| 1 | <chapter> |
| 2 | <title> |
| 3 | Eine Nachricht lesen |
| 4 | </title> |
| 5 | <summary> |
| 6 | Die Möglichkeit, E-Mails zu lesen, gehört zur Grundausstattung jedes |
| 7 | Mailprogrammes. SquirrelMail hat ein paar Features, welche Sie beim |
| 8 | Maillesen verwenden können. Diese werden hier erklärt. |
| 9 | </summary> |
| 10 | <description> |
| 11 | <p> |
| 12 | Klicken Sie auf die Titelzeile eines ausgewählen Mails, um dieses |
| 13 | anzuschauen. Was Ihnen vermutlich auffallen wird, ist, dass der Name |
| 14 | und die E-Mailadresse des Absenders als Link dargestellt werden. Sie |
| 15 | können auf diese Links klicken, um dieser Person eine E-Mail zu senden. |
| 16 | Ein weiteres nettes Feature ist die "Quote" funktion. Gequoteter Text wird |
| 17 | mit einem ">" vor jeder Zeile markiert. SquirrelMail sieht dies, und färbt |
| 18 | gequoteter Text rot ein. Sie können natürlich anstelle von Rot auch eine andere |
| 19 | Farbe im Menü weiter unten wählen. |
| 20 | </p> |
| 21 | </description> |
| 22 | </chapter> |
| 23 | |
| 24 | <section> |
| 25 | <title> |
| 26 | Nachrichten Liste |
| 27 | </title> |
| 28 | <description> |
| 29 | <p> |
| 30 | Klicken Sie auf diesen Link, um zu den Ordner zurück zu kehren, |
| 31 | von welchem Sie kommen. |
| 32 | </p> |
| 33 | </description> |
| 34 | </section> |
| 35 | |
| 36 | <section> |
| 37 | <title> |
| 38 | Löschen |
| 39 | </title> |
| 40 | <description> |
| 41 | <p> |
| 42 | Klicken Sie auf diesen Link, um das Mail zu löschen, welches grade |
| 43 | geöffnet ist. Die angehängten Files werden natürlich dann auch mit |
| 44 | gelöscht. Sie können das Löschen der Files umgehen, in dem Sie diese |
| 45 | Dateien zuerst downloaden und lokal auf Ihre Festplatte speichern.<BR> |
| 46 | In diesem Kontext bedeuted löschen, dass das Mail in den Ordner |
| 47 | "Trash" verschoben, jedoch nicht wirklich gelöscht wird. Sie können dann |
| 48 | jederzeit das Mail aus dem Trash Ordner wieder raus nehmen. |
| 49 | </p> |
| 50 | </description> |
| 51 | </section> |
| 52 | |
| 53 | <section> |
| 54 | <title> |
| 55 | Navigation |
| 56 | </title> |
| 57 | <description> |
| 58 | <p> |
| 59 | In der Mitte des Balkens finden Sie die Navigations Buttons. "Previous" |
| 60 | ist als Link dargestellt, wenn diese Funktion möglich ist. Wenn Sie auf |
| 61 | diesen Link klicken, wird die vorgerige Nachricht angezeigt. Wenn Sie auf |
| 62 | "Next" klicken, kommen Sie jeweils zum nächsten Mail. |
| 63 | </p> |
| 64 | </description> |
| 65 | </section> |
| 66 | |
| 67 | <section> |
| 68 | <title> |
| 69 | Forward |
| 70 | </title> |
| 71 | <description> |
| 72 | <p> |
| 73 | An der rechten Seite finden Sie einen "Forward" Link. Wenn Sie auf diesen |
| 74 | klicken, können Sie ein E-Mail an eine weitere Person weiterleiten. Im |
| 75 | Mailbody wird dann oberhalb der ursprünglichen Nachricht |
| 76 | "--Original Message--" angezeigt. In der Titelzeile wird "Fwd:" angehängt. |
| 77 | </p> |
| 78 | </description> |
| 79 | </section> |
| 80 | |
| 81 | <section> |
| 82 | <title> |
| 83 | Reply |
| 84 | </title> |
| 85 | <description> |
| 86 | <p> |
| 87 | Klicken Sie auf diesen Link, um eine Antwort auf ein E-Mail zu senden. |
| 88 | "Re:" wird in der Titelzeile angefügt. Der Text des Originalmails wird |
| 89 | gequotet und vor jeder Zeile ein ">" angefügt. Sie werden vermutlich |
| 90 | bemerken, dass nicht bei jeder Zeile ein ">" angefügt wird. Dies ist |
| 91 | aufgrund von gewrapptem Text so. Sie können dies in den Einstellungen |
| 92 | bei <i>Wrap incoming text</i> anpassen. Leider wird es immer wieder zu |
| 93 | Stellen kommen, bei denen kein ">" angefügt wurde. |
| 94 | </p> |
| 95 | </description> |
| 96 | </section> |
| 97 | |
| 98 | <section> |
| 99 | <title> |
| 100 | Reply All |
| 101 | </title> |
| 102 | <description> |
| 103 | <p> |
| 104 | Dies ist eigentlich das selbe wie "reply". Jedoch wird mit dieser Funktion |
| 105 | allen Personen, welche in der "Von" oder "An" Zeile erwähnt sind, die |
| 106 | Antwort geschickt und nicht nur alleine dem Absender. |
| 107 | </p> |
| 108 | </description> |
| 109 | </section> |
| 110 | |
| 111 | <section> |
| 112 | <title> |
| 113 | View all headers |
| 114 | </title> |
| 115 | <description> |
| 116 | <p> |
| 117 | Mit dieser Funktion können Sie die Kopfzeilen jeder Mail anschauen. Im |
| 118 | Normalfall brauchen Sie diese Option nicht. Sie sehen in den Kopfzeilen |
| 119 | detailliertere Informationen über das E-Mail. |
| 120 | </p> |
| 121 | </description> |
| 122 | </section> |
| 123 | |
| 124 | <section> |
| 125 | <title> |
| 126 | View Printable Version |
| 127 | </title> |
| 128 | <description> |
| 129 | <p> |
| 130 | Wenn Sie eine Nachricht ausdrucken wollen, können Sie auf diesen Link klicken. |
| 131 | Das E-Mail wird in einer druckerfreundlichen Darstellung angezeigt. Klicken |
| 132 | Sie anschliessend aud den "Print" Button, um dieses Mail zu drucken. |
| 133 | </p> |
| 134 | </description> |
| 135 | </section> |
| 136 | |
| 137 | <section> |
| 138 | <title> |
| 139 | Download this as a file |
| 140 | </title> |
| 141 | <description> |
| 142 | <p> |
| 143 | Klicken Sie diesen Link, können Sie das E-Mail und deren angehängten Files |
| 144 | auf Ihre Festplatte speichern. |
| 145 | </p> |
| 146 | </description> |
| 147 | </section> |
| 148 | |
| 149 | <section> |
| 150 | <title> |
| 151 | Attachments |
| 152 | </title> |
| 153 | <description> |
| 154 | <p> |
| 155 | Angefügte Dateien werden unterhalb des E-Mails in einer eingefärbten Box |
| 156 | angezeigt. Das File wird als Link dargestellt und kann per Mausklick geöffnet |
| 157 | werden. Bilder werden normalerweise direkt geöffnet, andere Dateitypen werden |
| 158 | zuerst auf Ihre Festplatte gespeichert, bevor Sie geöffnet werden können. Sie |
| 159 | können auch auf den "download" Button an der rechten Seite klicken, um ein |
| 160 | Attachment zu speichern.<BR> |
| 161 | Wenn Ihr Webbrowser das File auch direkt anzeigen kann, sehen Sie einen Link |
| 162 | "view". Klicken Sie diesen an, um den Anhang des Mails direkt anzuschauen. |
| 163 | </p> |
| 164 | </description> |
| 165 | </section> |