401 #: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:717
402 #: squirrelmail/functions/page_header.php:192
403 #: squirrelmail/plugins/delete_move_next/setup.php:219
404 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/options.php:172
405 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/options.php:290
406 #: squirrelmail/src/download.php:156 squirrelmail/src/left_main.php:74
407 #: squirrelmail/src/search.php:329
408 #, fuzzy
409 msgid "INBOX"
410 msgstr "Einungis aðalpósthólf"
411
412 #: squirrelmail/plugins/calendar/event_create.php:125
413 #: squirrelmail/plugins/calendar/event_delete.php:35
414 #: squirrelmail/plugins/calendar/event_edit.php:37
415 #: squirrelmail/plugins/calendar/event_edit.php:103
416 #: squirrelmail/plugins/calendar/event_edit.php:127
417 #: squirrelmail/src/download.php:189 squirrelmail/src/read_body.php:880
418 msgid "Date:"
419 msgstr "Dagsetning:"
420
421 #: squirrelmail/src/download.php:197 squirrelmail/src/read_body.php:895
422 #, fuzzy
423 msgid "Cc:"
424 msgstr "Afrit"
425
426 #: squirrelmail/src/download.php:205 squirrelmail/src/read_body.php:905
427 msgid "Bcc:"
428 msgstr ""
429
430 #: squirrelmail/src/download.php:224 squirrelmail/src/read_body.php:586
431 msgid "more"
432 msgstr "meira"
433
434 #: squirrelmail/src/download.php:225 squirrelmail/src/read_body.php:587
435 msgid "less"
436 msgstr "minna"
437
438 #: squirrelmail/functions/page_header.php:220 squirrelmail/src/folders.php:28
439 #: squirrelmail/src/left_main.php:754
440 msgid "Folders"
441 msgstr "Möppur"
442
443 #: squirrelmail/src/folders.php:37
444 msgid "Subscribed successfully!"
445 msgstr "Skráning Tókst!"
446
447 #: squirrelmail/src/folders.php:39
448 msgid "Unsubscribed successfully!"
449 msgstr "Áskrift sagt upp!"
450
451 #: squirrelmail/src/folders.php:41
452 msgid "Deleted folder successfully!"
453 msgstr "Eyðing möppu tókst!"
454
455 #: squirrelmail/src/folders.php:43
456 msgid "Created folder successfully!"
457 msgstr "Tókst að búa til möppu!"
458
459 #: squirrelmail/src/folders.php:45
460 msgid "Renamed successfully!"
461 msgstr "Endurnefning tókst!"
462
463 #: squirrelmail/src/folders.php:51 squirrelmail/src/left_main.php:793
464 msgid "refresh folder list"
465 msgstr "endurnýja möppulista"
466
467 #: squirrelmail/src/folders.php:64
468 msgid "Create Folder"
469 msgstr "Búa til möppu"
470
471 #: squirrelmail/src/folders.php:71
472 msgid "as a subfolder of"
473 msgstr "sem undirmappa af"
474
475 #: squirrelmail/src/folders.php:75 squirrelmail/src/folders.php:77
476 msgid "None"
477 msgstr "Ekkert"
478
479 #: squirrelmail/src/folders.php:102
480 msgid "Let this folder contain subfolders"
481 msgstr "Láta þessa möppu vera með undirmöppur"
482
483 #: squirrelmail/src/folders.php:105
484 msgid "Create"
485 msgstr "Búa Til"
486
487 #: squirrelmail/src/folders.php:141
488 msgid "Rename a Folder"
489 msgstr "Endurnefna möppu"
490
491 #: squirrelmail/src/folders.php:149 squirrelmail/src/folders.php:190
492 #, fuzzy
493 msgid "Select a folder"
494 msgstr "Endurnefna möppu"
495
496 #: squirrelmail/src/folders.php:168
497 msgid "Rename"
498 msgstr "Endurnefna"
499
500 #: squirrelmail/src/folders.php:172 squirrelmail/src/folders.php:212
501 msgid "No folders found"
502 msgstr "Engar möppur fundust"
503
504 #: squirrelmail/src/folders.php:182
505 msgid "Delete Folder"
506 msgstr "Eyða möppu"
507
508 #: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:739
509 #: squirrelmail/plugins/filters/options.php:196
510 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/options.php:214
511 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/options.php:221
512 #: squirrelmail/src/folders.php:208 squirrelmail/src/options_highlight.php:101
513 #: squirrelmail/src/options_identities.php:328
514 #: squirrelmail/src/read_body.php:729
515 msgid "Delete"
516 msgstr "Eyða"
517
518 #: squirrelmail/plugins/listcommands/setup.php:36
519 #: squirrelmail/src/folders.php:223 squirrelmail/src/folders.php:245
520 msgid "Unsubscribe"
521 msgstr "Segja upp áskrift"
522
523 #: squirrelmail/plugins/listcommands/setup.php:35
524 #: squirrelmail/src/folders.php:223 squirrelmail/src/folders.php:286
525 msgid "Subscribe"
526 msgstr "Setja í áskrift"
527
528 #: squirrelmail/src/folders.php:249
529 msgid "No folders were found to unsubscribe from!"
530 msgstr "Engin mappa fannst til að fjarlægja úr áskrift!"
531
532 #: squirrelmail/src/folders.php:289
533 msgid "No folders were found to subscribe to!"
534 msgstr "Engar möppur fundust til að setja í áskrift!"
535
536 #: squirrelmail/src/folders_create.php:29
537 msgid "Illegal folder name. Please select a different name."
538 msgstr "Ólöglegt heiti á möppu. Veldu annað nafn."
539
540 #: squirrelmail/src/folders_create.php:29
541 #: squirrelmail/src/folders_delete.php:29
542 #: squirrelmail/src/folders_rename_getname.php:24
543 msgid "Click here to go back"
544 msgstr "Smelltu hér til að fara til baka."
545
546 #: squirrelmail/src/folders_delete.php:29
547 msgid "You have not selected a folder to delete. Please do so."
548 msgstr ""
549
550 #: squirrelmail/src/folders_rename_getname.php:24
551 msgid "You have not selected a folder to rename. Please do so."
552 msgstr ""
553
554 #: squirrelmail/src/folders_rename_getname.php:50
555 msgid "Rename a folder"
556 msgstr "Endurnefna möppu"
557
558 #: squirrelmail/src/folders_rename_getname.php:55
559 msgid "New name:"
560 msgstr "Nýtt heiti:"
561
562 #: squirrelmail/functions/options.php:419
563 #: squirrelmail/plugins/filters/options.php:174
564 #: squirrelmail/plugins/newmail/newmail_opt.php:155
565 #: squirrelmail/plugins/translate/options.php:160
566 #: squirrelmail/src/folders_rename_getname.php:62
567 #: squirrelmail/src/options_highlight.php:394
568 msgid "Submit"
569 msgstr "Skrá"
570
571 #: squirrelmail/functions/page_header.php:226
572 #: squirrelmail/plugins/listcommands/setup.php:39 squirrelmail/src/help.php:90
573 msgid "Help"
574 msgstr "Hjálp"
575
576 #: squirrelmail/src/help.php:129
577 #, c-format
578 msgid ""
579 "The help has not been translated to %s. It will be displayed in English "
580 "instead."
581 msgstr "Hjálpin hefur ekki verið þýdd í %s. Það verður birt á Ensku í staðinn"
582
583 #: squirrelmail/src/help.php:135
584 msgid "Some or all of the help documents are not present!"
585 msgstr "Eitthvert eða öll hjálparskjalanna vantar!"
586
587 #: squirrelmail/src/help.php:169 squirrelmail/src/help.php:191
588 msgid "Table of Contents"
589 msgstr "Efnisyfirlit"
590
591 #: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:978
592 #: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:981
593 #: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:984
594 #: squirrelmail/plugins/delete_move_next/setup.php:167
595 #: squirrelmail/plugins/delete_move_next/setup.php:169
596 #: squirrelmail/src/help.php:185 squirrelmail/src/help.php:189
597 #: squirrelmail/src/read_body.php:775 squirrelmail/src/read_body.php:777
598 msgid "Previous"
599 msgstr "Fyrra"
600
601 #: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:979
602 #: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:982
603 #: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:985
604 #: squirrelmail/plugins/delete_move_next/setup.php:172
605 #: squirrelmail/plugins/delete_move_next/setup.php:174
606 #: squirrelmail/src/help.php:193 squirrelmail/src/help.php:196
607 #: squirrelmail/src/read_body.php:781 squirrelmail/src/read_body.php:783
608 msgid "Next"
609 msgstr "Næsta"
610
611 #: squirrelmail/src/help.php:217
612 msgid "Top"
613 msgstr "Upp"
614
615 #: squirrelmail/src/image.php:42
616 msgid "Viewing an image attachment"
617 msgstr "Skoða myndviðhengi"
618
619 #: squirrelmail/src/left_main.php:98 squirrelmail/src/left_main.php:251
620 #: squirrelmail/src/left_main.php:326
621 #, fuzzy
622 msgid "purge"
623 msgstr "Þurrka út"
624
625 #: squirrelmail/src/left_main.php:787
626 msgid "Last Refresh"
627 msgstr "Síðast uppfært"
628
629 #: squirrelmail/src/left_main.php:867
630 msgid "Save folder tree"
631 msgstr ""
632
633 #: squirrelmail/src/login.php:103 squirrelmail/src/login.php:171
634 msgid "Login"
635 msgstr "Innskrá"
636
637 #: squirrelmail/functions/display_messages.php:164
638 #: squirrelmail/src/login.php:133
639 #, fuzzy, c-format
640 msgid "%s Logo"
641 msgstr "Vefpóstur %s"
642
643 #: squirrelmail/functions/display_messages.php:167
644 #: squirrelmail/src/login.php:136
645 #, c-format
646 msgid "SquirrelMail version %s"
647 msgstr "SquirrelMail útgáfa %s"
648
649 #: squirrelmail/functions/display_messages.php:168
650 #: squirrelmail/src/login.php:137
651 msgid "By the SquirrelMail Development Team"
652 msgstr "Eftir SquirrelMail þróunarhópinn"
653
654 #: squirrelmail/src/login.php:141
655 #, c-format
656 msgid "%s Login"
657 msgstr "Vefpóstur %s"
658
659 #: squirrelmail/src/login.php:149
660 msgid "Name:"
661 msgstr "Notandanafn:"
662
663 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/options.php:157
664 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/options.php:274
665 #: squirrelmail/src/login.php:157
666 msgid "Password:"
667 msgstr "Lykilorð:"
668
669 #: squirrelmail/src/move_messages.php:94
670 #, fuzzy
671 msgid "<No subject>"
672 msgstr "(enginn titill)"
673
674 #: squirrelmail/src/move_messages.php:172
675 #: squirrelmail/src/move_messages.php:225
676 #: squirrelmail/src/move_messages.php:254
677 msgid "No messages were selected."
678 msgstr "Engin skilaboð voru valin."
679
680 #: squirrelmail/src/options.php:136 squirrelmail/src/options.php:285
681 msgid "Personal Information"
682 msgstr "Persónulegar upplýsingar"
683
684 #: squirrelmail/src/options.php:142 squirrelmail/src/options.php:293
685 msgid "Display Preferences"
686 msgstr "Útlitsstillingar"
687
688 #: squirrelmail/src/options.php:148 squirrelmail/src/options.php:301
689 #: squirrelmail/src/options_highlight.php:64
690 msgid "Message Highlighting"
691 msgstr "Litmerking skilaboða"
692
693 #: squirrelmail/src/options.php:154 squirrelmail/src/options.php:309
694 msgid "Folder Preferences"
695 msgstr "Stillingar á möppu"
696
697 #: squirrelmail/src/options.php:160 squirrelmail/src/options.php:317
698 #: squirrelmail/src/options_order.php:32
699 msgid "Index Order"
700 msgstr "Röðun skeyta"
701
702 #: squirrelmail/functions/page_header.php:222
703 #: squirrelmail/plugins/filters/options.php:71
704 #: squirrelmail/plugins/newmail/newmail_opt.php:38
705 #: squirrelmail/plugins/translate/options.php:94
706 #: squirrelmail/src/options.php:200 squirrelmail/src/options_highlight.php:64
707 #: squirrelmail/src/options_identities.php:57
708 #: squirrelmail/src/options_order.php:32
709 msgid "Options"
710 msgstr "Valmöguleikar"
711
712 #: squirrelmail/src/options.php:268
713 msgid "Successfully Saved Options"
714 msgstr "Vistun valkosta tókst!"
715
716 #: squirrelmail/src/options.php:273
717 msgid "Refresh Folder List"
718 msgstr "Endurhlaða möppulista"
719
720 #: squirrelmail/src/options.php:275
721 msgid "Refresh Page"
722 msgstr "Endurhlaða síðu"
723
724 #: squirrelmail/src/options.php:287
725 msgid ""
726 "This contains personal information about yourself such as your name, your "
727 "email address, etc."
728 msgstr ""
729 "Hér eru geymdar persónulegar upplýsingar um þig, slíkt og nafn, netfang og "
730 "fleira."
731
732 #: squirrelmail/src/options.php:295
733 msgid ""
734 "You can change the way that SquirrelMail looks and displays information to "
735 "you, such as the colors, the language, and other settings."
736 msgstr ""
737 "Þú getur breytt því hvernig SquirrelMail lítur út og hvernig það birtir "
738 "upplýsingarnar til þín, sem dæmi litum, tungumáli og öðrum stillingum."
739
740 #: squirrelmail/src/options.php:303
741 msgid ""
742 "Based upon given criteria, incoming messages can have different background "
743 "colors in the message list. This helps to easily distinguish who the "
744 "messages are from, especially for mailing lists."
745 msgstr ""
746 "Hægt er að láta skilaboð vera með mismunandi bakgrunnsliti í "
747 "yfirlitslistanum eftir því frá hverjum þau eru. "
748
749 #: squirrelmail/src/options.php:311
750 msgid ""
751 "These settings change the way your folders are displayed and manipulated."
752 msgstr ""
753 "Þessar stillingar breyta hvernig möppurnar eru birtar og hvernig farið er "
754 "með þær"
755
756 #: squirrelmail/src/options.php:319
757 msgid ""
758 "The order of the message index can be rearranged and changed to contain the "
759 "headers in any order you want."
760 msgstr ""
761
762 #: squirrelmail/src/options_display.php:33
763 msgid "General Display Options"
764 msgstr "Almennar útlitsbreytur"
765
766 #: squirrelmail/src/options_display.php:45
767 msgid "Theme"
768 msgstr "Þema"
769
770 #: squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:42
771 #: squirrelmail/src/options_display.php:52
772 #: squirrelmail/src/options_display.php:81
773 #, fuzzy
774 msgid "Default"
775 msgstr "Eyða"
776
777 #: squirrelmail/src/options_display.php:65
778 msgid "Custom Stylesheet"
779 msgstr ""
780
781 #: squirrelmail/src/options_display.php:85
782 msgid "Language"
783 msgstr "Tungumál"
784
785 #: squirrelmail/src/options_display.php:94
786 msgid "Use Javascript"
787 msgstr "Nota Javascript"
788
789 #: squirrelmail/src/options_display.php:97
790 msgid "Autodetect"
791 msgstr "Skynja sjálfkrafa"
792
793 #: squirrelmail/src/options_display.php:98
794 msgid "Always"
795 msgstr "Alltaf"
796
797 #: squirrelmail/src/options_display.php:99
798 #: squirrelmail/src/options_folder.php:122
799 msgid "Never"
800 msgstr "Aldrei"
801
802 #: squirrelmail/src/options_display.php:117
803 msgid "Mailbox Display Options"
804 msgstr "Útlitsbreytur pósthólfs"
805
806 #: squirrelmail/src/options_display.php:122
807 msgid "Number of Messages to Index"
808 msgstr "Fjöldi skeyta til að birta"
809
810 #: squirrelmail/src/options_display.php:130
811 msgid "Enable Alternating Row Colors"
812 msgstr "Láta raðirnar skiptast á litum"
813
814 #: squirrelmail/src/options_display.php:137
815 msgid "Enable Page Selector"
816 msgstr "Virkja síðuval"
817
818 #: squirrelmail/src/options_display.php:144
819 msgid "Maximum Number of Pages to Show"
820 msgstr "Fjöldi bréfa til að birta"
821
822 #: squirrelmail/src/options_display.php:151
823 msgid "Message Display and Composition"
824 msgstr "Sýna og rita skeyti"
825
826 #: squirrelmail/src/options_display.php:156
827 msgid "Wrap Incoming Text At"
828 msgstr "Skipta á milli lína við"
829
830 #: squirrelmail/src/options_display.php:164
831 msgid "Size of Editor Window"
832 msgstr "Gluggastærð ritils"
833
834 #: squirrelmail/src/options_display.php:172
835 msgid "Location of Buttons when Composing"
836 msgstr "Staðsetning á tökkum meðan verið er að skrifa bréf"
837
838 #: squirrelmail/src/options_display.php:175
839 msgid "Before headers"
840 msgstr "Á undan haus"
841
842 #: squirrelmail/src/options_display.php:176
843 msgid "Between headers and message body"
844 msgstr "Á milli hauss og meginmáls"
845
846 #: squirrelmail/src/options_display.php:177
847 msgid "After message body"
848 msgstr "Á eftir meginmáli"
849
850 #: squirrelmail/src/options_display.php:183
851 msgid "Addressbook Display Format"
852 msgstr "Snið netfangaskráar"
853
854 #: squirrelmail/src/options_display.php:186
855 msgid "Javascript"
856 msgstr "Javascript"
857
858 #: squirrelmail/src/options_display.php:187
859 msgid "HTML"
860 msgstr "HTML"
861
862 #: squirrelmail/src/options_display.php:192
863 msgid "Show HTML Version by Default"
864 msgstr "Sýna HTML útgáfu sjálfgefið"
865
866 #: squirrelmail/src/options_display.php:199
867 msgid "Include Me in CC when I Reply All"
868 msgstr "Senda afrit til sjálfs þegar svarað er til allra"
869
870 #: squirrelmail/src/options_display.php:206
871 msgid "Include CCs when forwarding messages"
872 msgstr ""
873
874 #: squirrelmail/src/options_display.php:213
875 msgid "Enable Mailer Display"
876 msgstr ""
877
878 #: squirrelmail/src/options_display.php:220
879 msgid "Display Attached Images with Message"
880 msgstr "Sýna myndir í viðhengi með skeyti"
881
882 #: squirrelmail/src/options_display.php:227
883 #, fuzzy
884 msgid "Enable Subtle Printer Friendly Link"
885 msgstr "Prentvænt"
886
887 #: squirrelmail/src/options_display.php:234
888 #, fuzzy
889 msgid "Enable Printer Friendly Clean Display"
890 msgstr "Prentvænt"
891
892 #: squirrelmail/src/options_display.php:242
893 msgid "Enable request/confirm reading"
894 msgstr ""
895
896 #: squirrelmail/src/options_display.php:250
897 msgid "Always compose in a new window"
898 msgstr ""
899
900 #: squirrelmail/src/options_display.php:257
901 #, fuzzy
902 msgid "Width of compose window"
903 msgstr "Breidd möppulista"
904
905 #: squirrelmail/src/options_display.php:265
906 msgid "Height of compose window"
907 msgstr ""
908
909 #: squirrelmail/src/options_display.php:273
910 msgid "Append signature before reply/forward text"
911 msgstr ""
912
913 #: squirrelmail/src/options_display.php:280
914 msgid "Use receive date for sort"
915 msgstr ""
916
917 #: squirrelmail/src/options_display.php:287
918 msgid "Use References header for thread sort"
919 msgstr ""
920
921 #: squirrelmail/src/options_folder.php:40
922 msgid "Special Folder Options"
923 msgstr "Sérstakir eiginleikar möppu"
924
925 #: squirrelmail/src/options_folder.php:47
926 msgid "Folder Path"
927 msgstr "Slóði á möppu"
928
929 #: squirrelmail/src/options_folder.php:63
930 msgid "Do not use Trash"
931 msgstr "Ekki nota ruslafötuna"
932
933 #: squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:135
934 #: squirrelmail/src/options_folder.php:67
935 msgid "Trash Folder"
936 msgstr "Ruslafata"
937
938 #: squirrelmail/src/options_folder.php:74
939 msgid "Do not use Sent"
940 msgstr "Ekki nota möppuna send bréf"
941
942 #: squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:138
943 #: squirrelmail/src/options_folder.php:78
944 msgid "Sent Folder"
945 msgstr "Send bréf"
946
947 #: squirrelmail/src/options_folder.php:85
948 msgid "Do not use Drafts"
949 msgstr "Ekki nota sérstaka möppu fyrir uppköst"
950
951 #: squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:141
952 #: squirrelmail/src/options_folder.php:89
953 msgid "Draft Folder"
954 msgstr "Mappa fyrir uppköst"
955
956 #: squirrelmail/src/options_folder.php:97
957 msgid "Folder List Options"
958 msgstr "Birtimöguleikar möppulista"
959
960 #: squirrelmail/src/options_folder.php:102
961 msgid "Location of Folder List"
962 msgstr "Staðsetning möppulista"
963
964 #: squirrelmail/src/options_folder.php:105
965 msgid "Left"
966 msgstr "Vinstri"
967
968 #: squirrelmail/src/options_folder.php:106
969 msgid "Right"
970 msgstr "Hægri"
971
972 #: squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:45
973 #: squirrelmail/src/options_folder.php:111
974 msgid "pixels"
975 msgstr "myndeiningar"
976
977 #: squirrelmail/src/options_folder.php:115
978 msgid "Width of Folder List"
979 msgstr "Breidd möppulista"
980
981 #: squirrelmail/src/options_folder.php:121
982 msgid "Minutes"
983 msgstr "Mínútur"
984
985 #: squirrelmail/src/options_folder.php:125
986 msgid "Seconds"
987 msgstr "Sekúndur"
988
989 #: squirrelmail/src/options_folder.php:127
990 msgid "Minute"
991 msgstr "Mínúta"
992
993 #: squirrelmail/src/options_folder.php:134
994 msgid "Auto Refresh Folder List"
995 msgstr "Endurhlaða möppulista sjálfkrafa"
996
997 #: squirrelmail/src/options_folder.php:142
998 msgid "Enable Unread Message Notification"
999 msgstr "Virkja tilkynningar fyrir óséð skilaboð"
1000
1001 #: squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:162
1002 #: squirrelmail/src/options_folder.php:145
1003 msgid "No Notification"
1004 msgstr "Engin tilkynning"
1005
1006 #: squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:163
1007 #: squirrelmail/src/options_folder.php:146
1008 msgid "Only INBOX"
1009 msgstr "Einungis aðalpósthólf"
1010
1011 #: squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:164
1012 #: squirrelmail/src/options_folder.php:147
1013 msgid "All Folders"
1014 msgstr "Allar möppur"
1015
1016 #: squirrelmail/src/options_folder.php:152
1017 msgid "Unread Message Notification Type"
1018 msgstr "Hvernig skal tilkynna ólesin skilaboð"
1019
1020 #: squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:167
1021 #: squirrelmail/src/options_folder.php:155
1022 msgid "Only Unseen"
1023 msgstr "Einungis óséð"
1024
1025 #: squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:168
1026 #: squirrelmail/src/options_folder.php:156
1027 msgid "Unseen and Total"
1028 msgstr "Óséð og samtals"
1029
1030 #: squirrelmail/src/options_folder.php:161
1031 msgid "Enable Collapsable Folders"
1032 msgstr "Sýna möppur innan í möppum"
1033
1034 #: squirrelmail/src/options_folder.php:168
1035 msgid "Show Clock on Folders Panel"
1036 msgstr "Sýna klukku við möppulista"
1037
1038 #: squirrelmail/src/options_folder.php:176
1039 msgid "No Clock"
1040 msgstr "Engin klukka"
1041
1042 #: squirrelmail/src/options_folder.php:181
1043 msgid "Hour Format"
1044 msgstr "Tímasnið"
1045
1046 #: squirrelmail/src/options_folder.php:184
1047 msgid "12-hour clock"
1048 msgstr "12 stunda klukka"
1049
1050 #: squirrelmail/src/options_folder.php:185
1051 msgid "24-hour clock"
1052 msgstr "24 stunda klukka"
1053
1054 #: squirrelmail/src/options_folder.php:190
1055 #, fuzzy
1056 msgid "Memory Search"
1057 msgstr "Leita"
1058
1059 #: squirrelmail/plugins/sent_subfolders/setup.php:102
1060 #: squirrelmail/src/options_folder.php:193
1061 msgid "Disabled"
1062 msgstr ""
1063
1064 #: squirrelmail/plugins/filters/options.php:100
1065 #: squirrelmail/src/options_highlight.php:72
1066 msgid "New"
1067 msgstr "Nýtt"
1068
1069 #: squirrelmail/plugins/filters/options.php:101
1070 #: squirrelmail/plugins/filters/spamoptions.php:180
1071 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/fetch.php:283
1072 #: squirrelmail/src/options_highlight.php:73
1073 msgid "Done"
1074 msgstr "Búið"
1075
1076 #: squirrelmail/plugins/filters/options.php:131
1077 #: squirrelmail/src/options_highlight.php:89
1078 #: squirrelmail/src/options_highlight.php:378
1079 msgid "To or Cc"
1080 msgstr "Til eða Afrit"
1081
1082 #: squirrelmail/src/options_highlight.php:92
1083 #, fuzzy
1084 msgid "subject"
1085 msgstr "Titill"
1086
1087 #: squirrelmail/plugins/filters/options.php:191
1088 #: squirrelmail/plugins/filters/spamoptions.php:179
1089 #: squirrelmail/src/options_highlight.php:99
1090 msgid "Edit"
1091 msgstr "Breyta "
1092
1093 #: squirrelmail/src/options_highlight.php:115
1094 msgid "No highlighting is defined"
1095 msgstr "Engin litmerking skilgreint"
1096
1097 #: squirrelmail/src/options_highlight.php:308
1098 msgid "Identifying name"
1099 msgstr "Kenniheiti"
1100
1101 #: squirrelmail/src/options_highlight.php:321
1102 msgid "Color"
1103 msgstr "Litur"
1104
1105 #: squirrelmail/src/options_highlight.php:324
1106 msgid "Dark Blue"
1107 msgstr "Dökkblár"
1108
1109 #: squirrelmail/src/options_highlight.php:325
1110 msgid "Dark Green"
1111 msgstr "Dökkgrænn"
1112
1113 #: squirrelmail/src/options_highlight.php:326
1114 msgid "Dark Yellow"
1115 msgstr "Dökkgulur"
1116
1117 #: squirrelmail/src/options_highlight.php:327
1118 msgid "Dark Cyan"
1119 msgstr "Dökkblágrænn"
1120
1121 #: squirrelmail/src/options_highlight.php:328
1122 msgid "Dark Magenta"
1123 msgstr "Dökkfjólublár"
1124
1125 #: squirrelmail/src/options_highlight.php:329
1126 msgid "Light Blue"
1127 msgstr "Ljósblár"
1128
1129 #: squirrelmail/src/options_highlight.php:330
1130 msgid "Light Green"
1131 msgstr "Ljósgrænn"
1132
1133 #: squirrelmail/src/options_highlight.php:331
1134 msgid "Light Yellow"
1135 msgstr "Ljósgulur"
1136
1137 #: squirrelmail/src/options_highlight.php:332
1138 msgid "Light Cyan"
1139 msgstr "Ljósblágrænn"
1140
1141 #: squirrelmail/src/options_highlight.php:333
1142 msgid "Light Magenta"
1143 msgstr "Ljósblár"
1144
1145 #: squirrelmail/src/options_highlight.php:334
1146 msgid "Dark Gray"
1147 msgstr "Dökkgrár"
1148
1149 #: squirrelmail/src/options_highlight.php:335
1150 msgid "Medium Gray"
1151 msgstr "Grár"
1152
1153 #: squirrelmail/src/options_highlight.php:336
1154 msgid "Light Gray"
1155 msgstr "Ljósgrátt"
1156
1157 #: squirrelmail/src/options_highlight.php:337
1158 msgid "White"
1159 msgstr "Hvítt"
1160
1161 #: squirrelmail/src/options_highlight.php:339
1162 msgid "Other:"
1163 msgstr "Annað"
1164
1165 #: squirrelmail/src/options_highlight.php:341
1166 msgid "Ex: 63aa7f"
1167 msgstr "T.d: 63aa7f"
1168
1169 #: squirrelmail/src/options_highlight.php:383
1170 msgid "Matches"
1171 msgstr "Passar við"
1172
1173 #: squirrelmail/src/options_identities.php:47
1174 #, c-format
1175 msgid "Alternate Identity %d"
1176 msgstr ""
1177
1178 #: squirrelmail/src/options_identities.php:57
1179 msgid "Advanced Identities"
1180 msgstr ""
1181
1182 #: squirrelmail/src/options_identities.php:63
1183 msgid "Default Identity"
1184 msgstr ""
1185
1186 #: squirrelmail/src/options_identities.php:67
1187 msgid "Add a New Identity"
1188 msgstr ""
1189
1190 #: squirrelmail/src/options_identities.php:311
1191 #: squirrelmail/src/options_personal.php:56
1192 #: squirrelmail/src/options_personal.php:64
1193 msgid "Full Name"
1194 msgstr "Fullt Nafn"
1195
1196 #: squirrelmail/src/options_identities.php:312
1197 msgid "E-Mail Address"
1198 msgstr "Netfang"
1199
1200 #: squirrelmail/src/options_identities.php:313
1201 #: squirrelmail/src/options_personal.php:91
1202 msgid "Reply To"
1203 msgstr "Svara til"
1204
1205 #: squirrelmail/src/options_identities.php:321
1206 #, fuzzy
1207 msgid "Save / Update"
1208 msgstr "Vista uppkast"
1209
1210 #: squirrelmail/src/options_identities.php:326
1211 msgid "Make Default"
1212 msgstr ""
1213
1214 #: squirrelmail/src/options_identities.php:332
1215 msgid "Move Up"
1216 msgstr "Færa"
1217
1218 #: squirrelmail/src/options_order.php:37
1219 msgid "Checkbox"
1220 msgstr "Valreitur"
1221
1222 #: squirrelmail/src/options_order.php:41
1223 msgid "Flags"
1224 msgstr "Rofar"
1225
1226 #: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:820
1227 #: squirrelmail/src/options_order.php:42
1228 msgid "Size"
1229 msgstr "Stærð"
1230
1231 #: squirrelmail/src/options_order.php:87
1232 msgid ""
1233 "The index order is the order that the columns are arranged in the message "
1234 "index. You can add, remove, and move columns around to customize them to "
1235 "fit your needs."
1236 msgstr ""
1237 "Flokkunarröð er röðin sem dálkunum er raðað í í yfirliti skeyta. Þú getur "
1238 "bætt við, eytt og fært dálka til að sérsníða að þínum þörfum."
1239
1240 #: squirrelmail/src/options_order.php:98
1241 msgid "up"
1242 msgstr "upp"
1243
1244 #: squirrelmail/src/options_order.php:100
1245 msgid "down"
1246 msgstr "niður"
1247
1248 #: squirrelmail/src/options_order.php:105
1249 msgid "remove"
1250 msgstr "eyða"
1251
1252 #: squirrelmail/src/options_order.php:136
1253 msgid "Return to options page"
1254 msgstr "Fara til baka á stillingar síðu"
1255
1256 #: squirrelmail/src/options_personal.php:43
1257 msgid "Name and Address Options"
1258 msgstr "Valkostir nafna og netfanga"
1259
1260 #: squirrelmail/src/options_personal.php:74
1261 #: squirrelmail/src/options_personal.php:82
1262 msgid "Email Address"
1263 msgstr "Netfang"
1264
1265 #: squirrelmail/src/options_personal.php:108
1266 msgid "Edit Advanced Identities"
1267 msgstr ""
1268
1269 #: squirrelmail/src/options_personal.php:110
1270 msgid "(discards changes made on this form so far)"
1271 msgstr "(hættir við allar breytingar á þessarri síðu)"
1272
1273 #: squirrelmail/src/options_personal.php:113
1274 msgid "Multiple Identities"
1275 msgstr ""
1276
1277 #: squirrelmail/src/options_personal.php:121
1278 msgid "Same as server"
1279 msgstr ""
1280
1281 #: squirrelmail/src/options_personal.php:132
1282 #, fuzzy
1283 msgid "Timezone Options"
1284 msgstr "Valkostir undirskrift"
1285
1286 #: squirrelmail/src/options_personal.php:137
1287 msgid "Your current timezone"
1288 msgstr ""
1289
1290 #: squirrelmail/src/options_personal.php:145
1291 msgid "Reply Citation Options"
1292 msgstr ""
1293
1294 #: squirrelmail/src/options_personal.php:150
1295 msgid "Reply Citation Style"
1296 msgstr ""
1297
1298 #: squirrelmail/src/options_personal.php:153
1299 msgid "No Citation"
1300 msgstr "Engin tilkynning"
1301
1302 #: squirrelmail/src/options_personal.php:154
1303 msgid "AUTHOR Said"
1304 msgstr ""
1305
1306 #: squirrelmail/src/options_personal.php:155
1307 msgid "Quote Who XML"
1308 msgstr ""
1309
1310 #: squirrelmail/src/options_personal.php:156
1311 msgid "User-Defined"
1312 msgstr ""
1313
1314 #: squirrelmail/src/options_personal.php:161
1315 msgid "User-Defined Citation Start"
1316 msgstr ""
1317
1318 #: squirrelmail/src/options_personal.php:169
1319 msgid "User-Defined Citation End"
1320 msgstr ""
1321
1322 #: squirrelmail/src/options_personal.php:176
1323 msgid "Signature Options"
1324 msgstr "Valkostir undirskrift"
1325
1326 #: squirrelmail/src/options_personal.php:181
1327 msgid "Use Signature"
1328 msgstr "Nota undirskrift"
1329
1330 #: squirrelmail/src/options_personal.php:188
1331 msgid "Prefix Signature with '-- ' Line"
1332 msgstr ""
1333 "Láttu undirskriftina byrja með einni línu sem inniheldur einungis '-- '"
1334
1335 #: squirrelmail/src/printer_friendly_bottom.php:64
1336 #, fuzzy
1337 msgid "Message not printable"
1338 msgstr "Síun skeyta"
1339
1340 #: squirrelmail/src/printer_friendly_bottom.php:93
1341 #: squirrelmail/src/printer_friendly_main.php:15
1342 #: squirrelmail/src/printer_friendly_top.php:22
1343 msgid "Printer Friendly"
1344 msgstr "Prentvænt"
1345
1346 #: squirrelmail/src/printer_friendly_bottom.php:108
1347 msgid "CC"
1348 msgstr "Afrit"
1349
1350 #: squirrelmail/src/printer_friendly_top.php:38
1351 msgid "Print"
1352 msgstr "Prenta"
1353
1354 #: squirrelmail/plugins/newmail/newmail.php:33
1355 #: squirrelmail/src/printer_friendly_top.php:39
1356 msgid "Close Window"
1357 msgstr "Loka glugga"
1358
1359 #: squirrelmail/src/read_body.php:156
1360 msgid "View Printable Version"
1361 msgstr "Skoða prenthæfa útgáfu"
1362
1363 #: squirrelmail/src/read_body.php:219
1364 #, fuzzy
1365 msgid "Your message"
1366 msgstr "] skilaboð"
1367
1368 #: squirrelmail/src/read_body.php:222
1369 #, fuzzy
1370 msgid "Sent:"
1371 msgstr "Senda"
1372
1373 #: squirrelmail/src/read_body.php:224
1374 #, c-format
1375 msgid "Was displayed on %s"
1376 msgstr ""
1377
1378 #: squirrelmail/src/read_body.php:256
1379 #, fuzzy
1380 msgid "Read:"
1381 msgstr "Lesa"
1382
1383 #: squirrelmail/src/read_body.php:426
1384 msgid "Viewing Full Header"
1385 msgstr "Að skoða allan haus"
1386
1387 #: squirrelmail/src/read_body.php:721
1388 msgid "Message List"
1389 msgstr "Skilaboða listi"
1390
1391 #: squirrelmail/src/read_body.php:743
1392 msgid "Resume Draft"
1393 msgstr "Halda áfram með uppkast"
1394
1395 #: squirrelmail/src/read_body.php:758
1396 msgid "Edit Message as New"
1397 msgstr ""
1398
1399 #: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:728
1400 #: squirrelmail/src/read_body.php:804
1401 msgid "Forward"
1402 msgstr "Áframsenda"
1403
1404 #: squirrelmail/src/read_body.php:819
1405 msgid "Reply"
1406 msgstr "Svara"
1407
1408 #: squirrelmail/src/read_body.php:834
1409 msgid "Reply All"
1410 msgstr "Svara öllum"
1411
1412 #: squirrelmail/src/read_body.php:855 squirrelmail/src/read_body.php:858
1413 msgid "View Full Header"
1414 msgstr "Skoða allan haus"
1415
1416 #: squirrelmail/src/read_body.php:926
1417 msgid "Mailer"
1418 msgstr "Póstforrit"
1419
1420 #: squirrelmail/src/read_body.php:971 squirrelmail/src/read_body.php:983
1421 #: squirrelmail/src/read_body.php:994 squirrelmail/src/read_body.php:1016
1422 #: squirrelmail/src/read_body.php:1058 squirrelmail/src/read_body.php:1073
1423 msgid "Read receipt"
1424 msgstr ""
1425
1426 #: squirrelmail/src/read_body.php:973 squirrelmail/src/read_body.php:1060
1427 #, fuzzy
1428 msgid "send"
1429 msgstr "Senda"
1430
1431 #: squirrelmail/src/read_body.php:985 squirrelmail/src/read_body.php:996
1432 #: squirrelmail/src/read_body.php:1018 squirrelmail/src/read_body.php:1075
1433 #, fuzzy
1434 msgid "requested"
1435 msgstr "Ekki beðið um neinar breytingar."
1436
1437 #: squirrelmail/src/read_body.php:996 squirrelmail/src/read_body.php:1018
1438 #: squirrelmail/src/read_body.php:1075
1439 msgid "Send read receipt now"
1440 msgstr ""
1441
1442 #: squirrelmail/src/read_body.php:1008
1443 msgid ""
1444 "The message sender has requested a response to indicate that you have read "
1445 "this message. Would you like to send a receipt?"
1446 msgstr ""
1447
1448 #: squirrelmail/functions/auth.php:20 squirrelmail/src/redirect.php:64
1449 #: squirrelmail/src/redirect.php:86
1450 msgid "You must be logged in to access this page."
1451 msgstr "Þú þarft að vera skráð(ur) inn til að komast á þessa síðu!"
1452
1453 #: squirrelmail/src/redirect.php:82
1454 msgid "There was an error contacting the mail server."
1455 msgstr "Upp kom villa við tengingu við póstþjón"
1456
1457 #: squirrelmail/src/redirect.php:84
1458 msgid "Contact your administrator for help."
1459 msgstr "Hafðu samband við kerfisstjóra"
1460
1461 #: squirrelmail/src/search.php:252
1462 #, fuzzy
1463 msgid "edit"
1464 msgstr "Breyta "
1465
1466 #: squirrelmail/src/search.php:259 squirrelmail/src/search.php:305
1467 #, fuzzy
1468 msgid "search"
1469 msgstr "Leita"
1470
1471 #: squirrelmail/src/search.php:262
1472 #, fuzzy
1473 msgid "delete"
1474 msgstr "Eyða"
1475
1476 #: squirrelmail/src/search.php:274
1477 msgid "Recent Searches"
1478 msgstr ""
1479
1480 #: squirrelmail/src/search.php:297
1481 msgid "save"
1482 msgstr ""
1483
1484 #: squirrelmail/src/search.php:308
1485 #, fuzzy
1486 msgid "forget"
1487 msgstr "meira"
1488
1489 #: squirrelmail/src/search.php:317
1490 #, fuzzy
1491 msgid "Current Search"
1492 msgstr "Núverandi mappa"
1493
1494 #: squirrelmail/src/search.php:358
1495 msgid "Body"
1496 msgstr "Meginmál"
1497
1498 #: squirrelmail/src/search.php:359
1499 msgid "Everywhere"
1500 msgstr "Alls staðar"
1501
1502 #: squirrelmail/src/search.php:390 squirrelmail/src/search.php:419
1503 #, fuzzy
1504 msgid "Search Results"
1505 msgstr "Leita"
1506
1507 #: squirrelmail/src/search.php:410
1508 #, fuzzy
1509 msgid "No Messages found"
1510 msgstr "Engin skeyti fundust"
1511
1512 #: squirrelmail/functions/page_header.php:205 squirrelmail/src/signout.php:76
1513 msgid "Sign Out"
1514 msgstr "Skrá út"
1515
1516 #: squirrelmail/src/signout.php:79
1517 msgid "You have been successfully signed out."
1518 msgstr "Útskráning tókst."
1519
1520 #: squirrelmail/src/signout.php:81
1521 msgid "Click here to log back in."
1522 msgstr "Smelltu hér til að skrá þig inn."
1523
1524 #: squirrelmail/src/vcard.php:31
1525 msgid "Viewing a Business Card"
1526 msgstr "Að skoða nafnspjald"
1527
1528 #: squirrelmail/src/vcard.php:90 squirrelmail/src/vcard.php:160
1529 msgid "Title"
1530 msgstr "Titill"
1531
1532 #: squirrelmail/src/vcard.php:91
1533 msgid "Email"
1534 msgstr "Netfang"
1535
1536 #: squirrelmail/src/vcard.php:92 squirrelmail/src/vcard.php:152
1537 msgid "Web Page"
1538 msgstr "Vefsíða"
1539
1540 #: squirrelmail/src/vcard.php:93 squirrelmail/src/vcard.php:164
1541 msgid "Organization / Department"
1542 msgstr "Stofnun / Deild"
1543
1544 #: squirrelmail/src/vcard.php:94 squirrelmail/src/vcard.php:156
1545 msgid "Address"
1546 msgstr "Netfang"
1547
1548 #: squirrelmail/src/vcard.php:95 squirrelmail/src/vcard.php:173
1549 msgid "Work Phone"
1550 msgstr "Vinnusími"
1551
1552 #: squirrelmail/src/vcard.php:96 squirrelmail/src/vcard.php:177
1553 msgid "Home Phone"
1554 msgstr "Heimasími"
1555
1556 #: squirrelmail/src/vcard.php:97 squirrelmail/src/vcard.php:181
1557 msgid "Cellular Phone"
1558 msgstr "Farsími"
1559
1560 #: squirrelmail/src/vcard.php:98 squirrelmail/src/vcard.php:185
1561 msgid "Fax"
1562 msgstr "Fax"
1563
1564 #: squirrelmail/src/vcard.php:99 squirrelmail/src/vcard.php:189
1565 msgid "Note"
1566 msgstr "Athugasemd"
1567
1568 #: squirrelmail/src/vcard.php:129
1569 msgid "Add to Addressbook"
1570 msgstr "Bæta netfangi við netfangaskrá"
1571
1572 #: squirrelmail/src/vcard.php:169
1573 msgid "Title & Org. / Dept."
1574 msgstr "Titill og Stofnun / Deild"
1575
1576 #: squirrelmail/functions/abook_database.php:50
1577 #: squirrelmail/functions/abook_local_file.php:37
1578 #: squirrelmail/functions/addressbook.php:155
1579 msgid "Personal address book"
1580 msgstr "Persónuleg netfangaskrá"
1581
1582 #: squirrelmail/functions/abook_database.php:96
1583 #: squirrelmail/functions/abook_database.php:136
1584 #: squirrelmail/functions/abook_database.php:171
1585 #: squirrelmail/functions/abook_database.php:201
1586 #: squirrelmail/functions/abook_database.php:253
1587 #: squirrelmail/functions/abook_database.php:286
1588 #: squirrelmail/functions/abook_database.php:327
1589 #, c-format
1590 msgid "Database error: %s"
1591 msgstr "Gagnagrunnsvilla: %s"
1592
1593 #: squirrelmail/functions/abook_database.php:221
1594 #: squirrelmail/functions/abook_database.php:260
1595 #: squirrelmail/functions/abook_database.php:293
1596 #: squirrelmail/functions/abook_local_file.php:243
1597 #: squirrelmail/functions/abook_local_file.php:267
1598 #: squirrelmail/functions/abook_local_file.php:292
1599 #: squirrelmail/functions/abook_local_file.php:324
1600 #: squirrelmail/functions/addressbook.php:351
1601 #: squirrelmail/functions/addressbook.php:386
1602 #: squirrelmail/functions/addressbook.php:439
1603 msgid "Addressbook is read-only"
1604 msgstr "Aðeins er hægt að lesa netfangaaskrá, ekki skrifa í hana."
1605
1606 #: squirrelmail/functions/abook_database.php:231
1607 #: squirrelmail/functions/abook_local_file.php:248
1608 #, c-format
1609 msgid "User '%s' already exist"
1610 msgstr "Notandi '%s' er þegar til"
1611
1612 #: squirrelmail/functions/abook_database.php:303
1613 #: squirrelmail/functions/abook_local_file.php:330
1614 #, c-format
1615 msgid "User '%s' does not exist"
1616 msgstr "Notandi '%s' er ekki til"
1617
1618 #: squirrelmail/functions/abook_global_file.php:35
1619 msgid "Global address book"
1620 msgstr "Allar nafnaskrár"
1621
1622 #: squirrelmail/functions/abook_global_file.php:56
1623 #: squirrelmail/functions/abook_local_file.php:83
1624 msgid "No such file or directory"
1625 msgstr "Engin slík skrá eða mappa"
1626
1627 #: squirrelmail/functions/abook_global_file.php:69
1628 #: squirrelmail/functions/abook_local_file.php:104
1629 #: squirrelmail/functions/abook_local_file.php:140
1630 msgid "Open failed"
1631 msgstr "Mistókst að opna"
1632
1633 #: squirrelmail/functions/abook_global_file.php:171
1634 #: squirrelmail/functions/abook_global_file.php:177
1635 #: squirrelmail/functions/abook_global_file.php:183
1636 msgid "Can not modify global address book"
1637 msgstr "Get ekki breytt sameiginlegri netfangaskrá"
1638
1639 #: squirrelmail/functions/abook_local_file.php:46
1640 msgid "Not a file name"
1641 msgstr "Ekki skráar nafn"
1642
1643 #: squirrelmail/functions/abook_local_file.php:272
1644 #: squirrelmail/functions/abook_local_file.php:298
1645 #: squirrelmail/functions/abook_local_file.php:337
1646 msgid "Could not lock datafile"
1647 msgstr "Ekki tókst að læsa gagnaskrá"
1648
1649 #: squirrelmail/functions/abook_local_file.php:285
1650 msgid "Write to addressbook failed"
1651 msgstr "Færsla í netfangabók mistókst"
1652
1653 #: squirrelmail/functions/addressbook.php:73
1654 msgid "Error initializing addressbook database."
1655 msgstr "Villa í frumstillingu netfangagagnagrunns."
1656
1657 #: squirrelmail/functions/addressbook.php:82
1658 #, c-format
1659 msgid "Error opening file %s"
1660 msgstr "Villa við að opna skrá %s"
1661
1662 #: squirrelmail/functions/addressbook.php:92
1663 msgid "Error initializing global addressbook."
1664 msgstr "Villa við frumstillingu netfangaskrár."
1665
1666 #: squirrelmail/functions/addressbook.php:108
1667 #, c-format
1668 msgid "Error initializing LDAP server %s:"
1669 msgstr "Villa við ræsingu LDAP þjóns %s:"
1670
1671 #: squirrelmail/functions/addressbook.php:329
1672 #: squirrelmail/functions/addressbook.php:416
1673 msgid "Invalid input data"
1674 msgstr "Ógild inntaks gögn"
1675
1676 #: squirrelmail/functions/addressbook.php:333
1677 #: squirrelmail/functions/addressbook.php:420
1678 msgid "Name is missing"
1679 msgstr "Nafn vantar"
1680
1681 #: squirrelmail/functions/addressbook.php:337
1682 #: squirrelmail/functions/addressbook.php:424
1683 msgid "E-mail address is missing"
1684 msgstr "Netfang vantar"
1685
1686 #: squirrelmail/functions/addressbook.php:345
1687 #: squirrelmail/functions/addressbook.php:429
1688 msgid "Nickname contains illegal characters"
1689 msgstr "Gælunafn inniheldur óleyfileg tákn"
1690
1691 #: squirrelmail/functions/attachment_common.php:107
1692 #: squirrelmail/functions/attachment_common.php:128
1693 #: squirrelmail/functions/attachment_common.php:143
1694 #: squirrelmail/functions/attachment_common.php:168
1695 msgid "view"
1696 msgstr "skoða"
1697
1698 #: squirrelmail/functions/attachment_common.php:185
1699 msgid "Business Card"
1700 msgstr "Nafnspjald"
1701
1702 #: squirrelmail/functions/date.php:92
1703 #: squirrelmail/plugins/calendar/calendar.php:59
1704 msgid "Sunday"
1705 msgstr "sunnudagur"
1706
1707 #: squirrelmail/functions/date.php:95
1708 #: squirrelmail/plugins/calendar/calendar.php:60
1709 msgid "Monday"
1710 msgstr "mánudagur"
1711
1712 #: squirrelmail/functions/date.php:98
1713 #: squirrelmail/plugins/calendar/calendar.php:61
1714 msgid "Tuesday"
1715 msgstr "þriðjudagur"
1716
1717 #: squirrelmail/functions/date.php:101
1718 #: squirrelmail/plugins/calendar/calendar.php:62
1719 msgid "Wednesday"
1720 msgstr "miðvikudagur"
1721
1722 #: squirrelmail/functions/date.php:104
1723 #: squirrelmail/plugins/calendar/calendar.php:63
1724 msgid "Thursday"
1725 msgstr "fimmtudagur"
1726
1727 #: squirrelmail/functions/date.php:107
1728 #: squirrelmail/plugins/calendar/calendar.php:64
1729 msgid "Friday"
1730 msgstr "föstudagur"
1731
1732 #: squirrelmail/functions/date.php:110
1733 #: squirrelmail/plugins/calendar/calendar.php:65
1734 msgid "Saturday"
1735 msgstr "laugardagur"
1736
1737 #: squirrelmail/functions/date.php:121
1738 msgid "January"
1739 msgstr "janúar"
1740
1741 #: squirrelmail/functions/date.php:124
1742 msgid "February"
1743 msgstr "febrúar"
1744
1745 #: squirrelmail/functions/date.php:127
1746 msgid "March"
1747 msgstr "mars"
1748
1749 #: squirrelmail/functions/date.php:130
1750 msgid "April"
1751 msgstr "apríl"
1752
1753 #: squirrelmail/functions/date.php:133
1754 msgid "May"
1755 msgstr "maí"
1756
1757 #: squirrelmail/functions/date.php:136
1758 msgid "June"
1759 msgstr "júní"
1760
1761 #: squirrelmail/functions/date.php:139
1762 msgid "July"
1763 msgstr "júlí"
1764
1765 #: squirrelmail/functions/date.php:142
1766 msgid "August"
1767 msgstr "ágúst"
1768
1769 #: squirrelmail/functions/date.php:145
1770 msgid "September"
1771 msgstr "september"
1772
1773 #: squirrelmail/functions/date.php:148
1774 msgid "October"
1775 msgstr "október"
1776
1777 #: squirrelmail/functions/date.php:151
1778 msgid "November"
1779 msgstr "nóvember"
1780
1781 #: squirrelmail/functions/date.php:154
1782 msgid "December"
1783 msgstr "desember"
1784
1785 #: squirrelmail/functions/date.php:183
1786 msgid "D, F j, Y g:i a"
1787 msgstr ""
1788
1789 #: squirrelmail/functions/date.php:185
1790 msgid "D, F j, Y G:i"
1791 msgstr ""
1792
1793 #: squirrelmail/functions/date.php:207
1794 msgid "g:i a"
1795 msgstr ""
1796
1797 #: squirrelmail/functions/date.php:209
1798 msgid "G:i"
1799 msgstr ""
1800
1801 #: squirrelmail/functions/date.php:214
1802 msgid "D, g:i a"
1803 msgstr ""
1804
1805 #: squirrelmail/functions/date.php:216
1806 msgid "D, G:i"
1807 msgstr ""
1808
1809 #: squirrelmail/functions/date.php:220
1810 msgid "M j, Y"
1811 msgstr ""
1812
1813 #: squirrelmail/functions/db_prefs.php:52
1814 #: squirrelmail/functions/db_prefs.php:59
1815 #: squirrelmail/functions/db_prefs.php:122
1816 #: squirrelmail/functions/db_prefs.php:125
1817 #: squirrelmail/functions/db_prefs.php:340
1818 #, c-format
1819 msgid "Preference database error (%s). Exiting abnormally"
1820 msgstr "Stillingaskrá %s fannst ekki. Hætt með óeðlilegum hætti"
1821
1822 #: squirrelmail/functions/display_messages.php:73
1823 #: squirrelmail/functions/imap_general.php:252
1824 msgid "Unknown user or password incorrect."
1825 msgstr "Óþekktur notandi eða lykilorð rangt."
1826
1827 #: squirrelmail/functions/display_messages.php:75
1828 msgid "Click here to try again"
1829 msgstr "Smelltu hér til að reyna aftur"
1830
1831 #: squirrelmail/functions/display_messages.php:96
1832 #, c-format
1833 msgid "Click here to return to %s"
1834 msgstr "Smelltu hér til að fara aftur í %s"
1835
1836 #: squirrelmail/functions/display_messages.php:179
1837 msgid "Go to the login page"
1838 msgstr "Farðu á innskráningarsíðu"
1839
1840 #: squirrelmail/functions/file_prefs.php:39
1841 #, c-format
1842 msgid ""
1843 "Preference file, %s, does not exist. Log out, and log back in to create a "
1844 "default preference file."
1845 msgstr ""
1846 "Stillingaskráin %s er ekki til. Skráðu þig út og aftur inn til að búa til "
1847 "sjálfgefna stillingaskrá"
1848
1849 #: squirrelmail/functions/file_prefs.php:162
1850 #, fuzzy, c-format
1851 msgid "Error opening %s"
1852 msgstr "Villa við að opna "
1853
1854 #: squirrelmail/functions/file_prefs.php:165
1855 msgid "Default preference file not found!"
1856 msgstr ""
1857
1858 #: squirrelmail/functions/file_prefs.php:166
1859 #: squirrelmail/functions/file_prefs.php:179
1860 #: squirrelmail/functions/prefs.php:94
1861 #, fuzzy
1862 msgid "Please contact your system administrator and report this error."
1863 msgstr "Hafðu samband við kerfisstjóra"
1864
1865 #: squirrelmail/functions/file_prefs.php:177
1866 msgid "Could not create initial preference file!"
1867 msgstr ""
1868
1869 #: squirrelmail/functions/file_prefs.php:178
1870 #, c-format
1871 msgid "%s should be writable by user %s"
1872 msgstr ""
1873
1874 #: squirrelmail/functions/imap_general.php:132
1875 msgid ""
1876 "Please contact your system administrator and report the following error:"
1877 msgstr ""
1878
1879 #: squirrelmail/functions/imap_general.php:163
1880 #: squirrelmail/functions/imap_messages.php:366
1881 #: squirrelmail/functions/imap_messages.php:374
1882 #: squirrelmail/functions/imap_messages.php:572
1883 #: squirrelmail/plugins/filters/filters.php:227
1884 msgid "ERROR : Could not complete request."
1885 msgstr "VILLA: Gat ekki klárað fyrirspurn."
1886
1887 #: squirrelmail/functions/imap_general.php:165
1888 #: squirrelmail/functions/imap_general.php:176
1889 msgid "Query:"
1890 msgstr ""
1891
1892 #: squirrelmail/functions/imap_general.php:167
1893 #: squirrelmail/plugins/filters/filters.php:229
1894 msgid "Reason Given: "
1895 msgstr "Gefin ástæða: "
1896
1897 #: squirrelmail/functions/imap_general.php:174
1898 #: squirrelmail/plugins/filters/filters.php:236
1899 msgid "ERROR : Bad or malformed request."
1900 msgstr "VILLA: Skemmd eða gölluð fyrirspurn"
1901
1902 #: squirrelmail/functions/imap_general.php:178
1903 #: squirrelmail/plugins/filters/filters.php:238
1904 msgid "Server responded: "
1905 msgstr "Þjónn svaraði: "
1906
1907 #: squirrelmail/functions/imap_general.php:211
1908 #, c-format
1909 msgid "Error connecting to IMAP server: %s."
1910 msgstr "Villa við að tengjast IMAP þjóni: %s"
1911
1912 #: squirrelmail/functions/imap_general.php:227
1913 #, c-format
1914 msgid "Bad request: %s"
1915 msgstr "Röng fyrirspurn: %s"
1916
1917 #: squirrelmail/functions/imap_general.php:229
1918 #, c-format
1919 msgid "Unknown error: %s"
1920 msgstr "Óþekkt villa: %s"
1921
1922 #: squirrelmail/functions/imap_general.php:231
1923 msgid "Read data:"
1924 msgstr "Lesa gögn:"
1925
1926 #: squirrelmail/functions/imap_messages.php:368
1927 #: squirrelmail/functions/imap_messages.php:574
1928 msgid "Unknown response from IMAP server: "
1929 msgstr "Óþekkt svar frá IMAP póstþjóni: "
1930
1931 #: squirrelmail/functions/imap_messages.php:376
1932 msgid "Unknown message number in reply from server: "
1933 msgstr "Óþekkt skeytisnúmer í svari póstþjóns: "
1934
1935 #: squirrelmail/functions/imap_messages.php:396
1936 #: squirrelmail/functions/imap_messages.php:497
1937 #: squirrelmail/functions/imap_messages.php:775
1938 #: squirrelmail/functions/imap_messages.php:839
1939 #: squirrelmail/functions/imap_parse.php:183
1940 #: squirrelmail/functions/imap_parse.php:205
1941 #: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:1141
1942 msgid "(no subject)"
1943 msgstr "(enginn titill)"
1944
1945 #: squirrelmail/functions/imap_messages.php:397
1946 msgid "Unknown Sender"
1947 msgstr "Óþekktur Sendandi"
1948
1949 #: squirrelmail/functions/imap_messages.php:520
1950 msgid "No To Address"
1951 msgstr "Enginn viðtakandi"
1952
1953 #: squirrelmail/functions/imap_messages.php:842
1954 #: squirrelmail/functions/imap_parse.php:208
1955 msgid "(unknown sender)"
1956 msgstr "(óþekktur sendandi)"
1957
1958 #: squirrelmail/functions/imap_search.php:98
1959 msgid "No Messages Found"
1960 msgstr "Engin skeyti fundust"
1961
1962 #: squirrelmail/functions/imap_search.php:206
1963 #: squirrelmail/functions/imap_search.php:214
1964 msgid "Found"
1965 msgstr "Fann"
1966
1967 #: squirrelmail/functions/imap_search.php:206
1968 #: squirrelmail/functions/imap_search.php:214
1969 msgid "messages"
1970 msgstr "skeyti"
1971
1972 #: squirrelmail/functions/imap_search.php:221
1973 #, fuzzy
1974 msgid "Folder:"
1975 msgstr "Möppur"
1976
1977 #: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:196
1978 msgid "A"
1979 msgstr ""
1980
1981 #: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:274
1982 msgid ""
1983 "Thread sorting is not supported by your IMAP server.<br>Please report this "
1984 "to the system administrator."
1985 msgstr ""
1986
1987 #: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:296
1988 msgid ""
1989 "Server-side sorting is not supported by your IMAP server.<br>Please report "
1990 "this to the system administrator."
1991 msgstr ""
1992
1993 #: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:590
1994 msgid "THIS FOLDER IS EMPTY"
1995 msgstr "ÞESSI MAPPA ER TÓM"
1996
1997 #: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:697
1998 #, fuzzy
1999 msgid "Move Selected To:"
2000 msgstr "Færa í:"
2001
2002 #: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:702
2003 msgid "Transform Selected Messages"
2004 msgstr "Umbreyta völdum skeytum"
2005
2006 #: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:727
2007 #: squirrelmail/plugins/delete_move_next/setup.php:245
2008 #: squirrelmail/plugins/delete_move_next/setup.php:269
2009 msgid "Move"
2010 msgstr "Færa"
2011
2012 #: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:734
2013 msgid "Expunge"
2014 msgstr "Þurrka út"
2015
2016 #: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:735
2017 msgid "mailbox"
2018 msgstr "pósthólf"
2019
2020 #: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:737
2021 msgid "Read"
2022 msgstr "Lesa"
2023
2024 #: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:738
2025 msgid "Unread"
2026 msgstr "Ólesið"
2027
2028 #: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:747
2029 #, fuzzy
2030 msgid "Unthread View"
2031 msgstr "Ólesið"
2032
2033 #: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:751
2034 msgid "Thread View"
2035 msgstr ""
2036
2037 #: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:874
2038 msgid "Toggle All"
2039 msgstr "Velja allt"
2040
2041 #: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:898
2042 msgid "Unselect All"
2043 msgstr "Afvelja allt"
2044
2045 #: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:900
2046 msgid "Select All"
2047 msgstr "Velja allt"
2048
2049 #: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:917
2050 #, c-format
2051 msgid "Viewing Messages: <B>%s</B> to <B>%s</B> (%s total)"
2052 msgstr "Sýni skeyti: <B>%s</B> til <B>%s</B> (%s alls)"
2053
2054 #: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:920
2055 #, c-format
2056 msgid "Viewing Message: <B>%s</B> (1 total)"
2057 msgstr "Sýni skeyti: <B>%s</B> (1 alls)"
2058
2059 #: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:1104
2060 #, fuzzy
2061 msgid "Paginate"
2062 msgstr "Prenta"
2063
2064 #: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:1111
2065 msgid "Show All"
2066 msgstr "Sýna öll"
2067
2068 #: squirrelmail/functions/mime.php:449
2069 msgid "Error decoding mime structure. Report this as a bug!"
2070 msgstr ""
2071
2072 #: squirrelmail/functions/mime.php:522
2073 msgid ""
2074 "Body retrieval error. The reason for this is most probably that the message "
2075 "is malformed. Please help us making future versions better by submitting "
2076 "this message to the developers knowledgebase!"
2077 msgstr ""
2078
2079 #: squirrelmail/functions/mime.php:524
2080 #, fuzzy
2081 msgid "Submit message"
2082 msgstr "Skoða Skeyti"
2083
2084 #: squirrelmail/functions/mime.php:526
2085 #, fuzzy
2086 msgid "Command:"
2087 msgstr "Skipun brást"
2088
2089 #: squirrelmail/functions/mime.php:527
2090 #, fuzzy
2091 msgid "Response:"
2092 msgstr "Gefin ástæða: "
2093
2094 #: squirrelmail/functions/mime.php:528
2095 #: squirrelmail/plugins/calendar/event_create.php:137
2096 #: squirrelmail/plugins/calendar/event_delete.php:47
2097 #: squirrelmail/plugins/calendar/event_edit.php:119
2098 #: squirrelmail/plugins/calendar/event_edit.php:143
2099 #, fuzzy
2100 msgid "Message:"
2101 msgstr "Skeyti "
2102
2103 #: squirrelmail/functions/mime.php:529
2104 msgid "FETCH line:"
2105 msgstr ""
2106
2107 #: squirrelmail/functions/mime.php:866
2108 msgid "Hide Unsafe Images"
2109 msgstr ""
2110
2111 #: squirrelmail/functions/mime.php:868
2112 #, fuzzy
2113 msgid "View Unsafe Images"
2114 msgstr "Skoða Skeyti"
2115
2116 #: squirrelmail/functions/mime.php:903
2117 msgid "Attachments"
2118 msgstr "Viðhengi"
2119
2120 #: squirrelmail/functions/mime.php:939 squirrelmail/functions/mime.php:1017
2121 msgid "download"
2122 msgstr "sækja"
2123
2124 #: squirrelmail/functions/mime.php:1746 squirrelmail/functions/mime.php:2064
2125 msgid "sec_remove_eng.png"
2126 msgstr ""
2127
2128 #: squirrelmail/functions/options.php:168
2129 #, c-format
2130 msgid "Option Type '%s' Not Found"
2131 msgstr "Valmöguleiki af tegund '%s' ekki til"
2132
2133 #: squirrelmail/functions/options.php:263
2134 #: squirrelmail/plugins/administrator/options.php:357
2135 #: squirrelmail/plugins/calendar/event_delete.php:62
2136 #: squirrelmail/plugins/calendar/event_edit.php:165
2137 msgid "Yes"
2138 msgstr "Já"
2139
2140 #: squirrelmail/functions/options.php:268
2141 #: squirrelmail/plugins/administrator/options.php:358
2142 #: squirrelmail/plugins/calendar/event_delete.php:70
2143 #: squirrelmail/plugins/calendar/event_edit.php:173
2144 msgid "No"
2145 msgstr "Nei"
2146
2147 #: squirrelmail/functions/page_header.php:199
2148 msgid "Current Folder"
2149 msgstr "Núverandi mappa"
2150
2151 #: squirrelmail/functions/page_header.php:212
2152 #: squirrelmail/functions/page_header.php:215
2153 #: squirrelmail/functions/page_header.php:258
2154 #: squirrelmail/functions/page_header.php:285
2155 msgid "Compose"
2156 msgstr "Skrifa skeyti"
2157
2158 #: squirrelmail/functions/prefs.php:92
2159 #, fuzzy, c-format
2160 msgid "Error creating directory %s."
2161 msgstr "Villa við að opna skrá %s"
2162
2163 #: squirrelmail/functions/prefs.php:93
2164 msgid "Could not create hashed directory structure!"
2165 msgstr ""
2166
2167 #: squirrelmail/plugins/filters/filters.php:554
2168 msgid ""
2169 "COMMERCIAL - This list contains servers that are verified spam senders. It "
2170 "is a pretty reliable list to scan spam from."
2171 msgstr ""
2172
2173 #: squirrelmail/plugins/filters/filters.php:562
2174 msgid ""
2175 "COMMERCIAL - Servers that are configured (or misconfigured) to allow spam to "
2176 "be relayed through their system will be banned with this. Another good one "
2177 "to use."
2178 msgstr ""
2179
2180 #: squirrelmail/plugins/filters/filters.php:570
2181 msgid ""
2182 "COMMERCIAL - Dial-up users are often filtered out since they should use "
2183 "their ISP's mail servers to send mail. Spammers typically get a dial-up "
2184 "account and send spam directly from there."
2185 msgstr ""
2186
2187 #: squirrelmail/plugins/filters/filters.php:578
2188 msgid "COMMERCIAL - RBL+ Blackhole entries."
2189 msgstr ""
2190
2191 #: squirrelmail/plugins/filters/filters.php:586
2192 msgid "COMMERCIAL - RBL+ OpenRelay entries."
2193 msgstr ""
2194
2195 #: squirrelmail/plugins/filters/filters.php:594
2196 msgid "COMMERCIAL - RBL+ Dial-up entries."
2197 msgstr ""
2198
2199 #: squirrelmail/plugins/filters/filters.php:603
2200 msgid ""
2201 "FREE - Osirusoft Relays - Osirusofts list of verified open relays. Seems to "
2202 "include servers used by abuse@uunet.net auto-replies too."
2203 msgstr ""
2204
2205 #: squirrelmail/plugins/filters/filters.php:611
2206 msgid "FREE - Osirusoft Dialups - Osirusofts Dialup Spam Source list."
2207 msgstr ""
2208
2209 #: squirrelmail/plugins/filters/filters.php:619
2210 msgid ""
2211 "FREE - Osirusoft Confirmed Spam Source - Sites that continually spam and "
2212 "have been manually added after multiple nominations. Use with caution. Seems "
2213 "to catch abuse auto-replies from some ISPs."
2214 msgstr ""
2215
2216 #: squirrelmail/plugins/filters/filters.php:627
2217 msgid ""
2218 "FREE - Osirusoft Smart Hosts - List of hosts that are secure but relay for "
2219 "other mail servers that are not secure."
2220 msgstr ""
2221
2222 #: squirrelmail/plugins/filters/filters.php:635
2223 msgid ""
2224 "FREE - Osirusoft Spamware Developers - It is believed that these are IP "
2225 "ranges of companies that are known to produce spam software. Seems to catch "
2226 "abuse auto-replies from some ISPs."
2227 msgstr ""
2228
2229 #: squirrelmail/plugins/filters/filters.php:643
2230 msgid ""
2231 "FREE - Osirusoft Unconfirmed OptIn Servers - List of listservers that opt "
2232 "users in without confirmation."
2233 msgstr ""
2234
2235 #: squirrelmail/plugins/filters/filters.php:651
2236 msgid ""
2237 "FREE - Osirusoft Insecure formmail.cgi scripts - List of insecure formmail."
2238 "cgi scripts. (planned)."
2239 msgstr ""
2240
2241 #: squirrelmail/plugins/filters/filters.php:659
2242 msgid "FREE - Osirusoft Open Proxy Servers - List of Open Proxy Servers."
2243 msgstr ""
2244
2245 #: squirrelmail/plugins/filters/filters.php:667
2246 msgid ""
2247 "FREE - ORDB was born when ORBS went off the air. It seems to have fewer "
2248 "false positives than ORBS did though."
2249 msgstr ""
2250
2251 #: squirrelmail/plugins/filters/filters.php:675
2252 msgid "FREE - Five-Ten-sg.com - Direct SPAM sources."
2253 msgstr ""
2254
2255 #: squirrelmail/plugins/filters/filters.php:683
2256 msgid "FREE - Five-Ten-sg.com - Dial-up lists - includes some DSL IPs."
2257 msgstr ""
2258
2259 #: squirrelmail/plugins/filters/filters.php:691
2260 msgid "FREE - Five-Ten-sg.com - Bulk mailers that do not use confirmed opt-in."
2261 msgstr ""
2262
2263 #: squirrelmail/plugins/filters/filters.php:699
2264 msgid "FREE - Five-Ten-sg.com - Other misc. servers."
2265 msgstr ""
2266
2267 #: squirrelmail/plugins/filters/filters.php:707
2268 msgid "FREE - Five-Ten-sg.com - Single Stage servers."
2269 msgstr ""
2270
2271 #: squirrelmail/plugins/filters/filters.php:715
2272 msgid "FREE - Five-Ten-sg.com - SPAM Support servers."
2273 msgstr ""
2274
2275 #: squirrelmail/plugins/filters/filters.php:723
2276 msgid "FREE - Five-Ten-sg.com - Web Form IPs."
2277 msgstr ""
2278
2279 #: squirrelmail/plugins/filters/filters.php:731
2280 msgid ""
2281 "FREE - Dorkslayers appears to include only really bad open relays outside "
2282 "the US to avoid being sued. Interestingly enough, their website recommends "
2283 "you NOT use their service."
2284 msgstr ""
2285
2286 #: squirrelmail/plugins/filters/filters.php:739
2287 msgid "FREE - SPAMhaus - A list of well-known SPAM sources."
2288 msgstr ""
2289
2290 #: squirrelmail/plugins/filters/filters.php:747
2291 #, c-format
2292 msgid ""
2293 "FREE, for now - SPAMCOP - An interesting solution that lists servers that "
2294 "have a very high spam to legit email ratio (85% or more)."
2295 msgstr ""
2296
2297 #: squirrelmail/plugins/filters/filters.php:755
2298 msgid "FREE - dev.null.dk - I don't have any detailed info on this list."
2299 msgstr ""
2300
2301 #: squirrelmail/plugins/filters/filters.php:763
2302 msgid "FREE - visi.com - Relay Stop List. Very conservative OpenRelay List."
2303 msgstr ""
2304
2305 #: squirrelmail/plugins/filters/filters.php:771
2306 msgid "FREE - 2mbit.com Open Relays - Another list of Open Relays."
2307 msgstr ""
2308
2309 #: squirrelmail/plugins/filters/filters.php:779
2310 msgid "FREE - 2mbit.com SPAM Source - List of Direct SPAM Sources."
2311 msgstr ""
2312
2313 #: squirrelmail/plugins/filters/filters.php:787
2314 msgid "FREE - 2mbit.com SPAM ISPs - List of SPAM-friendly ISPs."
2315 msgstr ""
2316
2317 #: squirrelmail/plugins/filters/filters.php:795
2318 msgid ""
2319 "FREE - Leadmon DUL - Another list of Dial-up or otherwise dynamically "
2320 "assigned IPs."
2321 msgstr ""
2322
2323 #: squirrelmail/plugins/filters/filters.php:803
2324 msgid ""
2325 "FREE - Leadmon SPAM Source - List of IPs Leadmon.net has received SPAM "
2326 "directly from."
2327 msgstr ""
2328
2329 #: squirrelmail/plugins/filters/filters.php:811
2330 msgid ""
2331 "FREE - Leadmon Bulk Mailers - Bulk mailers that do not require confirmed opt-"
2332 "in or that have allowed known spammers to become clients and abuse their "
2333 "services."
2334 msgstr ""
2335
2336 #: squirrelmail/plugins/filters/filters.php:819
2337 msgid ""
2338 "FREE - Leadmon Open Relays - Single Stage Open Relays that are not listed on "
2339 "other active RBLs."
2340 msgstr ""
2341
2342 #: squirrelmail/plugins/filters/filters.php:827
2343 msgid ""
2344 "FREE - Leadmon Multi-stage - Multi-Stage Open Relays that are not listed on "
2345 "other active RBLs and that have sent SPAM to Leadmon.net."
2346 msgstr ""
2347
2348 #: squirrelmail/plugins/filters/filters.php:835
2349 msgid ""
2350 "FREE - Leadmon SpamBlock - Sites on this listing have sent Leadmon.net "
2351 "direct SPAM from IPs in netblocks where the entire block has no DNS "
2352 "mappings. It's a list of BLOCKS of IPs being used by people who have SPAMmed "
2353 "Leadmon.net."
2354 msgstr ""
2355
2356 #: squirrelmail/plugins/filters/filters.php:843
2357 msgid ""
2358 "FREE, for now - Not Just Another Blacklist - Both Open Relays and Direct "
2359 "SPAM Sources."
2360 msgstr ""
2361
2362 #: squirrelmail/plugins/filters/filters.php:851
2363 msgid "FREE, for now - Not Just Another Blacklist - Dial-up IPs."
2364 msgstr ""
2365
2366 #: squirrelmail/plugins/filters/filters.php:859
2367 msgid "FREE - Distributed Sender Boycott List - Confirmed Relays"
2368 msgstr ""
2369
2370 #: squirrelmail/plugins/filters/filters.php:867
2371 msgid "FREE - Distributed Sender Boycott List - Confirmed Multi-stage Relays"
2372 msgstr ""
2373
2374 #: squirrelmail/plugins/filters/filters.php:875
2375 msgid "FREE - Distributed Sender Boycott List - UN-Confirmed Relays"
2376 msgstr ""
2377
2378 #: squirrelmail/plugins/filters/options.php:60
2379 msgid "Saved Scan type"
2380 msgstr ""
2381
2382 #: squirrelmail/plugins/filters/options.php:71
2383 msgid "Message Filtering"
2384 msgstr "Síun skeyta"
2385
2386 #: squirrelmail/plugins/filters/options.php:80
2387 #: squirrelmail/plugins/filters/spamoptions.php:115
2388 msgid "What to Scan:"
2389 msgstr ""
2390
2391 #: squirrelmail/plugins/filters/options.php:87
2392 #: squirrelmail/plugins/filters/spamoptions.php:122
2393 msgid "All messages"
2394 msgstr "Öll skeyti"
2395
2396 #: squirrelmail/plugins/filters/options.php:92
2397 #: squirrelmail/plugins/filters/spamoptions.php:127
2398 msgid "Only unread messages"
2399 msgstr "athuguð skilaboð"
2400
2401 #: squirrelmail/plugins/filters/options.php:95
2402 #: squirrelmail/plugins/filters/spamoptions.php:168
2403 msgid "Save"
2404 msgstr ""
2405
2406 #: squirrelmail/plugins/filters/options.php:115
2407 msgid "Match:"
2408 msgstr "Samsvarar:"
2409
2410 #: squirrelmail/plugins/filters/options.php:137
2411 #, fuzzy
2412 msgid "Header"
2413 msgstr "Lesa"
2414
2415 #: squirrelmail/plugins/filters/options.php:143
2416 msgid "Contains:"
2417 msgstr "Inniheldur:"
2418
2419 #: squirrelmail/plugins/delete_move_next/setup.php:241
2420 #: squirrelmail/plugins/delete_move_next/setup.php:265
2421 #: squirrelmail/plugins/filters/options.php:153
2422 msgid "Move to:"
2423 msgstr "Færa í:"
2424
2425 #: squirrelmail/plugins/filters/options.php:202
2426 msgid "Down"
2427 msgstr "Niður"
2428
2429 #: squirrelmail/plugins/filters/options.php:208
2430 msgid "Up"
2431 msgstr "Upp"
2432
2433 #: squirrelmail/plugins/filters/options.php:213
2434 #, c-format
2435 msgid "If <b>%s</b> contains <b>%s</b> then move to <b>%s</b>"
2436 msgstr "Ef <b>%s</b> inniheldur <b>%s</b> þá flytja í <b>%s</b>"
2437
2438 #: squirrelmail/plugins/filters/setup.php:128
2439 msgid "Message Filters"
2440 msgstr "Skeytasíur"
2441
2442 #: squirrelmail/plugins/filters/setup.php:130
2443 msgid ""
2444 "Filtering enables messages with different criteria to be automatically "
2445 "filtered into different folders for easier organization."
2446 msgstr ""
2447
2448 #: squirrelmail/plugins/filters/setup.php:136
2449 msgid "SPAM Filters"
2450 msgstr "Ruslpóstsíur"
2451
2452 #: squirrelmail/plugins/filters/setup.php:138
2453 msgid ""
2454 "SPAM filters allow you to select from various DNS based blacklists to detect "
2455 "junk email in your INBOX and move it to another folder (like Trash)."
2456 msgstr ""
2457
2458 #: squirrelmail/plugins/filters/spamoptions.php:59
2459 #, fuzzy
2460 msgid "Spam Filtering"
2461 msgstr "Síun skeyta"
2462
2463 #: squirrelmail/plugins/filters/spamoptions.php:66
2464 msgid "WARNING! Tell your admin to set the SpamFilters_YourHop variable"
2465 msgstr ""
2466
2467 #: squirrelmail/plugins/filters/spamoptions.php:90
2468 msgid "Move spam to:"
2469 msgstr "Færa ruslpóst í"
2470
2471 #: squirrelmail/plugins/filters/spamoptions.php:111
2472 msgid ""
2473 "Moving spam directly to the trash may not be a good idea at first, since "
2474 "messages from friends and mailing lists might accidentally be marked as "
2475 "spam. Whatever folder you set this to, make sure that it gets cleaned out "
2476 "periodically, so that you don't have an excessively large mailbox hanging "
2477 "around."
2478 msgstr ""
2479
2480 #: squirrelmail/plugins/filters/spamoptions.php:134
2481 msgid ""
2482 "The more messages you scan, the longer it takes. I would suggest that you "
2483 "scan only new messages. If you make a change to your filters, I would set "
2484 "it to scan all messages, then go view my INBOX, then come back and set it to "
2485 "scan only new messages. That way, your new spam filters will be applied and "
2486 "you'll scan even the spam you read with the new filters."
2487 msgstr ""
2488
2489 #: squirrelmail/plugins/filters/spamoptions.php:181
2490 #, c-format
2491 msgid "Spam is sent to <b>%s</b>"
2492 msgstr ""
2493
2494 #: squirrelmail/plugins/filters/spamoptions.php:181
2495 msgid "[<i>not set yet</i>]"
2496 msgstr ""
2497
2498 #: squirrelmail/plugins/filters/spamoptions.php:183
2499 #, c-format
2500 msgid "Spam scan is limited to <b>%s</b>"
2501 msgstr ""
2502
2503 #: squirrelmail/plugins/filters/spamoptions.php:183
2504 msgid "New Messages Only"
2505 msgstr "Skoða Skeyti"
2506
2507 #: squirrelmail/plugins/filters/spamoptions.php:183
2508 msgid "All Messages"
2509 msgstr "Öll skeyti"
2510
2511 #: squirrelmail/plugins/filters/spamoptions.php:194
2512 msgid "ON"
2513 msgstr ""
2514
2515 #: squirrelmail/plugins/filters/spamoptions.php:196
2516 msgid "OFF"
2517 msgstr ""
2518
2519 #: squirrelmail/plugins/squirrelspell/setup.php:49
2520 msgid "SpellChecker Options"
2521 msgstr "Valkostir stafsetningarforrits"
2522
2523 #: squirrelmail/plugins/squirrelspell/setup.php:51
2524 msgid ""
2525 "Here you may set up how your personal dictionary is stored, edit it, or "
2526 "choose which languages should be available to you when spell-checking."
2527 msgstr ""
2528
2529 #: squirrelmail/plugins/squirrelspell/setup.php:77
2530 msgid "Check Spelling"
2531 msgstr ""
2532
2533 #: squirrelmail/plugins/squirrelspell/sqspell_functions.php:58
2534 #, fuzzy
2535 msgid "Back to &quot;SpellChecker Options&quot; page"
2536 msgstr "Valkostir stafsetningarforrits"
2537
2538 #: squirrelmail/plugins/squirrelspell/sqspell_functions.php:361
2539 msgid "ATTENTION:"
2540 msgstr ""
2541
2542 #: squirrelmail/plugins/squirrelspell/sqspell_functions.php:362
2543 msgid ""
2544 "SquirrelSpell was unable to decrypt your personal dictionary. This is most "
2545 "likely due to the fact that you have changed your mailbox password. In order "
2546 "to proceed, you will have to supply your old password so that SquirrelSpell "
2547 "can decrypt your personal dictionary. It will be re-encrypted with your new "
2548 "password after this.<br>If you haven't encrypted your dictionary, then it "
2549 "got mangled and is no longer valid. You will have to delete it and start "
2550 "anew. This is also true if you don't remember your old password -- without "
2551 "it, the encrypted data is no longer accessible."
2552 msgstr ""
2553
2554 #: squirrelmail/plugins/squirrelspell/sqspell_functions.php:369
2555 msgid "Delete my dictionary and start a new one"
2556 msgstr ""
2557
2558 #: squirrelmail/plugins/squirrelspell/sqspell_functions.php:370
2559 msgid "Decrypt my dictionary with my old password:"
2560 msgstr ""
2561
2562 #: squirrelmail/plugins/squirrelspell/sqspell_functions.php:376
2563 msgid "Proceed"
2564 msgstr ""
2565
2566 #: squirrelmail/plugins/squirrelspell/sqspell_functions.php:383
2567 msgid "You must make a choice"
2568 msgstr ""
2569
2570 #: squirrelmail/plugins/squirrelspell/sqspell_functions.php:384
2571 msgid ""
2572 "You can either delete your dictionary or type in the old password. Not both."
2573 msgstr ""
2574
2575 #: squirrelmail/plugins/squirrelspell/sqspell_functions.php:385
2576 msgid "This will delete your personal dictionary file. Proceed?"
2577 msgstr ""
2578
2579 #: squirrelmail/plugins/squirrelspell/sqspell_functions.php:394
2580 #: squirrelmail/plugins/squirrelspell/sqspell_functions.php:397
2581 #, fuzzy
2582 msgid "Error Decrypting Dictionary"
2583 msgstr "Persónulegar upplýsingar"
2584
2585 #: squirrelmail/plugins/squirrelspell/sqspell_functions.php:515
2586 #, fuzzy
2587 msgid "Cute."
2588 msgstr "tilvitnun"
2589
2590 #: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/check_me.mod:115
2591 #, c-format
2592 msgid "I tried to execute '%s', but it returned:"
2593 msgstr ""
2594
2595 #: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/check_me.mod:121
2596 msgid "SquirrelSpell is misconfigured."
2597 msgstr ""
2598
2599 #: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/check_me.mod:211
2600 msgid "SquirrelSpell Results"
2601 msgstr ""
2602
2603 #: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/check_me.mod:271
2604 msgid "Spellcheck completed. Commit changes?"
2605 msgstr ""
2606
2607 #: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/check_me.mod:273
2608 #, fuzzy
2609 msgid "No changes were made."
2610 msgstr "Ekki beðið um neinar breytingar."
2611
2612 #: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/check_me.mod:275
2613 msgid "Now saving your personal dictionary... Please wait."
2614 msgstr ""
2615
2616 #: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/check_me.mod:296
2617 #, c-format
2618 msgid "Found %s errors"
2619 msgstr ""
2620
2621 #: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/check_me.mod:317
2622 msgid "Line with an error:"
2623 msgstr ""
2624
2625 #: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/check_me.mod:327
2626 #, fuzzy
2627 msgid "Error:"
2628 msgstr "Villa "
2629
2630 #: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/check_me.mod:336
2631 msgid "Suggestions:"
2632 msgstr ""
2633
2634 #: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/check_me.mod:343
2635 msgid "Suggestions"
2636 msgstr ""
2637
2638 #: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/check_me.mod:351
2639 msgid "Change to:"
2640 msgstr ""
2641
2642 #: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/check_me.mod:360
2643 msgid "Occurs times:"
2644 msgstr ""
2645
2646 #: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/check_me.mod:377
2647 msgid "Change this word"
2648 msgstr ""
2649
2650 #: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/check_me.mod:378
2651 msgid "Change"
2652 msgstr ""
2653
2654 #: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/check_me.mod:380
2655 msgid "Change ALL occurances of this word"
2656 msgstr ""
2657
2658 #: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/check_me.mod:381
2659 #, fuzzy
2660 msgid "Change All"
2661 msgstr "Velja allt"
2662
2663 #: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/check_me.mod:383
2664 msgid "Ignore this word"
2665 msgstr ""
2666
2667 #: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/check_me.mod:384
2668 msgid "Ignore"
2669 msgstr "Leiða hjá sér"
2670
2671 #: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/check_me.mod:386
2672 msgid "Ignore ALL occurances this word"
2673 msgstr ""
2674
2675 #: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/check_me.mod:387
2676 #, fuzzy
2677 msgid "Ignore All"
2678 msgstr "Leiða hjá sér"
2679
2680 #: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/check_me.mod:389
2681 msgid "Add this word to your personal dictionary"
2682 msgstr ""
2683
2684 #: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/check_me.mod:390
2685 msgid "Add to Dic"
2686 msgstr "Bæta við orðabók"
2687
2688 #: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/check_me.mod:403
2689 msgid "Close and Commit"
2690 msgstr "Loka glugga"
2691
2692 #: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/check_me.mod:405
2693 msgid "The spellcheck is not finished. Really close and commit changes?"
2694 msgstr ""
2695
2696 #: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/check_me.mod:408
2697 #, fuzzy
2698 msgid "Close and Cancel"
2699 msgstr "Loka glugga"
2700
2701 #: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/check_me.mod:410
2702 msgid "The spellcheck is not finished. Really close and discard changes?"
2703 msgstr ""
2704
2705 #: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/check_me.mod:429
2706 msgid "No errors found"
2707 msgstr "Engar villur greindust"
2708
2709 #: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/crypto.mod:39
2710 msgid ""
2711 "Your personal dictionary has been <strong>encrypted</strong> and is now "
2712 "stored in an <strong>encrypted format</strong>."
2713 msgstr ""
2714
2715 #: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/crypto.mod:54
2716 msgid ""
2717 "Your personal dictionary has been <strong>decrypted</strong> and is now "
2718 "stored as <strong>clear text</strong>."
2719 msgstr ""
2720
2721 #: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/crypto.mod:65
2722 #: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/enc_setup.mod:76
2723 #, fuzzy
2724 msgid "Personal Dictionary Crypto Settings"
2725 msgstr "Persónulegar upplýsingar"
2726
2727 #: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/crypto_badkey.mod:33
2728 #, fuzzy
2729 msgid "Your personal dictionary was erased."
2730 msgstr "Persónulegar upplýsingar"
2731
2732 #: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/crypto_badkey.mod:34
2733 #: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/crypto_badkey.mod:47
2734 msgid "Dictionary Erased"
2735 msgstr ""
2736
2737 #: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/crypto_badkey.mod:41
2738 msgid ""
2739 "Your personal dictionary was erased. Please close this window and click "
2740 "\"Check Spelling\" button again to start your spellcheck over."
2741 msgstr ""
2742
2743 #: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/crypto_badkey.mod:45
2744 #: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/crypto_badkey.mod:77
2745 msgid "Close this Window"
2746 msgstr "Loka glugga"
2747
2748 #: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/crypto_badkey.mod:70
2749 msgid ""
2750 "Your personal dictionary was re-encrypted successfully. Now return to the "
2751 "&quot;SpellChecker options&quot; menu and make your selection again."
2752 msgstr ""
2753
2754 #: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/crypto_badkey.mod:72
2755 #, fuzzy
2756 msgid "Successful Re-encryption"
2757 msgstr "Vistun valkosta tókst!"
2758
2759 #: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/crypto_badkey.mod:75
2760 msgid ""
2761 "Your personal dictionary was re-encrypted successfully. Please close this "
2762 "window and click \"Check Spelling\" button again to start your spellcheck "
2763 "over."
2764 msgstr ""
2765
2766 #: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/crypto_badkey.mod:79
2767 msgid "Dictionary re-encrypted"
2768 msgstr ""
2769
2770 #: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/edit_dic.mod:28
2771 #: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/forget_me.mod:77
2772 msgid "Personal Dictionary"
2773 msgstr "Persónulegar upplýsingar"
2774
2775 #: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/edit_dic.mod:29
2776 #: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/edit_dic.mod:99
2777 #, fuzzy
2778 msgid "No words in your personal dictionary."
2779 msgstr "Persónulegar upplýsingar"
2780
2781 #: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/edit_dic.mod:36
2782 msgid "Please check any words you wish to delete from your dictionary."
2783 msgstr ""
2784
2785 #: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/edit_dic.mod:58
2786 #, fuzzy, c-format
2787 msgid "%s dictionary"
2788 msgstr "Persónulegar upplýsingar"
2789
2790 #: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/edit_dic.mod:89
2791 msgid "Delete checked words"
2792 msgstr "Eyða merktum orðum"
2793
2794 #: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/edit_dic.mod:103
2795 #, fuzzy
2796 msgid "Edit your Personal Dictionary"
2797 msgstr "Persónulegar upplýsingar"
2798
2799 #: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/enc_setup.mod:25
2800 msgid "Please make your selection first."
2801 msgstr ""
2802
2803 #: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/enc_setup.mod:27
2804 msgid ""
2805 "This will encrypt your personal dictionary and store it in an encrypted "
2806 "format. Proceed?"
2807 msgstr ""
2808
2809 #: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/enc_setup.mod:30
2810 msgid ""
2811 "This will decrypt your personal dictionary and store it in a clear-text "
2812 "format. Proceed?"
2813 msgstr ""
2814
2815 #: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/enc_setup.mod:47
2816 msgid ""
2817 "<p>Your personal dictionary is <strong>currently encrypted</strong>. This "
2818 "helps protect your privacy in case the web-mail system gets compromized and "
2819 "your personal dictionary ends up stolen. It is currently encrypted with the "
2820 "password you use to access your mailbox, making it hard for anyone to see "
2821 "what is stored in your personal dictionary.</p> <p><strong>ATTENTION:</"
2822 "strong> If you forget your password, your personal dictionary will become "
2823 "unaccessible, since it can no longer be decrypted. If you change your "
2824 "mailbox password, SquirrelSpell will recognize it and prompt you for your "
2825 "old password in order to re-encrypt the dictionary with a new key.</p>"
2826 msgstr ""
2827
2828 #: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/enc_setup.mod:52
2829 msgid ""
2830 "Please decrypt my personal dictionary and store it in a clear-text format."
2831 msgstr ""
2832
2833 #: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/enc_setup.mod:55
2834 #: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/enc_setup.mod:73
2835 msgid "Change crypto settings"
2836 msgstr ""
2837
2838 #: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/enc_setup.mod:65
2839 msgid ""
2840 "<p>Your personal dictionary is <strong>currently not encrypted</strong>. You "
2841 "may wish to encrypt your personal dictionary to protect your privacy in case "
2842 "the webmail system gets compromized and your personal dictionary file gets "
2843 "stolen. When encrypted, the file's contents look garbled and are hard to "
2844 "decrypt without knowing the correct key (which is your mailbox password).</"
2845 "p> <strong>ATTENTION:</strong> If you decide to encrypt your personal "
2846 "dictionary, you must remember that it gets &quot;hashed&quot; with your "
2847 "mailbox password. If you forget your mailbox password and the administrator "
2848 "changes it to a new value, your personal dictionary will become useless and "
2849 "will have to be created anew. However, if you or your system administrator "
2850 "change your mailbox password but you still have the old password at hand, "
2851 "you will be able to enter the old key to re-encrypt the dictionary with the "
2852 "new value.</p>"
2853 msgstr ""
2854
2855 #: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/enc_setup.mod:70
2856 msgid ""
2857 "Please encrypt my personal dictionary and store it in an encrypted format."
2858 msgstr ""
2859
2860 #: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/forget_me.mod:28
2861 #, c-format
2862 msgid "Deleting the following entries from <strong>%s</strong> dictionary:"
2863 msgstr ""
2864
2865 #: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/forget_me.mod:71
2866 msgid "All done!"
2867 msgstr "Allar möppur"
2868
2869 #: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/forget_me.mod:72
2870 #: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/forget_me_not.mod:71
2871 #, fuzzy
2872 msgid "Personal Dictionary Updated"
2873 msgstr "Persónulegar upplýsingar"
2874
2875 #: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/forget_me.mod:78
2876 msgid "No changes requested."
2877 msgstr "Ekki beðið um neinar breytingar."
2878
2879 #: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/init.mod:33
2880 msgid "Please wait, communicating with the server..."
2881 msgstr ""
2882
2883 #: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/init.mod:42
2884 msgid ""
2885 "Please choose which dictionary you would like to use to spellcheck this "
2886 "message:"
2887 msgstr ""
2888
2889 #: squirrelmail/plugins/calendar/calendar.php:125
2890 #: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/init.mod:53
2891 msgid "Go"
2892 msgstr ""
2893
2894 #: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/init.mod:57
2895 msgid "SquirrelSpell Initiating"
2896 msgstr ""
2897
2898 #: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/lang_change.mod:72
2899 #, c-format
2900 msgid ""
2901 "Settings adjusted to: <strong>%s</strong> with <strong>%s</strong> as "
2902 "default dictionary."
2903 msgstr ""
2904
2905 #: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/lang_change.mod:79
2906 #, c-format
2907 msgid "Using <strong>%s</strong> dictionary (system default) for spellcheck."
2908 msgstr ""
2909
2910 #: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/lang_change.mod:90
2911 msgid "International Dictionaries Preferences Updated"
2912 msgstr ""
2913
2914 #: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/lang_setup.mod:22
2915 msgid ""
2916 "Please check any available international dictionaries which you would like "
2917 "to use when spellchecking:"
2918 msgstr ""
2919
2920 #: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/lang_setup.mod:32
2921 msgid "Make this dictionary my default selection:"
2922 msgstr ""
2923
2924 #: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/lang_setup.mod:49
2925 msgid "Make these changes"
2926 msgstr ""
2927
2928 #: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/lang_setup.mod:50
2929 #, fuzzy
2930 msgid "Add International Dictionaries"
2931 msgstr "Persónulegar upplýsingar"
2932
2933 #: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/options_main.mod:19
2934 msgid "Please choose which options you wish to set up:"
2935 msgstr ""
2936
2937 #: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/options_main.mod:23
2938 #, fuzzy
2939 msgid "Edit your personal dictionary"
2940 msgstr "Persónulegar upplýsingar"
2941
2942 #: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/options_main.mod:30
2943 msgid "Set up international dictionaries"
2944 msgstr ""
2945
2946 #: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/options_main.mod:40
2947 #: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/options_main.mod:44
2948 msgid "Encrypt or decrypt your personal dictionary"
2949 msgstr ""
2950
2951 #: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/options_main.mod:45
2952 msgid "not available"
2953 msgstr ""
2954
2955 #: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/options_main.mod:48
2956 msgid "SquirrelSpell Options Menu"
2957 msgstr ""
2958
2959 #: squirrelmail/plugins/translate/options.php:94
2960 #, fuzzy
2961 msgid "Translator"
2962 msgstr "Þýða"
2963
2964 #: squirrelmail/plugins/translate/options.php:97
2965 msgid "Your server options are as follows:"
2966 msgstr ""
2967
2968 #: squirrelmail/plugins/translate/options.php:102
2969 msgid ""
2970 "13 language pairs, maximum of 1000 characters translated, powered by Systran"
2971 msgstr ""
2972
2973 #: squirrelmail/plugins/translate/options.php:105
2974 msgid ""
2975 "10 language pairs, maximum of 25 kilobytes translated, powered by Systran"
2976 msgstr ""
2977
2978 #: squirrelmail/plugins/translate/options.php:108
2979 msgid "12 language pairs, no known limits, powered by Systran"
2980 msgstr ""
2981
2982 #: squirrelmail/plugins/translate/options.php:111
2983 msgid ""
2984 "767 language pairs, no known limits, powered by Translation Experts's "
2985 "InterTran"
2986 msgstr ""
2987
2988 #: squirrelmail/plugins/translate/options.php:114
2989 msgid ""
2990 "8 language pairs, no known limits, powered by GPLTrans (free, open source)"
2991 msgstr ""
2992
2993 #: squirrelmail/plugins/translate/options.php:120
2994 msgid ""
2995 "You also decide if you want the translation box displayed, and where it will "
2996 "be located."
2997 msgstr ""
2998
2999 #: squirrelmail/plugins/translate/options.php:124
3000 msgid "Select your translator:"
3001 msgstr ""
3002
3003 #: squirrelmail/plugins/translate/options.php:136
3004 msgid "When reading:"
3005 msgstr ""
3006
3007 #: squirrelmail/plugins/translate/options.php:141
3008 msgid "Show translation box"
3009 msgstr ""
3010
3011 #: squirrelmail/plugins/translate/options.php:143
3012 msgid "to the left"
3013 msgstr ""
3014
3015 #: squirrelmail/plugins/translate/options.php:144
3016 msgid "in the center"
3017 msgstr ""
3018
3019 #: squirrelmail/plugins/translate/options.php:145
3020 msgid "to the right"
3021 msgstr ""
3022
3023 #: squirrelmail/plugins/translate/options.php:150
3024 msgid "Translate inside the SquirrelMail frames"
3025 msgstr ""
3026
3027 #: squirrelmail/plugins/translate/options.php:153
3028 msgid "When composing:"
3029 msgstr ""
3030
3031 #: squirrelmail/plugins/translate/options.php:157
3032 msgid "Not yet functional, currently does nothing"
3033 msgstr ""
3034
3035 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:104
3036 #, fuzzy
3037 msgid "Translation Options"
3038 msgstr "Almennar útlitsbreytur"
3039
3040 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:106
3041 msgid ""
3042 "Which translator should be used when you get messages in a different "
3043 "language?"
3044 msgstr ""
3045
3046 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:230
3047 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:234
3048 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:238
3049 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:242
3050 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:246
3051 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:250
3052 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:254
3053 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:258
3054 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:262
3055 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:266
3056 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:270
3057 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:274
3058 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:278
3059 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:293
3060 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:297
3061 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:301
3062 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:305
3063 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:309
3064 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:313
3065 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:317
3066 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:321
3067 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:325
3068 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:329
3069 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:404
3070 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:437
3071 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:441
3072 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:445
3073 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:449
3074 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:453
3075 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:457
3076 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:461
3077 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:465
3078 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:469
3079 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:473
3080 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:477
3081 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:481
3082 #, c-format
3083 msgid "%s to %s"
3084 msgstr "%s til %s"
3085
3086 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:231
3087 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:235
3088 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:239
3089 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:243
3090 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:247
3091 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:252
3092 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:256
3093 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:260
3094 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:264
3095 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:268
3096 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:280
3097 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:294
3098 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:298
3099 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:302
3100 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:306
3101 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:310
3102 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:315
3103 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:319
3104 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:323
3105 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:327
3106 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:331
3107 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:352
3108 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:382
3109 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:438
3110 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:442
3111 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:446
3112 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:450
3113 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:454
3114 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:459
3115 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:471
3116 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:475
3117 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:479
3118 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:483
3119 msgid "English"
3120 msgstr "Enska"
3121
3122 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:232
3123 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:251
3124 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:272
3125 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:275
3126 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:299
3127 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:318
3128 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:355
3129 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:385
3130 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:417
3131 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:439
3132 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:458
3133 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:462
3134 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:467
3135 msgid "French"
3136 msgstr "Franska"
3137
3138 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:236
3139 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:255
3140 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:271
3141 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:276
3142 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:303
3143 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:322
3144 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:356
3145 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:386
3146 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:418
3147 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:443
3148 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:463
3149 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:466
3150 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:470
3151 msgid "German"
3152 msgstr "Þýska"
3153
3154 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:240
3155 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:259
3156 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:307
3157 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:326
3158 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:360
3159 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:390
3160 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:420
3161 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:447
3162 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:474
3163 msgid "Italian"
3164 msgstr "Ítalska"
3165
3166 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:244
3167 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:263
3168 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:311
3169 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:330
3170 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:365
3171 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:395
3172 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:422
3173 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:451
3174 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:478
3175 msgid "Portuguese"
3176 msgstr "Portúgalska"
3177
3178 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:248
3179 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:267
3180 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:295
3181 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:314
3182 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:370
3183 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:400
3184 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:423
3185 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:455
3186 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:482
3187 msgid "Spanish"
3188 msgstr "Spænska"
3189
3190 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:279
3191 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:367
3192 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:397
3193 msgid "Russian"
3194 msgstr "Rússneska"
3195
3196 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:282
3197 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:334
3198 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:405
3199 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:426
3200 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:485
3201 msgid "Translate"
3202 msgstr "Þýða"
3203
3204 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:346
3205 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:376
3206 msgid "Brazilian Portuguese"
3207 msgstr "Brasilísk Portúgalska"
3208
3209 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:347
3210 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:377
3211 msgid "Bulgarian"
3212 msgstr "Búlgarska"
3213
3214 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:348
3215 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:378
3216 msgid "Croatian"
3217 msgstr "Króatíska"
3218
3219 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:349
3220 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:379
3221 msgid "Czech"
3222 msgstr "Tékkneska"
3223
3224 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:350
3225 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:380
3226 msgid "Danish"
3227 msgstr "Danska"
3228
3229 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:351
3230 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:381
3231 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:416
3232 msgid "Dutch"
3233 msgstr "Hollenska"
3234
3235 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:353
3236 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:383
3237 msgid "European Spanish"
3238 msgstr "Evrópsk Spænska"
3239
3240 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:354
3241 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:384
3242 msgid "Finnish"
3243 msgstr "Finnska"
3244
3245 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:357
3246 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:387
3247 msgid "Greek"
3248 msgstr "Gríska"
3249
3250 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:358
3251 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:388
3252 msgid "Hungarian"
3253 msgstr "Ungverska"
3254
3255 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:359
3256 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:389
3257 msgid "Icelandic"
3258 msgstr "Íslenska"
3259
3260 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:361
3261 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:391
3262 msgid "Japanese"
3263 msgstr "Japanska"
3264
3265 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:362
3266 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:392
3267 msgid "Latin American Spanish"
3268 msgstr "Suður-Amerísk Spænska"
3269
3270 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:363
3271 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:393
3272 msgid "Norwegian"
3273 msgstr "Norska"
3274
3275 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:364
3276 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:394
3277 msgid "Polish"
3278 msgstr "Pólska"
3279
3280 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:366
3281 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:396
3282 msgid "Romanian"
3283 msgstr "Rúmenska"
3284
3285 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:368
3286 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:398
3287 msgid "Serbian"
3288 msgstr "Serbneska"
3289
3290 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:369
3291 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:399
3292 msgid "Slovenian"
3293 msgstr "Slóvenska"
3294
3295 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:371
3296 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:401
3297 msgid "Swedish"
3298 msgstr "Sænska"
3299
3300 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:372
3301 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:402
3302 msgid "Welsh"
3303 msgstr "Velska"
3304
3305 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:419
3306 msgid "Indonesian"
3307 msgstr "Indónesíska"
3308
3309 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:421
3310 msgid "Latin"
3311 msgstr "Latína"
3312
3313 #: squirrelmail/plugins/newmail/newmail.php:20
3314 #, fuzzy
3315 msgid "New Mail"
3316 msgstr "Sækja póst"
3317
3318 #: squirrelmail/plugins/newmail/newmail.php:26
3319 msgid "SquirrelMail Notice:"
3320 msgstr "SquirrelMail útgáfa %s"
3321
3322 #: squirrelmail/plugins/newmail/newmail.php:31
3323 msgid "You have new mail!"
3324 msgstr ""
3325
3326 #: squirrelmail/plugins/newmail/newmail_opt.php:38
3327 msgid "New Mail Notification"
3328 msgstr "Tilkynning um nýjan póst"
3329
3330 #: squirrelmail/plugins/newmail/newmail_opt.php:44
3331 msgid ""
3332 "Select <b>Enable Media Playing</b> to turn on playing a media file when "
3333 "unseen mail is in your folders. When enabled, you can specify the media file "
3334 "to play in the provided file box."
3335 msgstr ""
3336
3337 #: squirrelmail/plugins/newmail/newmail_opt.php:48
3338 msgid ""
3339 "The <b>Check all boxes, not just INBOX</b> option will check ALL of your "
3340 "folders for unseen mail, not just the inbox for notification."
3341 msgstr ""
3342
3343 #: squirrelmail/plugins/newmail/newmail_opt.php:51
3344 msgid ""
3345 "Selecting the <b>Show popup</b> option will enable the showing of a popup "
3346 "window when unseen mail is in your folders (requires JavaScript)."
3347 msgstr ""
3348
3349 #: squirrelmail/plugins/newmail/newmail_opt.php:54
3350 msgid ""
3351 "Use the <b>Check RECENT</b> to only check for messages that are recent. "
3352 "Recent messages are those that have just recently showed up and have not "
3353 "been \"viewed\" or checked yet. This can prevent being continuously annoyed "
3354 "by sounds or popups for unseen mail."
3355 msgstr ""
3356
3357 #: squirrelmail/plugins/newmail/newmail_opt.php:57
3358 msgid ""
3359 "Selecting the <b>Change title</b> option will change the title in some "
3360 "browsers to let you know when you have new mail (requires JavaScript, and "
3361 "only works in IE but you won't see errors with other browsers). This will "
3362 "always tell you if you have new mail, even if you have <b>Check RECENT</b> "
3363 "enabled."
3364 msgstr ""
3365
3366 #: squirrelmail/plugins/newmail/newmail_opt.php:61
3367 msgid ""
3368 "Select from the list of <b>server files</b> the media file to play when new "
3369 "mail arrives. Selecting <b>local media</b> will play the file specified in "
3370 "the <b>local media file</b> box to play from the local computer. If no file "
3371 "is specified, the system will use a default from the server."
3372 msgstr ""
3373
3374 #: squirrelmail/plugins/newmail/newmail_opt.php:74
3375 msgid "Enable Media Playing"
3376 msgstr ""
3377
3378 #: squirrelmail/plugins/newmail/newmail_opt.php:84
3379 msgid "Check all boxes, not just INBOX"
3380 msgstr ""
3381
3382 #: squirrelmail/plugins/newmail/newmail_opt.php:93
3383 msgid "Count only messages that are RECENT"
3384 msgstr ""
3385
3386 #: squirrelmail/plugins/newmail/newmail_opt.php:102
3387 msgid "Change title on supported browsers."
3388 msgstr ""
3389
3390 #: squirrelmail/plugins/newmail/newmail_opt.php:102
3391 #: squirrelmail/plugins/newmail/newmail_opt.php:111
3392 msgid "requires JavaScript to work"
3393 msgstr ""
3394
3395 #: squirrelmail/plugins/newmail/newmail_opt.php:111
3396 msgid "Show popup window on new mail"
3397 msgstr ""
3398
3399 #: squirrelmail/plugins/newmail/newmail_opt.php:115
3400 #, fuzzy
3401 msgid "Select server file:"
3402 msgstr "Valinn póstþjónn:"
3403
3404 #: squirrelmail/plugins/newmail/newmail_opt.php:118
3405 msgid "(local media)"
3406 msgstr ""
3407
3408 #: squirrelmail/plugins/newmail/newmail_opt.php:135
3409 msgid "Try"
3410 msgstr ""
3411
3412 #: squirrelmail/plugins/newmail/newmail_opt.php:143
3413 msgid "Local Media File:"
3414 msgstr ""
3415
3416 #: squirrelmail/plugins/newmail/newmail_opt.php:147
3417 msgid "Current File:"
3418 msgstr "Núverandi mappa"
3419
3420 #: squirrelmail/plugins/newmail/setup.php:78
3421 msgid "NewMail Options"
3422 msgstr "Valmöguleikar"
3423
3424 #: squirrelmail/plugins/newmail/setup.php:80
3425 msgid ""
3426 "This configures settings for playing sounds and/or showing popup windows "
3427 "when new mail arrives."
3428 msgstr ""
3429
3430 #: squirrelmail/plugins/newmail/setup.php:129
3431 #, fuzzy
3432 msgid "New Mail Notification options saved"
3433 msgstr "Tilkynning um nýjan póst"
3434
3435 #: squirrelmail/plugins/newmail/setup.php:202
3436 #, c-format
3437 msgid "%s New Messages"
3438 msgstr "%s ný skeyti"
3439
3440 #: squirrelmail/plugins/newmail/setup.php:206
3441 #, c-format
3442 msgid "%s New Message"
3443 msgstr "%s nýtt skeyti"
3444
3445 #: squirrelmail/plugins/newmail/testsound.php:25
3446 msgid "Test Sound"
3447 msgstr ""
3448
3449 #: squirrelmail/plugins/newmail/testsound.php:33
3450 msgid "Loading the sound..."
3451 msgstr ""
3452
3453 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:82
3454 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:90
3455 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:102
3456 msgid "POP3 connect:"
3457 msgstr ""
3458
3459 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:82
3460 msgid "No server specified"
3461 msgstr ""
3462
3463 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:90
3464 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:102
3465 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:141
3466 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:276
3467 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:330
3468 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:341
3469 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:389
3470 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:422
3471 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:455
3472 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:554
3473 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:577
3474 msgid "Error "
3475 msgstr "Villa "
3476
3477 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:110
3478 msgid "POP3: premature NOOP OK, NOT an RFC 1939 Compliant server"
3479 msgstr ""
3480
3481 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:120
3482 msgid "POP3 noop:"
3483 msgstr ""
3484
3485 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:120
3486 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:186
3487 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:235
3488 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:260
3489 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:302
3490 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:376
3491 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:415
3492 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:445
3493 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:479
3494 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:542
3495 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:610
3496 msgid "No connection to server"
3497 msgstr "Engin tenging við póstþjón"
3498
3499 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:133
3500 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:136
3501 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:141
3502 msgid "POP3 user:"
3503 msgstr ""
3504
3505 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:133
3506 msgid "no login ID submitted"
3507 msgstr ""
3508
3509 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:136
3510 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:156
3511 #, fuzzy
3512 msgid "connection not established"
3513 msgstr "tenging er ekki til"
3514
3515 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:153
3516 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:156
3517 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:161
3518 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:170
3519 msgid "POP3 pass:"
3520 msgstr ""
3521
3522 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:153
3523 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:195
3524 msgid "No password submitted"
3525 msgstr ""
3526
3527 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:161
3528 msgid "authentication failed "
3529 msgstr ""
3530
3531 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:170
3532 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:219
3533 msgid "NOOP failed. Server not RFC 1939 compliant"
3534 msgstr ""
3535
3536 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:186
3537 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:192
3538 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:195
3539 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:200
3540 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:210
3541 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:219
3542 msgid "POP3 apop:"
3543 msgstr ""
3544
3545 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:192
3546 msgid "No login ID submitted"
3547 msgstr ""
3548
3549 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:200
3550 msgid "No server banner"
3551 msgstr ""
3552
3553 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:200
3554 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:210
3555 msgid "abort"
3556 msgstr ""
3557
3558 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:210
3559 msgid "apop authentication failed"
3560 msgstr ""
3561
3562 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:235
3563 msgid "POP3 login:"
3564 msgstr ""
3565
3566 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:260
3567 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:276
3568 msgid "POP3 top:"
3569 msgstr ""
3570
3571 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:302
3572 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:330
3573 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:341
3574 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:353
3575 msgid "POP3 pop_list:"
3576 msgstr ""
3577
3578 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:353
3579 msgid "Premature end of list"
3580 msgstr ""
3581
3582 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:376
3583 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:389
3584 msgid "POP3 get:"
3585 msgstr ""
3586
3587 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:415
3588 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:422
3589 msgid "POP3 last:"
3590 msgstr ""
3591
3592 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:445
3593 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:455
3594 msgid "POP3 reset:"
3595 msgstr ""
3596
3597 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:479
3598 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:485
3599 msgid "POP3 send_cmd:"
3600 msgstr ""
3601
3602 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:485
3603 msgid "Empty command string"
3604 msgstr ""
3605
3606 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:505
3607 msgid "POP3 quit:"
3608 msgstr ""
3609
3610 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:505
3611 msgid "connection does not exist"
3612 msgstr "tenging er ekki til"
3613
3614 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:542
3615 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:554
3616 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:577
3617 msgid "POP3 uidl:"
3618 msgstr ""
3619
3620 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:610
3621 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:615
3622 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:621
3623 msgid "POP3 delete:"
3624 msgstr ""
3625
3626 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:615
3627 msgid "No msg number submitted"
3628 msgstr ""
3629
3630 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:621
3631 msgid "Command failed "
3632 msgstr "Skipun brást"
3633
3634 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/fetch.php:58
3635 msgid "Remote POP server Fetching Mail"
3636 msgstr ""
3637
3638 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/fetch.php:68
3639 #, fuzzy
3640 msgid "Select Server:"
3641 msgstr "Valinn póstþjónn:"
3642
3643 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/fetch.php:85
3644 msgid "Password for"
3645 msgstr "Lykilorð fyrir"
3646
3647 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/fetch.php:95
3648 msgid "Fetch Mail"
3649 msgstr "Sækja póst"
3650
3651 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/fetch.php:130
3652 msgid "Fetching from "
3653 msgstr "Sæki frá "
3654
3655 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/fetch.php:140
3656 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/fetch.php:200
3657 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/fetch.php:206
3658 msgid "Oops, "
3659 msgstr "úps, "
3660
3661 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/fetch.php:144
3662 msgid "Opening IMAP server"
3663 msgstr ""
3664
3665 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/fetch.php:147
3666 msgid "Opening POP server"
3667 msgstr ""
3668
3669 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/fetch.php:150
3670 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/fetch.php:214
3671 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/setup.php:123
3672 msgid "Login Failed:"
3673 msgstr ""
3674
3675 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/fetch.php:167
3676 #, fuzzy
3677 msgid "Login OK: No new messages"
3678 msgstr "%s ný skeyti"
3679
3680 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/fetch.php:172
3681 msgid "Login OK: Inbox EMPTY"
3682 msgstr ""
3683
3684 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/fetch.php:177
3685 msgid "Login OK: Inbox contains ["
3686 msgstr ""
3687
3688 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/fetch.php:177
3689 msgid "] messages"
3690 msgstr "] skilaboð"
3691
3692 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/fetch.php:180
3693 #, fuzzy
3694 msgid "Fetching UIDL..."
3695 msgstr "Sæki frá "
3696
3697 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/fetch.php:185
3698 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/setup.php:154
3699 msgid "Server does not support UIDL."
3700 msgstr ""
3701
3702 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/fetch.php:188
3703 #, fuzzy
3704 msgid "Leaving Mail on Server..."
3705 msgstr "Skilja póst eftir á póstþjóni"
3706
3707 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/fetch.php:190
3708 msgid "Deleting messages from server..."
3709 msgstr ""
3710
3711 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/fetch.php:194
3712 msgid "Fetching message "
3713 msgstr "Er að sækja skeyti "
3714
3715 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/fetch.php:202
3716 msgid "Server error...Disconnect"
3717 msgstr ""
3718
3719 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/fetch.php:204
3720 msgid "Re-connect from dead connectoin"
3721 msgstr ""
3722
3723 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/fetch.php:207
3724 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/fetch.php:215
3725 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/fetch.php:245
3726 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/fetch.php:268
3727 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/fetch.php:279
3728 msgid "Saving UIDL"
3729 msgstr ""
3730
3731 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/fetch.php:220
3732 #, fuzzy
3733 msgid "Re-fetching message "
3734 msgstr "Er að sækja skeyti "
3735
3736 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/fetch.php:239
3737 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/fetch.php:261
3738 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/setup.php:185
3739 msgid "Error Appending Message!"
3740 msgstr "Villa við að bæta skeyti við!"
3741
3742 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/fetch.php:240
3743 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/fetch.php:262
3744 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/fetch.php:274
3745 msgid "Closing POP"
3746 msgstr ""
3747
3748 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/fetch.php:242
3749 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/fetch.php:264
3750 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/fetch.php:276
3751 msgid "Logging out from IMAP"
3752 msgstr ""
3753
3754 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/fetch.php:249
3755 msgid "Message appended to mailbox"
3756 msgstr "Skeyti bætt við pósthólf"
3757
3758 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/fetch.php:254
3759 msgid "Message "
3760 msgstr "Skeyti "
3761
3762 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/fetch.php:254
3763 msgid " deleted from Remote Server!"
3764 msgstr " eytt af póstþjóni!"
3765
3766 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/fetch.php:256
3767 msgid "Delete failed:"
3768 msgstr "Eyðing mistókst:"
3769
3770 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/options.php:108
3771 msgid "Remote POP server settings"
3772 msgstr ""
3773
3774 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/options.php:115
3775 msgid ""
3776 "You should be aware that the encryption used to store your password is not "
3777 "perfectly secure. However, if you are using pop, there is inherently no "
3778 "encryption anyway. Additionally, the encryption that we do to save it on the "
3779 "server can be undone by a hacker reading the source to this file."
3780 msgstr ""
3781
3782 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/options.php:120
3783 msgid "If you leave password empty, it will be required when you fetch mail."
3784 msgstr ""
3785
3786 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/options.php:127
3787 msgid "Encrypt passwords (informative only)"
3788 msgstr "Dulkóða lykilorði (aðeins til upplýsingar)"
3789
3790 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/options.php:136
3791 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/options.php:192
3792 msgid "Add Server"
3793 msgstr "Bæta við póstþjóni"
3794
3795 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/options.php:145
3796 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/options.php:262
3797 msgid "Server:"
3798 msgstr "Póstþjónn:"
3799
3800 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/options.php:149
3801 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/options.php:266
3802 msgid "Alias:"
3803 msgstr "Viðurnefni:"
3804
3805 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/options.php:153
3806 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/options.php:270
3807 msgid "Username:"
3808 msgstr "Notandanafn:"
3809
3810 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/options.php:161
3811 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/options.php:278
3812 msgid "Store in Folder:"
3813 msgstr "Geyma í möppunni:"
3814
3815 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/options.php:180
3816 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/options.php:303
3817 msgid "Leave Mail on Server"
3818 msgstr "Skilja póst eftir á póstþjóni"
3819
3820 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/options.php:184
3821 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/options.php:310
3822 msgid "Check mail during login"
3823 msgstr "Athuga póst við innskráningu"
3824
3825 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/options.php:188
3826 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/options.php:317
3827 msgid "Check mail during folder refresh"
3828 msgstr "Ná í póst þegar mappa er endurhlaðin"
3829
3830 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/options.php:201
3831 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/options.php:322
3832 msgid "Modify Server"
3833 msgstr "Breyta póstþjóni"
3834
3835 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/options.php:207
3836 msgid "Server Name:"
3837 msgstr "Heiti póstþjóns:"
3838
3839 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/options.php:213
3840 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/options.php:244
3841 msgid "Modify"
3842 msgstr "Breyta"
3843
3844 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/options.php:217
3845 msgid "No-one server in use. Try to add."
3846 msgstr ""
3847
3848 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/options.php:224
3849 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/options.php:247
3850 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/options.php:332
3851 #, fuzzy
3852 msgid "Fetching Servers"
3853 msgstr "Er að sækja skeyti "
3854
3855 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/options.php:230
3856 #, fuzzy
3857 msgid "Confirm Deletion of a Server"
3858 msgstr "Staðfesta eyðingu"
3859
3860 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/options.php:236
3861 msgid "Selected Server:"
3862 msgstr "Valinn póstþjónn:"
3863
3864 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/options.php:237
3865 #, fuzzy
3866 msgid "Confirm delete of selected server?"
3867 msgstr " eytt af póstþjóni!"
3868
3869 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/options.php:238
3870 msgid "Confirm Delete"
3871 msgstr "Staðfesta eyðingu"
3872
3873 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/options.php:253
3874 msgid "Mofify a Server"
3875 msgstr "Breyta tilteknum póstþjóni"
3876
3877 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/options.php:338
3878 msgid "Undefined Function"
3879 msgstr ""
3880
3881 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/options.php:339
3882 msgid "Hey! Wath do You are looking for?"
3883 msgstr "Hey! Að hverju ert þú að leita?"
3884
3885 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/setup.php:30
3886 msgid "Fetch"
3887 msgstr "Sækja"
3888
3889 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/setup.php:115
3890 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/setup.php:162
3891 msgid "Warning, "
3892 msgstr "Aðvörun, "
3893
3894 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/setup.php:198
3895 msgid "Mail Fetch Result:"
3896 msgstr ""
3897
3898 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/setup.php:223
3899 #, fuzzy
3900 msgid "Simple POP3 Fetch Mail"
3901 msgstr "Sækja póst"
3902
3903 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/setup.php:225
3904 msgid ""
3905 "This configures settings for downloading email from a pop3 mailbox to your "
3906 "account on this server."
3907 msgstr ""
3908 "Hér er hægt að stilla vefpóstinn til að sækja póst af öðrum póstþjónum og "
3909 "bæta við pósthólf þitt á þessum póstþjóni."
3910
3911 #: squirrelmail/plugins/bug_report/setup.php:65
3912 msgid "Bug Reports:"
3913 msgstr ""
3914
3915 #: squirrelmail/plugins/bug_report/setup.php:70
3916 msgid "Show button in toolbar"
3917 msgstr ""
3918
3919 #: squirrelmail/plugins/sent_subfolders/setup.php:94
3920 #, fuzzy
3921 msgid "Sent Subfolders Options"
3922 msgstr "Sérstakir eiginleikar möppu"
3923
3924 #: squirrelmail/plugins/sent_subfolders/setup.php:99
3925 #, fuzzy
3926 msgid "Use Sent Subfolders"
3927 msgstr "Send bréf"
3928
3929 #: squirrelmail/plugins/sent_subfolders/setup.php:103
3930 #, fuzzy
3931 msgid "Monthly"
3932 msgstr "mánudagur"
3933
3934 #: squirrelmail/plugins/sent_subfolders/setup.php:104
3935 msgid "Quarterly"
3936 msgstr ""
3937
3938 #: squirrelmail/plugins/sent_subfolders/setup.php:105
3939 msgid "Yearly"
3940 msgstr ""
3941
3942 #: squirrelmail/plugins/sent_subfolders/setup.php:120
3943 #, fuzzy
3944 msgid "Base Sent Folder"
3945 msgstr "Send bréf"
3946
3947 #: squirrelmail/plugins/calendar/calendar.php:86
3948 msgid "TODAY"
3949 msgstr ""
3950
3951 #: squirrelmail/plugins/calendar/day.php:89
3952 msgid "ADD"
3953 msgstr ""
3954
3955 #: squirrelmail/plugins/calendar/day.php:108
3956 msgid "EDIT"
3957 msgstr ""
3958
3959 #: squirrelmail/plugins/calendar/day.php:110
3960 msgid "DEL"
3961 msgstr ""
3962
3963 #: squirrelmail/plugins/calendar/event_create.php:33
3964 msgid "Start time:"
3965 msgstr ""
3966
3967 #: squirrelmail/plugins/calendar/event_create.php:44
3968 #: squirrelmail/plugins/calendar/event_edit.php:63
3969 msgid "Length:"
3970 msgstr ""
3971
3972 #: squirrelmail/plugins/calendar/event_create.php:51
3973 #: squirrelmail/plugins/calendar/event_edit.php:70
3974 #: squirrelmail/plugins/calendar/event_edit.php:111
3975 #: squirrelmail/plugins/calendar/event_edit.php:135
3976 #, fuzzy
3977 msgid "Priority:"
3978 msgstr "Forgangur"
3979
3980 #: squirrelmail/plugins/calendar/event_create.php:58
3981 #: squirrelmail/plugins/calendar/event_create.php:133
3982 #: squirrelmail/plugins/calendar/event_delete.php:43
3983 #: squirrelmail/plugins/calendar/event_edit.php:77
3984 #: squirrelmail/plugins/calendar/event_edit.php:115
3985 #: squirrelmail/plugins/calendar/event_edit.php:139
3986 msgid "Title:"
3987 msgstr "Titill:"
3988
3989 #: squirrelmail/plugins/calendar/event_create.php:70
3990 msgid "Set Event"
3991 msgstr ""
3992
3993 #: squirrelmail/plugins/calendar/event_create.php:122
3994 msgid "Event Has been added!"
3995 msgstr ""
3996
3997 #: squirrelmail/plugins/calendar/event_create.php:129
3998 #: squirrelmail/plugins/calendar/event_delete.php:39
3999 #: squirrelmail/plugins/calendar/event_edit.php:52
4000 #: squirrelmail/plugins/calendar/event_edit.php:107
4001 #: squirrelmail/plugins/calendar/event_edit.php:131
4002 #, fuzzy
4003 msgid "Time:"
4004 msgstr "Titill:"
4005
4006 #: squirrelmail/plugins/calendar/event_create.php:142
4007 #: squirrelmail/plugins/calendar/event_delete.php:104
4008 #: squirrelmail/plugins/calendar/event_edit.php:227
4009 #: squirrelmail/plugins/calendar/functions.php:24
4010 msgid "Day View"
4011 msgstr ""
4012
4013 #: squirrelmail/plugins/calendar/event_delete.php:32
4014 msgid "Do you really want to delete this event?"
4015 msgstr ""
4016
4017 #: squirrelmail/plugins/calendar/event_delete.php:102
4018 #, fuzzy
4019 msgid "Event deleted!"
4020 msgstr "Breyta völdu"
4021
4022 #: squirrelmail/plugins/calendar/event_delete.php:110
4023 msgid "Nothing to delete!"
4024 msgstr ""
4025
4026 #: squirrelmail/plugins/calendar/event_edit.php:87
4027 #, fuzzy
4028 msgid "Update Event"
4029 msgstr "Uppfæra netfang"
4030
4031 #: squirrelmail/plugins/calendar/event_edit.php:100
4032 msgid "Do you really want to change this event from:"
4033 msgstr ""
4034
4035 #: squirrelmail/plugins/calendar/event_edit.php:123
4036 #, fuzzy
4037 msgid "to:"
4038 msgstr "Til:"
4039
4040 #: squirrelmail/plugins/calendar/event_edit.php:222
4041 msgid "Event updated!"
4042 msgstr ""
4043
4044 #: squirrelmail/plugins/calendar/functions.php:22
4045 msgid "Month View"
4046 msgstr ""
4047
4048 #: squirrelmail/plugins/calendar/functions.php:35
4049 msgid "0 min."
4050 msgstr ""
4051
4052 #: squirrelmail/plugins/calendar/functions.php:36
4053 msgid "15 min."
4054 msgstr ""
4055
4056 #: squirrelmail/plugins/calendar/functions.php:37
4057 msgid "35 min."
4058 msgstr ""
4059
4060 #: squirrelmail/plugins/calendar/functions.php:38
4061 msgid "45 min."
4062 msgstr ""
4063
4064 #: squirrelmail/plugins/calendar/functions.php:39
4065 msgid "1 hr."
4066 msgstr ""
4067
4068 #: squirrelmail/plugins/calendar/functions.php:40
4069 msgid "1.5 hr."
4070 msgstr ""
4071
4072 #: squirrelmail/plugins/calendar/functions.php:41
4073 msgid "2 hr."
4074 msgstr ""
4075
4076 #: squirrelmail/plugins/calendar/functions.php:42
4077 msgid "2.5 hr."
4078 msgstr ""
4079
4080 #: squirrelmail/plugins/calendar/functions.php:43
4081 msgid "3 hr."
4082 msgstr ""
4083
4084 #: squirrelmail/plugins/calendar/functions.php:44
4085 msgid "3.5 hr."
4086 msgstr ""
4087
4088 #: squirrelmail/plugins/calendar/functions.php:45
4089 msgid "4 hr."
4090 msgstr ""
4091
4092 #: squirrelmail/plugins/calendar/functions.php:46
4093 msgid "5 hr."
4094 msgstr ""
4095
4096 #: squirrelmail/plugins/calendar/functions.php:47
4097 msgid "6 hr."
4098 msgstr ""
4099
4100 #: squirrelmail/plugins/calendar/setup.php:21
4101 msgid "Calendar"
4102 msgstr ""
4103
4104 #: squirrelmail/plugins/listcommands/mailout.php:22
4105 msgid "Mailinglist"
4106 msgstr ""
4107
4108 #: squirrelmail/plugins/listcommands/mailout.php:29
4109 #, c-format
4110 msgid ""
4111 "This will send a message to %s requesting help for this list. You will "
4112 "receive an emailed response at the address below."
4113 msgstr ""
4114
4115 #: squirrelmail/plugins/listcommands/mailout.php:32
4116 #, c-format
4117 msgid ""
4118 "This will send a message to %s requesting that you will be subscribed to "
4119 "this list. You will be subscribed with the address below."
4120 msgstr ""
4121
4122 #: squirrelmail/plugins/listcommands/mailout.php:35
4123 #, c-format
4124 msgid ""
4125 "This will send a message to %s requesting that you will be unsubscribed from "
4126 "this list. It will try to unsubscribe the adress below."
4127 msgstr ""
4128
4129 #: squirrelmail/plugins/listcommands/mailout.php:83
4130 #, fuzzy
4131 msgid "Send Mail"
4132 msgstr "Sækja póst"
4133
4134 #: squirrelmail/plugins/listcommands/setup.php:33
4135 #, fuzzy
4136 msgid "Post to List"
4137 msgstr "%s til %s"
4138
4139 #: squirrelmail/plugins/listcommands/setup.php:34
4140 #, fuzzy
4141 msgid "Reply to List"
4142 msgstr "Svara til"
4143
4144 #: squirrelmail/plugins/listcommands/setup.php:37
4145 msgid "List Archives"
4146 msgstr ""
4147
4148 #: squirrelmail/plugins/listcommands/setup.php:38
4149 msgid "Contact Listowner"
4150 msgstr ""
4151
4152 #: squirrelmail/plugins/listcommands/setup.php:115
4153 #, fuzzy
4154 msgid "Mailing List:"
4155 msgstr "Skilaboða listi"
4156
4157 #: squirrelmail/plugins/delete_move_next/setup.php:177
4158 #: squirrelmail/plugins/delete_move_next/setup.php:180
4159 #, fuzzy
4160 msgid "Delete & Prev"
4161 msgstr "Eyða"
4162
4163 #: squirrelmail/plugins/delete_move_next/setup.php:183
4164 #: squirrelmail/plugins/delete_move_next/setup.php:185
4165 #, fuzzy
4166 msgid "Delete & Next"
4167 msgstr "Eyða merktu"
4168
4169 #: squirrelmail/plugins/delete_move_next/setup.php:306
4170 msgid "Delete/Move/Next Buttons:"
4171 msgstr ""
4172
4173 #: squirrelmail/plugins/delete_move_next/setup.php:313
4174 msgid "Display at top"
4175 msgstr ""
4176
4177 #: squirrelmail/plugins/delete_move_next/setup.php:319
4178 #: squirrelmail/plugins/delete_move_next/setup.php:331
4179 msgid "with move option"
4180 msgstr ""
4181
4182 #: squirrelmail/plugins/delete_move_next/setup.php:325
4183 msgid "Display at bottom"
4184 msgstr ""
4185
4186 #: squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:48
4187 #, fuzzy
4188 msgid "Config File Version"
4189 msgstr "Skoða prenthæfa útgáfu"
4190
4191 #: squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:51
4192 #, fuzzy
4193 msgid "Squirrelmail Version"
4194 msgstr "SquirrelMail útgáfa %s"
4195
4196 #: squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:54
4197 msgid "PHP Version"
4198 msgstr ""
4199
4200 #: squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:58
4201 #, fuzzy
4202 msgid "Organization Preferences"
4203 msgstr "Stofnun / Deild"
4204
4205 #: squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:60
4206 #, fuzzy
4207 msgid "Organization Name"
4208 msgstr "Stofnun / Deild"
4209
4210 #: squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:63
4211 #, fuzzy
4212 msgid "Organization Logo"
4213 msgstr "Stofnun / Deild"
4214
4215 #: squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:66
4216 #, fuzzy
4217 msgid "Organization Logo Width"
4218 msgstr "Stofnun / Deild"
4219
4220 #: squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:70
4221 #, fuzzy
4222 msgid "Organization Logo Height"
4223 msgstr "Stofnun / Deild"
4224
4225 #: squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:74
4226 #, fuzzy
4227 msgid "Organization Title"
4228 msgstr "Stofnun / Deild"
4229
4230 #: squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:77
4231 #, fuzzy
4232 msgid "Signout Page"
4233 msgstr "Skrá út"
4234
4235 #: squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:80
4236 #, fuzzy
4237 msgid "Default Language"
4238 msgstr "Tungumál"
4239
4240 #: squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:84
4241 msgid "Top Frame"
4242 msgstr ""
4243
4244 #: squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:89
4245 msgid "Server Settings"
4246 msgstr ""
4247
4248 #: squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:91
4249 msgid "Mail Domain"
4250 msgstr ""
4251
4252 #: squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:94
4253 msgid "IMAP Server Address"
4254 msgstr ""
4255
4256 #: squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:97
4257 #, fuzzy
4258 msgid "IMAP Server Port"
4259 msgstr "Bæta við póstþjóni"
4260
4261 #: squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:99
4262 #, fuzzy
4263 msgid "IMAP Server Type"
4264 msgstr "Bæta við póstþjóni"
4265
4266 #: squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:101
4267 msgid "Cyrus IMAP server"
4268 msgstr ""
4269
4270 #: squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:102
4271 msgid "University of Washington's IMAP server"
4272 msgstr ""
4273
4274 #: squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:103
4275 msgid "Microsoft Exchange IMAP server"
4276 msgstr ""
4277
4278 #: squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:104
4279 msgid "Courier IMAP server"
4280 msgstr ""
4281
4282 #: squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:105
4283 #, fuzzy
4284 msgid "Not one of the above servers"
4285 msgstr "Engin tenging við póstþjón"
4286
4287 #: squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:106
4288 msgid "IMAP Folder Delimiter"
4289 msgstr ""
4290
4291 #: squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:108
4292 msgid "Use \"detect\" to auto-detect."
4293 msgstr ""
4294
4295 #: squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:111
4296 msgid "Use Sendmail"
4297 msgstr ""
4298
4299 #: squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:113
4300 msgid "Sendmail Path"
4301 msgstr ""
4302
4303 #: squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:116
4304 msgid "SMTP Server Address"
4305 msgstr ""
4306
4307 #: squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:119
4308 msgid "SMTP Server Port"
4309 msgstr ""
4310
4311 #: squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:121
4312 msgid "Authenticated SMTP"
4313 msgstr ""
4314
4315 #: squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:123
4316 msgid "Invert Time"
4317 msgstr ""
4318
4319 #: squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:125
4320 msgid "Use Confirmation Flags"
4321 msgstr ""
4322
4323 #: squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:128
4324 #, fuzzy
4325 msgid "Folders Defaults"
4326 msgstr "Slóði á möppu"
4327
4328 #: squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:130
4329 #, fuzzy
4330 msgid "Default Folder Prefix"
4331 msgstr "Eyða möppu"
4332
4333 #: squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:133
4334 #, fuzzy
4335 msgid "Show Folder Prefix Option"
4336 msgstr "Birtimöguleikar möppulista"
4337
4338 #: squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:144
4339 msgid "By default, move to trash"
4340 msgstr ""
4341
4342 #: squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:146
4343 msgid "By default, move to sent"
4344 msgstr ""
4345
4346 #: squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:148
4347 msgid "By default, save as draft"
4348 msgstr ""
4349
4350 #: squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:150
4351 #, fuzzy
4352 msgid "List Special Folders First"
4353 msgstr "Sérstakir eiginleikar möppu"
4354
4355 #: squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:152
4356 #, fuzzy
4357 msgid "Show Special Folders Color"
4358 msgstr "Sérstakir eiginleikar möppu"
4359
4360 #: squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:154
4361 #, fuzzy
4362 msgid "Auto Expunge"
4363 msgstr "Þurrka út"
4364
4365 #: squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:156
4366 msgid "Default Sub. of INBOX"
4367 msgstr ""
4368
4369 #: squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:158
4370 msgid "Show 'Contain Sub.' Option"
4371 msgstr ""
4372
4373 #: squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:160
4374 msgid "Default Unseen Notify"
4375 msgstr ""
4376
4377 #: squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:165
4378 msgid "Default Unseen Type"
4379 msgstr ""
4380
4381 #: squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:169
4382 #, fuzzy
4383 msgid "Auto Create Special Folders"
4384 msgstr "Búa til möppu"
4385
4386 #: squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:171
4387 msgid "Default Javascript Adrressbook"
4388 msgstr ""
4389
4390 #: squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:173
4391 #, fuzzy
4392 msgid "Auto delete folders"
4393 msgstr "Eyða möppu"
4394
4395 #: squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:176
4396 #, fuzzy
4397 msgid "General Options"
4398 msgstr "Almennar útlitsbreytur"
4399
4400 #: squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:178
4401 msgid "Default Charset"
4402 msgstr ""
4403
4404 #: squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:189
4405 msgid "Data Directory"
4406 msgstr ""
4407
4408 #: squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:192
4409 msgid "Temp Directory"
4410 msgstr ""
4411
4412 #: squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:195
4413 msgid "Hash Level"
4414 msgstr ""
4415
4416 #: squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:197
4417 msgid "Hash Disabled"
4418 msgstr ""
4419
4420 #: squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:199
4421 #, fuzzy
4422 msgid "Moderate"
4423 msgstr "Slóði á möppu"
4424
4425 #: squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:200
4426 #, fuzzy
4427 msgid "Medium"
4428 msgstr "Grár"
4429
4430 #: squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:202
4431 msgid "Default Left Size"
4432 msgstr ""
4433
4434 #: squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:205
4435 msgid "Usernames in Lowercase"
4436 msgstr ""
4437
4438 #: squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:207
4439 msgid "Allow use of priority"
4440 msgstr ""
4441
4442 #: squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:209
4443 msgid "Hide SM attributions"
4444 msgstr ""
4445
4446 #: squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:211
4447 msgid "Enable use of delivery receipts"
4448 msgstr ""
4449
4450 #: squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:213
4451 msgid "Allow editing of identities"
4452 msgstr ""
4453
4454 #: squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:215
4455 msgid "Allow editing of full name"
4456 msgstr ""
4457
4458 #: squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:218
4459 #: squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:220
4460 #, fuzzy
4461 msgid "Message of the Day"
4462 msgstr "Skeyti "
4463
4464 #: squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:224
4465 #, fuzzy
4466 msgid "Database"
4467 msgstr "Dagsetning"
4468
4469 #: squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:226
4470 #, fuzzy
4471 msgid "Address book DSN"
4472 msgstr "Netfangaskrá"
4473
4474 #: squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:229
4475 #, fuzzy
4476 msgid "Address book table"
4477 msgstr "Netfangaskrá"
4478
4479 #: squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:233
4480 #, fuzzy
4481 msgid "Preferences DSN"
4482 msgstr "Stillingar á möppu"
4483
4484 #: squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:236
4485 #, fuzzy
4486 msgid "Preferences table"
4487 msgstr "Stillingar á möppu"
4488
4489 #: squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:240
4490 msgid "Preferences username field"
4491 msgstr ""
4492
4493 #: squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:244
4494 msgid "Preferences key field"
4495 msgstr ""
4496
4497 #: squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:248
4498 msgid "Preferences value field"
4499 msgstr ""
4500
4501 #: squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:253
4502 #, fuzzy
4503 msgid "Themes"
4504 msgstr "Þema"
4505
4506 #: squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:255
4507 msgid "Style Sheet URL (css)"
4508 msgstr ""
4509
4510 #: squirrelmail/plugins/administrator/options.php:186
4511 #, fuzzy
4512 msgid "Configuration Administrator"
4513 msgstr "Hafðu samband við kerfisstjóra"
4514
4515 #: squirrelmail/plugins/administrator/options.php:379
4516 #, fuzzy
4517 msgid "Theme Name"
4518 msgstr "Þema"
4519
4520 #: squirrelmail/plugins/administrator/options.php:380
4521 #, fuzzy
4522 msgid "Theme Path"
4523 msgstr "Þema"
4524
4525 #: squirrelmail/plugins/administrator/options.php:420
4526 #, fuzzy
4527 msgid "Plugins"
4528 msgstr "Pólska"
4529
4530 #: squirrelmail/plugins/administrator/options.php:482
4531 msgid "Change Settings"
4532 msgstr ""
4533
4534 #: squirrelmail/plugins/administrator/options.php:510
4535 msgid "Config file can't be opened. Please check config.php."
4536 msgstr ""
4537
4538 #: squirrelmail/plugins/administrator/setup.php:30
4539 msgid "Administration"
4540 msgstr ""
4541
4542 #: squirrelmail/plugins/administrator/setup.php:32
4543 msgid ""
4544 "This module allows administrators to manage SquirrelMail main configuration "
4545 "remotely."
4546 msgstr ""
4547
4548 #: squirrelmail/plugins/abook_take/setup.php:109
4549 #, fuzzy
4550 msgid "Take Address"
4551 msgstr "Netfang"
4552
4553 #: squirrelmail/plugins/abook_take/setup.php:140
4554 #, fuzzy
4555 msgid "Address Book Take"
4556 msgstr "Netfangaskrá"
4557
4558 #: squirrelmail/plugins/abook_take/setup.php:146
4559 msgid "Left aligned"
4560 msgstr ""
4561
4562 #: squirrelmail/plugins/abook_take/setup.php:150
4563 msgid "Centered"
4564 msgstr ""
4565
4566 #: squirrelmail/plugins/abook_take/setup.php:154
4567 #, fuzzy
4568 msgid "Right aligned"
4569 msgstr "Ljósblár"
4570
4571 #: squirrelmail/plugins/abook_take/setup.php:155
4572 msgid "on the Read screen"
4573 msgstr ""
4574
4575 #: squirrelmail/plugins/abook_take/setup.php:159
4576 msgid "Hide the box"
4577 msgstr ""
4578
4579 #: squirrelmail/plugins/abook_take/setup.php:163
4580 msgid "Try to verify addresses"
4581 msgstr ""
4582
4583 #: squirrelmail/po/independent_strings.txt:18
4584 msgid "Delivery error report"
4585 msgstr ""
4586
4587 #: squirrelmail/po/independent_strings.txt:19
4588 msgid "Undelivered Message Headers"
4589 msgstr ""
4590
4591 #~ msgid "Close window"
4592 #~ msgstr "Loka glugga"
4593
4594 #~ msgid "Running SquirrelMail version %s (c) 1999-2001."
4595 #~ msgstr "SquirrelMail útgáfa %s (c) 1999-2001"
4596
4597 #~ msgid "Unknown messagenumber in reply from server: "
4598 #~ msgstr "Óþekkt skeytisnúmer í svari póstþjóns: "
4599
4600 #~ msgid "Welcome to %s's WebMail system"
4601 #~ msgstr "Vertu velkomin(n) á Vefpóst %s"
4602
4603 #~ msgid "empty"
4604 #~ msgstr "tómt"