Commit | Line | Data |
---|---|---|
e5e45716 | 1 | <!DOCTYPE html> |
c35c9b77 | 2 | <html lang="tr"> |
c9d716e3 TG |
3 | <head> |
4 | <meta http-equiv="content-type" content="text/html; charset=utf-8" /> | |
5cf7c4f9 TG |
5 | <title>E-posta Öz Savunma - GnuPG şifreleme yardımıyla gözetimle mücadele rehberi</title> |
6 | <meta name="keywords" content="GnuPG, GPG, openpgp, gözetim, mahremiyet, eposta, Enigmail" /> | |
7 | <meta name="description" content="E-posta gözetimi temel haklarımızı ihlal eder ve ifade özgürlüğümüzü tehdit | |
8 | eder. Bu rehber GnuPG yardımıyla 30 dakikada e-posta öz savunmayı | |
9 | öğreneceksiniz." /> | |
c9d716e3 TG |
10 | <meta name="viewport" content="width=device-width, initial-scale=1" /> |
11 | <link rel="stylesheet" href="//static.fsf.org/nosvn/enc-dev0/css/main.css" /> | |
12 | <link rel="shortcut icon" | |
13 | href="//static.fsf.org/nosvn/enc-dev0/img/favicon.ico" /> | |
14 | </head> | |
15 | ||
16 | <body> | |
17 | ||
5cf7c4f9 | 18 | |
c9d716e3 TG |
19 | <!-- ~~~~~~~~~ GnuPG Header and introduction text ~~~~~~~~~ --> |
20 | <header class="row" id="header"><div> | |
21 | ||
5cf7c4f9 TG |
22 | <h1>E-Posta Öz Savunma</h1> |
23 | ||
8a9181a0 K |
24 | |
25 | <!-- Language list for browsers that do not have JS enabled --> | |
c9d716e3 | 26 | <ul id="languages" class="os"> |
e897555f | 27 | <li><a href="/en">English - v4.0</a></li> |
f3befb3a | 28 | <li><a href="/ar">العربية <span class="tip">tip</span></a></li> |
6e169566 | 29 | <li><a href="/cs">čeština - v4.0</a></li> |
ffc2e5bd | 30 | <li><a href="/de">Deutsch - v4.0</a></li> |
e897555f TG |
31 | <li><a href="/el">ελληνικά - v3.0</a></li> |
32 | <li><a href="/es">español - v4.0</a></li> | |
33 | <li><a href="/fa">فارسی - v4.0</a></li> | |
34 | <li><a href="/fr">français - v4.0</a></li> | |
35 | <li><a href="/it">italiano - v3.0</a></li> | |
36 | <li><a href="/ja">日本語 - v4.0</a></li> | |
f3befb3a TG |
37 | <li><a href="/ko">한국어 <span class="tip">tip</span></a></li> |
38 | <li><a href="/ml">മലയാളം <span class="tip">tip</span></a></li> | |
e897555f TG |
39 | <li><a href="/pt-br">português do Brasil - v3.0</a></li> |
40 | <li><a href="/ro">română - v3.0</a></li> | |
41 | <li><a href="/ru">русский - v4.0</a></li> | |
5163d881 | 42 | <li><a href="/sq">Shqip - v4.0</a></li> |
e897555f TG |
43 | <li><a href="/sv">svenska - v4.0</a></li> |
44 | <li><a class="current" href="/tr">Türkçe - v4.0</a></li> | |
89168f08 | 45 | <li><a href="/zh-hans">简体中文 - v4.0</a></li> |
c9d716e3 TG |
46 | <li><a href="https://libreplanet.org/wiki/GPG_guide/Translation_Guide"> |
47 | <strong><span style="color: #2F5FAA;">ÇEVİRİN!</span></strong></a></li> | |
48 | </ul> | |
8a9181a0 K |
49 | |
50 | <ul id="menu" class="os"> | |
c9d716e3 | 51 | <li class="spacer"><a href="index.html" class="current">GNU/LINUX</a></li> |
408bf822 TG |
52 | <li><a href="mac.html">Mac OS</a></li> |
53 | <li><a href="windows.html">Windows</a></li> | |
54 | <li class="spacer"><a href="workshops.html">Arkadaşlarınıza Öğretin</a></li> | |
5cf7c4f9 | 55 | <li class="spacer"><a href="https://fsf.org/share?u=https://u.fsf.org/zb&t=Email encryption |
408bf822 | 56 | for everyone via %40fsf"> Paylaşın |
5cf7c4f9 | 57 | <img src="//static.fsf.org/nosvn/enc-dev0/img/gnu-social.png" class="share-logo" |
c9d716e3 | 58 | alt="[GNU Social]" /> |
ef8311c4 TG |
59 | <img src="//static.fsf.org/nosvn/enc-dev0/img/mastodon.png" class="share-logo" |
60 | alt="[Mastodon]" /> | |
5cf7c4f9 | 61 | <img src="//static.fsf.org/nosvn/enc-dev0/img/reddit-alien.png" class="share-logo" |
c9d716e3 | 62 | alt="[Reddit]" /> |
5cf7c4f9 TG |
63 | <img src="//static.fsf.org/nosvn/enc-dev0/img/hacker-news.png" class="share-logo" |
64 | alt="[Hacker News]" /></a></li> | |
8a9181a0 K |
65 | </ul> |
66 | ||
5cf7c4f9 | 67 | |
8a9181a0 K |
68 | <!-- ~~~~~~~~~ FSF Introduction ~~~~~~~~~ --> |
69 | <div id="fsf-intro"> | |
8a9181a0 | 70 | |
c9d716e3 TG |
71 | <h3><a href="http://u.fsf.org/ys"><img |
72 | alt="Özgür Yazılım Vakfı" | |
5cf7c4f9 TG |
73 | src="//static.fsf.org/nosvn/enc-dev0/img/fsf-logo.png" /> |
74 | </a></h3> | |
8a9181a0 | 75 | |
c9d716e3 | 76 | <div class="fsf-emphasis"> |
e5e45716 | 77 | |
5cf7c4f9 TG |
78 | <p>Bilgisayar kullanıcılarının hakları için mücadele ediyoruz ve özgür yazılım |
79 | geliştirmeyi destekliyoruz. Kitlesel gözetime karşı koymak bizim için | |
80 | oldukça önemlidir.</p> | |
e5e45716 | 81 | |
5cf7c4f9 TG |
82 | <p><strong>E-Posta Öz Savunmayı desteklemek için lütfen bağışta bulunun. Dünya |
83 | genelinde mahremiyetlerini korumak için ilk adımlarını atmaya çalışan | |
84 | insanların yararına, bu rehberi geliştirmeyi sürdürmeye ve daha fazla | |
85 | materyal üretmeye ihtiyacımız var.</strong></p> | |
e5e45716 | 86 | |
c9d716e3 | 87 | </div> |
e5e45716 | 88 | |
c9d716e3 TG |
89 | <p><a |
90 | href="https://crm.fsf.org/civicrm/contribute/transact?reset=1&id=14&pk_campaign=email_self_defense&pk_kwd=guide_donate"><img | |
91 | style="width:160px" | |
92 | alt="Bağış" | |
5cf7c4f9 TG |
93 | src="//static.fsf.org/nosvn/enc-dev0/img/tr/donate.png" /></a></p> |
94 | ||
95 | </div> | |
c9d716e3 | 96 | |
c9d716e3 | 97 | |
5cf7c4f9 | 98 | <!-- End #fsf-intro --> |
c9d716e3 TG |
99 | <!-- ~~~~~~~~~ Guide Introduction ~~~~~~~~~ --> |
100 | <div class="intro"> | |
101 | ||
102 | <p><a id="infographic" href="infographic.html"><img | |
103 | src="//static.fsf.org/nosvn/enc-dev0/img/tr/infographic-button.png" | |
5cf7c4f9 TG |
104 | alt="İnfografiğimizi görüntüleyin ve paylaşın →" /></a> Kitlesel gözetim, temel haklarımızı ihlal eder ve ifade özgürlüğümüzü |
105 | tehdit eder. Bu rehber size gözetime karşı basit bir öz savunma tekniği olan | |
106 | e-posta şifrelemeyi öğretecek. Bu rehberi tamamladığınızda, gözetleyen bir | |
107 | görevlinin veya hırsızın okuyamayacağına emin olabileceğiniz şekilde | |
108 | karıştırılmış e-postalar gönderip alabileceksiniz. Bütün ihtiyacınız olan | |
109 | İnternet bağlantısı olan bir bilgisayar, bir e-posta hesabı ve yaklaşık kırk | |
110 | dakika.</p> | |
c9d716e3 TG |
111 | |
112 | <p>Gizleyecek hiç bir şeyiniz olmasa bile, şifrelemeyi kullanmak, iletişim | |
113 | kurduğunuz insanların mahremiyetini korumanıza yardımcı olur ve kitlesel | |
5cf7c4f9 TG |
114 | gözetim sistemlerinin işini zorlaştırır. Eğer gizleyecek önemli bir şeyiniz |
115 | varsa, endişelenmeyin, aradığınızı burada bulacaksınız. Burada kullanmayı | |
116 | öğreneceğiniz araçlar, ifşacıların insan hakları ihlalleri, yolsuzluk ve | |
117 | diğer suçları aydınlatırken kimliklerini korumak için kullandığı araçların | |
118 | aynısıdır.</p> | |
c9d716e3 TG |
119 | |
120 | <p><a | |
121 | href="http://gnu.org/philosophy/surveillance-vs-democracy.html">Hakkımızda | |
5cf7c4f9 TG |
122 | toplanan veri miktarının azaltılması</a> için şifreleme kullanmanın yanında, |
123 | gözetlemeye karşı politik bir mücadeleye de girmek gerekir. Ancak ilk | |
124 | aşamada kendinizi korumak ve iletişiminiz üzerindeki gözetimi zorlaştırmak | |
125 | önemlidir. Bu rehber size bu konuda yardımcı olacak. Bu rehber, yeni | |
126 | başlayanlar için tasarlanmış durumda, ancak GnuPG hakkında temel bilgiye | |
127 | sahip olsanız da veya deneyimli bir özgür yazılım kullanıcısı olsanız bile, | |
128 | gelişmiş ipuçları ve <a href="workshops.html">arkadaşlarınıza nasıl | |
129 | öğretebileceğinize ilişkin rehber</a> hoşunuza gidecektir.</p> | |
e5e45716 | 130 | |
8a9181a0 | 131 | </div> |
5cf7c4f9 TG |
132 | <!-- End .intro --> |
133 | </div></header> | |
134 | ||
c9d716e3 | 135 | |
5cf7c4f9 | 136 | <!-- End #header --> |
c9d716e3 TG |
137 | <!-- ~~~~~~~~~ Section 1: Get the pieces ~~~~~~~~~ --> |
138 | <section class="row" id="section1"><div> | |
139 | ||
5cf7c4f9 | 140 | |
c9d716e3 | 141 | <!-- ~~~~~~~~~ section introduction: interspersed text ~~~~~~~~~ --> |
8a9181a0 | 142 | <div class="section-intro"> |
c9d716e3 | 143 | |
5cf7c4f9 TG |
144 | <h2><em>#1</em> Hazırlık Aşaması</h2> |
145 | ||
146 | <p class="notes">Bu rehber, <a href="https://www.gnu.org/philosophy/free-sw.en.html">özgür | |
147 | lisanslı</a> yazılımlara dayanarak hazırlanmıştır. Bu yazılımlar tamamen | |
148 | şeffaftır ve herhangi bir kimse bunları kopyalayabilir veya kendi | |
149 | sürümlerini oluşturabilir. Bu özellik, bu yazılımları, özel mülk yazılımlara | |
150 | (örneğin Windows) göre gözetime karşı daha güvenli kılar. Özgür yazılım | |
151 | hakkında daha fazla bilgi için <a href="https://u.fsf.org/ys">fsf.org</a> | |
152 | sitesini ziyaret edebilirsiniz.</p> | |
153 | ||
154 | <p>Çoğu GNU/Linux işletim sistemi, GnuPG kurulu bir şekilde gelir, dolayısıyla | |
155 | GnuGP'yi ayrıca indirmeniz gerekmez. Yine de GnuPG'yi yapılandırmadan önce, | |
156 | bilgisayarınızda IceDove masaüstü e-posta programının kurulu olması | |
157 | gerekiyor. Çoğu GNU/Linux dağıtımında, IceDove e-posta programı halihazırda | |
158 | kuruludur, kurulu programın alternatif ismi "Thunderbird" olabilir. E-posta | |
159 | programları, tarayıcı üzerinden eriştiğiniz e-posta hesaplarınıza (örneğin | |
160 | GMail) ulaşmanın bir başka yoludur ve ek özellikler sağlarlar.</p> | |
c9d716e3 TG |
161 | |
162 | <p>Halihazırda bir e-posta programına sahipseniz, <a href="#step-1b">Adım | |
163 | 1.b</a>'ye atlayabilirsiniz.</p> | |
8a9181a0 | 164 | |
5cf7c4f9 TG |
165 | </div> |
166 | ||
8a9181a0 | 167 | |
5cf7c4f9 | 168 | <!-- End .section-intro --> |
c9d716e3 | 169 | <!-- ~~~~~~~~~ a div for each step ~~~~~~~~~ --> |
8a9181a0 K |
170 | <div id="step-1a" class="step"> |
171 | <div class="sidebar"> | |
c9d716e3 TG |
172 | |
173 | <p><img | |
174 | src="//static.fsf.org/nosvn/enc-dev0/img/tr/screenshots/step1a-install-wizard.png" | |
175 | alt="Adım 1.A: Kurulum Sihirbazı" /></p> | |
176 | ||
5cf7c4f9 TG |
177 | </div> |
178 | <!-- /.sidebar --> | |
8a9181a0 | 179 | <div class="main"> |
c9d716e3 | 180 | |
5cf7c4f9 TG |
181 | <h3><em>Adım 1.a</em> E-Posta programınızı e-posta hesabınızı kullanacak şekilde |
182 | ayarlayın</h3> | |
c9d716e3 TG |
183 | |
184 | <p>E-posta programınızı açın ve e-posta hesabı eklemek için kullanılan | |
185 | sihirbazın adımlarını uygulayın.</p> | |
186 | ||
5cf7c4f9 TG |
187 | <p>Hesabınızı ayarlarken, sunucuların sağında SSL, TLS veya STARTLS harflerinin |
188 | olup olmadığına bakın. Eğer onları görmezseniz de şifrelemeyi | |
189 | kullanabileceksiniz, ancak bunların olmaması, kullandığınız e-posta | |
190 | sisteminin mahremiyet ve güvenliğinizi korumada endüstri standartlarının | |
191 | gerisinde olduğu anlamına gelir. Size önerimiz, onlara arkadaşça bir e-posta | |
192 | göndererek, sunucuda SSL, TLS veya STARTTLS'yi etkinleştirmelerini rica | |
193 | etmeniz. Ne hakkında konuştuğunuzu anlayacaklardır, bu nedenle bu güvenlik | |
194 | sistemlerinin bir uzmanı olmasanız da, bu istekte bulunmaya değer.</p> | |
195 | ||
c9d716e3 TG |
196 | |
197 | <!-- ~~~~~~~~~ Troubleshooting ~~~~~~~~~ --> | |
8a9181a0 | 198 | <div class="troubleshooting"> |
c9d716e3 | 199 | |
5cf7c4f9 | 200 | <h4>Sorun Giderme</h4> |
c9d716e3 | 201 | |
5b27bef9 | 202 | <dl> |
c9d716e3 | 203 | <dt>Sihirbaz açılmıyor</dt> |
5cf7c4f9 TG |
204 | <dd>Sihirbazı kendiniz başlatabilirsiniz, ancak başlatma menü seçeneği e-posta |
205 | programında farklı isimlendirilmiş olabilir. Başlatma düğmesi, programın ana | |
206 | menüsü içerisinde, "Yeni" (New) veya benzer bir başlığın altında, "Hesap | |
207 | ekle" (Add account) veya "Yeni/Mevcut e-posta hesabı" (New/Existing email | |
208 | account) benzeri bir başlığa sahiptir.</dd> | |
209 | ||
210 | <dt>E-posta programım hesabımı bulamıyor veya hiç bir e-posta indirmiyor</dt> | |
c9d716e3 | 211 | <dd>Doğru ayarlamaları bulmak için, Web'te bir arama yapmadan önce, ilgili |
5cf7c4f9 | 212 | e-posta sistemini kullanan diğer kişilere sormanızı öneriyoruz.</dd> |
c9d716e3 | 213 | |
c9d716e3 TG |
214 | <dt class="feedback">Sorununuz için bir çözüm bulamadınız mı?</dt> |
215 | <dd class="feedback">Lütfen <a | |
216 | href="https://libreplanet.org/wiki/GPG_guide/Public_Review">geribildirim | |
217 | sayfamızdan</a> bize ulaşın.</dd> | |
8a9181a0 | 218 | </dl> |
c9d716e3 | 219 | |
5cf7c4f9 TG |
220 | </div> |
221 | <!-- /.troubleshooting --> | |
222 | </div> | |
223 | <!-- End .main --> | |
224 | </div> | |
e5e45716 | 225 | |
5cf7c4f9 TG |
226 | |
227 | <!-- End #step1-a .step --> | |
c9d716e3 TG |
228 | <!-- ~~~~~~~~~ a div for each step ~~~~~~~~~ --> |
229 | <div id="step-1b" class="step"> | |
230 | <div class="sidebar"> | |
c9d716e3 | 231 | <ul class="images"> |
5cf7c4f9 | 232 | <li><img src="//static.fsf.org/nosvn/enc-dev0/img/tr/screenshots/step1b-01-tools-addons.png" |
c9d716e3 | 233 | alt="Adım 1.B: Tools → Add-ons (Araçlar → Eklentiler)" /></li> |
5cf7c4f9 | 234 | <li><img src="//static.fsf.org/nosvn/enc-dev0/img/tr/screenshots/step1b-02-search.png" |
c9d716e3 | 235 | alt="Adım 1.B: Search Add-ons (Eklenti Ara)" /></li> |
5cf7c4f9 | 236 | <li><img src="//static.fsf.org/nosvn/enc-dev0/img/tr/screenshots/step1b-03-install.png" |
c9d716e3 TG |
237 | alt="Adım 1.B: Install Add-ons (Eklenti Kur)" /></li> |
238 | </ul> | |
239 | ||
5cf7c4f9 TG |
240 | </div> |
241 | <!-- /.sidebar --> | |
c9d716e3 TG |
242 | <div class="main"> |
243 | ||
5cf7c4f9 | 244 | <h3><em>Adım 1.b</em> E-Posta programınıza Enigmail eklentisini kurun</h3> |
c9d716e3 | 245 | |
5cf7c4f9 TG |
246 | <p>E-posta programınızın menüsünde, Add-ons (Eklentiler) (Tools (Araçlar) |
247 | bölümünde de olabilir) seçin. Sol tarafta Extensions (Eklentiler) sekmesinin | |
248 | seçili olduğundan emin olun. Enigmail'i görüyor musunuz? Son sürüm | |
249 | olduğundan emin olun. Öyleyse bu adımı atlayın.</p> | |
c9d716e3 TG |
250 | |
251 | <p>Göremiyorsanız, sağ üstteki arama kutusuna "Enigmail" yazarak arama | |
252 | yapın. Sonuçlar arasından bulup kurabilirsiniz. Kurulum bittikten sonra | |
253 | programınızı yeniden başlatın.</p> | |
254 | ||
5cf7c4f9 TG |
255 | <p>GnuPG 2.2.8 ve Enigmail 2.0.7 sürümlerinden önceki sürümlerde ciddi güvenlik |
256 | açıkları var. GnuPG 2.2.8 ve Enigmail 2.0.7 ve sonraki sürümlerini | |
257 | kullandığınızdan emin olun.</p> | |
258 | ||
259 | ||
c9d716e3 TG |
260 | <!-- ~~~~~~~~~ Troubleshooting ~~~~~~~~~ --> |
261 | <div class="troubleshooting"> | |
262 | ||
5cf7c4f9 | 263 | <h4>Sorun Giderme</h4> |
c9d716e3 | 264 | |
5b27bef9 | 265 | <dl> |
c9d716e3 | 266 | <dt>Menüyü bulamıyorum.</dt> |
5cf7c4f9 TG |
267 | <dd>Yeni e-posta programlarında, menü üst üste üç tane yatay çubukla temsil |
268 | ediliyor.</dd> | |
c9d716e3 | 269 | |
fa738f36 | 270 | <dt>E-posta mesajı garip gözüküyor</dt> |
5cf7c4f9 TG |
271 | <dd>Enigmail, e-postaların biçimlendirilmesi için kullanılan HTML ile pek iyi |
272 | çalışmayabiliyor, bu yüzden HTML biçimlendirmenizi otomatik olarak | |
273 | kapatabiliyor. Şifreleme veya imzalama olmadan, HTML ile biçimlendirilmiş | |
274 | bir e-posta atmak için, Yeni İleti'yi seçerken Shift tuşuna basın. Böylece | |
fa738f36 TG |
275 | Enigma kurulu değilmiş gibi bir e-posta yazabilirsiniz.</dd> |
276 | ||
c9d716e3 TG |
277 | <dt class="feedback">Sorununuz için bir çözüm bulamadınız mı?</dt> |
278 | <dd class="feedback">Lütfen <a | |
279 | href="https://libreplanet.org/wiki/GPG_guide/Public_Review">geribildirim | |
280 | sayfamızdan</a> bize ulaşın.</dd> | |
281 | </dl> | |
282 | ||
5cf7c4f9 TG |
283 | </div> |
284 | <!-- /.troubleshooting --> | |
285 | </div> | |
286 | <!-- End .main --> | |
287 | </div> | |
288 | <!-- End #step-1b .step --> | |
289 | </div></section> | |
c9d716e3 | 290 | |
5cf7c4f9 TG |
291 | |
292 | <!-- End #section1 --> | |
c9d716e3 TG |
293 | <!-- ~~~~~~~~~ Section 2: Make your keys ~~~~~~~~~ --> |
294 | <section class="row" id="section2"><div> | |
295 | ||
5cf7c4f9 | 296 | |
c9d716e3 TG |
297 | <!-- ~~~~~~~~~ section introduction: interspersed text ~~~~~~~~~ --> |
298 | <div class="section-intro"> | |
299 | ||
5cf7c4f9 | 300 | <h2><em>#2</em> Anahtarlarınızı oluşturun</h2> |
c9d716e3 | 301 | |
5cf7c4f9 TG |
302 | <p>GnuPG sistemini kullanmak için, bir açık anahtar ve bir de gizli anahtara |
303 | (ikisi birlikte anahtar çifti olarak biliniyor) ihtiyacınız | |
c9d716e3 TG |
304 | var. Anahtarların her biri, sadece size özgü olarak rastgele üretilmiş, |
305 | rakam ve harflerden oluşan uzun bir karakter dizisidir. Açık ve gizli | |
306 | anahtarınız, özel bir matematiksel fonksiyon yardımıyla birbiriyle | |
307 | bağlantılandırılmıştır.</p> | |
308 | ||
5cf7c4f9 TG |
309 | <p>Açık anahtarınız, fiziksel bir anahtar gibi değildir. Çünkü anahtar sunucusu |
310 | adı verilen bir çevrim içi dizinde açık olarak saklanmaktadır. Kullanıcılar | |
311 | bu açık anahtarı indirip, GnuPG ile birlikte, size gönderecekleri | |
312 | e-postaları şifrelemek için kullanırlar. Anahtar sunucusunu, size şifreli | |
313 | bir e-posta göndermek isteyen insanların açık anahtarınızı araştırdıkları | |
314 | bir telefon defteri gibi düşünebilirsiniz.</p> | |
c9d716e3 | 315 | |
5cf7c4f9 TG |
316 | <p>Gizli anahtarınız ise, fiziksel bir anahtar gibidir. Çünkü onu sadece |
317 | kendinize (kendi bilgisayarınızda) saklarsınız. GnuPG ve gizli anahtarınızı | |
318 | birlikte, diğer insanlar tarafından size gönderilmiş olan şifreli | |
319 | e-postaları çözmek için kullanabilirsiniz. <span style="font-weight: | |
320 | bold;">Gizli anahtarınızı, ne amaçla olursa olsun, hiç kimseyle | |
321 | paylaşmamanız gerekiyor.</span></p> | |
c9d716e3 | 322 | |
5cf7c4f9 TG |
323 | <p>Bu anahtarları, şifreleme ve çözmenin yanında, mesajları imzalamak ve diğer |
324 | kişilerin imzalarını doğrulamak için de kullanabilirsiniz. Bu konuyu bir | |
325 | sonraki bölümde daha ayrıntılı konuşacağız.</p> | |
326 | ||
327 | </div> | |
8a9181a0 | 328 | |
e5e45716 | 329 | |
5cf7c4f9 | 330 | <!-- End .section-intro --> |
c9d716e3 TG |
331 | <!-- ~~~~~~~~~ a div for each step ~~~~~~~~~ --> |
332 | <div id="step-2a" class="step"> | |
333 | <div class="sidebar"> | |
334 | ||
335 | <p><img | |
336 | src="//static.fsf.org/nosvn/enc-dev0/img/tr/screenshots/step2a-01-make-keypair.png" | |
5cf7c4f9 | 337 | alt="Adım 2.a: Bir anahtar çifti oluşturun" /></p> |
c9d716e3 | 338 | |
5cf7c4f9 TG |
339 | </div> |
340 | <!-- /.sidebar --> | |
c9d716e3 TG |
341 | <div class="main"> |
342 | ||
5cf7c4f9 | 343 | <h3><em>Adım 2.a</em> Bir anahtar çifti oluşturun</h3> |
c9d716e3 TG |
344 | |
345 | <p>Enigmail Kurulum sihirbazı kendiliğinden başlayabilir. Eğer başlamazsa, | |
346 | e-posta programınızın menüsünden, Enigmail → Setup Wizard (Kurulum | |
5cf7c4f9 TG |
347 | Sihirbazı) seçeneğini seçin. Eğer özellikle okumak istemiyorsanız, açılan |
348 | penceredeki metni okumanız gerekmiyor, ancak sihirbazın daha sonra açılan | |
349 | pencerelerindeki metinleri okursanız iyi olur. Aşağıda göründükleri sırada | |
350 | belirtilen durumlar dışındaki pencerelerde varsayılan seçenekleri seçili | |
351 | bırakarak Next (Sonraki) düğmesini seçin:</p> | |
c9d716e3 TG |
352 | |
353 | <ul> | |
5cf7c4f9 TG |
354 | <li>"Encryption" (Şifreleme) başlıklı pencerede, "Encrypt all of my messages by |
355 | default, because privacy is critical to me" (Bütün mesajlarımı varsayılan | |
356 | olarak şifrele, çünkü mahremiyet benim için son derece önemlidir) seçeneğini | |
357 | seçin</li> | |
c9d716e3 | 358 | |
5cf7c4f9 TG |
359 | <li>"Signing" (İmzalama) başlıklı pencerede "Don't sign my messages by default" |
360 | (Mesajlarımı varsayılan olarak imzalama) seçeneğini seçin.</li> | |
c9d716e3 | 361 | |
5cf7c4f9 TG |
362 | <li>"Key Selection" (Anahtar Seçimi) başlıklı pencerede "I want to create a new |
363 | key pair for signing and encrypting my email" (E-postamı şifrelemek ve | |
364 | imzalamak için yeni bir anahtar çifti yaratmak istiyorum) seçeneğini seçin.</li> | |
c9d716e3 | 365 | |
5cf7c4f9 TG |
366 | <li>"Create Key" (Anahtar Yarat) başlıklı pencerede, güçlü bir parola seçin! |
367 | Kendiniz bir parola düşünebilir veya Diceware yöntemini | |
c9d716e3 TG |
368 | kullanabilirsiniz. Kendinizin bir parola üretmesi daha hızlı olur, ancak o |
369 | kadar güvenli değildir. Diceware yöntemi daha uzun sürer ve zar atmayı | |
370 | gerektirir, ancak saldırganların bulması daha da zorlaşan bir parola | |
371 | üretir. Bu yöntemi kullanmak için, Micah Lee tarafından hazırlanan <a | |
5cf7c4f9 TG |
372 | href="https://theintercept.com/2015/03/26/passphrases-can-memorize-attackers-cant-guess/"> |
373 | şu yazıdaki</a> "Make a secure passphrase with Diceware" (Diceware ile güçlü | |
c9d716e3 TG |
374 | bir parola üretimi) başlıklı bölümü okuyabilirsiniz.</li> |
375 | </ul> | |
376 | ||
5cf7c4f9 TG |
377 | <p>Eğer, kendiniz bir parola seçmek isterseniz, en az on iki karakterden oluşan |
378 | ve en azından bir adet küçük harf, bir adet büyük harf ve en azından bir | |
379 | adet rakam veya noktalama işareti içeren hatırlayabileceğiniz bir şey | |
380 | olmalıdır. Başka yerde kullandığınız bir parolayı kesinlikle seçmeyin. Doğum | |
381 | günleri, telefon numaraları, hayvan isimleri, şarkı sözleri, kitaplardan | |
382 | alıntılar, vb. gibi tanınabilir desenler kullanmayın.</p> | |
c9d716e3 | 383 | |
5cf7c4f9 TG |
384 | <p class="notes">Programın, "Key Creation" (Anahtar Yaratma) başlıklı bir sonraki adımı |
385 | tamamlaması biraz zaman alacaktır. Beklerken, bilgisayarınızla başka şeyler | |
386 | yapın, örneğin film izleyin veya İnternette gezinin. Bu noktada | |
387 | bilgisayarınızı ne kadar kullanırsanız, anahtar yaratma süreci de o kadar | |
388 | hızlanacaktır.</p> | |
c9d716e3 TG |
389 | |
390 | <p><span style="font-weight: bold;">"Key Generation Complete" (Anahtar Üretimi | |
391 | Tamamlandı) penceresi açıldığında, Generate Certificate (Sertifika Üret) | |
5cf7c4f9 TG |
392 | seçeneğini seçin ve oluşan sertifikayı bilgisayarınızda güvenli bir yerde |
393 | saklayın (ev dizininizde "İptal Sertifikası" başlıklı bir dizin yaratıp, | |
394 | sertifikaları orada saklamanızı öneriyoruz). Bu aşama, e-posta öz savunmanız | |
395 | açısından aslidir. İptal sertifikaları hakkında daha fazla bilgiyi <a | |
396 | href="#section5">5. bölümde</a> öğreneceksiniz.</span></p> | |
397 | ||
c9d716e3 TG |
398 | |
399 | <!-- ~~~~~~~~~ Troubleshooting ~~~~~~~~~ --> | |
400 | <div class="troubleshooting"> | |
401 | ||
5cf7c4f9 | 402 | <h4>Sorun Giderme</h4> |
c9d716e3 | 403 | |
5b27bef9 | 404 | <dl> |
5cf7c4f9 TG |
405 | <dt>Enigmail menüsünü bulamıyorum.</dt> |
406 | <dd>Çoğu yeni e-posta programında, menü üst üste üç tane yatay çubukla temsil | |
407 | ediliyor. Enigmail, Tools (Araçlar) adlı bölümde olabilir.</dd> | |
c9d716e3 TG |
408 | |
409 | <dt>Sihirbaz GnuPG'yi bulamadığını söylüyor.</dt> | |
5cf7c4f9 TG |
410 | <dd>Yazılım kurmak için kullandığınız programı açın, GnuPG araması yapın ve |
411 | kurun. Daha sonra Enigmail kurulum sihirbazını Enigmail → Setup Wizard | |
412 | (Kurulum Sihirbazı) seçenekleriyle yeniden başlatın.</dd> | |
c9d716e3 | 413 | |
c9d716e3 | 414 | <dt>Daha fazla kaynak</dt> |
5cf7c4f9 TG |
415 | <dd>Eğer anlatılanlarda sıkıntı yaşıyor veya daha fazlasını öğrenmek |
416 | istiyorsanız <a | |
d03b24db | 417 | href="https://www.enigmail.net/documentation/Key_Management#Generating_your_own_key_pair"> |
5cf7c4f9 TG |
418 | Enigmail'ın anahtar üretimine ilişkin yönergeler Vikisini</a> |
419 | inceleyebilirsiniz.</dd> | |
c9d716e3 TG |
420 | |
421 | <dt class="feedback">Sorununuz için bir çözüm bulamadınız mı?</dt> | |
422 | <dd class="feedback">Lütfen <a | |
423 | href="https://libreplanet.org/wiki/GPG_guide/Public_Review">geribildirim | |
424 | sayfamızdan</a> bize ulaşın.</dd> | |
8a9181a0 | 425 | </dl> |
c9d716e3 | 426 | |
5cf7c4f9 TG |
427 | </div> |
428 | ||
c9d716e3 | 429 | |
5cf7c4f9 | 430 | <!-- /.troubleshooting --> |
c9d716e3 | 431 | <!-- ~~~~~~~~~ Troubleshooting ~~~~~~~~~ --> |
8a9181a0 | 432 | <div class="troubleshooting"> |
c9d716e3 | 433 | |
5cf7c4f9 | 434 | <h4>Gelişmiş</h4> |
8a9181a0 K |
435 | |
436 | <dl> | |
c9d716e3 | 437 | <dt>Komut satırında anahtar üretimi</dt> |
5cf7c4f9 TG |
438 | <dd>Daha yüksek bir denetim için komut satırını kullanmayı tercih ediyorsanız, |
439 | <a href="https://www.gnupg.org/gph/en/manual/c14.html#AEN25">The GNU Privacy | |
440 | Handbook</a> (GNU Mahremiyet Elkitabı) belgesini kullanabilirsiniz. "RSA and | |
441 | RSA" (varsayılan) yöntemine bağlı kaldığınızdan emin olun, çünkü bu yöntem | |
442 | belge tarafından önerilen algoritmalardan daha yeni ve daha güvenli olan | |
443 | yöntemdir. Ayrıca, daha da fazla güvenlik için anahtarınızın en azından 2048 | |
444 | veya 4096 bit olduğundan da emin olun.</dd> | |
c9d716e3 TG |
445 | |
446 | <dt>Gelişmiş anahtar çiftleri</dt> | |
5cf7c4f9 TG |
447 | <dd>GnuPG yeni bir anahtar çifti yarattığında, imzalama işlevini, şifreleme |
448 | işlevinden <a href="https://wiki.debian.org/Subkeys">alt anahtarlar</a> | |
449 | yardımıyla ayırır. Eğer alt anahtarları dikkatli kullanırsanız, GnuPG | |
450 | kimliğinizi daha güvenli kullanabilir ve ele geçirilmiş bir anahtardan çok | |
451 | daha hızlı bir şekilde kurtulabilirsiniz. <a | |
452 | href="https://alexcabal.com/creating-the-perfect-gpg-keypair/">Alex | |
453 | Cabal</a> ve <a href="http://keyring.debian.org/creating-key.html">Debian | |
454 | viki</a> güvenli alt anahtar yapılandırmasına ilişkin kullanışlı rehberler | |
c9d716e3 | 455 | sağlıyor.</dd> |
8a9181a0 | 456 | </dl> |
c9d716e3 | 457 | |
5cf7c4f9 TG |
458 | </div> |
459 | <!-- /.troubleshooting --> | |
460 | </div> | |
461 | <!-- End .main --> | |
462 | </div> | |
c9d716e3 | 463 | |
5cf7c4f9 TG |
464 | |
465 | <!-- End #step-2a .step --> | |
c9d716e3 TG |
466 | <!-- ~~~~~~~~~ a div for each step ~~~~~~~~~ --> |
467 | <div id="step-2b" class="step"> | |
468 | <div class="main"> | |
469 | ||
5cf7c4f9 | 470 | <h3><em>Adım 2.b</em> Açık anahtarınızı bir anahtar sunucusuna yükleyin</h3> |
c9d716e3 TG |
471 | |
472 | <p>E-posta programınızın menüsünde, Enigmail → Key Management (Anahtar | |
473 | Yönetimi) seçeneğini seçin.</p> | |
474 | ||
475 | <p>Anahtarınıza sağ tıklayın ve Upload Public Keys to Keyserver (Açık | |
408bf822 TG |
476 | Anahtarları Anahtar Sunucuna Yükleyin) seçeneğini seçin. Varsayılan sunucuyu |
477 | kullanmak zorunda değilsiniz. Eğer, araştırdıktan sonra başka bir varsayılan | |
478 | anahtar sunucusu tanımlamak isterseniz, sunucuyu Enigmail ayarlarından elle | |
479 | değiştirebilirsiniz.</p> | |
5cf7c4f9 TG |
480 | |
481 | <p class="notes">Şimdi, size şifreli mesaj göndermek isteyen birisi, açık anahtarınızı | |
482 | İnternet'ten indirebilir. Yüklerken menüden seçebileceğiniz bir çok anahtar | |
483 | sunucusu mevcut, ama hepsi birbirinin kopyası olduğundan hangisini | |
484 | kullanırsanız kullanın fark etmeyecektir. Buna rağmen yeni bir anahtar | |
485 | yüklendiğinde birbirleriyle eşleşmeleri bir kaç saat sürebilir.</p> | |
c9d716e3 | 486 | |
c9d716e3 TG |
487 | |
488 | <!-- ~~~~~~~~~ Troubleshooting ~~~~~~~~~ --> | |
489 | <div class="troubleshooting"> | |
490 | ||
5cf7c4f9 | 491 | <h4>Sorun Giderme</h4> |
c9d716e3 | 492 | |
5b27bef9 | 493 | <dl> |
c9d716e3 | 494 | <dt>İlerleme çubuğu hiç bir zaman tamamlanmıyor</dt> |
5cf7c4f9 TG |
495 | <dd>Yükleme penceresini kapatın, İnternet'e bağlı olduğunuzdan emin olun ve |
496 | tekrar deneyin. Eğer bu da çalışmazsa, farklı bir anahtar sunucusu seçerek | |
497 | tekrar deneyin.</dd> | |
c9d716e3 TG |
498 | |
499 | <dt>Anahtarım listede gözükmüyor</dt> | |
5cf7c4f9 | 500 | <dd>Show Default Keys (Varsayılan Anahtarları Listele) seçeneğini seçin.</dd> |
c9d716e3 TG |
501 | |
502 | <dt>Daha fazla bilgi</dt> | |
5cf7c4f9 | 503 | <dd>Eğer yönergelerde sorun yaşıyor veya daha fazlasını öğrenmek istiyorsanız <a |
73a33f45 | 504 | href="https://www.enigmail.net/documentation/Key_Management#Distributing_your_public_key">Enigmail'in |
c9d716e3 TG |
505 | belgelerine</a> bakabilirsiniz.</dd> |
506 | ||
507 | <dt class="feedback">Sorununuz için bir çözüm bulamadınız mı?</dt> | |
508 | <dd class="feedback">Lütfen <a | |
509 | href="https://libreplanet.org/wiki/GPG_guide/Public_Review">geribildirim | |
510 | sayfamızdan</a> bize ulaşın.</dd> | |
511 | </dl> | |
512 | ||
5cf7c4f9 TG |
513 | </div> |
514 | ||
c9d716e3 | 515 | |
5cf7c4f9 | 516 | <!-- /.troubleshooting --> |
8a9181a0 K |
517 | <!-- ~~~~~~~~~ Troubleshooting ~~~~~~~~~ --> |
518 | <div class="troubleshooting"> | |
519 | ||
5cf7c4f9 | 520 | <h4>Gelişmiş</h4> |
8a9181a0 K |
521 | |
522 | <dl> | |
523 | <dt>Komut satırı kullanarak anahtar yükleme</dt> | |
8a9181a0 | 524 | <dd>Anahtarlarınızı, anahtar sunucusuna <a |
c9d716e3 TG |
525 | href="https://www.gnupg.org/gph/en/manual/x457.html">komut satırı</a> |
526 | yardımıyla da yükleyebilirsiniz. <a | |
527 | href="https://sks-keyservers.net/overview-of-pools.php">sks Web sitesi</a> | |
528 | yüksek derecede birbirine bağlı anahtar sunucularının bir listesini | |
529 | tutuyor. Ayrıca anahtarınızı bilgisayarınızda bir dosya olarak <a | |
530 | href="https://www.gnupg.org/gph/en/manual/x56.html#AEN64">doğrudan dışarı | |
531 | alabilirsiniz</a>.</dd> | |
8a9181a0 K |
532 | </dl> |
533 | ||
5cf7c4f9 TG |
534 | </div> |
535 | <!-- /.troubleshooting --> | |
536 | </div> | |
537 | <!-- End .main --> | |
538 | </div> | |
539 | ||
c9d716e3 | 540 | |
5cf7c4f9 | 541 | <!-- End #step-2b .step --> |
c9d716e3 TG |
542 | <!-- ~~~~~~~~~ a div for each step ~~~~~~~~~ --> |
543 | <div id="terminology" class="step"> | |
544 | <div class="main"> | |
545 | ||
5cf7c4f9 | 546 | <h3>GnuPG, OpenPGP, hangisi?</h3> |
c9d716e3 | 547 | |
5cf7c4f9 TG |
548 | <p>Genellikle GnuPG, GPG, GNU Privacy Guard, OpenPGP ve PGP birbirinin yerine |
549 | kullanılan terimlerdir. Teknik olarak, OpenPGP (Pretty Good Privacy - | |
550 | Oldukça İyi Mahremiyet) bir şireleme standardıdır ve GNU Privacy Guard (GNU | |
551 | Mahremiyet Muhafızı) (sıklıkla GPG veya GnuPG olarak kısaltılır) bu | |
552 | standardı gerçekleştiren programdır. Enigmail ise e-posta programınıza GnuPG | |
553 | arayüzü sağlayan bir eklentidir.</p> | |
c9d716e3 | 554 | |
5cf7c4f9 TG |
555 | </div> |
556 | <!-- End .main --> | |
557 | </div> | |
558 | <!-- End #terminology.step--> | |
559 | </div></section> | |
c9d716e3 | 560 | |
5cf7c4f9 TG |
561 | |
562 | <!-- End #section2 --> | |
c9d716e3 TG |
563 | <!-- ~~~~~~~~~ Section 3: Try it out ~~~~~~~~~ --> |
564 | <section class="row" id="section3"><div> | |
565 | ||
5cf7c4f9 | 566 | |
c9d716e3 TG |
567 | <!-- ~~~~~~~~~ section introduction: interspersed text ~~~~~~~~~ --> |
568 | <div class="section-intro"> | |
569 | ||
5cf7c4f9 | 570 | <h2><em>#3</em> Deneyin!</h2> |
c9d716e3 TG |
571 | |
572 | <p>Şimdi, Edward isminde, şifrelemeyi kullanmayı bilen bir bilgisayar | |
5cf7c4f9 TG |
573 | programıyla bir yazışma denemesi yapacaksınız. Aksi belirtilmedikçe, bu |
574 | adımlar gerçek, canlı bir insanla yapacağınız yazışmayla aynı adımlardır.</p> | |
c9d716e3 | 575 | |
c9d716e3 | 576 | |
5cf7c4f9 TG |
577 | <!-- <p> |
578 | NOTE: Edward is currently having some technical difficulties, so he | |
579 | may take a long time to respond, or not respond at all. We're sorry about | |
580 | this and we're working hard to fix it. Your key will still work even without | |
581 | testing with Edward.</p> --> | |
582 | </div> | |
c9d716e3 | 583 | |
c9d716e3 | 584 | |
5cf7c4f9 | 585 | <!-- End .section-intro --> |
c9d716e3 TG |
586 | <!-- ~~~~~~~~~ a div for each step ~~~~~~~~~ --> |
587 | <div id="step-3a" class="step"> | |
588 | <div class="sidebar"> | |
589 | ||
590 | <p><img | |
591 | src="//static.fsf.org/nosvn/enc-dev0/img/tr/screenshots/section3-try-it-out.png" | |
5cf7c4f9 | 592 | alt="Deneyin." /></p> |
c9d716e3 | 593 | |
5cf7c4f9 TG |
594 | </div> |
595 | <!-- /.sidebar --> | |
c9d716e3 TG |
596 | <div class="main"> |
597 | ||
5cf7c4f9 | 598 | <h3><em>Adım 3.A</em> Edward'a açık anahtarınızı gönderin</h3> |
c9d716e3 TG |
599 | |
600 | <p>Bu gerçek insanlarla yazışırken kullanmanız gerekmeyen özel bir | |
5cf7c4f9 TG |
601 | adımdır. E-posta programınızın menüsünde, Enigmail → Key Management (Anahtar |
602 | Yönetimi) seçeneğine gidin. Anahtarınızı açılan penceredeki listede görüyor | |
603 | olmalısınız. Anahtarınıza sağ tıklayıp Send Public Keys by Email (Açık | |
604 | Anahtarları E-posta ile Gönder) seçeneğini seçin. Bu, aynı Write (Yaz) | |
605 | düğmesine bastığınızdaki gibi taslak bir mesaj yaratacaktır.</p> | |
c9d716e3 TG |
606 | |
607 | <p>Mesaj adresi olarak <a href="mailto:edward-tr@fsf.org">edward-tr@fsf.org</a> | |
608 | girin. E-postanın konu ve gövde kısmına en azından bir kelime (ne | |
609 | isterseniz) yazın. Mesajı henüz göndermeyin.</p> | |
610 | ||
5cf7c4f9 TG |
611 | <p>Sol üstteki kilit simgesi sarı olmalıdır. Bunun anlamı şifrelemenin açık |
612 | olduğudur, ancak Edward'a göndereceğimiz bu ilk özel mesajın şifresiz | |
613 | olmasını istiyoruz, bu nedenle şifrelemeyi kapatmak için kilit simgesine | |
614 | tıklayın. Kilit şimdi üzerinde mavi bir noktayla birlikte (ayarın | |
615 | varsayılandan farklı bir şekilde değiştirildiği konusunda sizi uyarmak için) | |
616 | griye dönmelidir. Şifreleme kapanır kapanmaz, Send (Gönder) düğmesine | |
617 | tıklayın.</p> | |
c9d716e3 | 618 | |
5cf7c4f9 TG |
619 | <p class="notes">Edward'ın yanıtlaması iki veya üç dakikayı bulabilir. Bu arada, ileriye |
620 | atlayıp, rehberin <a href="#section5">İyi Kullanın</a> bölümünü | |
621 | inceleyebilirsiniz. Yanıt geldiğinde, bir sonraki adıma geçin. Buradan | |
622 | sonrası, gerçek bir insanla yazışırken ki durumla aynıdır.</p> | |
c9d716e3 | 623 | |
5cf7c4f9 TG |
624 | <p>Edward'ın yanıtını açarken, özel anahtarınızı kullanarak gelen e-postanın |
625 | şifresini çözebilmek için GnuPG sizden parolanızı isteyebilir.</p> | |
c9d716e3 | 626 | |
5cf7c4f9 TG |
627 | </div> |
628 | <!-- End .main --> | |
629 | </div> | |
c9d716e3 | 630 | |
5cf7c4f9 TG |
631 | |
632 | <!-- End #step-3a .step --> | |
c9d716e3 TG |
633 | <!-- ~~~~~~~~~ a div for each step ~~~~~~~~~ --> |
634 | <div id="step-3b" class="step"> | |
635 | <div class="main"> | |
636 | ||
5cf7c4f9 | 637 | <h3><em>Adım 3.b</em> Şifrelenmiş bir deneme e-postası gönderin</h3> |
c9d716e3 TG |
638 | |
639 | <p>E-posta programınızda, adres olarak <a | |
640 | href="mailto:edward-tr@fsf.org">edward-tr@fsf.org</a>. olan yeni bir e-posta | |
641 | yazın. Konuyu "Şifre Deneme" veya benzeri bir şey yapın ve gövdeye bir | |
642 | şeyler yazın.</p> | |
643 | ||
5cf7c4f9 TG |
644 | <p>Sol üstteki kilit simgesi, şifrelemenin açık olduğunu belirtecek şekilde |
645 | sarı olmalıdır. Bu noktadan sonra bu sizin varsayılanınız olacak.</p> | |
c9d716e3 | 646 | |
5cf7c4f9 TG |
647 | <p class="notes">Kilit simgesinin yanında, bir kurşun kalem simgesi göreceksiniz. Buna daha |
648 | sonra geleceğiz.</p> | |
c9d716e3 | 649 | |
5cf7c4f9 TG |
650 | <p>Gönder'e tıklayın. Enigmail bir pencere açarak "Recipients not valid, not |
651 | trusted or not found." (Alıcılar geçerli değil, güvenli değil veya | |
c9d716e3 TG |
652 | bulunamadı) mesajını gösterecektir.</p> |
653 | ||
5cf7c4f9 TG |
654 | <p>Edward'a göndereceğiniz bir e-postayı şifrelemek için, onun açık anahtarına |
655 | ihtiyacınız var. O zaman şimdi Enigmail eklentisinin onu bir anahtar | |
656 | sunucusundan indirmesini sağlayalım. Download Missing Keys (Kayıp | |
657 | Anahtarları İndirin) seçeneğini seçerek, size sunulan pencerede varsayılan | |
658 | anahtar sunucusunu seçin. Anahtarları bulduğunda, ilk olan anahtarı (Anahtar | |
659 | kimliği C ile başlayan) seçerek, OK (Tamam) düğmesine tıklayın. Sonraki | |
660 | pencerede de OK'e tıklayın.</p> | |
c9d716e3 TG |
661 | |
662 | <p>Şimdi "Recipients not valid, not trusted or not found" penceresine | |
663 | döndük. Listeden Edward'ın anahtarını seçin ve OK'e tıklayın.</p> | |
664 | ||
5cf7c4f9 TG |
665 | <p class="notes">Bu e-posta Edward'ın açık anahtarıyla şifrelendiğinden, şifresinin çözülmesi |
666 | için Edward'ın gizli anahtarına ihtiyaç var. Edward bu anahtara sahip tek | |
667 | kişi olduğu için, onun dışında hiç kimse e-postanın şifresini çözemez.</p> | |
668 | ||
c9d716e3 TG |
669 | |
670 | <!-- ~~~~~~~~~ Troubleshooting ~~~~~~~~~ --> | |
671 | <div class="troubleshooting"> | |
672 | ||
5cf7c4f9 | 673 | <h4>Sorun Giderme</h4> |
c9d716e3 | 674 | |
5b27bef9 | 675 | <dl> |
c9d716e3 | 676 | <dt>Enigmail Edward'ın anahtarını bulamıyor</dt> |
5cf7c4f9 TG |
677 | <dd>Gönder'e tıkladığınızdan beri oluşan pencereleri kapatın. İnternet'e bağlı |
678 | olduğunuzdan emin olun ve tekrar deneyin. Eğer bu da çalışmazsa, bir anahtar | |
679 | sunucusu seçmenizi istediğinde farklı bir sunucu seçecek şekilde bütün | |
680 | süreci yeniden deneyin.</dd> | |
681 | ||
682 | <dt>Giden (Sent) dizininde çözülmüş mesajlar</dt> | |
683 | <dd>Başkalarının anahtarıyla şifrelenmiş mesajları çözemezseniz de, e-posta | |
684 | programınız otomatik olarak açık anahtarınızla şifrelenmiş bir kopya | |
685 | saklayacaktır, bunları Giden dizininde normal bir e-posta olarak | |
c9d716e3 TG |
686 | görebileceksiniz. Bu oldukça normaldir ve gönderdiğiniz e-postanın |
687 | şifrelenmediği anlamına gelmez.</dd> | |
688 | ||
8a9181a0 | 689 | <dt>Daha fazla kaynak</dt> |
5cf7c4f9 | 690 | <dd>Eğer yönergelerde sorun yaşıyor veya daha fazlasını öğrenmek istiyorsanız <a |
73a33f45 | 691 | href="https://www.enigmail.net/documentation/Signature_and_Encryption#Encrypting_a_message"> |
5cf7c4f9 | 692 | Enigmail'in Vikisine</a> bakabilirsiniz.</dd> |
c9d716e3 TG |
693 | |
694 | <dt class="feedback">Sorununuz için bir çözüm bulamadınız mı?</dt> | |
695 | <dd class="feedback">Lütfen <a | |
696 | href="https://libreplanet.org/wiki/GPG_guide/Public_Review">geribildirim | |
697 | sayfamızdan</a> bize ulaşın.</dd> | |
698 | </dl> | |
699 | ||
5cf7c4f9 TG |
700 | </div> |
701 | ||
c9d716e3 | 702 | |
5cf7c4f9 | 703 | <!-- /.troubleshooting --> |
8a9181a0 K |
704 | <!-- ~~~~~~~~~ Troubleshooting ~~~~~~~~~ --> |
705 | <div class="troubleshooting"> | |
706 | ||
5cf7c4f9 | 707 | <h4>Gelişmiş</h4> |
8a9181a0 K |
708 | |
709 | <dl> | |
710 | <dt>Mesajları komut satırında şifreleyin</dt> | |
c9d716e3 TG |
711 | <dd>Mesajları ve dosyaları <a |
712 | href="https://www.gnupg.org/gph/en/manual/x110.html">komut satırını</a> | |
713 | kullanarak da şifreleyebilirsiniz, eğer tercihiniz buysa. "--armor" | |
5cf7c4f9 TG |
714 | seçeneği, şifrelenmiş çıktının bilindik karakter kümesiyle görünmesini |
715 | sağlayacaktır.</dd> | |
8a9181a0 | 716 | </dl> |
c9d716e3 | 717 | |
5cf7c4f9 TG |
718 | </div> |
719 | <!-- /.troubleshooting --> | |
720 | </div> | |
721 | <!-- End .main --> | |
722 | </div> | |
723 | ||
c9d716e3 | 724 | |
5cf7c4f9 | 725 | <!-- End #step-3b .step --> |
c9d716e3 TG |
726 | <!-- ~~~~~~~~~ a div for each step ~~~~~~~~~ --> |
727 | <div id="step-headers_unencrypted" class="step"> | |
8a9181a0 K |
728 | <div class="main"> |
729 | ||
5cf7c4f9 TG |
730 | <h3><em>Önemli:</em> Güvenlik ipuçları</h3> |
731 | ||
732 | <p>E-postanızı şifreleseniz bile, konu satırı şifrelenmemektedir, bu nedenle | |
733 | oraya özel bilgi yazmayın. Alıcı ve gönderici adresleri de | |
734 | şifrelenmemektedir, dolayısıyla bir gözetim sistemi kiminle iletişim | |
735 | kurduğunuzu tespit edebilir. Ayrıca, gözetim ajansları, ne söylediğinizi | |
736 | bilmeseler de, GnuPG'yi kullandığınızı bileceklerdir. Ek gönderdiğinizde, | |
737 | Enigmail size, asıl e-postadan farklı olarak, ekleri şifrelemek isteyip | |
738 | istemediğinizi soracaktır.</p> | |
739 | ||
740 | <p>Olası saldırılara karşı daha iyi bir güvenlik için HTML'yi | |
741 | kapatabilirsiniz. Onun yerine mesaj gövdesini düz metin olarak | |
742 | görüntüleyebilirsiniz. Thunderbird'te bunu yapmak için View (Görünüm) > | |
743 | Message Body As (Mesaj Gövdesi) > Plain Text (Düz Metin) adımlarını | |
744 | izleyebilirsiniz.</p> | |
c9d716e3 | 745 | |
5cf7c4f9 TG |
746 | </div> |
747 | <!-- End .main --> | |
748 | </div> | |
c9d716e3 | 749 | |
c9d716e3 | 750 | |
5cf7c4f9 | 751 | <!-- End #step-headers_unencrypted .step--> |
c9d716e3 TG |
752 | <!-- ~~~~~~~~~ a div for each step ~~~~~~~~~ --> |
753 | <div id="step-3c" class="step"> | |
754 | <div class="main"> | |
755 | ||
5cf7c4f9 | 756 | <h3><em>Adım 3.c</em> Bir yanıt alın</h3> |
c9d716e3 | 757 | |
48b13969 K |
758 | <p>Edward e-postanızı aldığında, kendi özel anahtarını kullanarak şifresini |
759 | çözecek ve size bir yanıt gönderecektir. </p> | |
c9d716e3 | 760 | |
5cf7c4f9 TG |
761 | <p class="notes">Edward'ın yanıtlaması iki veya üç dakikayı bulabilir. Bu arada, ileriye |
762 | atlayıp, rehberin <a href="#section5">İyi Kullanın</a> ölümünü | |
763 | inceleyebilirsiniz.</p> | |
8a9181a0 | 764 | |
5cf7c4f9 TG |
765 | </div> |
766 | <!-- End .main --> | |
767 | </div> | |
8a9181a0 | 768 | |
c9d716e3 | 769 | |
5cf7c4f9 | 770 | <!-- End #step-3c .step --> |
c9d716e3 TG |
771 | <!-- ~~~~~~~~~ a div for each step ~~~~~~~~~ --> |
772 | <div id="step-3d" class="step"> | |
773 | <div class="main"> | |
774 | ||
5cf7c4f9 | 775 | <h3><em>Adım 3.d</em>İmzalanmış bir deneme e-postası gönderin</h3> |
c9d716e3 TG |
776 | |
777 | <p>GnuPG, mesajları ve dosyaları, sizden geldiğinin ve yol boyunca | |
5cf7c4f9 TG |
778 | bozulmadığının doğrulanması amacıyla imzalanız için bir yol içerir. Bu |
779 | imzalar kağıt-kalem kuzenlerinden daha güçlüdür: taklit edilmeleri mümkün | |
780 | değildir, çünkü gizli anahtarınız olmadan yaratılmaları imkansızdır (gizli | |
781 | anahtarınızı güvenli tutmak için bir başka neden).</p> | |
782 | ||
783 | <p>Kime olursa olsun, mesajları imzalayabilirsiniz, bu GnuPG kullandığınızı ve | |
784 | sizinle güvenli bir iletişim kurabileceklerini herkese göstermenin muhteşem | |
785 | bir yoludur. Eğer onlar GnuPG'ye sahip değillerse, mesajınızı okuyabilecek | |
786 | ve imzanızı göreceklerdir. Eğer GnuPG'ye sahiplerse, ayrıca imzanızın gerçek | |
787 | olduğunu da doğrulayabileceklerdir.</p> | |
788 | ||
789 | <p>Edward'a bir e-postayı imzalamak için, kendisine herhangi bir mesaj yazın ve | |
790 | kilit simgesinin yanındaki kalem simgesine tıklayın, böylece altın rengine | |
791 | dönecektir. Eğer bir mesajı imzalarsanız, mesajı göndermeden önce GnuPG | |
792 | sizden parola girmenizi isteyebilir, çünkü imzalamak için gizli anahtarınıza | |
793 | ihtiyaç duyar.</p> | |
794 | ||
795 | <p>Kilit ve kalem simgeleriyle, her bir mesajın şifrelenip şifrelenmediğini, | |
796 | imzalanıp imzalanmadığını veya her iki durumu da seçebilirsiniz.</p> | |
8a9181a0 K |
797 | |
798 | </div> | |
799 | </div> | |
800 | ||
5cf7c4f9 | 801 | |
8a9181a0 K |
802 | <!-- ~~~~~~~~~ a div for each step ~~~~~~~~~ --> |
803 | <div id="step-3e" class="step"> | |
804 | <div class="main"> | |
805 | ||
5cf7c4f9 | 806 | <h3><em>Adım 3.E</em> Bir yanıt alın</h3> |
8a9181a0 | 807 | |
48b13969 K |
808 | <p>Edward e-postanızı aldığında, gönderdiğiniz mesaja müdahale edilmediğini |
809 | doğrulamak ve size göndereceği yanıtı şifrelemek için (<a | |
810 | href="#step-3a">Adım 3.A</a>'da gönderdiğiniz) açık anahtarınızı kullanacak.</p> | |
8a9181a0 | 811 | |
5cf7c4f9 TG |
812 | <p class="notes">Edward'ın yanıtlaması iki veya üç dakikayı bulabilir. Bu arada, ileriye |
813 | atlayıp, rehberin <a href="#section5">İyi Kullanın</a> ölümünü | |
814 | inceleyebilirsiniz.</p> | |
8a9181a0 | 815 | |
5cf7c4f9 TG |
816 | <p>Edward'ın yanıtı, her koşulda şifrelemeyi tercih ettiği için şifreli |
817 | gelecektir. Eğer her şey plana uygun giderse, yanıtta "İmzanız doğrulandı." | |
818 | yazması gerekiyor. Eğer sınama için attığınız imzalı e-posta | |
819 | şifrelenmiştiyse, en başta bundan söz edecektir.</p> | |
8a9181a0 | 820 | |
48b13969 K |
821 | <p>Edward'ın e-postasını aldığınızda açın, Enigmail e-postanın sizin açık |
822 | anahtarınızla şifreli olduğunu otomatik olarak bulacak ve mesajı özel | |
823 | anahtarınızı kullanarak açık metin haline getirecektir.</p> | |
824 | ||
825 | <p>Edward'ın e-postasını aldığınızda açın, Enigmail e-postanın sizin açık | |
826 | anahtarınızla şifreli olduğunu otomatik olarak bulacak ve mesajı özel | |
827 | anahtarınızı kullanarak açık metin haline getirecektir.</p> | |
828 | ||
5cf7c4f9 TG |
829 | </div> |
830 | <!-- End .main --> | |
831 | </div> | |
832 | <!-- End #step-3e .step --> | |
c9d716e3 TG |
833 | </div></section> |
834 | ||
5cf7c4f9 | 835 | |
c9d716e3 TG |
836 | <!-- ~~~~~~~~~ Section 4: Learn the Web of Trust ~~~~~~~~~ --> |
837 | <section class="row" id="section4"><div> | |
838 | ||
5cf7c4f9 | 839 | |
c9d716e3 TG |
840 | <!-- ~~~~~~~~~ section introduction: interspersed text ~~~~~~~~~ --> |
841 | <div class="section-intro"> | |
842 | ||
5cf7c4f9 TG |
843 | <h2><em>#4</em> Güvenilirlik Ağını (Web of Trust) Öğrenin</h2> |
844 | ||
845 | <p>E-posta şifreleme güçlü bir teknolojidir, ancak bir zayıflığı var: kişinin | |
846 | açık anahtarının gerçekten de kendisine ait olup olmadığını doğrulama | |
847 | yöntemine ihtiyaç duyar. Aksi halde, bir saldırganın arkadaşınızın ismiyle | |
848 | bir e-posta adresi oluşturup, bu e-postayla anahtarlar oluşturması ve | |
849 | arkadaşınızmış gibi davranmasını engellemek için bir yol kalmaz. Bundan | |
850 | dolayı, e-posta şifrelemeyi geliştiren özgür yazılım programcıları anahtar | |
851 | imzalama ve Güvenilirlik Ağı'nı yarattılar.</p> | |
c9d716e3 | 852 | |
5cf7c4f9 TG |
853 | <p>Bir kişinin anahtarını imzaladığınızda, o anahtarın gerçekten de o kişiye |
854 | ait olduğunu, başka birine ait olmadığını doğruladığınızı herkese açık bir | |
855 | şekilde söylemiş oluyorsunuz.</p> | |
c9d716e3 | 856 | |
5cf7c4f9 TG |
857 | <p>Anahtarları imzalamak ve mesajları imzalamak aynı matematiksel işlemi |
858 | kullanıyor, ancak oldukça farklı etkilere sahipler. Genel olarak e-postanızı | |
859 | imzalamak iyi bir alışkanlık, ancak kişilerin anahtarlarını gelişigüzel | |
860 | imzalarsanız, sahtekarın birinin kimliğine yanlışlıkla kefil olabilirsiniz.</p> | |
c9d716e3 | 861 | |
5cf7c4f9 TG |
862 | <p>Anahtarınızı kullanan bir kişi, anahtarınızın sahip olduğu imzaları |
863 | görebilir. Güvendiğiniz kişilerden bir çok imzaya sahipse bir anahtarı daha | |
864 | güvenilir olarak değerlendirebilirsiniz. Güvenilirlik Ağı, imzalar | |
865 | aracılığıyla ifade edilen bir güven zinciriyle birbirlerine bağlı olan bütün | |
866 | GnuPG kullanıcılarının, bir devasa ağ halinde gruplaşmasıdır.</p> | |
c9d716e3 | 867 | |
5cf7c4f9 | 868 | </div> |
c9d716e3 | 869 | |
e5e45716 | 870 | |
5cf7c4f9 | 871 | <!-- End .section-intro --> |
8a9181a0 K |
872 | <!-- ~~~~~~~~~ a div for each step ~~~~~~~~~ --> |
873 | <div id="step-4a" class="step"> | |
874 | <div class="sidebar"> | |
e5e45716 | 875 | |
c9d716e3 | 876 | <p><img |
5cf7c4f9 TG |
877 | src="//static.fsf.org/nosvn/enc-dev0/img/tr/screenshots/section4-web-of-trust.png" |
878 | alt="4. Bölüm: Güvenilirlik Ağı" /></p> | |
8a9181a0 | 879 | |
5cf7c4f9 TG |
880 | </div> |
881 | <!-- /.sidebar --> | |
8a9181a0 K |
882 | <div class="main"> |
883 | ||
5cf7c4f9 | 884 | <h3><em>Adım 4.a</em> Bir anahtar imzalayın</h3> |
8a9181a0 | 885 | |
5cf7c4f9 TG |
886 | <p>E-posta programınızın menüsünde Enigmail → Key Management (Enigmail → |
887 | Anahtar Yönetimi) adımlarını izleyin.</p> | |
8a9181a0 | 888 | |
5cf7c4f9 TG |
889 | <p>Edward'ın açık anahtarına sağ tıklayın ve açılan menüden Sign Key (Anahtarı |
890 | İmzala) seçeneğini seçin.</p> | |
8a9181a0 | 891 | |
5cf7c4f9 TG |
892 | <p>Açılan pencerede "I will not answer" (Yanıtlamayacağım) seçerek OK (Tamam)'a |
893 | tıklayın.</p> | |
8a9181a0 | 894 | |
5cf7c4f9 TG |
895 | <p>Şimdi Anahtar Yönetimi menüsüne geri dönmüş olmalısınır. Keyserver → Upload |
896 | Public Keys (Anahtar Sunucusu → Açık Anahtarları Yükleyin) adımlarını | |
c9d716e3 | 897 | izleyerek seçerek OK (Tamam)'a tıklayın.</p> |
8a9181a0 | 898 | |
5cf7c4f9 TG |
899 | <p class="notes">Az önceki etkin bir şekilde "Edward'ın açık anahtarının, gerçekten de |
900 | Edward'a ait olduğuna güvendiğinizi" söylediniz. Edward gerçek bir insan | |
901 | olmadığı için bunun çok bir anlamı yok, ama uygulama açısından önemli.</p> | |
902 | ||
8a9181a0 K |
903 | |
904 | <!--<div id="pgp-pathfinder"> | |
905 | ||
5cf7c4f9 | 906 | |
c9d716e3 TG |
907 | <form enctype="application/x-www-form-urlencoded" action="/mk_path.cgi" |
908 | method="get"> | |
8a9181a0 | 909 | |
5cf7c4f9 TG |
910 | <p><strong>From:</strong><input type="text" value="xD41A008" |
911 | name="FROM"></p> | |
8a9181a0 | 912 | |
5cf7c4f9 | 913 | <p><strong>To:</strong><input type="text" value="50BD01x4" name="TO"></p> |
8a9181a0 | 914 | |
5cf7c4f9 TG |
915 | <p class="buttons"><input type="submit" value="trust paths" name="PATHS"><input |
916 | type="reset" value="reset" name=".reset"></p> | |
8a9181a0 K |
917 | |
918 | </form> | |
919 | ||
920 | </div>End #pgp-pathfinder --> | |
5cf7c4f9 TG |
921 | </div> |
922 | <!-- End .main --> | |
923 | </div> | |
924 | ||
8a9181a0 | 925 | |
5cf7c4f9 | 926 | <!-- End #step-4a .step --> |
8a9181a0 K |
927 | <!-- ~~~~~~~~~ a div for each step ~~~~~~~~~ --> |
928 | <div id="step-identify_keys" class="step"> | |
8a9181a0 | 929 | <div class="main"> |
c9d716e3 | 930 | |
5cf7c4f9 | 931 | <h3>Anahtarları tanımlama: parmak izleri ve ID'ler</h3> |
c9d716e3 TG |
932 | |
933 | <p>İnsanların açık anahtarları, genellikle, | |
934 | F357AA1A5B1FA42CFD9FE52A9FF2194CC09A61E8 (Edward'ın anahtarı) şeklindeki | |
935 | karakterlerden yaratılmış bir dizi olan "anahtar parmak izi"yle | |
5cf7c4f9 TG |
936 | tanımlanıyorlar. Kendi açık anahtarınızın ve bilgisayarınızda kayıtlı diğer |
937 | anahtarların parmak izini e-posta programınızda Enigmail → Key | |
938 | Management (Anahtar Yönetimi) kısmına gidip, ilgili anahtara sağ tıklayıp | |
939 | Key Properties (Anahtar Özellikleri) seçeneğini seçerek görebilirsiniz. Her | |
940 | e-posta adresinizi paylaştığınızda anahtarınızın parmak izini paylaşmanız | |
941 | iyi olacaktır. Böylece insanlar sizin açık anahtarınızı bir sunucudan | |
942 | indirdiklerinde, doğru anahtara sahip olup olmadıklarını iki kere denetlemiş | |
943 | olurlar.</p> | |
944 | ||
945 | <p class="notes">Açık anahtarlara daha kısa olan ID ile atıf bulunulduğunu da | |
946 | görebilirsiniz. Bu anahtar ID'si Key Management (Anahtar Yönetimi) | |
947 | penceresinde doğrudan görüntüleniyor. Bu sekiz karakterli anahtar ID'leri | |
948 | daha önceden de kimlik tanıma amacıyla kullanılıyordu ve güvenli olduğu | |
949 | düşünülüyordu ama artık öyle değil. İletişim kurmaya çalıştığınız kişinin | |
950 | gerçek anahtarı olduğunu doğrulamak için bütün parmak izini kontrol etmeniz | |
951 | gerekiyor. | |
952 | ||
953 | Ayrıca, sadece parmak izinin son sekiz karakteri olan anahtar kimliğiyle | |
954 | (örneğin Edward için C09A61E8) atıfta bulunulan açık anahtarları da | |
955 | görebilirsiniz. Anahtar kimliği Key Management (Anahtar Yönetimi) | |
956 | penceresinde doğrudan görülebilir. Anahtar kimliği bir insanın ilk ismi | |
957 | gibidir (kısaltma olarak iyidir ancak ilgili anahtara özgü değildir), oysa | |
958 | parmak izi gerçekten de ilgili anahtara özgüdür, herhangi bir karışıklık | |
959 | yaratmaz. Eğer sadece anahtar kimliğine sahip olsanız bile, anahtarı (ve | |
960 | onun parmak izini), aynı Adım 3'te yaptığınız gibi araştırabilirsiniz. Eğer | |
961 | birden fazla seçenekle karşılaşırsanız, gerçekten de iletişim kurmaya | |
962 | çalıştığınız kişiye ait olanı seçebilmek için parmak izine ihtiyacınız | |
963 | vardır.</p> | |
c9d716e3 | 964 | |
5cf7c4f9 TG |
965 | </div> |
966 | <!-- End .main --> | |
967 | </div> | |
968 | ||
969 | ||
970 | <!-- End #step-identify_keys .step--> | |
c9d716e3 | 971 | <!-- ~~~~~~~~~ a div for each step ~~~~~~~~~ --> |
5cf7c4f9 | 972 | <div id="check-ids-before-signing" class="step"> |
c9d716e3 TG |
973 | <div class="main"> |
974 | ||
5cf7c4f9 | 975 | <h3><em>Önemli:</em> Anahtarları imzalamadan önce dikkat edilmesi gerekenler</h3> |
c9d716e3 TG |
976 | |
977 | <p>Bir insanın anahtarını imzaladan önce, her zaman mutlaka o anahtarın | |
5cf7c4f9 TG |
978 | gerçekten de onlara ait olduğundan ve söyledikleri kişi olduklarından emin |
979 | olun.İdeal durumda bu güven, onlarla zaman içerisinde etkileşiminiz ve | |
980 | sohbetleriniz ve diğerleriyle olan etkileşimlerine tanık olmanızdan | |
981 | gelir. Bir anahtarı imzalarken, yalnızca kısa ID'yi değil, bütün anahtar | |
982 | parmak izini görme talebinde bulunun. Eğer yeni tanıştığınız birinin | |
983 | anahtarını imzalamanız gerekiyorsa, onlardan ayrıca kimlik kartlarını | |
984 | göstermelerini isteyerek, kimlik kartındaki isimle, açık anahtardaki ismin | |
985 | uyuştuğundan emin olun. Enigmail'de, ilgili penceredeki "How carefully have | |
986 | you verified that the key you are about to sign actually belongs to the | |
987 | person(s) named above?" (Yukarıda ismi verilen kişiye ait olan imzalamak | |
988 | üzere olduğunuz anahtarı ne kadar dikkatli bir şekilde doğruladınız?) | |
989 | sorusunu dürüst bir şekilde yanıtlayın.</p> | |
990 | ||
c9d716e3 | 991 | |
8a9181a0 K |
992 | <!-- ~~~~~~~~~ Troubleshooting ~~~~~~~~~ --> |
993 | <div class="troubleshooting"> | |
994 | ||
5cf7c4f9 | 995 | <h4>Gelişmiş</h4> |
8a9181a0 K |
996 | |
997 | <dl> | |
998 | <dt>Güvenilirlik Ağında Uzmanlaşın</dt> | |
c9d716e3 TG |
999 | <dd>Maalesef, kullanıcılar arasındaki güven, <a |
1000 | href="http://fennetic.net/irc/finney.org/~hal/web_of_trust.html">bir çok | |
5cf7c4f9 TG |
1001 | insanın düşündüğü</a> şekilde yayılmıyor. GnuPG topluluğunu güçlendirmenin |
1002 | en iyi yollarından biri Güvenilirlik Ağını derinlemesine <a | |
1003 | href="https://www.gnupg.org/gph/en/manual/x334.html">anlamak</a> ve koşullar | |
1004 | elverdiğince bir çok insanın anahtarını dikkatli bir şekilde imzalamaktan | |
1005 | geçiyor.</dd> | |
8a9181a0 K |
1006 | |
1007 | <dt>Sahip güvencesi ayarlayın</dt> | |
5cf7c4f9 TG |
1008 | <dd>Birine, başka insanların anahtarlarını doğrulayacak kadar güveniyorsanız, |
1009 | Enigma'nın anahtar yönetimi penceresi yardımıyla o kişiye sahip güvencesi | |
1010 | (ownertrust) ataması yapabilirsiniz. Diğer kişinin anahtarına sağ tıklayın, | |
1011 | "Select Owner Trust" (Sahip Güvencesini Seç) menü seçeneğine gidin, uygun | |
1012 | güven düzeyini seçin ve OK (Tamam) düğmesine tıklayın. Bunu yalnızca | |
1013 | Güvenilirlik Ağını derinlemesine anladığınızı düşündüğünüzde yapın.</dd> | |
8a9181a0 K |
1014 | </dl> |
1015 | ||
5cf7c4f9 TG |
1016 | </div> |
1017 | <!-- /.troubleshooting --> | |
1018 | </div> | |
1019 | <!-- End .main --> | |
1020 | </div> | |
1021 | <!-- End #check-ids-before-signing .step--> | |
1022 | </div></section> | |
c9d716e3 | 1023 | |
5cf7c4f9 TG |
1024 | |
1025 | <!-- End #section4 --> | |
c9d716e3 TG |
1026 | <!-- ~~~~~~~~~ Section 5: Use it well ~~~~~~~~~ --> |
1027 | <section id="section5" class="row"><div> | |
1028 | ||
5cf7c4f9 | 1029 | |
c9d716e3 TG |
1030 | <!-- ~~~~~~~~~ section introduction: interspersed text ~~~~~~~~~ --> |
1031 | <div class="section-intro"> | |
1032 | ||
5cf7c4f9 | 1033 | <h2><em>#5</em> İyi kullanın</h2> |
c9d716e3 | 1034 | |
5cf7c4f9 TG |
1035 | <p>Herkes GnuPG'yi biraz farklı kullanır, ancak e-postanızı güvenli tutmak için |
1036 | bazı temel uygulamaları gerçekleştirmeniz önemlidir. Bu uygulamaları | |
1037 | yapmamak, sizin olduğu kadar, iletişim kurduğunuz kişilerin mahremiyetini | |
1038 | tehlikeye atar, Güvenilirlik Ağına zarar verir.</p> | |
1039 | ||
1040 | </div> | |
c9d716e3 | 1041 | |
c9d716e3 | 1042 | |
5cf7c4f9 | 1043 | <!-- End .section-intro --> |
c9d716e3 TG |
1044 | <!-- ~~~~~~~~~ a div for each step ~~~~~~~~~ --> |
1045 | <div id="step-5a" class="step"> | |
1046 | <div class="sidebar"> | |
1047 | ||
1048 | <p><img | |
1049 | src="//static.fsf.org/nosvn/enc-dev0/img/tr/screenshots/section5-01-use-it-well.png" | |
5cf7c4f9 | 1050 | alt="Bölüm 5: İyi Kullanın (1)" /></p> |
c9d716e3 | 1051 | |
5cf7c4f9 TG |
1052 | </div> |
1053 | <!-- /.sidebar --> | |
c9d716e3 TG |
1054 | <div class="main"> |
1055 | ||
5cf7c4f9 TG |
1056 | <h3>Ne zaman şifrelemeliyim? Ne zaman imzalamalıyım?</h3> |
1057 | ||
1058 | <p>Mesajlarınızı ne kadar sık şifrelerseniz, o kadar iyi. Bunun nedeni şudur: | |
1059 | eğer e-postalarınızı sadece arada sırada şifrelerseniz, her bir şifreli | |
1060 | mesaj gözetim sistemleri için tehlike işareti oluşturabilir. Eğer | |
1061 | mesajlarınızın hepsini veya çoğunu şifreliyorsanız, gözetimi gerçekleştiren | |
1062 | insanlar nereden başlayacağını bilemez. Elbette, bu, sadece bazı | |
1063 | e-postalarınızı şifrelemek yararsızdır anlamına gelmez. Oldukça iyi bir | |
1064 | başlangıçtır ve kitlesel gözetimi daha da zorlaştırır.</p> | |
1065 | ||
1066 | <p>Eğer kendi kimliğinizi ifşa etmeme isteğiniz dışında (bu başka koruyucu | |
1067 | tedbirler gerektirir), ister şifreleyin, ister şifrelemeyin, her mesajı | |
1068 | imzalamamak için bir neden yok. GnuPG'yi kullananlara mesajın sizden | |
1069 | geldiğini doğrulama imkanı sağladığı gibi, imzalama ayrıca herkese GnuPG | |
1070 | kullandığınızı ve güvenli iletişimi desteklediğinizi rahatsız etmeden | |
1071 | söylemenin bir yoludur. Eğer, GnuPG'ye ilişkin bilgileri olmayan kişilere | |
1072 | sürekli olarak imzalı e-postalar gönderiyorsanız, e-posta imzanızda (metin | |
1073 | tabanlı olan, şifrelemeyle ilgili olmayan) bu rehberin bir bağlantısını da | |
1074 | paylaşmanız iyi olacaktır.</p> | |
c9d716e3 | 1075 | |
5cf7c4f9 TG |
1076 | </div> |
1077 | <!-- End .main --> | |
1078 | </div> | |
c9d716e3 | 1079 | |
c9d716e3 | 1080 | |
5cf7c4f9 | 1081 | <!-- End #step-5a .step --> |
c9d716e3 TG |
1082 | <!-- ~~~~~~~~~ a div for each step ~~~~~~~~~ --> |
1083 | <div id="step-5b" class="step"> | |
1084 | <div class="sidebar"> | |
1085 | ||
1086 | <p><img | |
1087 | src="//static.fsf.org/nosvn/enc-dev0/img/tr/screenshots/section5-02-use-it-well.png" | |
5cf7c4f9 | 1088 | alt="Bölüm 5: İyi Kullanın (2)" /></p> |
c9d716e3 | 1089 | |
5cf7c4f9 TG |
1090 | </div> |
1091 | <!-- /.sidebar --> | |
c9d716e3 TG |
1092 | <div class="main"> |
1093 | ||
5cf7c4f9 | 1094 | <h3>Geçersiz anahtarlara karşı dikkatli olun</h3> |
c9d716e3 | 1095 | |
5cf7c4f9 TG |
1096 | <p>GnuPG e-postayı güvenli kılar, ancak yine de yanlış ellere geçmiş olabilecek |
1097 | geçersiz anahtarlar için dikkatli olmak önemlidir. Geçersiz anahtarlarla | |
1098 | şifrelenmiş e-postalar gözetim programlarıyla okunabilir.</p> | |
c9d716e3 TG |
1099 | |
1100 | <p>E-posta programınızda, Edward'ın size gönderdiği ilk şifreli e-postaya | |
5cf7c4f9 TG |
1101 | gidin. Edward, bu e-postayı sizin açık anahtarınızla şifrelediği için, |
1102 | üzerinde büyük ihtimalle Enigmail'in "Enigmail: Part of this message | |
1103 | encrypted." (Enigmail: Bu mesajın bir kısmı şifrelenmiştir) şeklindeki | |
1104 | mesajını göreceksiniz.</p> | |
c9d716e3 | 1105 | |
3ef098aa | 1106 | <p><b>GnuPG'yi kullanırken, bu çubuğa bakmayı bir alışkanlık haline |
5cf7c4f9 | 1107 | getirin. Program, güvenilir olmayan bir anahtarla imzalanmış bir e-posta |
3ef098aa | 1108 | aldığınızda bu çubuk üzerinden uyaracaktır.</b></p> |
c9d716e3 | 1109 | |
5cf7c4f9 TG |
1110 | </div> |
1111 | <!-- End .main --> | |
1112 | </div> | |
1113 | ||
c9d716e3 | 1114 | |
5cf7c4f9 | 1115 | <!-- End #step-5b .step --> |
c9d716e3 TG |
1116 | <!-- ~~~~~~~~~ a div for each step ~~~~~~~~~ --> |
1117 | <div id="step-5c" class="step"> | |
1118 | <div class="main"> | |
1119 | ||
5cf7c4f9 | 1120 | <h3>İptal sertifikanızı güvenli başka bir yere kopyalayın</h3> |
c9d716e3 | 1121 | |
5cf7c4f9 TG |
1122 | <p>Anahtarlarınızı oluştururken, GnuPG'nin yarattığı iptal sertifikasını |
1123 | kaydettiğinizi hatırlıyorsunuz değil mi? Şimdi, bu sertifikayı en güvenli | |
1124 | dijital deponuza (en uygun depo evinizde güvenli bir yerde saklamış | |
1125 | olduğunuz flaş bellek veya bir disktir, sürekli yanınızda taşıdığınız bir | |
1126 | aygıt değil) kopyalamanın tam zamanı.</p> | |
c9d716e3 | 1127 | |
5cf7c4f9 TG |
1128 | <p>Eğer gizli anahtarınız bir şekilde kaybolur veya çalınırsa, bu sertifika |
1129 | dosyasına ihtiyacınız olacak.</p> | |
c9d716e3 | 1130 | |
5cf7c4f9 TG |
1131 | </div> |
1132 | <!-- End .main --> | |
1133 | </div> | |
c9d716e3 | 1134 | |
5cf7c4f9 TG |
1135 | |
1136 | <!-- End #step-5c .step --> | |
c9d716e3 TG |
1137 | <!-- ~~~~~~~~~ a div for each step ~~~~~~~~~ --> |
1138 | <div id="step-lost_key" class="step"> | |
1139 | <div class="main"> | |
1140 | ||
5cf7c4f9 TG |
1141 | <h3><em>Önemli:</em> Eğer biri gizli anahtarınızı ele geçirirse hızlı davranın</h3> |
1142 | ||
1143 | <p>Gizli anahtarınızı kaybeder veya başkası onu ele geçirirse (çalarak veya | |
1144 | bilgisayarınızı girerek), başka birisi tarafından sizin şifreli | |
1145 | e-postalarınız okunmadan veya imzanızı taklit etmeden hemen önce onu iptal | |
1146 | etmeniz oldukça önemlidir. Bu rehber, bir anahtarı iptal etmeyi anlatmıyor, | |
1147 | ancak bu <a | |
1148 | href="https://www.hackdiary.com/2004/01/18/revoking-a-gpg-key/">talimatları</a> | |
1149 | uygulayabilirsiniz. İptal işlemi bittikten sonra, anahtarınızı kullandığınız | |
1150 | herkese, durumdan haberdar etmek için yeni anahtarınızı da içeren bir | |
1151 | e-posta gönderin.</p> | |
1152 | ||
1153 | </div> | |
1154 | <!-- End .main --> | |
1155 | </div> | |
1156 | ||
1157 | ||
c9d716e3 | 1158 | |
c9d716e3 | 1159 | |
c9d716e3 | 1160 | |
5cf7c4f9 | 1161 | <!-- End #step-lost_key .step--> |
8a9181a0 K |
1162 | <!-- ~~~~~~~~~ a div for each step ~~~~~~~~~ --> |
1163 | <!---<div id="transfer-key" class="step"> | |
5cf7c4f9 | 1164 | |
8a9181a0 K |
1165 | <div class="main"> |
1166 | ||
5cf7c4f9 | 1167 | <h3>Transferring you key</h3> |
8a9181a0 | 1168 | |
c9d716e3 | 1169 | <p>You can use Enigmail's <a |
73a33f45 | 1170 | href="https://www.enigmail.net/documentation/Key_Management">key management |
5cf7c4f9 TG |
1171 | window</a> to import and export keys. If you want to be able to read |
1172 | your encrypted email on a different computer, you will need to export | |
1173 | your secret key from here. Be warned, if you transfer the key without <a | |
8a9181a0 K |
1174 | href="https://help.ubuntu.com/community/EncryptedFilesystemsOnRemovableStorage">encrypting</a> |
1175 | the drive it's on the transfer will be dramatically less secure.</p> | |
e5e45716 | 1176 | |
5cf7c4f9 TG |
1177 | </div>--> |
1178 | <!-- End .main | |
1179 | </div> | |
1180 | End #transfer-key .step--> | |
8a9181a0 K |
1181 | <!-- ~~~~~~~~~ a div for each step ~~~~~~~~~ --> |
1182 | <div id="webmail-and-GnuPG" class="step"> | |
1183 | <div class="main"> | |
1184 | ||
5cf7c4f9 TG |
1185 | <h3>Webmail ve GnuPG</h3> |
1186 | ||
1187 | <p>E-postanıza erişmek için web tarayıcı kullanıyorsanız, bu durumda webmail | |
1188 | kullanıyorsunuz demektir. Webmail uzak bir web sitede saklanan bir e-posta | |
1189 | programıdır. Webmail aksine, masaüstü e-posta programınız kendi | |
1190 | bilgisayarınızda çalışır. Her ne kadar webmail şifreli e-postaları çözemese | |
1191 | de, onu şifreli halinde göstermeye devam edecektir. Eğer birincil olarak | |
1192 | webmail kullanıyorsanız, karışık bir e-posta aldığınızda e-posta istemcinizi | |
1193 | açmayı bilmelisiniz.</p> | |
8a9181a0 | 1194 | |
5cf7c4f9 TG |
1195 | </div> |
1196 | <!-- End .main --> | |
1197 | </div> | |
c9d716e3 | 1198 | |
296b5567 | 1199 | |
5cf7c4f9 | 1200 | <!-- End #webmail-and-GnuPG .step--> |
c9d716e3 TG |
1201 | <!-- ~~~~~~~~~ a div for each step ~~~~~~~~~ |
1202 | <div id="step-5d" class="step"> | |
5cf7c4f9 | 1203 | |
c9d716e3 | 1204 | <div class="main"> |
e5e45716 | 1205 | |
5cf7c4f9 | 1206 | <h3>Make your public key part of your online identity</h3> |
e5e45716 | 1207 | |
5cf7c4f9 TG |
1208 | <p> First add your public key fingerprint to your email signature, then |
1209 | compose an email to at least five of your friends, telling them you just | |
1210 | set up GnuPG and mentioning your public key fingerprint. Link to this guide | |
1211 | and ask them to join you. Don't forget that there's also an awesome <a | |
1212 | href="infographic.html">infographic to share.</a></p> | |
e5e45716 | 1213 | |
5cf7c4f9 TG |
1214 | <p class="notes">Start writing your public key fingerprint anywhere someone |
1215 | would see your email address: your social media profiles, blog, Website, | |
1216 | or business card. (At the Free Software Foundation, we put ours on our | |
1217 | <a href="https://fsf.org/about/staff">staff page</a>.) We need to get our | |
1218 | culture to the point that we feel like something is missing when we see an | |
1219 | email address without a public key fingerprint.</p> | |
e5e45716 | 1220 | |
5cf7c4f9 TG |
1221 | </div>--> |
1222 | <!-- End .main | |
1223 | </div> | |
1224 | End #step-5d .step--> | |
1225 | </div></section> | |
e5e45716 | 1226 | |
5cf7c4f9 TG |
1227 | |
1228 | <!-- End #section5 --> | |
c9d716e3 TG |
1229 | <!-- ~~~~~~~~~ Section 6: Next steps ~~~~~~~~~ --> |
1230 | <section class="row" id="section6"> | |
1231 | <div id="step-click_here" class="step"> | |
1232 | <div class="main"> | |
e5e45716 | 1233 | |
5cf7c4f9 TG |
1234 | <h2><a href="next_steps.html">Tebrikler! Sonraki adımları inceleyin</a></h2> |
1235 | ||
1236 | </div> | |
1237 | <!-- End .main --> | |
1238 | </div> | |
1239 | <!-- End #step-click_here .step--> | |
1240 | </section> | |
1241 | ||
1242 | ||
e5e45716 | 1243 | |
e5e45716 | 1244 | |
5cf7c4f9 TG |
1245 | |
1246 | <!-- End #section6 --> | |
1247 | <!-- ~~~~~~~~~ FAQ ~~~~~~~~~ --> | |
e5e45716 | 1248 | <!-- When un-commenting this section go to main.css and search |
c9d716e3 | 1249 | for /* Guide Sections Background */ then add #faq to the desired color |
5cf7c4f9 TG |
1250 | <section class="row" id="faq"> |
1251 | <div> | |
c9d716e3 TG |
1252 | <div class="sidebar"> |
1253 | ||
5cf7c4f9 | 1254 | <h2>FAQ</h2> |
c9d716e3 TG |
1255 | |
1256 | </div> | |
1257 | <div class="main"> | |
1258 | ||
1259 | <dl> | |
5cf7c4f9 TG |
1260 | <dt>My key expired</dt> |
1261 | <dd>Answer coming soon.</dd> | |
c9d716e3 | 1262 | |
5cf7c4f9 TG |
1263 | <dt>Who can read encrypted messages? Who can read signed ones?</dt> |
1264 | <dd>Answer coming soon.</dd> | |
c9d716e3 | 1265 | |
5cf7c4f9 TG |
1266 | <dt>My email program is opening at times I don't want it to open/is now my |
1267 | default program and I don't want it to be.</dt> | |
1268 | <dd>Answer coming soon.</dd> | |
c9d716e3 TG |
1269 | </dl> |
1270 | ||
1271 | </div> | |
1272 | </div> | |
5cf7c4f9 TG |
1273 | </section> --> |
1274 | <!-- End #faq --> | |
1275 | <!-- ~~~~~~~~~ Footer ~~~~~~~~~ --> | |
1276 | <footer class="row" id="footer"><div> | |
1277 | <div id="copyright"> | |
1278 | ||
1279 | <h4><a href="https://u.fsf.org/ys"><img | |
1280 | alt="Özgür Yazılım Vakfı" | |
1281 | src="//static.fsf.org/nosvn/enc-dev0/img/fsf-logo.png" /></a></h4> | |
1282 | ||
1283 | <p>Copyright © 2014-2016 <a href="https://u.fsf.org/ys">Özgür Yazılım | |
1284 | Vakfı</a>, Inc. <a | |
1285 | href="https://my.fsf.org/donate/privacypolicy.html">Gizlilik | |
1286 | Politikası</a>. Lütfen <a href="https://u.fsf.org/yr">üyemiz olarak bize | |
1287 | destek olun.</a></p> | |
1288 | ||
1289 | <p>Bu sayfadaki resimler <a | |
1290 | href="https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/deed.tr">Creative Commons | |
1291 | Alıntı 4.0 lisansı (veya sonraki sürümü)</a> ile, geri kalan herşey <a | |
1292 | href="https://creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0/deed.tr">Creative | |
1293 | Commons Atıf-LisansDevam 4.0 lisansı (veya sonraki sürümü)</a> ile | |
8c6a812e | 1294 | lisanslanmıştır. Andrew Engelbrecht <andrew@engelbrecht.io> ve Josh Drake |
5cf7c4f9 TG |
1295 | <zamnedix@gnu.org> tarafında geliştirilen ve GNU Affero Genel Kâmu Lisansı |
1296 | altında yayınlanan <a | |
1297 | href="http://agpl.fsf.org/emailselfdefense.fsf.org/edward/CURRENT/edward.tar.gz">Edward | |
1298 | yanıt botunun kaynak kodunu</a> indirebilirsiniz. <a | |
1299 | href="http://www.gnu.org/licenses/license-list.html#OtherLicenses">Neden bu | |
1300 | lisanslar?</a></p> | |
1301 | ||
1302 | <p>Rehberde ve infografikte kullanılan yazı tipleri: <a | |
1303 | href="https://www.google.com/fonts/specimen/Dosis">Dosis</a> (Pablo | |
1304 | Impallari), <a | |
1305 | href="http://www.google.com/fonts/specimen/Signika">Signika</a> (Anna | |
1306 | Giedryś), <a | |
1307 | href="http://www.google.com/fonts/specimen/Archivo+Narrow">Archivo | |
1308 | Narrow</a> (Omnibus-Type), <a | |
1309 | href="https://libreplanet.org/wiki/GPG_guide/Graphics_Howto#Pitfalls">PXL-2000</a> | |
1310 | (Florian Cramer).</p> | |
1311 | ||
1312 | <p>Fontları, resim kaynak dosyalarını ve Edward'ın mesajlarının metinlerini de | |
1313 | içeren bu rehberin <a href="emailselfdefense_source.zip">kaynak | |
1314 | kodlarını</a> indirin.</p> | |
1315 | ||
1316 | <p>Bu site, Weblabels standartı olan <a | |
1317 | href="https://www.fsf.org/campaigns/freejs">özgür JavaScript</a> | |
1318 | etiketlendirmesini kullanıyor. JavaScript <a | |
1319 | href="//weblabels.fsf.org/emailselfdefense.fsf.org/" rel="jslicense">kaynak | |
1320 | kodu ve lisans bilgisini</a> inceleyin.</p> | |
1321 | ||
1322 | </div> | |
1323 | ||
1324 | <!-- /#copyright --> | |
1325 | <p class="credits">İnfografik ve rehber tasarımını yapan: <a rel="external" | |
1326 | href="http://jplusplus.org"><strong>Journalism++</strong><img | |
1327 | src="//static.fsf.org/nosvn/enc-dev0/img/jplusplus.png" | |
1328 | alt="Journalism++" /></a></p> | |
1329 | <!-- /.credits --> | |
1330 | </div></footer> | |
1331 | ||
1332 | ||
1333 | <!-- End #footer --> | |
1334 | <script type="text/javascript" | |
1335 | src="//static.fsf.org/nosvn/enc-dev0/js/jquery-1.11.0.min.js"></script> | |
1336 | <script type="text/javascript" | |
1337 | src="//static.fsf.org/nosvn/enc-dev0/js/scripts.js"></script> | |
1338 | ||
1339 | <!-- Piwik --> | |
1340 | <script type="text/javascript" ><!-- | |
1341 | // @license magnet:?xt=urn:btih:1f739d935676111cfff4b4693e3816e664797050&dn=gpl-3.0.txt GPL-v3-or-Later | |
1342 | var pkBaseURL = (("https:" == document.location.protocol) ? "https://piwik.fsf.org/" : "http://piwik.fsf.org/"); | |
1343 | document.write(unescape("%3Cscript src='" + pkBaseURL + "piwik.js' type='text/javascript'%3E%3C/script%3E")); | |
1344 | try { | |
1345 | var piwikTracker = Piwik.getTracker(pkBaseURL + "piwik.php", 13); | |
1346 | piwikTracker.trackPageView(); | |
1347 | piwikTracker.enableLinkTracking(); | |
1348 | } catch( err ) {} | |
1349 | // @license-end | |
1350 | --> | |
1351 | </script> | |
996be4dd | 1352 | <!-- <noscript><p><img |
5cf7c4f9 | 1353 | src="//piwik.fsf.org/piwik.php?idsite=13" style="border:0" |
996be4dd | 1354 | alt="" /></p></noscript> --> |
5cf7c4f9 TG |
1355 | |
1356 | <!-- End Piwik Tracking Code --> | |
1357 | </body> | |
e5e45716 | 1358 | </html> |